×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Polish with Dorota, 5 Polish informal verbs you need to k... – Text to read

Polish with Dorota, 5 Polish informal verbs you need to know! - YouTube

초급 1 폴란드어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

Cześć, tu Dorota.

Witajcie na kanale Polish with Dorota.

Dzisiaj mam dla was następną lekcję o polskim slangu,

o polskim języku kolokwialnym, potocznym.

Inne moje lekcje na ten temat znajdziecie gdzieś tutaj i będą też linki w opisie tego filmu.

Dzisiaj zaprezentuję wam 5 czasowników, które są kolokwialne,

ale które oczywiście mają też swoje oficjalne odpowiedniki, oficjalne wersje.

Pierwszy czasownik to gadać,

pogadać.

Gadać to znaczy mówić

albo rozmawiać.

Częściej rozmawiać niż mówić.

Posłuchajcie przykładów.

On strasznie dużo gada, non stop bla bla bla bla bla bla bla.

To znaczy:

On strasznie dużo mówi.

Gadałeś już z nim o tym?

To znaczy: Rozmawiałeś już z nim o tym?

Musimy o tym pogadać.

To znaczy: Musimy o tym porozmawiać.

Co ty gadasz?

Serio?

To znaczy: Co ty mówisz?

Naprawdę?

Gadać,

pogadać to znaczy mówić albo rozmawiać.

Następne dwa czasowniki znaczą rozumieć.

Pierwszy z nich to czaić, sczaić.

Druga forma aspektu dokonanego to zaczaić. A drugi czasownik,

taki kolokwialny

który znaczy rozumieć, to kumać i dokonane wersje to skumać albo zakumać.

Uwaga. Czasownik czaić jest troszkę taki dziwny

i tutaj są formy osobowe tego czasownika w czasie teraźniejszym.

Ja czaję.

Ty czaisz.

Przez "i". On czai. My czaimy. Wy czaicie.

Oni czają.

To teraz przykłady, które na pewno sczaicie.

Widziałaś prognozę pogody?

Jutro ma padać śnieg.

Czaisz?

A jest marzec.

On nie czai, że źle zrobił.

Monika mówi wszystkim, że Adam jest największym idiotą na świecie.

Kumasz?

Byli najlepszymi przyjaciółmi.

Ja nie kumam.

Kumać i czaić to znaczy rozumieć.

Następny kolokwialnie czasownik to jarać,

zajarać. To znaczy palić.

Posłuchajcie przykładów.

Idziesz zajarać? To znaczy: Idziesz zapalić?

Adam jara non stop. To znaczy: Pali non stop.

Mój sąsiad jara na balkonie i wcale mi się to nie podoba, bo muszę zamykać okno.

A tak przy okazji to papierosy

w takim języku kolokwializm to są fajki.

Więc jaram fajki, palę papierosy.

I ostatni czasownik na dzisiaj to chlać, wychlać.

Chlać to znaczy pić, głównie alkohol, ale nie tylko.

Czasownik chlać ma trochę dziwne formy czasu teraźniejszego.

Możecie je tutaj zobaczyć.

Ja chleję, tych chlejesz, on/ona/ono chleje, my chlejemy, wy chlejecie, oni/one chleją.

To jest trochę śmieszne słowo.

Posłuchajcie przykładów.

To było moje piwo.

Gdzie ono jest?

Wychlałeś je!

Oni co weekend chleją wódę. To znaczy, że oni

co weekend piją wódkę.

Kiedy on był młody, to dużo chlał.

To znaczy, że on dużo pił alkoholu.

Znacie już 5 kolokwialnych, potocznych czasowników w języku polskim. Gadać, pogadać,

to znaczy mówić albo rozmawiać.

I pamiętajcie, żeby nie używać tego czasownika w sytuacjach bardziej oficjalnych.

Wtedy używamy czasowników mówić, powiedzieć i rozmawiać,

porozmawiać.

Czaić,

sczaić albo zaczaić

oraz kumać,

skumać

albo

zakumać to znaczy rozumieć.

Jarać, zajarać to znaczy palić, A chlać,

wychlać to znaczy pić, głównie alkohol.

A jeśli chcecie naturalnie rozmawiać z Polakami, ale nie wiecie jak zacząć rozmowę albo jak odpowiadać

na pytania Polaków, to serdecznie Was zapraszam do obejrzenia mojego kursu "Small talk po polsku".

W tym kursie mówię też jak mówić po polsku oficjalnie i nieoficjalnie.

Zapraszam.

Dzięki wielkie za oglądanie,

wszystkiego dobrego i widzimy się w następnych filmikach.

Papa.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE