×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Norsk for voksne innvandrere (Kathrine Bruflot - Youtube), Hei! 4: Familie 3 - Mali og Jan

Hei! 4: Familie 3 - Mali og Jan

- Hjemme hos Mali og Jan

Mali og Jan sitter i stua og snakker sammen.

Mali: Kan du hjelpe meg med norsken?

Jan: Ja, selvfølgelig.

Mali: Kan du lese teksten min?

Jan: Ja, hva skriver du om?

Mali: Jeg skriver om meg selv og familien min.

Jan leser teksten til Mali, og hjelper henne litt.

Etterpå leser Mali teksten høyt.

- Meg selv og familien min

Jeg heter Mali Timkun Hansen. Jeg kommer fra Thailand, men nå bor jeg i Norge. Jeg går på norskkurs fem dager i uka. Morsmålet mitt er thai, men jeg snakker også engelsk og litt norsk.

Jeg er gift med en norsk mann. Han heter Jan, og han er taxisjåfør. Jan er morsom, og jeg er veldig glad i ham. Vi har ikke barn, men vi har en katt som heter 'Lazy'. Det betyr lat på engelsk.

Jeg har foreldre og fire søsken som bor i Thailand. Jeg savner dem og tenker på dem hver dag.

<<---------->>


Hei! 4: Familie 3 - Mali og Jan Hello! 4: Family 3 - Mali and Jan ¡Hola! 4: Familia 3 - Mali y Jan Olá! 4: Família 3 - Mali e Jan Привіт! 4: Сім'я 3 - Малі та Ян

**- Hjemme hos Mali og Jan** - Дома с Мали и Яном

__Mali og Jan sitter i stua og snakker sammen.__ Mali und Jan sitzen im Wohnzimmer und unterhalten sich. Мали и Ян сидят в гостиной и разговаривают.

Mali: Kan du hjelpe meg med norsken? Mali: Können Sie mir mit dem Norweger helfen? Малі: Ви можете допомогти мені з норвезьким?

Jan: Ja, selvfølgelig. Jan: Ja, natürlich. Ян: Да, конечно.

Mali: Kan du lese teksten min? Mali: Kannst du meinen Text lesen? Mali: Can you read my text? Мали: Ты можешь прочитать мое сообщение? Mali: Mesajımı okuyabilir misin? Малі: Ти можеш прочитати мій текст?

Jan: Ja, hva skriver du om? Jan: Ja, wovon schreibst du? Jan: Yes, what are you writing about? Ян: Да, о чем ты пишешь? Ян: Так, про що ти пишеш?

Mali: Jeg skriver om meg selv og familien min. Mali: Ich schreibe über mich und meine Familie. Мали: Я пишу о себе и своей семье. Малі: Я пишу про себе та свою родину.

Jan leser teksten til Mali, og hjelper henne litt. Jan liest Mali den Text vor und hilft ihr ein wenig. Ян читает текст Мали и немного ей помогает. Ян читає Малі текст і трохи їй допомагає.

Etterpå leser Mali teksten høyt. Danach liest Mali den Text laut vor. Afterwards, Mali reads the text aloud. После этого Мали зачитывает текст вслух. Після цього Малі читає текст вголос.

**- Meg selv og familien min** - Ich und meine Familie - Я и моя семья - Я і моя сім'я

Jeg heter Mali Timkun Hansen. Mein Name ist Mali Timkun Hansen. Jeg kommer fra Thailand, men nå bor jeg i Norge. Jeg går på norskkurs fem dager i uka. An fünf Tagen in der Woche besuche ich einen Norwegischkurs. Morsmålet mitt er thai, men jeg snakker også engelsk og litt norsk. Meine Muttersprache ist Thai, aber ich spreche auch Englisch und ein bisschen Norwegisch. My mother tongue is Thai, but I also speak English and a little Norwegian.

Jeg er gift med en norsk mann. Ich bin mit einem Norweger verheiratet. I am married to a Norwegian man. Я замужем за норвежцем. Я одружена з норвежцем. Han heter Jan, og han er taxisjåfør. Jan er morsom, og jeg er veldig glad i ham. Jan ist lustig und ich mag ihn sehr. Jan is funny and I really like him. Ян забавный, и он мне очень нравится. Ян смішний, і він мені дуже подобається. Vi har ikke barn, men vi har en katt som heter 'Lazy'. We don't have children, but we have a cat called 'Lazy'. Det betyr lat på engelsk.

Jeg har foreldre og fire søsken som bor i Thailand. Ich habe Eltern und vier Geschwister, die in Thailand leben. Jeg savner dem og tenker på dem hver dag. Ich vermisse sie und denke jeden Tag an sie. Tęsknię za nimi i myślę o nich każdego dnia. Я скучаю по ним и думаю о них каждый день. Я сумую за ними і думаю про них щодня.

<<---------->>