Narațiunea Cincizeci și doi - Bebelușul nepoatei mele
Наратив|Пятьдесят|и|два|Младенец|племянницы|моей
the narrative|fifty|and|two|the baby|of my niece|my
Pasakojimas|Penkiasdešimt|ir|du|Kūdikiui|dukterėčiai|mano
die Erzählung|zweiundfünfzig|und|zwei|das Baby|der Nichte|meiner
Berättelse 52 - Min systerdotters barn
Оповідання 52 - Дитина моєї племінниці
Наратив Cincizeci și doi - Младенец племянницы моей
Pasakojimas Penkiasdešimt du - Mano dukterėčios kūdikis
Die Erzählung Zweiundfünfzig - Das Baby meiner Nichte
The narrative Fifty-two - The Baby of My Niece
Nepoata mea tocmai a născut un băiețel!
the niece|my|just|she has|given birth|a|baby boy
Sesuo|mano|ką tik|(veiksmažodis)|pagimdė|vieną|berniuką
die Nichte|meine|gerade|sie hat|geboren|einen|Jungen
Племянница|моя|только что|(глагол-связка)|родила|один|мальчик
||||||bambino
Min systerdotter har precis fått en liten pojke!
Моя племянница только что родила мальчика!
Mano dukterėčia ką tik pagimdė berniuką!
Meine Nichte hat gerade einen Jungen zur Welt gebracht!
My niece just gave birth to a baby boy!
Astăzi, și-a adus fiul la noi acasă ca să-l putem întâlni pentru prima dată.
today|and|his|brought|son|to|us|home|so that|to|him|we can|meet|for|first|time
Šiandien|||atnešė|sūnus|pas|mus|namo|kad|||galime|sutikti|pirmą|pirmą|kartą
heute|||gebracht|den Sohn|zu|uns|nach Hause|damit|||wir können|treffen|für|erste|Mal
Сегодня|||привел|сына|к|нам|домой|чтобы|||мы можем|встретить|для|первый|раз
|||portato|||||||||incontrare|||
I dag tog hon med sin son till vårt hus så att vi kunde träffa honom för första gången.
Сегодня она привела своего сына к нам домой, чтобы мы могли встретить его в первый раз.
Šiandien ji atnešė savo sūnų pas mus, kad galėtume jį pamatyti pirmą kartą.
Heute hat sie ihren Sohn zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal kennenlernen können.
Today, she brought her son to our home so we could meet him for the first time.
Uitasem cât de micuți pot fi bebelușii.
I had forgotten|how|so|small|can|be|the babies
a învățat|cât|de|mici|pot|fi|bebeliai
ich hatte vergessen|wie|sehr|klein|sie können|sein|die Babys
Я забыл|насколько|о|маленькими|могут|быть|младенцы
||quanto|piccoli|||
Jag hade glömt hur små bebisar kan vara.
Я забыла, как маленькими могут быть младенцы.
Buvau pamiršęs, kaip maži gali būti kūdikiai.
Ich hatte vergessen, wie klein Babys sein können.
I had forgotten how tiny babies can be.
Avea degețele mititele la mânuțe și la piciorușe și nu a plâns foarte mult cât timp a fost în vizită.
he/she had|little fingers|tiny|on|little hands|and|on|little feet|and|not|he/she has|cried|very|much|as|time|he/she was|been|in|visit
Turėjo|pirštukai|maži|ant|rankytės|ir|ant|pėdutės|ir|ne|jis|verkė|labai|daug|kiek|laikas|jis|buvo|per|vizitą
sie hatte|kleine Finger|kleine|an|Hände|und|an|Füße|und|nicht|sie hat|geweint|sehr|viel|solange|Zeit|sie war|gewesen|in|Besuch
Имел|пальчики|маленькие|на|ручки|и|на|ножки|и|не|он|плакал|очень|много|сколько|времени|он|был|в|визите
aveva|ditini|piccole||manine|||piedini||||pianto||||||||
Hon hade pyttesmå fingrar och tår och grät inte mycket när hon var på besök.
У него были крошечные пальчики на ручках и ножках, и он не плакал слишком много, пока был в гостях.
Jis turėjo mažus pirštukus ant rankų ir kojų ir neverkė labai daug, kol buvo vizitoje.
Er hatte kleine Fingerchen an seinen Händen und Füßen und hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
He had tiny little fingers on his hands and feet and didn't cry much while he was visiting.
L-am ținut pe rând și l-am purtat în brațe și chiar am ajutat să-i schimbe scutecul o dată.
I|I have|kept|on|line|and|it|I|carried||arms||even|I|helped||him|change|diaper|once|time
|aš|||||||||||||padėjau|||pakeistų|sauskelnes|vieną|kartą
|ich habe|||||||||||||geholfen|||zu wechseln|die Windel|einmal|
|я|держал||||||носил||руках||||помог|||поменять|подгузник|один|раз
||||riga||||||||||||||pannolino||
Jag turades om att hålla och bära honom och hjälpte till och med till att byta blöja på honom en gång.
Я по черзі тримала і носила його на руках, а одного разу навіть допомогла змінити підгузник.
Я держала его на руках и даже помогла поменять ему подгузник один раз.
Aš jį laikiau paeiliui ir nešiau ant rankų, netgi padėjau pakeisti jo sauskelnes vieną kartą.
Ich habe ihn abwechselnd gehalten und in den Armen getragen und habe sogar einmal geholfen, seine Windel zu wechseln.
I held him in turn and carried him in my arms, and I even helped change his diaper once.
În acel moment, m-am simțit fericită că sunt o femeie în vârstă cu copii adulți.
in|that|moment|m|I|felt|happy|that|I am|a|woman|in|age|with|children|adult
Tame|tas|momentas|||jaučiau|laiminga|kad|esu|viena|moteris|senjorė|amžius|su|vaikai|suaugę
in|diesem|Moment|||gefühlt|glücklich|dass|ich bin|eine|Frau|in|Alter|mit|Kindern|erwachsen
В|тот|момент|||почувствовала|счастлива|что|я|одна|женщина|в|возрасте|с|дети|взрослые
|||||sentita||||||||||
I det ögonblicket kände jag mig lycklig över att vara en äldre kvinna med vuxna barn.
В тот момент я почувствовала себя счастливой, что я пожилая женщина с взрослыми детьми.
Tuo metu jaučiausi laiminga, kad esu vyresnė moteris su suaugusiais vaikais.
In diesem Moment fühlte ich mich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein.
At that moment, I felt happy to be an older woman with adult children.
Nu îmi lipsește deloc să schimb scutecul fiicei mele.
not|to me|it is missing|at all|to|change|diaper|daughter|my
Ne|man|trūksta|visiškai|kad|pakeisčiau|sauskelnes|dukros|mano
nicht|mir|fehlt|überhaupt|zu|ich wechsle|die Windel|Tochter|meine
Не|мне|не хватает|совсем|чтобы|поменять|подгузник|дочери|моей
|||affatto|||||
Jag saknar inte alls att byta blöja på min dotter.
Я зовсім не сумую за зміною підгузків для своєї доньки.
Мне совсем не не хватает того, чтобы менять подгузник моей дочери.
Man visai netrūksta keisti savo dukters sauskelnes.
Ich vermisse es überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln.
I don't miss changing my daughter's diaper at all.
Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit.
Следует|та же|нарратив|сказанная|||способ|другой
follows|the same|narrative|told|||way|different
Sekite|tą pačią|pasakojimą|pasakytą|||forma|skirtingai
folgt|dieselbe|Erzählung|erzählt|||Weise|anders
Следует та же история, рассказанная по-другому.
Sekite tą pačią pasakojimą, pasakytą kitaip.
Es folgt dieselbe Erzählung, die auf eine andere Weise erzählt wird.
It follows the same narrative told in a different way.
Soția nepotului meu tocmai a născut un băiețel!
Жена|племянника|мой|только что|(глагол-связка)|родила|(неопределенный артикль)|мальчик
wife|of my grandson|my|just|has|given birth|a|baby boy
Žmona|sūnėno|mano|ką tik|(veiksmažodis)|pagimdė|vieną|berniuką
die Frau|des Enkels|mein|gerade|hat|geboren|einen|Jungen
Дружина мого племінника щойно народила хлопчика!
Жена моего внука только что родила мальчика!
Mano anūko žmona ką tik pagimdė berniuką!
Die Frau meines Enkels hat gerade einen kleinen Jungen zur Welt gebracht!
My grandson's wife just gave birth to a baby boy!
Astăzi, și-au adus fiul la noi acasă ca să-l putem întâlni pentru prima dată.
Сегодня|||принесли|сына|к|нам|домой|чтобы|||мы можем|встретить|для|первый|раз
today||they|brought|son|to|us|home|so that||him|we can|meet|for|first|time
Šiandien|||atvežė|sūnų|pas|mus|namuose|kad|||galėtume|sutikti|pirmą|pirmą|kartą
heute|||gebracht|den Sohn|zu|uns|nach Hause|damit|||wir können|treffen|für|erste|Mal
Сегодня они привели своего сына к нам домой, чтобы мы могли встретить его впервые.
Šiandien jie atnešė savo sūnų pas mus, kad galėtume jį pamatyti pirmą kartą.
Heute haben sie ihren Sohn zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal kennenlernen können.
Today, they brought their son to our home so we could meet him for the first time.
Uitasem cât de micuți pot fi bebelușii.
Я забыл|насколько|о|маленькими|могут|быть|младенцы
I had forgotten|how|of|small|can|be|babies
a învățat|cât|de|mici|pot|fi|kūdikiai
ich hatte vergessen|wie|sehr|klein|ich kann|sein|die Babys
Я забыла, как маленькими могут быть младенцы.
Buvau pamiršęs, kaip maži gali būti kūdikiai.
Ich hatte vergessen, wie klein Babys sein können.
I had forgotten how tiny babies can be.
Avea degețele mititele la mânuțe și la piciorușe și nu a plâns foarte mult cât timp a fost în vizită.
he/she had|little fingers|tiny|on|little hands|and|on|little feet|and|not|he/she has|cried|very|much|as|time|he/she has|been|in|visit
У неї були крихітні пальчики на руках і ногах, і вона майже не плакала під час відвідин.
У него были крошечные пальчики на ручках и ножках, и он не плакал слишком много, пока был в гостях.
Jis turėjo mažus pirštukus ant rankų ir kojų ir neverkė labai daug, kol buvo svečiuose.
Er hatte kleine Fingerchen an den Händen und Füßen und hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
He had tiny little fingers on his hands and feet and didn't cry much while he was visiting.
L-am ținut pe rând și l-am purtat în brațe și chiar am ajutat să-i schimbăm scutecul o dată.
I|I have|kept|on|line||it|I|carried||arms||even|I|helped|to|him|we change|diaper|once|time
Ми по черзі тримали його на руках і носили, а одного разу навіть допомогли змінити підгузник.
Мы по очереди держали его на руках и даже помогли поменять ему подгузник один раз.
Aš jį laikiau paeiliui ir nešiau ant rankų, netgi padėjau pakeisti jo sauskelnes vieną kartą.
Ich habe ihn abwechselnd gehalten und ihn in den Armen getragen und wir haben sogar einmal geholfen, seine Windel zu wechseln.
I held him in turn and carried him in my arms, and I even helped change his diaper once.
În acel moment, ne-am simțit fericiți să fim părinți cu copii adulți.
in|that|moment|we|we|felt|happy|to|we are|parents|with|children|adult
В тот момент мы почувствовали себя счастливыми, будучи родителями взрослых детей.
Tuo metu mes jautėmės laimingi, kad esame tėvai su suaugusiais vaikais.
In diesem Moment fühlten wir uns glücklich, Eltern von erwachsenen Kindern zu sein.
At that moment, we felt happy to be parents of adult children.
Nu ne lipsește deloc să schimbăm scutecul fiicei noastre.
|us|it lacks|at all|to|change|the diaper|of our daughter|our
Es fehlt uns überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln.
We don’t miss changing our daughter’s diaper at all.
Mums visai netrūksta keisti mano dukters sauskelnes.
Нам совсем не мешает поменять подгузник моей дочери.
Întrebări:
Вопросы
questions
Klausimai
Fragen
Вопросы:
Klausimai:
Fragen:
Questions:
Unu: Nepoata ei tocmai a născut un băiețel!
Один|Внучка|её|только что|(глагол-связка)|родила|одного|мальчика
one|granddaughter|her|just|has|given birth|a|baby boy
Nepoata|niece|her|just|has|given birth|a|baby boy
Eins|Enkelin|ihr|gerade|hat|geboren|einen|Jungen
Первый: Ее внучка только что родила мальчика!
Vienas: Jos anūkė ką tik pagimdė berniuką!
Eins: Ihre Enkelin hat gerade einen Jungen zur Welt gebracht!
One: Her granddaughter just gave birth to a baby boy!
Cine tocmai a născut un băiețel?
Кто|только что|(глагол-связка)|родила|одного|мальчика
who|just|has|given birth|a|baby boy
Kas|ką tik|(veiksmažodis)|gimė|vieną|berniukas
Wer|gerade|hat|geboren|einen|Jungen
Кто только что родил мальчика?
Kas ką tik pagimdė berniuką?
Wer hat gerade einen Jungen zur Welt gebracht?
Who just gave birth to a baby boy?
Nepoata ei tocmai a născut un băiețel!
Племянница|её|только что|(глагол-связка)|родила|одного|мальчика
granddaughter|her|just|has|given birth|a|baby boy
Dukra|jos|ką tik|(veiksmažodis)|pagimdė|vieną|berniuką
Enkelin|ihr|gerade|hat|geboren|einen|Jungen
Ее внучка только что родила мальчика!
Jos anūkė ką tik pagimdė berniuką!
Ihre Enkelin hat gerade einen Jungen zur Welt gebracht!
Her granddaughter just gave birth to a baby boy!
Doi: Astăzi ea și-a adus fiul la ei acasă.
Два|Сегодня|она|||привела|сына|к|им|домой
two|today|she||her|brought|son|to|them|home
Doi|šiandien|ji|||atnešė|sūnų|į|jie|namuose
zwei|heute|sie|||gebracht|Sohn|zu|ihnen|nach Hause
Zwei: Heute hat sie ihren Sohn zu ihnen nach Hause gebracht.
Two: Today she brought her son to their home.
Du: Šiandien ji atvedė savo sūnų namo.
Два: Сегодня она привела своего сына к ним домой.
Unde și-a adus ea fiul?
Где|||привела|она|сын
where||her|brought|she|son
Kur|||atnešė|ji|sūnų
wo|||gebracht|sie|Sohn
Куда она привела своего сына?
Kur ji atvedė savo sūnų?
Wo hat sie ihren Sohn hingebracht?
Where did she bring her son?
Ea și-a adus fiul la ei acasă.
Она|||привела|сына|к|ним|домой
she||she|brought|son|to|them|home
Ji|||atnešė|sūnų|į|juos|namus
sie|||gebracht|Sohn|zu|ihnen|nach Hause
Она привела своего сына к ним домой.
Ji atvedė savo sūnų namo.
Sie hat ihren Sohn zu ihnen nach Hause gebracht.
She brought her son home.
Trei: Astăzi, și-a adus fiul la ei acasă ca să-l poată întâlni pentru prima dată.
Трей|Сегодня|||привел|сына|к|ним|домой|чтобы|||мог|встретить|для|первый|раз
three|today||his|brought|son|to|them|home|so||l|can|meet|for|first|time
Tris|Šiandien|||atnešė|sūnus|pas|jie|namo|kad|||galėtų|sutikti|pirmą|pirmą|kartą
drei|heute|||gebracht|Sohn|zu|ihnen|nach Hause|um|||sie kann|treffen|für|erste|Mal
Drei: Heute hat sie ihren Sohn zu ihnen nach Hause gebracht, damit sie ihn zum ersten Mal treffen kann.
Three: Today, she brought her son to their home so that he could meet them for the first time.
Trys: Šiandien ji atvedė savo sūnų namo, kad galėtų jį pamatyti pirmą kartą.
Три: Сегодня она привела своего сына к ним домой, чтобы он мог встретиться с ними впервые.
De ce și-a adus ea fiul?
Почему|что|||привела|она|сына
why|what|why|her|brought|she|son
Kodėl|ką|||atnešė|ji|sūnų
warum|was|||gebracht|sie|Sohn
Почему она привела своего сына?
Kodėl ji atvežė savo sūnų?
Warum hat sie ihren Sohn mitgebracht?
Why did she bring her son?
Ca să-l poată întâlni pentru prima dată.
Чтобы|||мог|встретить|для|первый|раз
in order||him|she can|meet|for|first|time
Kad|||galėtų|sutikti|pirmą|pirmą|kartą
um|||sie kann|treffen|für|erste|Mal
Um ihn zum ersten Mal treffen zu können.
So they could meet him for the first time.
Kad galėtų jį pamatyti pirmą kartą.
Чтобы встретить его в первый раз.
Patru: Ea uitase cât de micuți pot fi bebelușii.
Четыре|Она|забыла|как|о|маленькие|могут|быть|младенцы
four|she|she had forgotten|how|very|small|can|be|babies
Patru|Ji|pamiršo|kiek|taip|maži|gali|būti|kūdikiai
vier|sie|sie hatte vergessen|wie|sehr|klein|sie können|sein|
Четыре: Она забыла, насколько маленькими могут быть младенцы.
Keturi: Ji buvo pamiršusi, kaip maži gali būti kūdikiai.
Vier: Sie hatte vergessen, wie klein Babys sein können.
Four: She had forgotten how tiny babies can be.
Ce uitase ea?
Что|забыла|она
what|she had forgotten|she
Ką|pamiršo|ji
was|sie hatte vergessen|sie
Что она забыла?
Ką ji buvo pamiršusi?
Was hatte sie vergessen?
What had she forgotten?
Ea uitase cât de micuți pot fi bebelușii.
Она|забыла|как|настолько|маленькими|могут|быть|младенцы
she|had forgotten|how|of|small|can|be|babies
Ji|pamiršo|kiek|kaip|maži|gali|būti|kūdikiai
sie|sie hatte vergessen|wie|so|klein|sie können|sein|die Babys
Она забыла, насколько маленькими могут быть младенцы.
Ji pamiršo, kaip maži gali būti kūdikiai.
Sie hatte vergessen, wie klein Babys sein können.
She had forgotten how tiny babies can be.
Cinci: Nu a plâns foarte mult cât a fost în vizită.
Пять|Не|(глагол-связка)|плакал|очень|много|пока|(глагол-связка)|был|в|визите
five|not|he/she has|cried|very|much|how|he/she has|been|in|visit
Penki|Ne|buvo|verkė|labai|daug|kiek|buvo|buvęs|per|vizitą
fünf|nicht|sie hat|geweint|sehr|viel|wie|sie war|gewesen|in|Besuch
Пять: Она не плакала слишком много, пока была в гостях.
Penki: Ji neverkė labai daug, kol buvo svečiuose.
Fünf: Er hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
Five: He didn't cry very much while he was visiting.
A plâns mult în timpul vizitei?
Он|плакал|много|во|время|визита
he/she has|cried|much|in|the time|visit
Jis|verkė|daug|per|vizito|vizitą
sie hat|geweint|viel|während|der Zeit|Besuch
Grät hon mycket under besöket?
Он много плакал во время визита?
Ar ji verkė daug vizito metu?
Hat er während des Besuchs viel geweint?
Did he cry a lot during the visit?
Nu, nu a plâns foarte mult cât timp a fost în vizită.
Нет|не|(глагол-связка)|плакал|очень|много|сколько|времени|(глагол-связка)|был|в|визите
not|not|he/she has|cried|very|much|how|time|he/she has|been|in|visit
Ne|ne|buvo|verkęs|labai|daug|kiek|laikas|jis|buvo|per|vizitą
nicht|nicht|sie hat|geweint|sehr|viel|wie|Zeit|sie war|gewesen|in|Besuch
Нет, он не плакал слишком много, пока был в визите.
Ne, ji neverkė labai daug, kol buvo svečiuose.
Nein, er hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
No, he didn't cry very much while he was visiting.
Șase: Îl țineau și îl purtau în brațe pe rând.
six|him|they were holding|and|him|they were carrying|in|arms|on|turn
Šeši|Jį||ir|jį|nešė|į|rankas|po|paeiliui
sechs|ihn|sie hielten|und|ihn|sie trugen|in|Arme|auf|abwechselnd
Шесть|Его|держали|и|его|носили|в|руках|по|очереди
||tenevano|||portavano||||
Sex: De höll honom och bar honom i sina armar, en efter en.
Шесть: Его держали и носили на руках по очереди.
Šeši: Jį laikė ir nešė paeiliui.
Sechs: Sie hielten ihn und trugen ihn abwechselnd in den Armen.
Six: They took turns holding and carrying him.
O singură persoană l-a purtat?
О|единственная|человек|||носил
a|single|person||it|carried
Vienas|vienintelis|asmuo|||nešė
eine|einzige|Person|||sie hat getragen
Только один человек носил его?
Ar tik viena asmuo jį nešė?
Hat ihn nur eine Person getragen?
Did only one person carry him?
Nu, l-au ținut și l-au purtat în brațe pe rând.
Нет|||держали|и||||на|руках|по|очереди
no|him|they|held|and|l(2) - him|they have|carried|in|arms|on|turn
Ne|||laikė|ir|||nešė|į|rankas|po|paeiliui
nein|||sie haben gehalten|und|||sie haben getragen|in|Arme|auf|abwechselnd
Нет, его держали и носили на руках по очереди.
Ne, jie laikė ir nešė paeiliui.
Nein, sie hielten ihn und trugen ihn abwechselnd in den Armen.
No, they took turns holding and carrying him.
Șapte: Au ajutat chiar să-i schimbe scutecul o dată.
Семь|Они|помогли|даже|||поменять|подгузник|один|раз
seven|they have|helped|even||to him|change|diaper|a|time
Septyni|Jie|padėjo|net|||pakeisti|sauskelnes|vieną|kartą
sieben|sie haben|sie haben geholfen|sogar|||sie haben gewechselt|die Windel|einmal|
Семь: Они даже помогли сменить ей подгузник один раз.
Septyni: Jie net padėjo jam pakeisti sauskelnes kartą.
Sieben: Sie halfen sogar einmal, seine Windel zu wechseln.
Seven: They even helped change his diaper once.
Cu ce altceva au ajutat?
with|what|else|have|helped
Чем еще они помогли?
Kuo dar jie padėjo?
Womit haben sie sonst noch geholfen?
What else have they helped with?
Au ajutat chiar să-i schimbe scutecul o dată.
they||||to him|change|the diaper||
De hjälpte till och med till att byta blöja på honom en gång.
Они даже помогли сменить ей подгузник один раз.
Jie net padėjo pakeisti jos sauskelnes kartą.
Sie haben sogar einmal geholfen, die Windel zu wechseln.
They even helped to change her diaper once.
Opt: Nu le lipsește deloc să schimbe scutecul fiicei lor.
||to them|it lacks|at all|||the diaper|of their daughter|their
Восемь: Им совершенно не нужно менять подгузник их дочери.
Aštuoni: Jiems visai netrūksta keisti savo dukters sauskelnes.
Acht: Es fehlt ihnen überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln.
Eight: They do not lack at all in changing their daughter's diaper.
Ce nu le lipsește deloc?
||||at all
Чего им совершенно не нужно?
Ko jiems visai netrūksta?
Was fehlt ihnen überhaupt nicht?
What do they not lack at all?
Nu le lipsește deloc să schimbe scutecul fiicei lor.
Не|им|не хватает|совсем|чтобы|поменять|подгузник|дочери|их
not|to them|it is missing|at all|to|change|the diaper|of the daughter|their
Ne|jiems|trūksta|visiškai|kad|pakeistų|sauskelnes|dukters|jų
nicht|ihnen|fehlt|überhaupt|zu|wechseln|die Windel|Tochter|ihre
Им совсем не хватает времени, чтобы поменять подгузник своей дочери.
Jiems visai netrūksta keisti savo dukters sauskelnes.
Es fehlt ihnen überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln.
They do not lack at all in changing their daughter's diaper.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.39
ru:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=4.55%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=408 err=23.28%)