×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 7 - I butikken

Kapittel 7 - I butikken

# A: Emma må ha nye sko

- Har du det travelt?

- Nei. Hvordan det?

- Emma må ha nye sko, og jeg må gjøre ferdig en rapport til i morgen. Kan du bli med henne i butikken?

- Nå? Nei, nå vil jeg lese avisen og slappe av. Jeg er sliten.

- Sliten eller lat?

- Sliten. Det var mange kjedelige møter på skolen i dag. Dessuten er klokka halv fem. Butikkene stenger snart.

- Skobutikken er åpen til klokka seks.

- Kan vi ikke gjøre det i morgen?

- Hun trenger nye sko i dag, Henrik. Hun skal i bursdagsselskap i morgen.

- Jeg skal gjøre det, men du maser for mye.

- Det gjør jeg ikke. Og så må du kjøpe toalettpapir, brød, en agurk og litt brokkoli.

- Jeg kjøpte toalettpapir i går. Det ligger i skapet.

- Å, det så jeg ikke.

# Sammendrag:

Emma må ha nye sko, men Henrik har ikke lyst til å bli med henne i butikken. Han har mange unnskyldninger.

Det var mye å gjøre på jobben, og nå er han sliten og vil lese avisen. Dessuten stenger butikkene snart. Marianne blir irritert, og til slutt må Henrik dra i butikken.

# B: I Skobuttikken

- Kan jeg hjelpe dere?

- Jeg skal ha nye sko.

- Hva slags sko vil du ha?

- Jeg vil ha fine sko. Jeg skal i bursdagsselskap i morgen.

- Hvilken størrelse bruker du?

- Pappa, hvilken størrelse bruker jeg?

- Jeg er ikke sikker.

- Du kan prøve disse. Jeg tror det er riktig størrelse.

- Men de er hvite.

- Hvilken farge liker du? Vil du ha svarte sko eller brune sko?

- Nei, jeg vet ikke, jeg ...

- Emma, nå må du bestemme deg. Jeg vil hjem.

- Jeg har lyst på røde sko. Julie har røde sko.

- Hvem er det?

- Ei jente i klassen.

- Har dere røde sko?

- Ja, vi har et par der borte.

- Vi tar dem.

- Men pappa, skal jeg ikke prøve dem først?

- Jo, selvfølgelig. Unnskyld!

# Sammendrag:

Emma og Henrik er i butikken. Der har de hvite, svarte og brune sko, men Emma har lyst på røde sko. Ei jente i klassen har røde sko. Henrik vil bare dra hjem.

# C: Et godt tilbud?

Emma og Henrik går ut av butikken med røde sko i en bærepose. Emma er glad og fornøyd. De går forbi en butikk med herreklær, og Emma ser på klærne i vinduet.

- Pappa, en rød genser. Den er fin! Den bør du kjøpe.

- En rød genser til meg? Nei.

- Kan du ikke prøve den?

- Nei, jeg har ikke lyst til å prøve klær.

- Hvorfor ikke? Du må også kjøpe klær noen ganger.

- Ok. Vi går inn.

- Hei, hei. Trenger dere hjelp, eller vil dere kikke litt?

- Jeg så en rød genser i vinduet. Hva koster den?

- 270 kroner. Den er på salg.

- Kan jeg prøve den?

- Selvfølgelig. Hvilken størrelse bruker du?

- Størrelse 52 eller 54.

- Her er en genser i 'large'. Den passer, tror jeg. Prøverommet er der borte.

Henrik prøver genseren. Han kommer ut fra prøverommet og smiler.

- Du er kjempefin, pappa.

- Synes du det? Er den ikke for liten?

- Nei, den er akkurat passe.

- Jeg tar den. Den er billig.

- Skal det være noe mer?

- Skal jeg ha noe mer, Emma?

- Ja, du trenger et skjerf. Et blått, nei, et grått skjerf.

- Her er et grått ullskjerf. Det er lekkert.

- Bra. Jeg tar det. Hvor mye blir det?

- Det blir 770 kroner til sammen.

- Hva? Koster skjerfet 500 kroner?

- Ja, men vanlig pris er 800 kroner. Det er et veldig godt tilbud. Og fargen er veldig fin til deg

# Sammendrag:

Emma og Henrik går forbi en butikk med herreklær. Emma ser en rød genser i vinduet. De går inn, og Henrik prøver genseren. Den er fin, og den koster bare 270 kroner. Det er billig. Henrik kjøper genseren. Han kjøper også et grått skjerf. Det er på tilbud, men det er dyrt. Henrik betaler 770 kroner til sammen.

# D: Tomater eller agurk?

Emma og Henrik går hjemover med røde sko, en rød genser og et grått skjerf i bæreposene. De er glade og fornøyde.

- Takk skal du ha, pappa. I morgen skal jeg gå med røde sko i bursdagen.

- Takk skal du ha, Emma. Det er hyggelig å gå i butikker sammen med deg. Nå går vi hjem og spiser middag.

- Oj. Hva med grønnsakene? Det må vi ikke glemme.

- Det er sant. Det ligger en matbutikk der borte. Men hva sa mamma?

- Hun trengte brokkoli.

- Riktig. Og så trengte hun tomater, gjorde hun ikke?

- Tomater eller agurk?

- Jeg husker ikke. Vi kjøper både tomater og agurk.


Kapittel 7 - I butikken Kapitel 7 – Im Laden Chapter 7 - In the shop Capítulo 7 - En la tienda Chapitre 7 - Dans la boutique Hoofdstuk 7 - In de winkel Rozdział 7 - W sklepie Capítulo 7 - Na loja Глава 7 - В магазине Kapitel 7 - I butiken Bölüm 7 - Dükkanda Розділ 7 - У магазині 第7章 店裡

# A: Emma må ha nye sko # A: Emma must have new shoes # A: У Эммы должны быть новые туфли. # A: Emma'nın yeni ayakkabıları olmalı

- Har du det travelt? - Bist du beschäftigt? - Are you busy? - Вы заняты? - Meşgul müsün?

- Nei. - Нет. - HAYIR. Hvordan det? Wie? How? Hoe? Как? Nasıl?

- Emma må ha nye sko, og jeg må gjøre ferdig en rapport til i morgen. - Emma must have new shoes, and I have to finish another report tomorrow. - Emma moet nieuwe schoenen hebben, en ik moet morgen weer een verslag afmaken. - Эмме нужны новые туфли, а завтра я должен закончить еще один отчет. - Emma'nın yeni ayakkabıları olmalı ve yarın başka bir raporu bitirmem gerekiyor. — У Емми потрібні нові черевики, а я маю закінчити завтра ще один звіт. Kan du bli med henne i butikken? Could you go with her to the store? Kun je met haar mee naar de winkel? Не могли бы вы пойти с ней в магазин? Onunla dükkana gidebilir misin? Чи не могли б ви піти з нею в магазин?

- Nå? - Now? - Сейчас? - Şimdi? Nei, nå vil jeg lese avisen og slappe av. No, now I want to read the newspaper and relax. Nee, nu wil ik de krant lezen en ontspannen. Нет, сейчас я хочу почитать газету и расслабиться. Hayır, şimdi gazete okuyup rahatlamak istiyorum. Jeg er sliten. I'm tired. Я устал. Yorgunum.

- Sliten eller lat? - Tired or lazy? - Устал или ленив? - Yorgun mu tembel mi?

- Sliten. - Усталый. - Yorgun. Det var mange kjedelige møter på skolen i dag. There were many boring meetings at school today. Er waren vandaag veel saaie vergaderingen op school. Сегодня в школе было много скучных встреч. Bugün okulda çok sıkıcı toplantılar vardı. Сьогодні в школі було багато нудних зустрічей. Dessuten er klokka halv fem. Besides, it's half past four. Bovendien is het half zes. К тому же сейчас половина пятого. Üstelik saat beş buçuk. Крім того, зараз пів на шосту. Butikkene stenger snart. The shops will close soon. Binnenkort sluiten de winkels. Магазины скоро закроются. Dükkanlar yakında kapanacak.

- Skobutikken er åpen til klokka seks. - The shoe shop is open until six o'clock. - De schoenenwinkel is open tot zes uur. - Обувной магазин открыт до шести часов. - Ayakkabı mağazası saat altıya kadar açık.

- Kan vi ikke gjøre det i morgen? - Can we not do it tomorrow? - Kunnen we het morgen niet doen? - Разве мы не можем сделать это завтра? - Yarın yapamaz mıyız?

- Hun trenger nye sko i dag, Henrik. - She needs new shoes today, Henrik. - Ze heeft vandaag nieuwe schoenen nodig, Henrik. - Ей сегодня нужны новые туфли, Хенрик. - Bugün yeni ayakkabılara ihtiyacı var, Henrik. Hun skal i bursdagsselskap i morgen. She is going to a birthday party tomorrow. Morgen gaat ze naar een verjaardagsfeestje. Завтра она собирается на вечеринку по случаю дня рождения. Yarın bir doğum günü partisine gidiyor.

- Jeg skal gjøre det, men du maser for mye. - Ich werde es tun, aber du nörgelst zu viel. - I'll do it, but you nag too much. - Ik doe het, maar je zeurt te veel. - Я сделаю это, но ты слишком много ворчишь. - Yapacağım ama çok dırdır ediyorsun. - Я це зроблю, але ти занадто придираєшся. - 我会做的,但你太唠叨了。

- Det gjør jeg ikke. - I do not. - Ik doe niet. - Я не делаю. - Ben değillim. - Я не. Og så må du kjøpe toalettpapir, brød, en agurk og litt brokkoli. And then you have to buy toilet paper, bread, a cucumber and some broccoli. En dan moet je wc-papier, brood, een komkommer en wat broccoli kopen. А потом надо купить туалетную бумагу, хлеб, огурец и немного брокколи. Ve sonra tuvalet kağıdı, ekmek, salatalık ve biraz brokoli almalısın.

- Jeg kjøpte toalettpapir i går. - Ich habe gestern Toilettenpapier gekauft. - I bought toilet paper yesterday. - Я купил туалетную бумагу вчера. - Dün tuvalet kağıdı aldım. Det ligger i skapet. It is in the closet. Het ligt in de kast. Он в шкафу. Dolapta. Це в шафі.

- Å, det så jeg ikke. - I did not see that. - Dat heb ik niet gezien. - Я этого не видел. - Bunu görmedim. - Я цього не бачив.

# Sammendrag: # Краткое содержание: # Özet:

Emma må ha nye sko, men Henrik har ikke lyst til å bli med henne i butikken. Emma must have new shoes, but Henrik does not want to join her in the shop. Emma ha bisogno di scarpe nuove, ma Henrik non vuole raggiungerla nel negozio. Emma moet nieuwe schoenen hebben, maar Henrik wil niet bij haar in de winkel. У Эммы должны быть новые туфли, но Хенрик не хочет идти с ней в магазин. Emma'nın yeni ayakkabıları olmalı ama Henrik dükkanda ona katılmak istemiyor. У Емми повинні бути нові туфлі, але Генрік не хоче приєднуватися до неї в магазині. Han har mange unnskyldninger. He has many excuses. Hij heeft veel excuses. У него много оправданий. Birçok bahanesi var. У нього багато виправдань.

Det var mye å gjøre på jobben, og nå er han sliten og vil lese avisen. There was a lot to do at work, and now he is tired and wants to read the newspaper. Er was veel te doen op het werk, en nu is hij moe en wil hij de krant lezen. На работе было много дел, а теперь он устал и хочет почитать газету. İş yerinde yapacak çok şey vardı ve şimdi yorgun ve gazete okumak istiyor. На роботі було багато справ, а тепер він втомився і хоче почитати газету. Dessuten stenger butikkene snart. Also, the shops are closing soon. Ook sluiten de winkels binnenkort. Кроме того, магазины скоро закрываются. Ayrıca dükkanlar yakında kapanıyor. Крім того, магазини скоро закриваються. Marianne blir irritert, og til slutt må Henrik dra i butikken. Marianne gets annoyed, and in the end Henrik has to go to the store. Marianne raakt geïrriteerd en uiteindelijk moet Henrik naar de winkel. Марианна раздражается, и в конце концов Хенрику приходится идти в магазин. Marianne sinirlenir ve sonunda Henrik dükkana gitmek zorunda kalır. Маріанна дратується, і зрештою Хенрік змушений піти до магазину.

# B: I Skobuttikken # B: In the shoe store # B: In de schoenenwinkel #Б: В обувном магазине # B: Ayakkabı mağazasında # B: У взуттєвому магазині

- Kan jeg hjelpe dere? - Kann ich Ihnen helfen? - Can I help you? - Kan ik u helpen? - Я могу вам помочь? - Yardımcı olabilir miyim?

- Jeg skal ha nye sko. - I'm going to have new shoes. - Ik krijg nieuwe schoenen. - У меня будут новые туфли. - Yeni ayakkabılarım olacak. — Я буду мати нові черевики.

- Hva slags sko vil du ha? - What kind of shoes do you want? - Wat voor schoenen wil je? - Какую обувь ты хочешь? - Ne tür ayakkabılar istiyorsun?

- Jeg vil ha fine sko. - I want nice shoes. - Ik wil mooie schoenen. - Я хочу красивую обувь. - Güzel ayakkabılar istiyorum. Jeg skal i bursdagsselskap i morgen. Ich gehe morgen zu einer Geburtstagsfeier. I'm going to a birthday party tomorrow. Ik ga morgen naar een verjaardagsfeestje. Завтра я иду на день рождения. Yarın bir doğum günü partisine gideceğim.

- Hvilken størrelse bruker du? - What size are you? - Welke maat heb jij? - Какой у тебя размер? - Bedenin ne? - Який розмір вам?

- Pappa, hvilken størrelse bruker jeg? - Pap, welke maat draag ik? - Папа, какой размер я ношу? - Baba kaç beden giyiyorum? - Тату, який мені розмір?

- Jeg er ikke sikker. - I'm not sure. - Ik weet het niet zeker. - Я не уверен. - Emin değilim. - Я не впевнений.

- Du kan prøve disse. - You can try these. - Вы можете попробовать это. - Bunları deneyebilirsiniz. Jeg tror det er riktig størrelse. I think it's the right size. Ik denk dat het de goede maat is. Я думаю, что это правильный размер. Bence doğru boyut.

- Men de er hvite. - But they are white. - Maar ze zijn wit. - Но они белые. - Ama onlar beyaz.

- Hvilken farge liker du? - Which colour do you like? - Welke kleur vind je mooi? - Какой цвет тебе нравится? - Hangi rengi seviyorsun? Vil du ha svarte sko eller brune sko? Do you want black shoes or brown shoes? Wil je zwarte schoenen of bruine schoenen? Вы хотите черные туфли или коричневые туфли? Siyah ayakkabı mı yoksa kahverengi ayakkabı mı istersiniz? Ви хочете чорні чи коричневі туфлі?

- Nei, jeg vet ikke, jeg ... - No, I don't know, I... - Nee, ik weet het niet, ik... - Нет, я не знаю, я... - Hayır, bilmiyorum, ben...

- Emma, nå må du bestemme deg. - Emma, now you have to decide. - Emma, nu moet je beslissen. - Эмма, теперь ты должна решить. -Emma, şimdi karar vermelisin. - Емма, тепер ти маєш вирішити. Jeg vil hjem. I want to go home. Я хочу домой. Eve gitmek istiyorum. Я хочу піти додому.

- Jeg har lyst på røde sko. - I want red shoes. - Ik wil rode schoenen. - Я хочу красные туфли. - Kırmızı ayakkabı istiyorum. - Я хочу червоні туфлі. Julie har røde sko. Julie has red shoes. Julie heeft rode schoenen. У Джули красные туфли. Julie'nin kırmızı ayakkabıları var. У Джулі червоні туфлі.

- Hvem er det? - Who is it? - Wie is het? - Кто это? - Kim o? - Хто там?

- Ei jente i klassen. - A girl in the class. - Een meisje in de klas. - Девочка в классе. - Sınıftan bir kız.

- Har dere røde sko? - Do you have red shoes? - Heb je rode schoenen? - У тебя есть красные туфли? - Kırmızı ayakkabın var mı? - У вас є червоні туфлі?

- Ja, vi har et par der borte. - Yes, we have a couple over there. - Ja, we hebben er een paar daar. - Да, у нас там есть парочка. - Evet, orada bir çiftimiz var. - Так, у нас там пара.

- Vi tar dem. - We will take them. - We zullen ze pakken. - Мы возьмем их. - Onları alacağız. — Ми їх заберемо.

- Men pappa, skal jeg ikke prøve dem først? - But dad, shouldn't I try them first? - Maar pap, moet ik ze niet eerst proberen? - Но папа, а не попробовать ли их сначала? - Ama baba, önce onları denemem gerekmez mi?

- Jo, selvfølgelig. - Yes, of course. - Ja natuurlijk. - Да, конечно. - Evet elbette. - Так, звісно. Unnskyld! Pardon! Простите! Bağışlamak!

# Sammendrag: # Özet:

Emma og Henrik er i butikken. Эмма и Хенрик в магазине. Emma ve Henrik dükkandalar. Der har de hvite, svarte og brune sko, men Emma har lyst på røde sko. There they have white, black and brown shoes, but Emma wants red shoes. Daar hebben ze witte, zwarte en bruine schoenen, maar Emma wil rode schoenen. Там у них белые, черные и коричневые туфли, но Эмма хочет красные туфли. Orada beyaz, siyah ve kahverengi ayakkabıları var ama Emma kırmızı ayakkabı istiyor. Ei jente i klassen har røde sko. Een meisje in de klas heeft rode schoenen. У девочки в классе красные туфли. Henrik vil bare dra hjem. Henrik just wants to go home. Henrik wil gewoon naar huis. Хенрик просто хочет домой. Henrik sadece eve gitmek istiyor.

# C: Et godt tilbud? # C: A good offer? # C: Een goede deal? # C: Хорошее предложение? # C: İyi bir anlaşma mı?

Emma og Henrik går ut av butikken med røde sko i en bærepose. Emma and Henrik leave the store with red shoes in a carrying bag. Emma en Henrik verlaten de winkel met rode schoenen in een draagtas. Эмма и Хенрик покидают магазин с красными туфлями в сумке. Emma ve Henrik, mağazadan bir taşıma çantasında kırmızı ayakkabılarla ayrılırlar. Емма та Хенрік виходять з магазину з червоними туфлями в сумці. 艾玛和亨里克带着装在购物袋里的红鞋离开商店。 Emma er glad og fornøyd. Emma is happy and satisfied. Emma is blij en tevreden. Эмма счастлива и довольна. Emma mutlu ve memnun. De går forbi en butikk med herreklær, og Emma ser på klærne i vinduet. They pass a men's clothing store, and Emma looks at the clothes in the window. Они проходят мимо магазина мужской одежды, и Эмма смотрит на одежду в витрине. Bir erkek giyim mağazasının önünden geçerler ve Emma vitrindeki giysilere bakar.

- Pappa, en rød genser. - Dad, a red sweater. - Pap, een rode trui. - Папа, красный свитер. - Baba, kırmızı bir kazak. Den er fin! It is nice! Это мило! Güzel! Den bør du kjøpe. You should buy it. Je zou het moeten kopen. Вы должны купить его. Onu satın almalısın. Ви повинні його купити.

- En rød genser til meg? - A red sweater for me? - Красный свитер для меня? - Bana kırmızı bir süveter mi? Nei. No. Нет.

- Kan du ikke prøve den? - Can't you try it? Kun je het niet proberen? - Не можешь попробовать? - Deneyemez misin? - Чи не можна спробувати?

- Nei, jeg har ikke lyst til å prøve klær. - No, I don't want to try on clothes. - Nee, ik wil geen kleding passen. - Нет, я не хочу примерять одежду. - Hayır, kıyafet denemek istemiyorum.

- Hvorfor ikke? - Why not? - Почему нет? - Neden? Du må også kjøpe klær noen ganger. You also have to buy clothes sometimes. Soms moet je ook kleding kopen. Также иногда приходится покупать одежду. Ayrıca bazen kıyafet almanız gerekir. Також іноді доводиться купувати одяг.

- Ok. - Хорошо. - Tamam aşkım. Vi går inn. We go in. Мы входим. içeri giriyoruz Заходимо.

- Hei, hei. - Hey Hey. - Эй Эй. - Merhaba. Trenger dere hjelp, eller vil dere kikke litt? Do you need help, or do you want to take a look? Heb je hulp nodig, of wil je een kijkje nemen? Вам нужна помощь или вы хотите взглянуть? Yardıma mı ihtiyacınız var yoksa bir göz atmak ister misiniz? Вам потрібна допомога чи ви хочете подивитися?

- Jeg så en rød genser i vinduet. - I saw a red sweater in the window. - Я увидел в окне красный свитер. - Vitrinde kırmızı bir süveter gördüm. Hva koster den? What does it cost? Сколько это стоит? Ücreti ne kadar?

- 270 kroner. - NOK 270. - 270 норвежских крон. - 270 NOK. Den er på salg. It's on sale. На это есть скидка. İndirimde.

- Kan jeg prøve den? - Can I try it? - Kan ik het proberen? - Можно попробовать? - Deneyebilir miyim?

- Selvfølgelig. - Of course. - Конечно. - Elbette. Hvilken størrelse bruker du? Welke maat heb jij? Какой у тебя размер? Bedenin ne?

- Størrelse 52 eller 54. - Size 52 or 54. - Maat 52 of 54. - Размер 52 или 54. - Beden 52 veya 54.

- Her er en genser i 'large'. - Here is a sweater in 'large'. - Hier is een trui in 'large'. - Вот свитер в 'крупном'. - İşte 'büyük' bir süveter. Den passer, tror jeg. It fits, I think. Het past, vind ik. Подходит, я думаю. Bence uygun. Це підходить, я думаю. Prøverommet er der borte. The dressingroom is over there. De kleedkamer is daar. Раздевалка там. Soyunma odası orada. Там роздягальня.

Henrik prøver genseren. Henrik tries on the sweater. Henrik past de trui. Хенрик примеряет свитер. Henrik kazağı deniyor. Han kommer ut fra prøverommet og smiler. He comes out of the fitting room and smiles. Hij komt uit de paskamer en glimlacht. Он выходит из примерочной и улыбается. Soyunma odasından çıkar ve gülümser.

- Du er kjempefin, pappa. - You're great, dad. - Je bent geweldig, pap. - Ты молодец, папа. - Harikasın baba. - Ти молодець, тату.

- Synes du det? - Do you think so? - Denk je dat? - Ты так думаешь? - Öyle mi düşünüyorsun? - Ви так думаєте? Er den ikke for liten? Is not it too small? Is het niet te klein? Не слишком ли он мал? Çok küçük değil mi?

- Nei, den er akkurat passe. - No, it's just right. - Nee, het is precies goed. - Нет, это как раз правильно. - Hayır, doğru.

- Jeg tar den. - I'll take that. - Ik neem dat. - Я возьму это. - Onu alayım. Den er billig. It is cheap. Это дешево. ucuz.

- Skal det være noe mer? - Noch etwas? - Anything else? - Nog iets anders? - Что-нибудь еще? - Başka bir şey? - Будь-що інше?

- Skal jeg ha noe mer, Emma? - Shall I have something more, Emma? - Zal ik nog iets hebben, Emma? - Мне еще чего-нибудь, Эмма? - Bir şey daha alabilir miyim, Emma? - Мені ще щось, Еммо?

- Ja, du trenger et skjerf. - Yes, you need a scarf. - Да, тебе нужен шарф. - Evet, bir eşarba ihtiyacın var. Et blått, nei, et grått skjerf. A blue, no, a gray scarf. Een blauwe, nee, een grijze sjaal. Синий, нет, серый шарф. Mavi, hayır, gri bir eşarp.

- Her er et grått ullskjerf. - Here is a gray woolen scarf. - Hier is een grijze wollen sjaal. - Вот серый шерстяной шарф. - İşte gri bir yün atkı. Det er lekkert. It's delicious. Het is heerlijk. Это вкусно. Lezzetli. Це смачно. 这很美味。

- Bra. - Good. - İyi. Jeg tar det. Ik neem het. Я возьму это. Onu alacağım. Hvor mye blir det? How much is that? Hoeveel is dat? Сколько это стоит? O ne kadar? Скільки це?

- Det blir 770 kroner til sammen. - It will be NOK 770 in total. - Всего будет 770 норвежских крон. - Toplamda 770 NOK olacaktır. - Загалом це становитиме 770 норвезьких крон.

- Hva? - What? - Что? - Ne? Koster skjerfet 500 kroner? Does the scarf cost NOK 500? Kost de sjaal NOK 500? Шарф стоит 500 норвежских крон?

- Ja, men vanlig pris er 800 kroner. - Yes, but the normal price is NOK 800. - Да, но обычная цена 800 норвежских крон. - Evet, ama normal fiyat 800 NOK. Det er et veldig godt tilbud. It is a very good offer. Het is een heel goed aanbod. Это очень хорошее предложение. Bu çok iyi bir teklif. Це дуже хороша пропозиція. Og fargen er veldig fin til deg And the color is very nice on you En de kleur staat je erg mooi И цвет тебе очень идет Ve renk sana çok yakışmış

# Sammendrag: # Özet:

Emma og Henrik går forbi en butikk med herreklær. Emma and Henrik walk past a shop with men's clothing. Emma en Henrik lopen langs een winkel met herenkleding. Эмма и Хенрик проходят мимо магазина мужской одежды. Emma ve Henrik erkek giyim mağazasının önünden geçerler. Emma ser en rød genser i vinduet. Emma sees a red sweater in the window. Emma ziet een rode trui in de etalage. Эмма видит в окне красный свитер. Emma pencerede kırmızı bir süveter görür. De går inn, og Henrik prøver genseren. They go in, and Henrik tries on the sweater. Ze gaan naar binnen en Henrik past de trui. Они входят, и Хенрик примеряет свитер. İçeri girerler ve Henrik kazağı dener. Den er fin, og den koster bare 270 kroner. It's nice, and it only costs NOK 270. Это хорошо, и это стоит всего 270 норвежских крон. Güzel ve sadece NOK 270'e mal oluyor. Det er billig. It's cheap. Het is goedkoop. Это дешево. O ucuz. Henrik kjøper genseren. Henrik süveteri satın alır. Han kjøper også et grått skjerf. He also buys a gray scarf. Он также покупает серый шарф. Ayrıca gri bir eşarp da alıyor. Det er på tilbud, men det er dyrt. It is on offer, but it is expensive. Есть в продаже, но дорого. İndirimde ama pahalı. Пропонується, але дорого. Henrik betaler 770 kroner til sammen. Henrik pays NOK 770 in total. Всего Хенрик платит 770 норвежских крон. Henrik toplamda 770 NOK ödüyor.

# D: Tomater eller agurk? # D: Tomatoes or cucumber? # D: Помидоры или огурцы? # D: Domates mi salatalık mı?

Emma og Henrik går hjemover med røde sko, en rød genser og et grått skjerf i bæreposene. Emma and Henrik go home with red shoes, a red sweater and a gray scarf in their carrier bags. Эмма и Хенрик идут домой с красными туфлями, красным свитером и серым шарфом в сумках. Emma ve Henrik, taşıma çantalarında kırmızı ayakkabılar, kırmızı bir süveter ve gri bir fularla eve giderler. De er glade og fornøyde. They are happy and satisfied. Они счастливы и довольны. Mutlu ve memnunlar.

- Takk skal du ha, pappa. - Danke Papa. - Thank you, Dad. - Спасибо папа. - Teşekkürler baba. - Дякую, тату. I morgen skal jeg gå med røde sko i bursdagen. Tomorrow I will wear red shoes for my birthday. Завтра я надену красные туфли на свой день рождения. Yarın doğum günümde kırmızı ayakkabılar giyeceğim.

- Takk skal du ha, Emma. - Thank you, Emma. - Спасибо, Эмма. - Teşekkürler, Emma. Det er hyggelig å gå i butikker sammen med deg. It's nice to go shopping with you. Het is leuk om met je te gaan winkelen. Приятно ходить с тобой по магазинам. Seninle alışverişe gitmek güzel. Nå går vi hjem og spiser middag. Now we go home and have dinner. Nu gaan we naar huis en gaan eten. Теперь мы идем домой и ужинаем. Şimdi eve gidip yemek yiyoruz.

- Oj. - Ouch. - Ah. Hva med grønnsakene? What about the vegetables? Hoe zit het met de groenten? Что с овощами? Peki ya sebzeler? А як щодо овочів? Det må vi ikke glemme. We must not forget. We mogen niet vergeten. Мы не должны забывать. Unutmamalıyız. Ми не повинні забувати.

- Det er sant. - It is true. - Het is waar. - Это правда. - Bu doğru. Det ligger en matbutikk der borte. There is a food store over there. Там есть продовольственный магазин. Orada bir yiyecek dükkanı var. Там є продуктовий магазин. Men hva sa mamma? But what did Mom say? Maar wat zei mama? Но что сказала мама? Ama annem ne dedi? Але що сказала мама?

- Hun trengte brokkoli. - She needed broccoli. - Ze had broccoli nodig. - Ей нужна была брокколи. - Brokoliye ihtiyacı vardı.

- Riktig. - Correct. - Правильный. - Doğru. Og så trengte hun tomater, gjorde hun ikke? Und sie brauchte Tomaten, nicht wahr? And she needed tomatoes, didn't she? E aveva bisogno di pomodori, vero? En ze had tomaten nodig, nietwaar? И ей нужны были помидоры, не так ли? Ve domatese ihtiyacı vardı, değil mi? А потім їй потрібні були помідори, чи не так?

- Tomater eller agurk? - Tomatoes or cucumber? - Помидоры или огурцы? - Domates mi salatalık mı?

- Jeg husker ikke. - I do not remember. - Ik herinner me het niet meer. - Я не помню. - Hatırlamıyorum. Vi kjøper både tomater og agurk. We buy both tomatoes and cucumbers. Мы покупаем и помидоры, и огурцы. Hem domates hem de salatalık alıyoruz.