2.1 Til Moholt studentby
|Мохолт|студенческое общежитие
zu|Moholt|Studentenwohnheim
إلى|موهولت|مدينة الطلاب
|Do osiedla studenckiego Moholt|miasteczko studenckie
do|Moholt|studentski grad
|Moholt|ciudad estudiantil
|À la cité universitaire Moholt|cité universitaire
до|Мохолт|студентського містечка
|محله|خوابگاه دانشجویی
to|To Moholt student village|student village
2.1 To Moholt student town
2.1 A la ciudad estudiantil de Moholt
2.1 Vers la ville étudiante de Moholt
2.1 모홀트 학생타운으로
2.1 Į Moholto studentų miestelį
2.1 Naar studentenstad Moholt
2.1 Do miasteczka studenckiego Moholt
2.1 Para a cidade estudantil de Moholt
2.1 В студенческий городок Мохольт
2.1 Moholt öğrenci kasabasına
2.1 به خوابگاه دانشجویی موهولت
2.1 Zu Moholt Studentenwohnheim
2.1 До студентського містечка Мохолт
2.1 Do studentskog Moholt
2.1 إلى مدينة طلاب موهولت
Det er mandag, og klokka er åtte.
это|есть|понедельник||||
es|ist|Montag|und|Uhr|ist|acht
ذلك|يكون|يوم الاثنين|و|الساعة|يكون|الثامنة
to|je|ponedeljak|i|sat|je|osam
||lunes||la hora||ocho en punto
||月曜日||時刻||
це|є|понеділок|і|година|є|вісім
آن|است|دوشنبه|و|ساعت|است|هشت
It is|is|Monday|and|the time|is|eight o'clock
It's Monday and it's eight o'clock.
Nous sommes lundi et il est huit heures.
Het is maandag en het is acht uur.
Jest poniedziałek, godzina ósma.
É segunda-feira e são oito horas.
Сегодня понедельник, восемь часов.
امروز دوشنبه است و ساعت هشت است.
Es ist Montag, und die Uhr zeigt acht.
Сьогодні понеділок, і година восьма.
Ponedeljak je, i sat je osam.
اليوم الإثنين، والساعة الثامنة.
Et tog stopper på Trondheim sentralstasjon.
|||||центральный вокзал
ein|Zug|hält|an|Trondheim|Hauptbahnhof
قطار|قطار|يتوقف|في|تروندهايم|المحطة المركزية
|||||dworzec centralny
jedan|voz|staje|na|Trondheim|glavna stanica
|Un tren||||Estación central
|Un train|s'arrête|||gare centrale
|traukinys||||stotyje
один|поїзд|зупиняється|на|Трондгейм|центральному вокзалі
یک|قطار|متوقف میشود|در|تروندهایم|ایستگاه مرکزی
a|train|stops|at|Trondheim|central station
A train stops at Trondheim Central Station.
Un train s'arrête à la gare centrale de Trondheim.
Pociąg zatrzymuje się na dworcu głównym w Trondheim.
Um trem para na estação central de Trondheim.
Поезд останавливается на центральном вокзале Тронхейма.
یک قطار در ایستگاه مرکزی تروندهایم توقف میکند.
Ein Zug hält am Hauptbahnhof Trondheim.
Поїзд зупиняється на центральному вокзалі Тронгейма.
Jedan voz staje na glavnoj železničkoj stanici u Trondhajmu.
قطار يتوقف في محطة تروندهايم المركزية.
Ken går av toget.
Кен|сходит|сходит|поезд
Ken|geht|aus|Zug
كين|ينزل|من|القطار
Ken|ide|sa|voza
||de|el tren
Ken descend du train.|||
Кен|виходить|з|поїзда
کن|میرود|از|قطار
Ken gets off|gets off|off the|the train
Ken gets off the train.
Ken se baja del tren.
Ken descend du train.
Ken stapt uit de trein.
Ken wysiada z pociągu.
Ken desce do trem.
Кен выходит из поезда.
کن از قطار پیاده میشود.
Ken steigt aus dem Zug aus.
Кен виходить з поїзда.
Ken izlazi iz voza.
كين ينزل من القطار.
Han vil gjerne ta en taxi fra sentralstasjonen til Moholt.
он|хочет|с удовольствием|взять||такси||автовокзала||Мохолт
er|will|gerne|nehmen|ein|Taxi|von|Hauptbahnhof|nach|Moholt
هو|يريد|بكل سرور|أخذ|سيارة|تاكسي|من|المحطة المركزية|إلى|موهولت
||chętnie|||||||Moholt
on|želi|rado|uzeti|jedan|taksi|sa|glavne železničke stanice|do|Moholt
|quiere|con gusto|tomar||||estación central||Moholt
||volontiers|||prendre un taxi||la gare centrale||
|したい|喜んで|乗る||||||
він|хоче|із задоволенням|взяти|таксі|таксі|з|центрального вокзалу|до|Мохолт
او|میخواهد|با کمال میل|بگیرد|یک|تاکسی|از|ایستگاه مرکزی|به|محلت
he|will|would like to|take|a|take a taxi|from|central station|to|Moholt
He would like to take a taxi from Moholt Central Station.
Le gustaría tomar un taxi desde la estación central hasta Moholt.
Il aimerait prendre un taxi de la gare routière à Moholt.
Hij wil graag een taxi nemen vanaf het centraal station naar Moholt.
Chciałby pojechać taksówką z dworca centralnego na Moholt.
Ele gostaria de pegar um táxi da estação central para Moholt.
Он хотел бы взять такси от центрального вокзала до Мохольта.
او دوست دارد از ایستگاه مرکزی تاکسی بگیرد و به محلت برود.
Er möchte gerne ein Taxi vom Hauptbahnhof nach Moholt nehmen.
Він хотів би взяти таксі з центрального вокзалу до Мохолта.
Он би волео да узме такси од главне станице до Мохолта.
يريد أن يأخذ سيارة أجرة من محطة القطار إلى موهولت.
Han ser en taxisjåfør og snakker med henne:
он|видит||таксист||говорит|с|
er|sieht|einen|Taxifahrer|und|spricht|mit|ihr
هو|يرى|سائق|تاكسي|و|يتحدث|مع|هي
|widzi||kierowca taksówki||||nią
on|vidi|jednog|vozača taksija|i|razgovara|sa|njom
|ve a||Conductora de taxi||||con ella
|||chauffeur de taxi||||
|見ている||タクシー運転手||||彼女に
він|бачить|таксиста|таксист|і|говорить|з|нею
او|میبیند|یک|راننده تاکسی|و|صحبت میکند|با|او
he|se|a|taxi driver|and|talks|to|her
He sees a taxi driver and talks to her:
Ve a una taxista y le habla:
Il voit un chauffeur de taxi et lui parle:
Hij ziet een taxichauffeur en praat met haar:
Widzi taksówkarza i mówi do niej:
Ele vê uma taxista e fala com ela:
Он видит таксиста и говорит с ней:
او یک راننده تاکسی را میبیند و با او صحبت میکند:
Er sieht einen Taxifahrer und spricht mit ihr:
Він бачить таксиста і розмовляє з нею:
Види таксисткињу и разговара са њом:
يرى سائق سيارة أجرة ويتحدث معها:
Ken: Unnskyld, kan du hjelpe meg?
Ken|Entschuldigung|kann|du|helfen|mir
كين|عذرًا|يمكن|أنت|مساعدتي|لي
|||||mi
Ken|izvinite|mogu|ti|pomoći|mi
||||ayudarme|
Кен|вибачте|можете|ти|допомогти|мені
کن|ببخشید|میتواند|تو|کمک کنی|به من
Ken|sorry|can|you|help|me
Ken: Excuse me, can you help me?
Ken: Excusez-moi, pouvez-vous m'aider?
Ken: Przepraszam, czy możesz mi pomóc?
Ken: Com licença, você pode me ajudar?
Кен: Извините, вы можете мне помочь?
کن: ببخشید، میتوانید به من کمک کنید؟
Ken: Entschuldigung, können Sie mir helfen?
Кен: Вибачте, ви не могли б мені допомогти?
Кен: Извините, можете ли ми помоћи?
كين: عذراً، هل يمكنك مساعدتي؟
Jeg skal dra til Moholt studentby.
|буду|поехать|||общежитие
ich|werde|fahren|nach|Moholt|Studentenwohnheim
أنا|سأ|أذهب|إلى|موهولت|مدينة الطلاب
||||Moholt|
ja|trebam|otići|do|Moholt|studentskog naselja
|Voy a|Voy a ir||Moholt|ciudad universitaria
|||||Cité universitaire
|行く予定です|行く|||学生寮
|turėsiu|vykti|||
я|буду|їхати|до|Мохолт|студентське містечко
من|خواهم|رفتن|به|محلت|خوابگاه
I|will|go|to|Moholt|student village
I'm going to Moholt student town.
Je vais aller à la cité universitaire de Moholt.
Ik ga naar de studentenstad Moholt.
Jadę do miasteczka studenckiego Moholt.
Vou para a cidade estudantil de Moholt.
Я еду в студенческий город Мохольт.
من باید به خوابگاه محلت بروم.
Ich möchte zur Moholt Studentenwohnheim fahren.
Я їду до студентського містечка Мохолт.
Идем до студентског насеља Мохолт.
سأذهب إلى مدينة طلاب موهولت.
Taxisjåføren: Har du ei adresse?
||||адрес
der Taxifahrer|hast|du|eine|Adresse
سائق التاكسي|هل|أنت|عنوان|عنوان
taksista|imaš|ti|neku|adresu
el taxista||||¿Tienes una dirección?
Le chauffeur de taxi||||
||||住所
таксист|маєш|ти|одну|адресу
راننده تاکسی|آیا|تو|یک|آدرس
The taxi driver|have|you|a|address
Taxi driver: Do you have an address?
Taxista: ¿Tiene una dirección?
Chauffeur de taxi : Avez-vous une adresse?
Taksówkarz: Masz adres?
Taxista: Você tem um endereço?
Таксист: У вас есть адрес?
راننده تاکسی: آیا آدرسی داری؟
Der Taxifahrer: Haben Sie eine Adresse?
Таксист: У вас є адреса?
Vozač taksija: Da li imate adresu?
سائق التاكسي: هل لديك عنوان؟
K: Et øyeblikk, jeg skal sjekke… Adressa er Herman Krags vei, men jeg må dra til resepsjonen først.
|один|минуточку|||проверить|Адреса||Герман|Крагс|улица||||||рецепция|
K|einen|Moment|ich|werde|nachsehen|die Adresse|sie|Herman|Krags|Weg|aber|ich|muss|fahren|zu|der Rezeption|zuerst
أنا|لحظة|لحظة|أنا|سأ|أتحقق|العنوان|هو|هيرمان|كراج|طريق|لكن|أنا|يجب أن|أذهب|إلى|الاستقبال|أولاً
||Chwila|||sprawdzić||||||||||||najpierw
K|jedan|trenutak|ja|ću|proveriti|adresa|je|Herman|Krags|put|ali|ja|moram|otići|do|recepcije|prvo
||Un momento||voy a|verificar|la dirección|es|Herman Krags|Krags|calle|||debo|ir||recepción|primero
||Un instant||||Adresse||Herman Krags vei|Krags|rue||||aller|||
|ちょっと|瞬間||します|確認する|||||||||行く||受付|まず
я|одне|мить|я|буду|перевіряти|адреса|є|Герман|Крагс|вулиця|але|я|мушу|їхати|до|рецепції|спочатку
K|یک|لحظه|من|خواهم|چک کنم|آدرس|است|هرمان|کراگس|خیابان|اما|من|باید|بروم|به|پذیرش|اول
K|a|One moment|I|will|check|The address|is|Herman Krag's way|Krags|road|but|I|have to|go|to|reception desk|first
K: Wait a minute, I'll check… Address is Herman Krag's way, but I have to go to the reception first.
