×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Polish with Dorota, All you need to know about "chociaż/c... – Text to read

Polish with Dorota, All you need to know about "chociaż/choć" in Polish - YouTube

초급 1 폴란드어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

Cześć, tu Dorota.

Witajcie na kanale Polish with Dorota.

W dzisiejszej lekcji nauczycie się superważnego słowa.

Bardzo przydatnego.

Naprawdę myślę, że często będziecie go używać.

To słowo to "chociaż".

Chociaż.

Pamiętajcie, że "ci" zawsze czytamy jak "ć".

Dlatego mówimy "chociaż". I kiedy "ż" jest na końcu, to bardzo

często czytamy je jak "sz".

Dlatego słyszycie "sz",

kiedy mówię "chociaż".

I uwaga! To słowo ma dwie wersje.

Chociaż

i choć.

Wersja "choć" jest trochę bardziej formalna, pasuje do języka

pisanego, częściej jest spotykana w książkach czy w oficjalnych mailach.

Coś takiego.

A forma "chociaż" występuje częściej w języku mówionym.

I słyszę pytanie.

Choć? Tak jak chodź tutaj?

Tak i nie.

To nie to samo.

Mówimy te dwa słowa tak samo: "choć",

ale "chodź tutaj" piszemy tak, przez "dź"na końcu. "D" i "z" z kreską, bo

"dź" na końcu słowa często czytamy jak "ć".

No dobrze, no ale co to znaczy "chociaż" i "choć"?

Pierwsze znaczenie tego słowa pokażą wam te przykłady.

Chociaż padał deszcz, Marta biegała w parku.

Chociaż Wojtek był chory, to poszedł na imprezę.

Chociaż on mieszka w Polsce 12 lat, to prawie nie mówi po polsku.

Chociaż ona jest bardzo młoda, to ma duże doświadczenie.

Te zdania są podobne do zdań, gdzie zamiast "chociaż" na początku

w środku mamy "ale", na przykład:

Padał deszcz, ale Marta biegała w parku.

Inny przykład.

Ona jest młoda, ale ma duże doświadczenie.

To nie jest na sto procent to samo,

ale te zdania są bardzo, bardzo podobne.

"Chociaż" to po angielsku "although".

I w tych zdaniach możecie używać formy "choć"

Choć padał deszcz, Marta biegała w parku.

Ale to brzmi trochę formalnie.

Lepiej forma "choć" pasuje do tego zdania z doświadczeniem.

Choć ona jest młoda, ma duże doświadczenie.

"Chociaż" i "choć" nie musi być na początku zdania, możecie też powiedzieć:

Marta biegała w parku, chociaż padał deszcz,

On prawie nie mówi po polsku, chociaż mieszka w Polsce 12 lat.

To też są poprawne formy.

Ale uwaga!

Słowo "chociaż / choć" ma drugie znaczenie, zupełnie inne.

Posłuchajcie przykładów, które pokażą wam to drugie znaczenie.

Chcę zwiedzić w tym roku wszystkie kraje skandynawskie. No albo chociaż Szwecję.

Proszę kontrolować zęby choć raz w roku.

Daj mi kawałek czekolady.

Chociaż taką malutką kosteczkę. Proszę.

Żeby dostać tę pracę, trzeba mieć chociaż 2 lata doświadczenia.

Wszyscy dzisiaj czegoś ode mnie chcą.

Już nie mogę. Chociaż ty o nic mnie nie proś.

Celowo, specjalnie użyłam wersji "choć" w tym zdaniu, które może mówić dentysta:

"Proszę kontrolować zęby choć raz w roku.", bo to jest bardziej oficjalne.

Ale jeśli mówimy na przykład:

Chcę zwiedzić wszystkie kraje skandynawskie albo chociaż Szwecję.

To tutaj, "choć Szwecję" brzmi dobrze,

ale jeśli jest to na przykład na jakimś oficjalnym spotkaniu, a nie jeśli ja

mówię do koleżanki. Więc to musicie wiedzieć. "Choć" brzmi bardziej formalnie.

Podsumowanie. Co to znaczy "chociaż"?

"Chociaż" ma dwa znaczenia.

Po pierwsze, jak w zdaniu: "Chociaż on mieszka w Polsce 12 lat,

to prawie nie mówi po polsku."

Drugie znaczenie, to jest trochę podobne znaczenie do słowa "minimum"

jak w zdaniu: "Proszę kontrolować zęby chociaż (albo choć) raz w roku."

Słowo "chociaż" ma drugą wersję, "choć" która jest bardziej oficjalna.

Fajne słowo, prawda?

Bardzo ciekawe znaczenia.

Bardzo interesujące jest to, że te znaczenia są zupełnie inne.

Piszcie w komentarzach wasze przykłady ze słowem "chociaż" w dwóch znaczeniach.

Jestem bardzo ciekawa, co z tego będzie.

I oczywiście zapraszam was na moją stronę www.polishwithdorota.pl.

Tam znajdziecie bardzo dużo materiałów do nauki języka polskiego.

Sprawdźcie sami.

Link jest oczywiście w opisie tego filmu.

To czekam na wasze zdania ze słowem "chociaż" i do następnej lekcji.

Pa.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE