이시국에 남편에게 해선 안 되는 말 ?? | 자택격리자 둘의 하루 🙃
in this situation|to my husband|should|not|be|words|home quarantine person|our|day
в это время|мужу|нельзя|не|делать|слова|самоизолирующийся|двоих|день
Things you shouldn't say to your husband during this time ?? | A day in the life of two people under home quarantine 🙃
石井國に夫に言ってはいけないこと|自閉症者二人の一日🙃|自閉症者二人の一日🙃。
Wat moet je in deze tijd niet tegen je man zeggen? | Een dag uit het leven van twee thuisblijfmoeders 🙃
这个时候你不应该对你的丈夫说什么? |两个人居家隔离生活的一天🙃
Что нельзя говорить мужу в это время ?? | Один день двух людей на самоизоляции 🙃
왜 이케 일찍 일어나요?
why|so|early|do you wake up
почему|так|рано|встаю
Why are you up so early?
Почему ты встаешь так рано?
네에?
yes
да
Huh?
Что?
왜 이케 일찍 일어나요 선생님....
why|so|early|do you wake up|teacher
почему|так|рано|встаю|учитель
Why are you up so early, teacher....
Почему ты встаешь так рано, учитель....
밥 묵 자
rice|eat|let's
рис|есть|давай
Let's eat rice.
Давай поедим
잘묵겠습니다
I will eat well
я хорошо поем
I will eat well.
Приятного аппетита
오늘 점심에 뭐먹어?
today|for lunch|what are you eating
сегодня|на обед|
What are we eating for lunch today?
Что будем есть на обед?
인터넷에...
on the internet
в интернете
On the internet...
В интернете...
이 시국에게 와이프한테 해서는 안되는 말
this|to the situation|to my wife|should|not allowed|words
этот|ситуации|жене|говорить|нельзя|слова
Things you shouldn't say to your wife in this situation
Что нельзя говорить жене в это время
오늘 점심에 뭐먹어?
today|for lunch|what are you eating
сегодня|на обед|
What are we eating for lunch today?
Что будем есть на обед?
오늘 저녁에 뭐먹어?
today|for dinner|what are you eating
сегодня|на ужин|
What are we eating for dinner today?
Что будем есть на ужин?
왜 우리 둘다 집에 있잖아 (아무말이나 하고 봄)
why|we|both|at home|are|just anything|saying|spring
почему|мы|оба|дома|же|что угодно|говоря|смотрю
Why are we both at home (just saying anything and looking at spring)
Почему мы оба дома (просто говорю что-то, чтобы начать разговор)
저녁에는 닭고기로.. (해주세요)
in the evening|with chicken|please do
на ужин|курицей|пожалуйста сделайте
For dinner, with chicken.. (please)
На ужин курица.. (пожалуйста)
처음으로 마주쳤어!
for the first time|I ran into you
впервые|встретил
I met you for the first time!
Встретились впервые!
옆집 사람?
next door|person
соседа|человек
The person next door?
Сосед?
쓰레기 같이 버리고 왔다
trash|together|throwing away|came
мусор|вместе|выбросив|пришел
I threw it away like garbage.
Выбросил как мусор
닭맥은 뭐야? 치맥이지!
chicken beer|what is|it's chicken and beer
куриное пиво|что это|это же чимэк
What is chicken beer? It's chicken and beer!
Что такое такмак? Это чимэк!
이케 하다가 숟가락 뿌사 먹을수도 있나?
like this|while doing|spoon|break|could eat|be
так|делая|ложка|сломать|могу поесть|есть ли
Can I eat it with a spoon like this?
Можно ли так делать и есть ложкой?
떡 귀여워
rice cake|cute
тток|милый
The rice cake is cute.
Торт милый
역시 밀떡이 맛있네~~
as expected|wheat rice cake|is delicious
как и ожидалось|рисовые лепешки|вкусные
As expected, the rice cake made from wheat is delicious.
Как всегда, рисовые лепешки вкусные.
밀가루 끊으면 못 먹는다 (그러니 밀가루 끊지 말자)
flour|if I quit|cannot|eat|so|flour|quit|let's not)
мука|если прекращу|не могу|ем|поэтому|мука|не прекращай|давай не будем
If you stop eating flour, you can't eat (so let's not stop eating flour)
Если откажешься от муки, не сможешь есть (так что не отказывайся от муки)
공 개 ?
ball|dog
мяч|собака
Dog?
Собака?
설탕 소스 반 밖에 안넣었어!
sugar|sauce|half|only|didn't put in
сахар|соус|половина|только|не положил
I only put in half of the sugar sauce!
Я добавил только половину сахара в соус!
으음~~잘 했네!
hmm|well|did
ммм|хорошо|сделал
Hmm, well done!
Хм, хорошо сделано!
지금도 달제?
now|diet
сейчас тоже|ты на диете
Are you still on a diet?
Ты сейчас на диете?
내가 주면 자기 콜레스트롤만 쌓이잖아!
I|give|your|cholesterol only|will just pile up
я|если дам|свой|только холестерин|ведь накапливается
If I give it to you, you'll just pile up your cholesterol!
Если я дам, то только твой холестерин будет расти!
1/4만 먹을까 그래도~? ( 어! 먹어! )
just 1/4|should I eat|still|oh|eat
только 1/4|стоит ли есть|все равно|о|ешь
Should I just eat 1/4 of it then~? ( Oh! Eat it! )
Может, съесть только 1/4? ( О! Ешь! )
아 진짜 인간적으로
ah|really|as a human
ах|действительно|по-человечески
Oh come on, seriously.