K: Un momento, lo comprobaré... La dirección es Herman Krags vei, pero primero tengo que ir a recepción.
K : Un instant, je vais vérifier… L'adresse est Herman Krags vei, mais je dois d'abord aller à la réception.
K: Zaraz sprawdzę... Adres to Herman Krags vei, ale najpierw muszę iść do recepcji.
K: Um momento, vou verificar... O endereço é Herman Krags vei, mas primeiro tenho que ir à recepção.
K: Минутку, я проверю... Адрес Herman Krags vei, но сначала мне нужно пойти на прием.
ک: یک لحظه، من باید چک کنم... آدرس هرمان کراگس وی است، اما اول باید به پذیرش بروم.
K: Einen Moment, ich werde nachsehen… Die Adresse ist Herman Krags Weg, aber ich muss zuerst zur Rezeption.
К: Хвилинку, я перевірю… Адреса - вулиця Германа Крага, але спочатку мені потрібно піти до рецепції.
K: Čekajte trenutak, proveriću... Adresa je Herman Krags vei, ali prvo moram da odem do recepcije.
ك: لحظة، سأتحقق... العنوان هو طريق هيرمان كراج، لكن يجب أن أذهب إلى الاستقبال أولاً.
T: OK.
<T: Хорошо.>|
|OK
سائق التاكسي|حسناً
T|u redu
T(1)|
таксист|добре
T|خوب
Thank you|
TOOK.
ت: خوب.
T: OK.
Т: Добре.
T: U redu.
ت: حسنًا.
Har du adressa til resepsjonen?
||адрес||рецепция
hast|du|die Adresse|zu|der Rezeption
هل|أنت|العنوان|إلى|الاستقبال
imaš|ti|adresu|do|recepcije
||dirección||
маєш|ти|адресу|до|рецепції
آیا|تو|آدرس|به|پذیرش
have||address|to|the reception
Do you have the address of the reception?
Avez-vous l'adresse de la réception ?
Heeft u het adres van de receptie?
У вас есть адрес стойки регистрации?
آیا آدرس پذیرش را داری؟
Haben Sie die Adresse der Rezeption?
У вас є адреса рецепції?
Da li imate adresu recepcije?
هل لديك عنوان الاستقبال؟
K: Ja, adressa er Frode Rinnans vei 1.
||||Фроде|Риннанса|
K|ja|die Adresse|ist|Frode|Rinnans|Weg
أنا|نعم|العنوان|هو|فريد|رينانز|طريق
Ja||je adresa|je|Frode|Rinnanov|put
||||Frode||calle
||||Frode Rinnan|Rinnans|
я||адреса|є|Фроде|Ріннана|вулиця
بله||آدرس|است|فردی به نام|رینانز|خیابان
K(1)||the address|is|Frode|Rinnan's|road
K: Yes, the address is Frode Rinnans vei 1.
K: Sí, la dirección es Frode Rinnans vei 1.
K: Oui, l'adresse est Frode Rinnans vei 1.
K: Да, адрес Frode Rinnans vei 1.
K: بله، آدرس فرود رینانز وی ۱ است.
K: Ja, die Adresse ist Frode Rinnans vei 1.
К: Так, адреса - Фроде Ріннанс вей 1.
K: Da, adresa je Frode Rinnans vei 1.
ك: نعم، العنوان هو فريد رينانز في 1.
T: Skal jeg hjelpe deg med bagasjen?
|должен||помочь|тебя|с|с багажом
T|soll|ich|helfen|dir|mit|dem Gepäck
أنا|هل يجب|أنا|أن أساعد|أنت|مع|الأمتعة
|||pomóc|||
Skal||ja|pomoći|ti|sa|prtljagom
|||ayudar|||el equipaje
||||||les bagages
||||||荷物
ти|повинен|я|допомогти|тобі|з|багажем
آیا|باید|من|کمک کنم|به تو|با|چمدان
T(1): Should|shall|I|help|you|with|the luggage
Shall I help you with your luggage?
T: Dois-je vous aider avec vos bagages ?
T: Czy mam ci pomóc z bagażem?
T: Могу я помочь вам с вашим багажом?
T: آیا میخواهی به تو در حمل چمدان کمک کنم؟
T: Soll ich dir mit dem Gepäck helfen?
Т: Чи можу я допомогти тобі з багажем?
T: Da li da ti pomognem sa prtljagom?
ت: هل أساعدك في الأمتعة؟
K: Ja, takk!
K|ja|danke
أنا|نعم|شكرا
Ja||hvala
я|так|дякую
بله||متشکرم
K(1)|yes|thank you
K: Yes, thank you!
K: Tak, dziękuję!
К: Да, спасибо!
K: بله، متشکرم!
K: Ja, danke!
К: Так, дякую!
K: Da, hvala!
ك: نعم، شكراً!
T: Taxisjåføren kjører til studentbyen.
|таксист|||студенческий городок
T|der Taxifahrer|fährt|nach|der Studentenstadt
أنا|سائق التاكسي|يقود|إلى|مدينة الطلاب
||vozi|do|studentskog
|El taxista|conduce||ciudad universitaria
T(1)||conduit||cité universitaire
||važiuoja||
водій таксі||їде|до|студентського містечка
راننده تاکسی||میراند|به|شهر دانشجویی
T|The taxi driver|drives|to|student village
The taxi driver drives to the student town.
T: Le chauffeur de taxi se rend à la cité universitaire.
T: Taksówkarz jedzie do miasteczka studenckiego.
Т: Таксист едет в студенческий городок.
T: راننده تاکسی به شهر دانشجویی میرود.
T: Der Taxifahrer fährt zur Studentenstadt.
Т: Таксист їде до студентського містечка.
T: Taksi vozač vozi do studentskog grada.
ت: سائق التاكسي يقود إلى مدينة الطلاب.
Ken betaler 200 kroner og går til resepsjonen.
Кен|платит|кронер||||рецепция
Ken|er bezahlt|Kronen|und|er geht|zu|Rezeption
كين|يدفع|كرونة|و|يذهب|إلى|الاستقبال
Ken|plaća|kruna|i|ide|ka|recepciji
|paga|coronas||||recepción
Ken paie 200 couronnes et se rend à la réception.|paie|||||
|支払う|||||
Ken|moka|||||
Кен|платить|крон|і|йде|до|рецепції
کن|پرداخت میکند|کرون|و|میرود|به|پذیرش
Ken|pays|kroner|and|walks|to|the reception
Ken pays 200 kroner and goes to the reception.
Ken paga 200 NOK y va a recepción.
Ken paie 200 couronnes et se rend à la réception.
Ken płaci 200 NOK i idzie do recepcji.
Кен платит 200 норвежских крон и идет на стойку регистрации.
Ken 支付 200 挪威克朗并前往接待处。
کن 200 کرون پرداخت میکند و به پذیرش میرود.
Ken bezahlt 200 Kronen und geht zur Rezeption.
Кен платить 200 крон і йде до рецепції.
Кен плаћа 200 круна и иде до рецепције.
كين يدفع 200 كرونة ويذهب إلى الاستقبال.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.35
fa:AvJ9dfk5: de:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: sr:B7ebVoGS:250520 ar:B7ebVoGS:250606
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=109 err=0.00%)