×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Porta Dos Fundos 2020, A GALINHA CHOROU

A GALINHA CHOROU

Qual é, irmão.

Está vendendo ovo, né?

-Como assim? -30 ovos, 10 reais, né?

Tu nunca veio aqui comprar comigo.

-O que está acontecendo? -Eu que nunca tinha visto isso aí.

Eu moro aí, mas nunca vi o senhor.

-Mas tu nunca me viu aqui? -Nunca vi, não.

Estou aqui todo dia com essa gravação aqui

berrando "30 ovos, 10 reais" e tu nunca me ouviu?

Tá aqui, é? Direto?

Acho que eu estou trabalhando nessa hora.

Aquele Palio preto que fica ali de manhã é de quem?

É meu.

Acho que eu estou dormindo.

Eu tenho o sono muito pesado.

Eu nem escuto você gritando essas coisas.

Quem é que fica gritando "enfia o ovo no cu"?

Que isso, irmão. Porra.

Fica mandando tomar ovo no cu é o caralho, pô.

É que a voz parece muito com a sua.

Eu tenho uma voz comum pra caralho.

Todo mundo confunde minha voz.

Sabia que ficam tacando ovo em mim? Olha que ironia.

Tacando ovo no vendedor de ovo.

-Sacanagem, né? -E desperdiçando ovo, né?

Chega uma hora que o ovo acaba

aí vem comprar ovo quando acaba lá

-de tanto que tacou. -Não é só pra isso, não, também.

Às vezes, a pessoa...

ela até tacou uns ovos, né?

Mas vamos supor que ela tenha uma filha em casa

que só come ovo.

-Aqui na Kombi tem ovo pra caralho. -Então.

Vamos esquecer isso tudo. Toma 10 reais.

10?

Não bota aqui dentro, não.

Não bota aqui dentro, não, querido.

Bota aqui dentro, que não é 10 reais mais, não.

A crise bateu. Vou aproveitar.

Não é mais 10 reais, não. Aumentou.

20 reais?

Tu acha que a galinha chorou por causa de 20 reais?

Ela estava chorando por 10, né?

É, mas aí é que está. Está chorando doído agora.

Pô, eu não posso voltar pra casa sem ovo, não, irmão.

-É, que pena. -Aqui, ó.

Vamos lá.

Tu não quer um relógio, não?

Está me vendo de relógio?

Então, exatamente. Está precisando de um relógio.

É que eu não uso relógio.

Se eu quisesse relógio, porra,

eu comprava um, meu parceiro.

Pô, não tem como eu voltar pra casa sem ovo, não.

É mesmo?

Que triste. Tá tisti?

Ficou tistinho?

Não tem jeito, não?

Qual o esquema aí pra eu levar 30 ovos?

Eu quero que tu fique o dia inteiro aqui no meu lugar vendendo ovo,

-Esgoelando, sentado ali no banco. -Só isso?

É pra tu ver o que eu sinto, o que eu passo.

Ou então fica aqui em pé, encostadinho.

Porque mora uma galera gente boa aqui pra caralho.

Daqui a pouco do nada tu sente escorrendo

o melado no teu rosto. Normal, porra.

Entendeu?

Essa casquinha aqui, casquinha fininha.

Só tem uma gema e uma clara dentro,

mas quando vem do sétimo andar, é outra questão.

Entendeu? Quer, porra? Ficar aqui?

Toma esse relógio aqui e uma chupadinha.

Pô, irmão.

Vai lá, vai lá. Leva teu ovo lá.

-Ja é. -Valeu, hein.

Porra, obrigado mesmo, brother.

-Gostoso! -Filho da puta!

Porra, eu nem tenho filho, seu babaca.

Deixa eu fechar a bermuda!

Covarde!

Deixa eu fechar a bermuda aqui.

-Se fudeu! -Filha da puta!

Se fudeu, babaca!

Porra, vai gritar na casa do caralho, seu merda.

Covarde, hein?

Covarde, hein?

Te dei maior moral, hein.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE