×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

YouTube | StayC, [STAY:SEE👀] #27 잘 때가 제일 예뻐🤫 | [STEREOTYPE] 막방 비하인드

[STAY:SEE👀] #27 잘 때가 제일 예뻐🤫 | [STEREOTYPE] 막방 비하인드

(색안경 리허설 준비 중) 짜잔

귀걸이 완전 귀엽죠?

핑크색 치어리더 옷이거든요

귀염 뽀짝한

(귀염) (뽀짝) 귀걸이를 차고 왔어요

헤~

쳐다보는 게

이거 해야겠어요

쳐다보는 게

윙크

쳐다보는 게 이렇게

좋아해 줘 아직 여린 내 맘

꼭 알아줬으면 해 yeah

이거 숨이 그렇게 차요

하지만 수민이는 숨이(?) 차도 잘해요~

제가 사실..

이 카메라를 많이 기다렸어요

왠 줄 아세요?

생각해보니까 제가 했을 때

못 했던 말이 있어요

그 제 파트 있잖아요

망설이지 마

but 서두르진 마 이거 할 때

그거 제가 짠 안무거든요

처음 안무 배울 때

여긴 그냥 네가 알아서 짜 봐 라고 하셔서

어떻게 하지?

어떻게 할까?

하다가 어떻게 어떻게 짜봤는데

그렇게 마무리가 됐어요

(아이사가 직접 짠 안무)

신기하죠?

그래서 꼭 이걸 얘기하고 싶어서

언제 음악방송 비하인드 카메라가 올까

생각을 했습니다

오늘은 제가 렌즈를 다른 걸 껴보려고 합니다

괜찮나요?

렌즈미입니다 여러분

(테이프)

자세히 보면

테이프를 붙여야 돼요 이렇게

아니면 고정이 안돼서 날아간단 말이죠?

아니면 이거 떨어진다고요

무대하다가 날아가요

마무리 하겠습니다

마무리 하겠습니다

(시크시크) 갔다올게요

안녕 갔다올게요

막방 화이팅

(무대를 마치고 온 STAYC) 끝났다리

어 뭐야 왜 아침이 다됐어

안녕~

어 미안 메이킹 찍다가

엔딩에 너가 뭐라고 하는 것 같았어

- 뭐라고 했어? - 안 했어요

안했어?

뭘 말하는 거 아니었어?

두 번째 땐 했는데

한 번 하고 아무것도 안했어요

왜?

전 가만히 있는게 예뻐요

여러분 저 오늘 어떤 외계인이랑 신호 주고 받을 것 같은 느낌이에요

이 복장도 그렇고

아마 스윗한테 신호를

- 삐릿 삐릿 - 스윗이 외계인이에요?

아니~

저는 스윗한테 신호를 보낸다

보내겠다 라는 의미죠

짜잔

제 앞머리 사이에 넣어 놓은 거였어요

이렇게 덮어놓는 거

생각도 못한 방법으로 많이 많이 해요

윤세은은 못말려~

한창 말 안들을 열아홉 살이죠

나 이제 스무살이야

아직 아니잖아요

나 곧 스무살이야

아직 아니잖아요

하지마요

아니 왜 얘는 나한테만 그래

언니만 그래요 언니만

우리 STAYC 중 유일하게 언니만

어? 태연 선배님 에서 이렇게 하셨는데

Weekend comes

어떄요? 괜찮은 거 같은데요 진짜?

괜찮아요

여러분

저 요즘 약과에 빠진 거 아시죠?

제가 옷 갈아입다가

갑자기 아무 생각 없이 그냥

아.. 약과 먹고 싶다 이랬는데

쌤이 "어? 저 약과 있어요"

하면서 주셨어요

맛있어

완전 당 충전

양갱도 좋아해요

저는 비닐봉지에 들어있는

봉지과자 보다는

이런 게 더 맛있어요

(진짜 자요?)

잘 때가 제일 예뻐

안녕 스윗

아까 붓기 빠졌는데

자고 일어나니까 얼굴이 안 움직여져요

괜찮아요 발라드니까

발라드는 표정이 없어야 돼요

발라드인데 hello

안녕 난 잘 지내

이렇게 하면 이상하잖아요

약간 눈빛으로 승부하는거예요

눈빛 아시죠?

약간 아련st

널 못 잊어

난 여기 있을게 이런 아련st로

오늘은 삐삐머리 한 씬푼젤이네요

사실 이 머리하게 될 줄 몰랐는데

슬픈 노래긴 하지만

감정을 잡아서 잘 해보도록 하겠습니다

씬푼젤의 무대 많이 기대해 주세요

뮤비 때 우리 친구들이

이제 안 와서 기다리는

어? 언제오지?

뭔가 이런 감성으로 다시 해보겠습니다 I'll be there

하이

- 끝났어요 - 헐 인이어 안들고 옴

활동 끝난다는 게 사실 실감이 나면서도 안 나요

이번 활동은 진짜 열심히 준비했거든요

퍼포먼스도 열심히 준비했는데

콘텐츠도 자주 찍고

되게 오랫동안 준비했어요

한 달 전부터 열심히 준비했는데 이렇게 끝난다니까

시원섭섭하네요

뭐가 시원하고 그렇게 섭섭해요?

역시 잘 때가 제일 예뻐요

잘 때가 제일 예뻐

자막 잘 써주세요

안녕~ 이제 진짜 음중 빠이빠이예요

I'll be there까지 해서

저희 또 마이크에 이렇게 꽃까지 예쁘게 해주셨더라구요

다들 너무 예쁘게 나온 것 같아요

저희의 마지막 음악중심 무대가

너무 예쁘게 마무리된 것 같아서

너무 감사드리고요

그리고 너무 기분이 좋습니다

우리 스윗들도 아마 좋아할 것 같아요

또 다들 오늘 라이브도 잘한 것 같아서

아주 만족스럽습니다

(STEREOTYPE 막방 끝!) 드디어 STEREOTYPE 막방이 끝났습니다

이번 활동 때 하고 싶은 걸 했잖아요

뭔가 1위도 하고

아쉽게도 팬분들을 못 만난게

가장 아쉽지 않나 싶어요

(다음엔 꼭 만날 수 있기를!) 다음 활동 때는 그래도 볼 수 있지 않을까

라는 기대감을 가지고

열심히 다음 활동도 준비해보겠습니다

그 때 만나요

네 저희는 이제 더팩트 뮤직 어워즈 하러 갈 거예요

저희 이러고 가요

색안경 안녕 빠빠이

안녕

가지마 가지마 가지마

안녕

(인기가요 막방까지 완료!) 막방 끝

진짜 저희가 이번 활동 때 많은걸 하게 된 것 같은데

맞아요 진짜

어쨋든 이번 활동 잘 마무리 했으니까

우리 다음 앨범 또 준비하잖아요?

- 맞아요 - 준비해야죠

언제 나올지 모르겠네

언제나오지?

제 예상 더워지기 전에 나오지 않을까요?

1년 뒤 컴백 아니에요? 더워지려면

아이 더워지기 전에 나올거니까 조금만 기다려주세요

그러면 지금까지 STAYC였습니다

안녕

컴백 기다려요 스윗

컴백 기다려

색안경을 끼고 보지 마요

전지적 스윗 시점

안녕

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[STAY:SEE👀] #27 잘 때가 제일 예뻐🤫 | [STEREOTYPE] 막방 비하인드 |||time|most|beautiful||| [STAY:SEE👀] #27 You look the prettiest when you sleep🤫 | [STEREOTYPE] Last episode behind the scenes

(색안경 리허설 준비 중) 짜잔 colored glasses|rehearsal|preparing|in|ta-da) (Preparando para el ensayo de STEREOTYPE) Tada (STEREOTYPEリハーサル準備中)ジャジャン (正在准备有色眼镜彩排)噔噔 (正在准备有色眼镜彩排)噔噔 (Preparing for the colored glasses rehearsal) Ta-da

귀걸이 완전 귀엽죠? earrings|totally|cute right Estos aretes son tan bonitos, ¿no? ピアスかわいいでしょ? 耳坠很可爱吧? 耳坠很可爱吧? Aren't the earrings super cute?

핑크색 치어리더 옷이거든요 pink|cheerleader|outfit Vestimenta rosa de porristas ピンク色のチアリーダーの服なんです 我穿了粉红色拉拉队服 我穿了粉红色拉拉队服 It's a pink cheerleader outfit.

귀염 뽀짝한 Este es muy tierno キュートな 还戴了 还戴了 adorably cute

(귀염) (뽀짝) 귀걸이를 차고 왔어요 cute|small|earrings|wearing|came (Muy) (tierno) Los aretes que tengo puesto (キュート)ピアスをつけてきました (非常) (可爱)可爱的耳坠 (非常) (可爱)可爱的耳坠 I came wearing adorably cute earrings

헤~ hey~ Je へへ~ 嘿~ 嘿~ He~

쳐다보는 게 looking at|thing Que me miras 見つめるのが 你们看着我 你们看着我 staring at me

이거 해야겠어요 this|I have to do Está este paso これがあります 有亮点 有亮点 I have to do this.

쳐다보는 게 looking|thing Que me miras 見つめるのが 你们看着我 你们看着我 Looking at it.

윙크 wink Guiñar ウィンク 眨眼 眨眼 Wink.

쳐다보는 게 이렇게 looking|thing|like this Que me miras, así こうやって 你们看着我 这样 你们看着我 这样 Looking at it like this.

좋아해 줘 아직 여린 내 맘 like|do|still|tender|my|heart Que me quieras Mi corazón tierno ♪ 好きになって まだか弱い私の心を ♪ 爱上我脆弱的内心吧 爱上我脆弱的内心吧 Please like me, my heart is still tender.

꼭 알아줬으면 해 yeah definitely|I wish you would recognize|do|yeah Quisiera que lo sepas yeah ♪ 分かってくれたらな yeah♪ 希望你试着了解我 yeah 希望你试着了解我 yeah I really hope you notice me, yeah.

이거 숨이 그렇게 차요 this|breath|so|hard Me quedo sin aliento en esta parte これすごく息が切れます 这一部分让我喘不过气 这一部分让我喘不过气 This takes my breath away.

하지만 수민이는 숨이(?) 차도 잘해요~ but|Sumin|breath|even if it's hard|does well Pero Sumin puede igual aún sin aliento(?) でもSuminは息が切れても上手いです 但是 Sumin就算喘气(?)也没事~ 但是 Sumin就算喘气(?)也没事~ But Sumin does it well even if she's out of breath~

제가 사실.. I|actually En realidad yo... 私が実は… 其实我一直.. 其实我一直.. Actually, I...

이 카메라를 많이 기다렸어요 this|camera|a lot|waited Estuve esperando mucho por esta cámara このカメラをすごく待っていました 在等摄像机 在等摄像机 I've been waiting for this camera a lot.

왠 줄 아세요? why|reason|do you know ¿Saben por qué? なぜか分かりますか? 你知道为什么吗? 你知道为什么吗? Do you know why?

생각해보니까 제가 했을 때 thinking back|I|did|when Lo pensé y en 考えてみると私がの時に 我在拍的时候 我在拍的时候 Thinking about it, when I did it,

못 했던 말이 있어요 not|did|words|there are hubo algo que no pude decir 言えてなかったことがあります 有句话没有说 有句话没有说 There is something I couldn't say.

그 제 파트 있잖아요 that|my|part|you know En mi parte, saben 私のパートありますよね 我唱的那部分 我唱的那部分 You know my part, right?

망설이지 마 hesitate|don't No titubees ♪ 躊躇しないで ♪ 不要犹豫 不要犹豫 Don't hesitate.

but 서두르진 마 이거 할 때 but|rush|don't|this|do|time but no te apures Cuando hago esto ♪ でも急がないで ♪ これをするとき but也不要太草率 这部分 but也不要太草率 这部分 But don't rush when doing this.

그거 제가 짠 안무거든요 that|I|choreographed|choreography Ese paso lo creé yo あれ私が考えた振付なんです 这部分的舞蹈是我编的 这部分的舞蹈是我编的 That's choreography I created.

처음 안무 배울 때 first|choreography|learn|time Cuando aprendimos la coreografía por primera vez 初めて振付を習った時 第一次练舞的时候 第一次练舞的时候 When I first learned the choreography,

여긴 그냥 네가 알아서 짜 봐 라고 하셔서 here|just|you|on your own|choreograph|try|said|to do me dijero que podía crear mis pasos como yo quisiera ここは君が考えて踊ってと言われて 他们让我自己编舞 他们让我自己编舞 they just said, 'You figure it out,'

어떻게 하지? how|do ¿Qué hago? どうしよう? 怎么办呢? 怎么办呢? and I thought, 'What should I do?'

어떻게 할까? how|should I do ¿Cómo lo tengo que hacer? どうしようかな? 该怎么编呢? 该怎么编呢? What should we do?

하다가 어떻게 어떻게 짜봤는데 while doing|how|how|tried to choreograph Y de alguna manera lo creé ってしながら なんとか考えてみたんですが 后来总算 后来总算 I tried to put it together somehow while doing it.

그렇게 마무리가 됐어요 that way|ending|was Y así quedó そうやって完成しました 编出来了 编出来了 That's how it ended.

(아이사가 직접 짠 안무) I|directly|choreographed|choreography) (Los pasos que Isa creó ella misma) (ISAが直接考えた振付) (ISA编的舞蹈) (ISA编的舞蹈) (Choreography created by Aisa herself)

신기하죠? isn't it amazing ¿Asombroso, verdad? 不思議ですよね? 很神奇吧? 很神奇吧? Isn't it amazing?

그래서 꼭 이걸 얘기하고 싶어서 so|definitely|this|talking about|wanted Y por eso quería decirles esto だからこれをぜひ話さなきゃと思って 我一直想说这件事 我一直想说这件事 So I really wanted to talk about this.

언제 음악방송 비하인드 카메라가 올까 when|music show|behind|camera|will come Cuándo vendrá la cámara del detrás de las escenas いつ音楽放送ビハインドのカメラが来るかって 所以一直在等摄像机 所以一直在等摄像机 I was wondering when the behind-the-scenes camera for the music show would come.

생각을 했습니다 thought|did En eso estuve pensando 考えていました 就是这样 就是这样 I thought about it.

오늘은 제가 렌즈를 다른 걸 껴보려고 합니다 today|I|lenses|different|thing|trying to wear| Hoy me voy a poner otros lentes de contacto 今日はカラコンを別のものを付けてみようと思います 我要换美瞳 我要换美瞳 Today, I am going to try a different lens.

괜찮나요? is it okay ¿Me queda bien? 大丈夫ですか? 怎么样? 怎么样? Is that okay?

렌즈미입니다 여러분 I am Lens Me|everyone Son mis lentes レンズミーです 皆さん 美瞳很好看吧 美瞳很好看吧 This is LensMe, everyone.

(테이프) (tape) (Cinta) (テープ) (胶带) (胶带) (Tape)

자세히 보면 closely|if you look Si lo ven bien, よく見たら 你仔细看 你仔细看 If you look closely

테이프를 붙여야 돼요 이렇게 tape|must stick|do this|like this hay que ponerle cinta así テープを付けないといけません こうして 就会发现胶带 就会发现胶带 You need to stick the tape like this

아니면 고정이 안돼서 날아간단 말이죠? otherwise|fixed|not being|flying away|you know O si no, no se queda pegado y se ve volando そうしないと固定されなくて飛んでいきます 不然可能会甩飞 不然可能会甩飞 Otherwise, it won't be fixed and will fly away, you know?

아니면 이거 떨어진다고요 otherwise|this|will fall O se me cae または落ちるんです 也可能自己掉下来 也可能自己掉下来 Otherwise, this will fall off

무대하다가 날아가요 while performing|I fly away Se me pierde en el escenario ステージしながら飛んでいきます 跳舞的时候很容易这样 跳舞的时候很容易这样 I will fly while performing.

마무리 하겠습니다 finish|I will do A terminar 仕上げをします 快要上台了 快要上台了 I will conclude.

yes はいっ Yes.

마무리 하겠습니다 finish|I will do A terminar 仕上げをします 加紧准备 加紧准备 I will conclude.

(시크시크) 갔다올게요 chic chic|I will go and come back (Qué chic) Nos vemos luego (シック)行ってきます (冷酷冷酷)去去就来 (冷酷冷酷)去去就来 (Shh) I'll be back

안녕 갔다올게요 hello|I will go and come back Adiós, nos vemos luego バイバイ 行ってきます 拜拜 等我哦 拜拜 等我哦 Goodbye, I'll be back

막방 화이팅 last broadcast|fighting El último show, fuerza 最後の放送ファイティン 加油到最后 加油到最后 Fighting for the last broadcast

(무대를 마치고 온 STAYC) 끝났다리 the stage|finishing|coming|STAYC|it's over (STAYC volvió del escenario) Terminamos (ステージを終えてきたSTAYC)終わった~ (STAYC舞台结束了)终于结束了 (STAYC舞台结束了)终于结束了 (STAYC returns after finishing the stage) It's over

어 뭐야 왜 아침이 다됐어 oh|what|why|morning|is almost over ¿Qué pasó? Ya es la mañana 何で朝になってるの 怎么都到早上了 怎么都到早上了 Oh, what? Why is it already morning?

안녕~ hi~ Hola バイバイ 大家好呀~ 大家好呀~ Hello~

어 미안 메이킹 찍다가 oh|sorry|making|while filming Ay, disculpa Estábamos filmando el Making ごめん エンディングを撮りながら 抱歉我来晚了 拍了点东西 抱歉我来晚了 拍了点东西 Oh, I'm sorry, I was filming the making.

엔딩에 너가 뭐라고 하는 것 같았어 at the ending|you|saying something|doing|thing|seemed y pensé que decías algo al final Seeunが何か言った気がしたけど 在结尾的时候 你好像说了什么 在结尾的时候 你好像说了什么 I think you said something at the ending.

- 뭐라고 했어? - 안 했어요 |||did - ¿Qué dijiste? - No dije nada - 何て言ったの?- 言いませんでした - 说的是什么呀?- 我没说 - 说的是什么呀?- 我没说 - What did you say? - I didn't say anything.

안했어? didn't you do it ¿Nada? 言わなかった? 没说吗? 没说吗? You didn't?

뭘 말하는 거 아니었어? what|saying|thing|weren't you Pensé que dijiste algo 何か言ってなかった? 真的没说吗? 真的没说吗? Weren't you talking about something?

두 번째 땐 했는데 second|time|at|I did Sí, en la segunda 2回目の時言ったけど 第二次我说了 第二次我说了 I did it the second time.

한 번 하고 아무것도 안했어요 one|time|and|nothing|didn't do Pero lo dije una vez nada más 1回だけして何もしませんでした 但只说了一次 但只说了一次 I did it once and did nothing.

왜? why ¿Por qué? 何で? 为什么? 为什么? Why?

전 가만히 있는게 예뻐요 I|quietly|being|pretty Yo me veo bonita cuando estoy quieta 私じっとしてるのがきれいです 我不说话更漂亮 我不说话更漂亮 I look pretty just staying still.

여러분 저 오늘 어떤 외계인이랑 신호 주고 받을 것 같은 느낌이에요 everyone|I|today|some|with an alien|signal|giving|receiving|thing|like|feeling Saben, creo que hoy voy a mandar y recibir señales con un extraterrestre 皆さん 私今日はどこかの宇宙人と信号を受信してるような感じです 我觉得今天要给什么外星人发送信号 我觉得今天要给什么外星人发送信号 Everyone, I feel like I'm going to communicate with some alien today.

이 복장도 그렇고 this|outfit too|is like that Hasta con esta vestimenta この衣装もそうだし 你看我这身衣服 你看我这身衣服 This outfit too,

아마 스윗한테 신호를 maybe|to Sweet|signal Señales con SWITH たぶんSWITHに向かって信号を 可能要给SWITH发送信号 可能要给SWITH发送信号 Maybe a signal to Sweet,

- 삐릿 삐릿 - 스윗이 외계인이에요? |||is an alien - Bip bib bip bip - ¿SWITH es extraterrestre? - ピリピリ- SWITHが宇宙人なんですか? - 哔哩 哔哩- 你是说SWITH是外星人吗? - 哔哩 哔哩- 你是说SWITH是外星人吗? - Beep beep - Is Sweet an alien?

아니~ no~ No 違うよ~ 没有啦~ 没有啦~ No~

저는 스윗한테 신호를 보낸다 I|to Sweet|signal|send Yo les mando señales a SWITH 私SWITHに信号を送る 我是说我更想给SWITH发送信号 我是说我更想给SWITH发送信号 I send a signal to Sweet.

보내겠다 라는 의미죠 I will send|that|means Quiero decir que eso es lo que haré 送るつもりっていう意味です 是这个意思呀 是这个意思呀 It means I will send it.

짜잔 ta-da Miren ジャジャン 噔噔 噔噔 Ta-da!

제 앞머리 사이에 넣어 놓은 거였어요 my|bangs|in between|put|placed|was Me lo había puesto entre mi flequillo 私の前髪の間にいれるものでした 我把这个贴在刘海里面 我把这个贴在刘海里面 It was placed between my bangs.

이렇게 덮어놓는 거 like this|covering up|thing Lo tapaba así こうやって被せるもの 把前面盖上 把前面盖上 Covering it like this

생각도 못한 방법으로 많이 많이 해요 thought|not able to|in a way|a lot|a lot|do Usan muchas maneras que ni te imaginas 思いもよらない方法でたくさんします 我就是这么与众不同 我就是这么与众不同 I do it a lot in ways I never thought of

윤세은은 못말려~ Yoon Se-eun|can't be stopped Seeun es imposible Seeunは止められない~ Seeun真淘气~ Seeun真淘气~ Yoon Se-eun is unstoppable~

한창 말 안들을 열아홉 살이죠 in the prime|words|not listening|nineteen|years old Tiene 19, la edad de ser rebelde 言う事を聞かない盛りの19歳でしょ 她才十九岁 最淘气啦 她才十九岁 最淘气啦 She's at that age of nineteen when she doesn't listen at all

나 이제 스무살이야 I|now|am twenty years old Ya tengo 20 ahora 私もうすぐ20歳だよ 我二十了 我二十了 I'm now twenty years old.

아직 아니잖아요 yet|aren't you Todavía no まだ違いますよね 还没吧 还没吧 Not yet.

나 곧 스무살이야 I|soon|will be twenty years old Tendré 20 dentro de poco すぐ20歳だよ 快二十了 快二十了 I'm soon going to be twenty.

아직 아니잖아요 yet|aren't you Todavía no まだ違いますよね 还没呀 还没呀 Not yet.

하지마요 don't do it No hagas eso やめてください 别闹 别闹 Don't do that.

아니 왜 얘는 나한테만 그래 no|why|this person|only to me|does that Ay, ella es así solo conmigo この子は何で私にだけこうなの~ 你为什么总是逗我 你为什么总是逗我 Why is she only like that to me?

언니만 그래요 언니만 only you|do| Solo contigo お姉さんにだけこうですよ 我只针对你 我只针对你 She only does that to you, only you.

우리 STAYC 중 유일하게 언니만 our|STAYC|among|only|you Entre todas las de STAYC, solo contigo STAYCの中で唯一お姉さんだけ STAYC队员中就只针对你 STAYC队员中就只针对你 Among our STAYC, you're the only one.

어? 태연 선배님 에서 이렇게 하셨는데 oh|Taeyeon|senior|at|like this|you did ¿Eh? Taeyeon hizo esto en TAEYEON先輩のでこうされてたよね 啊? TaeYeon前辈在也做过这个 啊? TaeYeon前辈在也做过这个 Oh? Senior Taeyeon did it like this.

Weekend comes 주말|온다 Weekend comes Weekend comes Weekend comes Weekend comes Weekend comes.

어떄요? 괜찮은 거 같은데요 진짜? how about|okay|it|seems|really ¿Qué tal? No me parece que le queda mal どうですか?良いと思うけど本当に? 怎么样? 挺不错的吧? 怎么样? 挺不错的吧? How is it? I think it's really okay?

괜찮아요 it's okay No queda mal いいですね 我没事 我没事 It's fine.

여러분 everyone Hola 皆さん 大家好呀 大家好呀 Everyone

저 요즘 약과에 빠진 거 아시죠? I|these days|in candy|fallen for|thing|you know ¿Saben que estoy metida en yakgwa estos días, no? 私が最近薬菓にハマってるの知ってますか? 你们都知道我最近爱上药果了吧 你们都知道我最近爱上药果了吧 You know I've been into medicine these days, right?

제가 옷 갈아입다가 I|clothes|changing Me estaba cambiando de ropa 私が服を着替えながら 我换衣服的时候 我换衣服的时候 While I was changing clothes,

갑자기 아무 생각 없이 그냥 suddenly|any|thought|without|just y de repente sin pensarlo dije, いきなり何も考えずただ 随便说了一句 随便说了一句 I suddenly just blanked out and...

아.. 약과 먹고 싶다 이랬는데 ah|yakgwa|eat|want|I said Ay... Me dan ganas de comer yakgwa あー 薬菓が食べたいって言ったんですが 啊.. 我想吃药果 啊.. 我想吃药果 Ah.. I wanted to eat some yakgwa.

쌤이 "어? 저 약과 있어요" the teacher|Oh|I|yakgwa|have Y me dicen, "Ay, hay yakgwa allá" 先生が"え?私薬菓持ってますよ" 服装老师就说 "啊? 我有" 服装老师就说 "啊? 我有" The teacher said, "Oh? I have some yakgwa."

하면서 주셨어요 while|you gave me Y me lo dio ってくれました 把她的给我了 把她的给我了 and gave it to me.

맛있어 it's delicious Qué rico おいしい 很好吃 很好吃 It's delicious.

완전 당 충전 totally|sugar|recharge Cargando el azúcar 完全に糖充電 补糖 补糖 Completely charged with sugar

양갱도 좋아해요 I also like yokan|I like Tambén me gusta el yanggaeng ようかんも好きです 我还喜欢羊羹 我还喜欢羊羹 I also like yanggaeng (sweet red bean jelly)

저는 비닐봉지에 들어있는 I|in a plastic bag|contained Más que los refrigerios 私ビニール袋に入ってる 比那些装在袋子里的 比那些装在袋子里的 I prefer those that are in plastic bags

봉지과자 보다는 bagged snacks|rather than que vienen en bolsas de plástico 袋菓子よりは 袋装零食 袋装零食 rather than bagged snacks

이런 게 더 맛있어요 this|thing|more|delicious me parece que esto es más rico こういうのがもっとおいしいです 我更喜欢这些 我更喜欢这些 This is more delicious.

(진짜 자요?) really|are you sleeping) (¿Está durmiendo de verdad?) (本当に寝てますか?) (她真的在睡吗?) (她真的在睡吗?) (Are you really sleeping?)

잘 때가 제일 예뻐 when|time|most|beautiful Es más bonita cuando duerme 寝てる時が一番きれい 睡觉的时候最乖 睡觉的时候最乖 You look the prettiest when you sleep.

안녕 스윗 hello|sweet Hola, SWITH やっほーSWITH 你们好 SWITH 你们好 SWITH Hello, sweet.

아까 붓기 빠졌는데 earlier|swelling|had gone down Me había deshinchado hace un rato さっきむくみを取ったのに 刚才都消肿了 刚才都消肿了 The swelling went down earlier.

자고 일어나니까 얼굴이 안 움직여져요 sleeping|when I woke up|face|not|moving pero dormí de nuevo y mi cara no se mueve 寝て起きたら顔が動きません 睡觉起来 脸直接就不动了 睡觉起来 脸直接就不动了 When I woke up, my face won't move.

괜찮아요 발라드니까 Está bien, es una balada 大丈夫です バラードだから 没事 今天我们唱的是情歌 没事 今天我们唱的是情歌 It's okay, it's a ballad.

발라드는 표정이 없어야 돼요 Cuando cantas baladas, no necesitas muchas expresiones faciales バラードは表情をなくさないといけません 情歌不用表情的 情歌不用表情的 Ballads shouldn't have expressions.

발라드인데 hello it's a ballad but|hello En una balada y hello バラードなのに hello 唱情歌的时候 hello 唱情歌的时候 hello It's a ballad, hello

안녕 난 잘 지내 hello|I|well|am doing Hola, yo estoy bien やっほー私は元気 你好 我过的很好 你好 我过的很好 Hello, I'm doing well

이렇게 하면 이상하잖아요 like this|do|isn't it strange Si hago eso, se vería raro こうしたら変じゃないですか 这样唱很奇怪呀 这样唱很奇怪呀 This feels strange, doesn't it?

약간 눈빛으로 승부하는거예요 a bit|with my eyes|it's about winning Hay que usar la mirada 眼差しで勝負するんです 要用眼神交流 要用眼神交流 It's about winning with a glance.

눈빛 아시죠? gaze|you know La mirada, ¿saben, no? 眼差しわかりますよね? 你懂吧? 你懂吧? You know the look in the eyes?

약간 아련st a little|reminiscent Que se vea un poco triste 若干 儚げst 要凄凉的st 要凄凉的st A bit nostalgic.

널 못 잊어 you|not|forget No puedo olvidarme de ti 君を忘れられない 我无法忘记你 我无法忘记你 I can't forget you.

난 여기 있을게 이런 아련st로 I|here|will be|this| Yo me quedaré acá Como si estuviéras nostálgica 私はここにいるよ こんな儚げstで 我会在原地等待 这种凄凉st 我会在原地等待 这种凄凉st I'll be here with this kind of nostalgia.

오늘은 삐삐머리 한 씬푼젤이네요 today|pigtails|one|scene punzel Hoy soy Sieunpunzel con dos colitas 今日は2つ結びをしたSieunラプンツェルですね 今天扎了双辫子是另一个版本的长发公主哦 今天扎了双辫子是另一个版本的长发公主哦 Today, I'm a Rapunzel with pigtails.

사실 이 머리하게 될 줄 몰랐는데 actually|this|hairstyle|would|be|didn't know No sabía que me harían este peinado 実はこの髪型になると思わなかったけど 我没想到要做这个发型 我没想到要做这个发型 Honestly, I didn't expect to have this hairstyle.

슬픈 노래긴 하지만 sad|song|but Y aunque es una canción triste 悲しい歌ではあるけど 因为是悲伤的歌曲 因为是悲伤的歌曲 It's a sad song, but...

감정을 잡아서 잘 해보도록 하겠습니다 emotions|capturing|well|to try|I will trataré de expresar esa tristeza 感情をこめて上手くやろうと思います 但是我会努力找好感情的 但是我会努力找好感情的 I'll try to capture the emotions and do my best.

씬푼젤의 무대 많이 기대해 주세요 Shinpungzel's|stage|a lot|look forward|please Esperen mucho por la actuación de Sieunpunzel cantando Sieunラプンツェルのステージ楽しみにして下さい 敬请期待长发公主的舞台 敬请期待长发公主的舞台 Please look forward to the stage of Shinpungzel.

뮤비 때 우리 친구들이 music video|when|our|friends En el video, nuestros amigos MVの時 友達が 拍音乐影片的时候 拍音乐影片的时候 Our friends during the music video.

이제 안 와서 기다리는 now|not|coming|waiting no vienen y estamos esperando 来なくて待っている 这次是 我的朋友都没来 这次是 我的朋友都没来 Now they are not coming and waiting.

어? 언제오지? huh|when will they come Ay, ¿cuándo llegan? え?いつ来るんだろう? 啊? 怎么还不来呢? 啊? 怎么还不来呢? Huh? When will they come?

뭔가 이런 감성으로 다시 해보겠습니다 I'll be there something|this|with this feeling|again|I will try||| Trataré de expresar ese sentimiento I'll be there こういう感情でまたやってみますI'll be there 这种感觉I'll be there 这种感觉I'll be there I'll try again with this kind of feeling. I'll be there.

하이 hi Hi Hi Hi.

- 끝났어요 - 헐 인이어 안들고 옴 it has ended|oh my|in-ear|not bringing|came - Terminamos - Ay, no traje el in-ear - 終わりました- わあ インイヤー持ってこなかった - 结束了- 啊 我忘了拿耳机 - 结束了- 啊 我忘了拿耳机 - It's over - Oh no, I didn't bring my in-ear monitors.

활동 끝난다는 게 사실 실감이 나면서도 안 나요 activities|ending|thing|fact|realization|while feeling|not|feel No puedo creer y lo puedo creer a la vez que estamos terminando la promo 活動が終わったと言うのが実感が湧きながらも湧きません 我有点无法相信所有活动都结束了 我有点无法相信所有活动都结束了 It feels real that the activities are ending, but at the same time, it doesn't.

이번 활동은 진짜 열심히 준비했거든요 this|activity|really|hard|prepared Preparamos mucho para este álbum 今回の活動は本当に頑張って準備したんです 我们这次非常努力 我们这次非常努力 We really prepared hard for this activity.

퍼포먼스도 열심히 준비했는데 performance also|hard|prepared but Preparamos mucho para las actuaciones パフォーマンスも一生懸命準備したし 也非常重视演出 也非常重视演出 We also worked hard on the performance.

콘텐츠도 자주 찍고 content also|often|filmed y también filmamos muchos contenidos コンテンツもたくさん撮って 也拍了很多文创内容 也拍了很多文创内容 We filmed content frequently.

되게 오랫동안 준비했어요 very|for a long time|prepared Lo preparamos por mucho tiempo すごく長い間準備しました 准备了很长一段时间 准备了很长一段时间 We prepared for a very long time.

한 달 전부터 열심히 준비했는데 이렇게 끝난다니까 one|month|ago|hard|prepared but|like this|it ends Lo preparamos por un mes y está por terminar 1カ月前から頑張って準備したのにこうやって終わったというから 准备了整整一个月的活动就这样拉下帷幕啦 准备了整整一个月的活动就这样拉下帷幕啦 I prepared hard for a month, and to think it ends like this.

시원섭섭하네요 it's a mix of refreshing and bittersweet Me siento bien y triste a la vez 名残惜しいですね 好伤心呀 好伤心呀 It's a mix of relief and sadness.

뭐가 시원하고 그렇게 섭섭해요? what|refreshing and|so|sad ¿Qué te hace sentir bien y qué te hace sentir triste? 何が清々しくてそんなに残念なんですか? 你伤什么心呀? 你伤什么心呀? What is so relieving and sad?

역시 잘 때가 제일 예뻐요 as expected|when|time|most|pretty Ella es bonita cuando duerme やっぱり寝てる時が一番きれいです 我说的吧 睡觉的时候最乖 我说的吧 睡觉的时候最乖 As expected, you look the prettiest when you're sleeping.

잘 때가 제일 예뻐 when|you|most|beautiful Es más bonita cuando duerme 寝てる時が一番きれい 睡觉的时候最乖 睡觉的时候最乖 You look the prettiest when you're sleeping.

자막 잘 써주세요 subtitles|well|please write Escriban bien los subtítulos 字幕上手に書いて下さい 拜托打好字幕哦 拜托打好字幕哦 Please write the subtitles well.

안녕~ 이제 진짜 음중 빠이빠이예요 hello|now|really|music show|goodbye Adiós, ahora nos tenemos que despedir de Music Core こんにちは~ もう本当に音楽中心とバイバイです 大家好~我们在音乐中心的活动真的结束了 大家好~我们在音乐中心的活动真的结束了 Hello~ Now it's really goodbye to the music show.

I'll be there까지 해서 I will|be|there|until Terminamos hasta I'll be there I'll be thereまでして 最后一首是I'll be there 最后一首是I'll be there Until I'll be there.

저희 또 마이크에 이렇게 꽃까지 예쁘게 해주셨더라구요 we|again|on the microphone|like this|even flowers|beautifully|did for us Hasta decoraron nuestros micrófonos con flores. Fue muy bonito マイクにこうやって花まできれいにつけて下さいました 他们还给我们的麦克风插上了花 他们还给我们的麦克风插上了花 They even decorated the microphone with beautiful flowers.

다들 너무 예쁘게 나온 것 같아요 everyone|very|beautifully|came out|thing|seems Creo que todas salimos muy bien 皆とてもきれいに映ったと思います 画面都很漂亮 画面都很漂亮 I think everyone looks really beautiful.

저희의 마지막 음악중심 무대가 our|last|Music Core|stage Fue nuestro último show en Music Core 私達の最後の音楽中心のステージが 我们在音乐中心的最后一个舞台 我们在音乐中心的最后一个舞台 I feel like our last Music Core stage.

너무 예쁘게 마무리된 것 같아서 very|beautifully|finished|thing|seems y creo que lo terminamos bien とてもきれいに終わらせられたようで 非常漂亮也非常满意 非常漂亮也非常满意 has ended so beautifully.

너무 감사드리고요 very|I thank you Estoy muy agradecida すごく感謝しています 非常感谢你们 非常感谢你们 Thank you so much.

그리고 너무 기분이 좋습니다 and|very|feeling|good Y me siento muy bien そしてとても気分がいいです 我非常开心 我非常开心 And I feel really good.

우리 스윗들도 아마 좋아할 것 같아요 our|fans|probably|like|thing|seem Creo que a SWITH también les gustará SWITHたちもきっと喜ぶと思います 我们SWITH也会喜欢 我们SWITH也会喜欢 I think our sweets will probably like it too.

또 다들 오늘 라이브도 잘한 것 같아서 also|everyone|today|live|did well|thing|seems Y hoy todas cantamos bien en vivo また皆今日のライブも上手かったと思うので 今天是现场演唱所有队员都唱得不错 今天是现场演唱所有队员都唱得不错 Also, I think everyone did well in today's live.

아주 만족스럽습니다 very|satisfying Estoy muy satisfecha とても満足です 都非常满意 都非常满意 I am very satisfied.

(STEREOTYPE 막방 끝!) 드디어 STEREOTYPE 막방이 끝났습니다 STEREOTYPE|final episode|ended|finally|STEREOTYPE|final episode|has ended (¡Fin del último show de STEREOTYPE!) Finalmente, fue último show de STEREOTYPE (STEREOTYPE最後の放送終わり!)ついにSTEREOTYPE最後の放送が終わりました (STEREOTYPE活动结束啦!)STEREOTYPE活动终于结束啦 (STEREOTYPE活动结束啦!)STEREOTYPE活动终于结束啦 (STEREOTYPE final episode is over!) Finally, the STEREOTYPE final episode has ended.

이번 활동 때 하고 싶은 걸 했잖아요 this|activity|time|doing|want|thing|did Hicimos lo que quisimos en esta promo 今回の活動でしたいことをしたじゃないですか 在这次活动 我们获得了很多成果 在这次活动 我们获得了很多成果 During this activity, I did what I wanted to do.

뭔가 1위도 하고 something|first place also|doing Nos ganamos el primer puesto 1位もして 比如 获得了第1名 比如 获得了第1名 I even got first place.

아쉽게도 팬분들을 못 만난게 unfortunately|fans|not|meeting aunque no pudimos vernos con los fans ファンの方達に会えなかったことが 但没有机会和粉丝见面 但没有机会和粉丝见面 Unfortunately, I think the most disappointing thing is not being able to meet the fans.

가장 아쉽지 않나 싶어요 most|regrettable|not|think Creo que eso es lo que más pena me da 一番残念だったと思います 这点最可惜啦 这点最可惜啦 I feel like that's the biggest regret.

(다음엔 꼭 만날 수 있기를!) 다음 활동 때는 그래도 볼 수 있지 않을까 next time|surely|meeting|able|||activity|time|still|seeing|able|be|not (¡Esperamos poder vernos en la próxima!) Espero poder vernos en la próxima promo (次回は絶対会えますように!)次の活動の時はでも会えるんじゃないかな (下次一定要见!)下次活动应该就能见到了吧 (下次一定要见!)下次活动应该就能见到了吧 (I hope we can definitely meet next time!) I have the expectation that we might be able to see each other during the next activities.

라는 기대감을 가지고 that|expectation|having Lo voy a estar esperando という期待も持って 我非常期待 我非常期待 I'm holding onto that hope.

열심히 다음 활동도 준비해보겠습니다 diligently|next|activity also|I will try to prepare y voy a preparar mucho nuestro próximo álbum 頑張って次の活動も準備します 也会努力准备下次的活动 也会努力准备下次的活动 I will work hard to prepare for the next activity.

그 때 만나요 that|time|we meet Nos vemos en la próxima その時会いましょう 我们到时候再见吧 我们到时候再见吧 See you then.

네 저희는 이제 더팩트 뮤직 어워즈 하러 갈 거예요 yes|we|now|The Fact|music|awards|to|go|will Sí, ahora nos tenemos que ir a THE FACT MUSIC AWARDS 私達はTHE FACT MUSIC AWARDSしにいきます 接下来我们要去颁奖仪式啦 接下来我们要去颁奖仪式啦 Yes, we are going to The Fact Music Awards now.

저희 이러고 가요 we|like this|go Nos vamos vestidas así こうやって行きます 我们就穿着这身衣服去 我们就穿着这身衣服去 We are going like this.

색안경 안녕 빠빠이 sunglasses|hello|bye bye Adiós, STEREOTYPE. Bye bye STEREOTYPEバイバイ 有色眼镜拜拜 再见 有色眼镜拜拜 再见 Goodbye colored glasses

안녕 hello Adiós バイバイ 拜拜 拜拜 Hello

가지마 가지마 가지마 don't go|don't go|don't go No te vayas. No te vayas 行かないで 行かないで 不要走 不要走 不要走 不要走 不要走 不要走 Don't go, don't go, don't go

안녕 hello Hola こんにちは 拜拜 拜拜 Goodbye

(인기가요 막방까지 완료!) 막방 끝 Music Bank|until the last broadcast|completed|last broadcast|end) (¡El último show en Inkigayo!) Fin del último show (人気歌謡最後の放送まで完了!)最後の放送終わり! (人气歌谣活动结束!)结束啦 (人气歌谣活动结束!)结束啦 (Completed until the last episode of Inkigayo!) The last episode is over.

진짜 저희가 이번 활동 때 많은걸 하게 된 것 같은데 really|we|this|activity|during|a lot of things|do|became|thing|seems like Creo que hicimos muchas cosas en esta promo 私達が今回の活動でたくさんのことをするようになったと思います 在这次的活动期间我们做了很多事情 在这次的活动期间我们做了很多事情 I really feel like we did a lot during this activity.

맞아요 진짜 that's right|really Sí, en serio そうです 对 真的 对 真的 That's right, really.

어쨋든 이번 활동 잘 마무리 했으니까 anyway|this|activity|well|finishing|did Como sea, lo terminamos muy bien どうにかして今回の活動も上手く終わったので 算是圆满收尾 算是圆满收尾 Anyway, we wrapped up this activity well.

우리 다음 앨범 또 준비하잖아요? we|next|album|again|are preparing right Ahora tenemos que preprar el siguiente álbum, ¿no? 私達次のアルバムをまた準備しますよね 我们接下来要准备下一个专辑吧? 我们接下来要准备下一个专辑吧? We're preparing for our next album, right?

- 맞아요 - 준비해야죠 - Así es - A prepararnos - はい- 準備しないと - 对- 要准备 - 对- 要准备 - That's right - We have to prepare.

언제 나올지 모르겠네 when|it will come out|I don't know No sé cuándo lo lanzaremos いつ出るか分からないけど 不知道什么时候能公开 不知道什么时候能公开 I wonder when it will come out.

언제나오지? when will it come out ¿Cuándo saldrá? いつ出るかな? 要到什么时候呀? 要到什么时候呀? When will it come out?

제 예상 더워지기 전에 나오지 않을까요? my|prediction|it gets hot|before|come out|won't it Yo pienso que saldrá antes de que haga calor 私の予想では暑くなる前に出ないかな? 我预测在夏天之前吧? 我预测在夏天之前吧? Don't you think it will come out before it gets hot?

1년 뒤 컴백 아니에요? 더워지려면 1 year|later|comeback|isn't it|to get hot ¿Volvemos luego de 1 año? Para que empiece a hacer calor 1年後じゃないですか?暑くなるって 那就得1年以后了? 那就得1年以后了? Isn't it a comeback in a year? Before it gets hot.

아이 더워지기 전에 나올거니까 조금만 기다려주세요 I|it gets hot|before|will come out|just a little|please wait Saldrá antes de que haga calor, así que esperen un poco 完全に暑くなる前に出るのでちょっとだけ待っててください 大家不要太着急 耐心等吧 大家不要太着急 耐心等吧 Oh, it will come out before it gets hot, so please wait a little longer.

그러면 지금까지 STAYC였습니다 then|until now|was STAYC Entonces somos STAYC では今までSTAYCでした 今天就到这儿我们是STAYC 今天就到这儿我们是STAYC Then, this has been STAYC.

안녕 hello Adiós バイバイ 拜拜 拜拜 Hello

컴백 기다려요 스윗 comeback|I wait|sweet Esperen que volveremos, SWITH カムバック待っててね SWITH SWITH 等我们哟 SWITH 等我们哟 I'm waiting for your comeback, Sweet

컴백 기다려 comeback|I wait Esperen que volveremos カムバック待ってて 等我们回归 等我们回归 Waiting for your comeback

색안경을 끼고 보지 마요 colored glasses|wearing|see|don't No me mires con prejuicio 色眼鏡をかけて見ないでね 不要戴着有色眼镜看我 不要戴着有色眼镜看我 Don't look at me through colored glasses

전지적 스윗 시점 omniscient|sweet|perspective La perspectiva de SWITH 全知的SWITH視点 完全是SWITH视角 完全是SWITH视角 Omniscient Sweet Perspective

안녕 hello Adiós バイバイ 再见啦 再见啦 Hello

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 PAR_CWT:AuZloPbY=5.22 en:AuZloPbY openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=182 err=0.00%) cwt(all=671 err=4.47%)