Слушай, по-человечески.
브리즈번 날씨는 너무 좋아~
Brisbane|weather|very|good
Брисбен|погода|очень|хороша
The weather in Brisbane is so nice~
Погода в Брисбене просто отличная~
(하품)
(yawn)
зевок
(yawn)
(зевок)
맨날 좋아
always|good
всегда|хороша
It's always nice.
Каждый день прекрасно
남편: 무릎을 꾸부려
husband|knee|bend
муж|колени|сгибай
Husband: Bend your knees.
Муж: Согни колени
둥근이 : 무릎을 구부리라고?
||to bend
둥근이|колени|согни
Dungi: Are you telling me to bend my knees?
Дунгын : Согни колени?
남편 : 봐봐! 발목으로 걸어야 돼
||with the ankle|you have to walk|do
муж|посмотри|на лодыжках|нужно идти|должно
Husband: Look! You have to walk on your ankles.
Муж : Смотри! Нужно идти на лодыжках.
남편 : 봐봐! 뒤에서 내 봐봐바
||from behind|my|look
муж|посмотри|сзади|на меня|посмотри
Husband: Look! Look at me from behind.
Муж : Смотри! Посмотри на меня сзади.
남편 : 흔들리나 안 흔들리나
|shake||
муж|качается ли|не|качается ли
Husband: Is it shaking or not?
Муж : Дрожит или не дрожит?
둥근이 : 와!
Dunggeuni|
둥근이|вау
Dungi: Wow!
Дунгын : Вау!
우와!
Wow
ура
Wow!
Ух ты!
잘하네~
You're doing well~
ты хорошо делаешь
You're doing great~
Хорошо делаешь~
남편 : 빨리 걸어도 봐봐! 안 흔들린다잉~
Husband|quickly|walk|||shaking
муж|быстро|идти|посмотри|не|трясется
Husband: Try walking quickly! It doesn't shake~
Муж : Попробуй быстро идти! Не трясется~
우와!
Wow
Ух ты
Wow!
Ух ты!
남편 : 발목으로 걸어야 돼
husband|on the ankle|have to walk|do
муж|на лодыжках|должен идти|можно
Husband: You have to walk on your ankles.
Муж: Нужно идти на лодыжках.
둥근이 : 나는 안된다!
Dunggeuni|I|can't
Дунгын|я не|не могу
Dungi: I can't do that!
Дунгни: Я не могу!
남편 : 이케 가는게 아니고!
husband|like this|going|not
муж|так|идти|не
Husband: Not like this!
Муж: Не так!
남편 : 조금 낫네!
husband|a little|better
муж||стало лучше
Husband: It's a little better!
Муж: Немного лучше!
둥근이 : 꼼짝 달싹 안 하고 뭐하는데?
Dunggeuni|move|fidget|not|doing|what are you doing
Дунгынь|шевелиться|двигаться|не|и|что делаешь
Dungeuni: What are you doing just sitting still?
Дунгын: Что ты делаешь, не шевелясь?
남편 : 풍경 구경하는데요?
husband|scenery|I'm looking at
муж|пейзаж|смотрю
Husband: I'm enjoying the scenery?
Муж: Смотрю на пейзаж?
둥근이 : 그니까...멍때린다는 말이야?
Dunggeuni|so|zoning out|means
Дунгынь|так что|значит|это то
Dungeuni: So... you're saying you're zoning out?
Дунгын: Так значит... ты просто зеваешь?
남편 : 감! 상!
husband|feeling|thought
муж|вкус|ощущение
Husband: Wow! Amazing!
Муж: Восхитительно!
남편 : 멍때리는 거는 그냥 아무생각 없이 있는거고...
husband|zoning out|thing|just|no thought|without|being
муж|зевание|это|просто|никаких мыслей|без|это значит
Husband: Spacing out is just being there without any thoughts...
Муж: Бездумное состояние — это просто быть без мыслей...
둥근이 : 아....
Dunggun|ah
|ах
Dungi: Ah....
Дунгын: А....
남편 : 맛있다!
husband|is delicious
муж|вкусно
Husband: It's delicious!
Муж: Вкусно!
둥근이 : 맛있어? (응)
Dunggeuni||
Дунгын|вкусно|да
Doongeuni: Is it delicious? (Yes)
Дунгын : Вкусно? (Да)
둥근이 : 깻잎이 맛있다~
Dunggeuni|perilla leaves|are delicious~
Дунгын|листья периллы|вкусно
Doongeuni: The perilla leaves are delicious~
Дунгын : Листья периллы вкусные~
둥근이 : 에어비앤비에서 없는 살림에 치킨도 튀겨 먹고..
Dunggeuni|at Airbnb|lacking|in the household|chicken also|fried|eating
Дунгын|в Airbnb|отсутствующий|в хозяйстве|курицу тоже|жарю|ем
Doongeuni: Even though I don't have much at the Airbnb, I'm frying chicken to eat..
Дунгын : На кухне в Airbnb нет ничего, даже курицу жарим..
둥근이 : 생긴게 치킨 안 같게 생겨서 그렇지..
Dunggeuni|looking|chicken|not|like|looking|that's why
Дунгын|выглядит|курица|не|похоже|выглядит|так и есть
Doongeuni: It doesn't look like chicken, that's why..
Дунгын : Просто выглядит не как курица..
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=56 err=0.00%) cwt(all=204 err=2.45%)
en:AuZloPbY ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_CWT:AuZloPbY=5.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.32