×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Сложные слова русского языка (Tricky Russian Words), 26. ПОНИМАТЬ - ПОНЯТЬ

26. ПОНИМАТЬ - ПОНЯТЬ

ПОНИМАТЬ - ПОНЯТЬ

Эти глаголы имеют несколько значений, например:

1. Схватывать смысл: Ты меня понимаешь?

2. Осознавать, отдавать себе отчет: Пора, наконец, понять, что ты уже не маленький мальчик.

3. Хорошо разбираться в чем-то: Она понимает музыку.

4. Подразумевать: что вы понимаете под справедливостью?

5. Толковать, интерпретировать: Не знаю, как понимать ваши слова.

В этой паре «понимать» - глагол несовершенного вида, а «понять» - глагол совершенного вида.

А это значит, что «понимать» мы используем, когда говорим о событиях настоящего времени или о повторяющихся событиях в прошлом или в будущем, например:

Мы хорошо понимаем друг друга.

Он ничего не понимает в живописи.

Вы понимаете его? Я – нет.

Она всегда понимала меня с полуслова.

Когда ты начнёшь понимать на русском радио и телепередачи, тогда можно будет сказать, что ты достиг продвинутого уровня в русском языке.

А у глагола «понять», как у всех глаголов совершенного времени, нет настоящего времени, есть простое будущее и прошедшее время. Поэтому мы используем его, когда говорим об одиночном действии в будущем или прошедшем, например:

Когда ты вырастешь, ты всё поймёшь сам.

Ты понял, что надо делать?

Она поняла всё слишком упрощенно.

И в заключение надо сказать, что корень глагола «понять» изменяется при спряжении в простом будущем времени, например:

Я пойму

Ты поймёшь

Онаонаоно поймёт

Мы поймём

Вы поймёте

Они поймут.

От этих глаголов образовано существительное «понимание», например:

Хорошее понимание языка.

Понимание устной речи.

Понимание сути дела.

А также прилагательное «понятливый» - тот, который быстро всё понимает, сообразительный, например:

Он парень понятливый.

Почему ты такая непонятливая?

Очень часто мы используем наречие «понятно», например:

Тебе понятно? - Мне всё понятно!

После объяснения учителя всё стало понятно.

В разговорной речи его иногда используют вместо слова «конечно», например:

Я, понятно, согласился на его предложение.

И еще запомните одно выражение из разговорного русского языка:

Понятия не имею!= I have no idea! (English); Ich habe keine Ahnung! (German). (написано и прочитано Евгением40, 2021)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE