×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Russian Patterns, Класть – Положить (To put - Have put) – Text to read

Russian Patterns, Класть – Положить (To put - Have put)

초급 1 러시아어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

Класть – Положить (To put - Have put)

Иностранцы часто путают глаголы «класть- положить» с глаголами «ставить- поставить».

Дело в том, что обе пары глаголов можно перевести английским глаголом ‘to put'. Однако в русском языке, как, кстати, и в немецком ( ‘legen- stellen'), между ними есть существенная разница.

Некоторые вещи мы можем и класть, и ставить, например книгу:

Я кладу книгу на стол.

Я ставлю книгу в книжный шкаф.

Но «ставить» - это всегда положить предмет в определенном порядке, обычно вертикально:

Она ставит вазу на стол.

Он ставит чемодан на пол.

А «кладут» предмет обычно горизонтально:

Я кладу газету на стол.

Она кладёт платье в чемодан.

Теперь какая разница между «класть» и «положить»?

«Класть» - это глагол несовершенного вида, его используют для передачи действия в настоящий момент:

Мы ставим тарелки на стол и кладём рядом с ними ложки и вилки.

А «положить» - это глагол совершенного вида, его мы используем для описания результата действия в прошлом или намерения что-то сделать в будущем:

Она положила два платья в чемодан.

Я хочу положить деньги в банк.

«Класть» и «положить» относятся к неправильным глаголам.

Вот как они спрягаются: Я КЛАДУ Я ПОЛОЖУ

ТЫ КЛАДЁШЬ ТЫ ПОЛОЖИШЬ

ОНА КЛАДЁТ ОНА ПОЛОЖИТ

МЫ КЛАДЁМ МЫ ПОЛОЖИМ

ВЫ КЛАДЁТЕ ВЫ ПОЛОЖИТЕ

ОНИ КЛАДУТ ОНИ ПОЛОЖАТ Прошедшее время: он клал, она клала, они клали.

Он положил, она положила, они положили.

А теперь еще несколько примеров с этими двумя парами глаголов- «ставить –поставить», «класть-положить»:

Почему ты кладёшь свои вещи куда попало?

Они поставили телевизор на тумбочку.

А на телевизор они положили программу.

Я вытащил книгу из шкафа и положил её на стол для чтения.

Когда я закончил читать роман, я снова поставил книгу в шкаф.

Перед путешествием мы кладём необходимые вещи в чемодан или в сумку.

Главное, не забыть положить в чемодан зонтик, если вы едете в Великобританию.

(written by Evgueny40, 2015)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE