×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

✅바른 한국어 3급 [Cyber University of Korea], [바른 한국어 3급] 2. 너 유진 씨한테 반했지?

[바른 한국어 3급] 2. 너 유진 씨한테 반했지?

너 유진 씨한테 반했지?

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘너 유진 씨한테 반했지'를 공부하겠습니다. 오늘의 핵심 대화 한번 들어 보시죠.

조금 전에 대화를 잠깐 보셨죠? 누구랑 누가 이야기하고 있어요?

네, 준수 씨와 준수 씨 친구가 이야기해요. 무슨 이야기를 해요?

그렇죠. 두 사람이 유진 씨에 대해 이야기하고 있어요.

오늘 우리는 두 남학생이 유진 씨에 대해 이야기하는 것처럼

자세히 설명하거나 이야기할 때 사용하는 표현들을 공부해 볼 거예요.

문법으로는 ‘처럼'과 ‘-어 보이다'를 연습하고 사람의 성격과 관련된 어휘와 표현을 배우겠습니다.

그럼 먼저 대화를 들어 볼까요?

라지예 씨, 안녕하세요!

안녕하세요!

선생님.

라지예 씨, 오늘 아주 예쁘게 하고 오셨네요.

정말요? 감사합니다.

선생님.

우리가 방금 본 대화에서도, 유진 씨가 아주 예쁘다고 했지요?

네, 준수 친구가 유진 씨를 예쁘다고 했어요. 좋아하는 것 같아요.

네, 그럴 수도 있겠네요. 그럼 우리 다시 한번 대화를 자세히 살펴볼까요?

먼저 준수 씨의 친구가 “저 앞에 앉아 있는 여학생이 누구야?” 이렇게 물어 봤어요.

그런데, 준수 씨가 대답해요.

“누구? 유진 씨 말하는 거야?”

그런데 왜 친구가 앞에 앉은 여학생이 누구냐고 물어봤을까요? 아마 관심이 있는 것 같아요.

그래서 준수 씨의 친구가 대답합니다.

“이름이 유진이야? 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.”

여러분, ‘배우' 무슨 뜻일까요? ‘배우'는 안젤리나 졸리, 브레드피트 같은 사람을 말해요. TV나 영화, 드라마에 나오는 사람이에요.

그런데, ‘눈에 띄었어' 이 말이 있죠? ‘눈에 띄다'는 여러 사람들이 있는데, 그 중에서 특히 잘 보이는 사람한테, ‘눈에 띄는 사람이다' ‘눈에 띄다' 이렇게 말하는 거예요. 유진 씨가 배우처럼 예쁘기 때문에 눈에 띄었죠?

그래서 준수 씨가 대답합니다.

“그렇지? 봉사 동아리 활동도 열심히 해.”

자, 여러분 그런데, ‘봉사 동아리'는 뭘까요? 먼저‘봉사'는 다른 사람을 도와주는 일을 말해요. 그런데 ‘동아리'는 좋아하는 일을 같이 하는 사람들의 모임을 말하는 거예요. 그러니까 ‘봉사 동아리'는 다른 사람을 도와주는 일을 좋아하는 사람들의 모임을 말하는 거겠죠? 그래서 친구가 대답해요.

“성격도 좋아 보여.”

친구는 유진 씨의 얼굴을 보고 성격이 좋을 것 같다고 예상한 거예요. 그렇게 생각한 거예요.

그래서 준수 씨가 대답합니다.

“뭐야. 너 유진 씨한테 완전히 반했지?”

여러분, ‘반하다' 무슨 말일까요? ‘반하다'는 좋아하는 마음이 생기는 걸 말해요. 그러니까 준수 씨의 친구는 유진 씨를 좋아하는 것 같죠? 유진 씨한테 준수 씨의 친구가 반한 것 같아요.

라지예 씨, 그럼 우리 이제 역할을 나누어서 대화를 한 번 읽어 볼까요?

제가 준수, 라지예 씨가 준수 씨의 친구를 해 주세요.

정말 유진 씨에게 반한 것처럼 실감나게 잘 읽어 주셔야 해요!

알겠어요. 선생님!

라지예 씨, 정말 잘 읽었어요.

진짜 준수 씨 친구 같았어요.

정말요! 선생님.

네, 그럼요. 그럼 이제 다시 한번 대화를 들어봐요!

라지예 씨, 이제 본문을 잘 이해했죠?

네! 잘 이해했어요.

그럼 이제 문제를 통해 대화내용을 다시 한번 확인해 봐요!

다음 질문에 대답해 보세요.

유진 씨는 왜 눈에 띄었어요?

배우처럼 예뻐서, 옷이 예뻐서, 키가 커서

답은 ‘배우처럼 예뻐서'예요. 네, 유진 씨가 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었다고 했지요?

정답은 ‘배우처럼 예뻐서' 이거예요. 그럼 다음 질문 보겠습니다.

유진 씨는 무슨 동아리 활동을 해요?

봉사 동아리, 등산 동아리, 독서 동아리

답은 ‘봉사 동아리'예요. 네, ‘봉사 동아리' 이게 정답이죠. 대화 내용을 아주 잘 이해했어요.

대화의 내용을 다 이해했으면 이제 오늘의 문법을 배워 봅시다.

오늘 배울 문법은 ‘처럼'과 ‘-어 보이다' 입니다. 그럼 먼저, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요?

첫 번째 문법은 ‘처럼' 입니다. 자, 문장을 같이 보겠습니다.

“배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.”

여러분, 대화에서 유진이는 아주 예쁜 여학생이었어요.

그런데, 배우와 비슷할 정도로 아주 예뻐요.

이럴 때 ‘배우' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘배우처럼 예쁘다' 이렇게 말해요. 이렇게 ‘처럼'앞에는 비유하는 대상, 명사가 옵니다. 이 문장에도 ‘배우'라는 명사 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘배우처럼 예쁘다' 이렇게 말했지요. 문장을 같이 읽어 보겠습니다.

“배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.”

네, 잘하셨어요.

그럼 계속 문장을 보겠습니다.

첫 번째 문장입니다.

“기린처럼 목이 길어요.”

여러분, 목이 길어요. 그런데 기린과 같이 목이 길어요.

이럴 때 ‘기린' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘기린처럼 목이 길어요' 이렇게 말합니다. 그럼 두 번째 문장을 보세요.

“새처럼 하늘을 날고 싶어요.”

하늘을 날고 싶어요.

그런데 새와 같이 하늘을 날고 싶어요.

이럴 때 ‘새' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘새처럼 하늘을 날고 싶다' 이렇게 말합니다. 문장을 같이 읽어 보겠습니다.

“기린처럼 목이 길어요.”

“새처럼 하늘을 날고 싶어요.”

네, 잘하셨습니다!

그럼, 다음 문법을 계속 볼까요?

두 번째 문법은 ‘-어/아 보이다' 입니다. 문장을 같이 보겠습니다.

“성격도 좋아 보여.”

여러분, 대화에서 유진이는 봉사동아리 활동을 했죠?

그런데 그 말을 듣고 유진이의 얼굴을 보니 성격이 아주 좋을 것 같아요.

이렇게 그 사람의 얼굴에 성격이 보일 때,

‘성격도 좋아 보여' 이렇게 말합니다. 문장을 같이 읽어볼까요?

“성격도 좋아 보여.”

네, 잘하셨어요.

문장을 계속 보겠습니다.

첫 번째 문장입니다.

“다리가 길어 보입니다.”

이 문장에서 ‘길다' 처럼 ‘다' 앞에 모음이 ‘ㅏ'나 ‘ㅗ'가 아니면 ‘어 보이다'를 붙여서 ‘길어 보입니다' 이렇게 말해요. 그런데 두 번째 문장을 보세요.

‘옷이 따뜻해 보여요'에서, ‘따뜻하다'처럼 ‘다' 앞에 ‘하'가 오는 동사들은 ‘어 보이다'를 붙이면 ‘해 보이다'가 돼요. 그래서 ‘따뜻해 보여요' 이렇게 말합니다. 문장을 같이 읽어 보겠습니다.

“다리가 길어 보입니다.”

“옷이 따뜻해 보여요.”

네, 잘하셨어요.

그럼 이제 말하기 연습을 같이 해볼까요?

지금까지 앞에서 문법 ‘처럼'과 ‘어 보이다'를 배웠지요. 그럼 지금까지 배운 내용으로 말하기 연습을 같이 해볼까요?

라지예 씨, 어때요?

네! 좋아요.

네, 그럼 질문에 한 번 대답해 보세요!

‘처럼'을 사용하여 말해 보세요. 라지예 씨, 이 사람 키 정말 크지 않아요?

네, 키가 아주 커요. “농구 선수처럼” 키가 커요.

그렇죠? 농구 선수처럼 키가 커요.

농구 선수처럼 키가 커요.

잘 했어요. 다음 문제 봅시다.

라지예 씨, 저번에 소개해 준 그 외국인 친구는

한국말을 잘해요?

네, 한국말을 잘해요.

얼마나요?

“한국 사람처럼” 말을 잘해요.

네, 한국 사람처럼 말을 잘해요.

한국 사람처럼 말을 잘해요.

계속해서 다음 연습을 해 봐요!

‘어/아 보이다'를 사용하여 말해 보세요. 라지예 씨, 우리 친구예요. 친구끼리 반말해요.

오케이.

라지예, 무슨 피자 먹을래?

치즈 피자 먹자.

왜? 이게 맛있을 것 같아?

응. 치즈가 많아서 “맛있어 보여”.

네, 치즈가 많아서 맛있어 보여.

치즈가 많아서 맛있어 보여.

계속해서 연습해 봐요.

라지예 씨, 저 몸이 좀 안 좋은 것 같아요.

갑자기 머리가 어지럽고 몸에 힘이 없어요.

어, 얼굴을 보니까 “정말 아파 보여요”.

네. 얼굴을 보니까 정말 아파 보여요.

얼굴을 보니까 정말 아파 보여요.

네, 잘 하셨어요!

지금까지 말하기 연습을 정말 잘 하셨어요.

그럼, 이번에는 듣기 연습을 같이 해 봅시다.

1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다.

한 번 들려 줍니다. 잘 들어 보세요.

정답이 뭐예요?

보기 1번 ‘눈에 띄었어' 네. 보기 1번 ‘유진이는 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어. '가 정답이지요? 다시 한번 들어 볼게요.

2번 문제는 문장을 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다.

자, 두 번 들려 줍니다. 잘 들어 보세요.

정답이 뭐예요?

음.. 보기 2번. ‘좋아 보여요'는 좋을 것 같다는 뜻이죠? 네, 보기 2번 ‘준수는 공부도 잘하고 성격도 좋을 것 같아요.' 이게 정답이지요. 다시 한번 들어 볼까요?

잘하셨어요.

다음 문제 듣겠습니다.

3번 문제는 대화를 잘 듣고 대화 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. 두 번 들려 줍니다. 잘 들어 보세요.

다시 한번 들어 보세요.

내용과 같은 거, 정답이 뭐예요?

음..3번‘준수는 탤런트처럼 잘생겼다.' 네, 보기 3번 ‘준수는 탤런트처럼 잘생겼다. '가 정답이지요. 다시 한번 들어 볼게요.

네, 잘 하셨어요. 그럼 다음 문제 듣겠습니다.

4번 문제는 잘 듣고 질문에 답하는 문제입니다.

질문이 ‘두 사람은 무엇에 대해 이야기하고 있습니까?' 이거예요.

잘 듣고 남자와 여자가 무엇에 대해 이야기하는지 맞춰 보세요. 두 번 들려 줄게요.

다시 한번 들어 보세요.

무엇에 대해 이야기하고 있어요?

음..2번 ‘혜진의 성격'이요. 그렇죠. 보기 2번 ‘혜진의 성격'이 정답이지요. 다시 한번 들어 볼까요?

네, 모두 열심히 잘 하셨어요. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 가겠습니다.

오늘은 성격과 관련된 어휘를 배워 볼 거예요. 같이 한 번 읽어 볼까요?

활발하다

급하다

꼼꼼하다

순하다

조용하다

느긋하다

덜렁거리다

모나다

네, 잘하셨어요.

그럼 이제 어휘를 하나씩 살펴볼까요?

활발하다.

움직임이 많은 아이들은 활발해요.

활발한 아이들은 움직임이 많고 보통 운동도 좋아해요.

활발한 아이들은 보통 운동을 좋아해요.

조용하다.

성격이 조용해요. 성격이 조용하면 말을 잘 안해요.

성격이 조용한 사람들은 말을 잘 안해요.

오빠는 조용한 성격이어서 별로 말이 없어요.

급하다.

천천히 일을 하지 못해요. 일을 빨리 해요. 좀 급해요.

언니는 성격이 급해서 오래 기다리지 못해요.

느긋하다.

앞에서 배운 ‘급하다'와 반대의 성격이죠. 천천히 해요. 느긋해요.

급하게 생각하지 말고 느긋하게 기다려요.

꼼꼼하다.

처음부터 끝까지 계획대로 일을 잘 해요.

성격이 꼼꼼하면 실수를 잘 안해요.

라지예 씨는 꼼꼼해서 실수를 잘 안해요.

덜렁거리다.

일을 대충하고 물건도 잘 잃어버려요. 실수가 많아요. 덜렁거려요.

오빠는 덜렁거려서 지갑을 잘 잃어버려요.

순하다.

성격이 착하고 말을 잘 들어요. 순해요.

아이가 순해서 말을 잘 들어요.

모나다.

성격이 좋지 않아요. 다른 사람들하고 잘 지내지 못해요. 성격이 모났어요.

성격이 모나면 친구들이 별로 없어요.

그럼 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제들을 풀면서 정리해 볼까요? 자, 반대말끼리 서로 연결하세요.

라지예 씨, ‘활발하다'의 반대말은 뭘까요? 음, ‘조용하다'요. 네, ‘활발하다'의 반대말은 ‘조용하다'지요? 그럼 성격이 ‘급하다' 반대말이 뭘까요? 성격이 ‘느긋하다'예요. 그렇죠. 성격이 ‘급하다'의 반대말은 성격이 ‘느긋하다' 예요. 그런데 ‘꼼꼼하다'의 반대말, 뭔지 알아요? 음, 잘 모르겠어요.

성격이 꼼꼼하면 실수를 잘 안 하죠?

그런데 성격이 덜렁거리면 실수를 잘해요. 그러니까

‘꼼꼼하다'의 반대말은 ‘덜렁거리다'예요. 자, 그럼 마지막으로 성격이 ‘순하다'반대말 뭘까요? ‘모나다'요. 네! 맞아요. 성격이 ‘순하다'의 반대말은 성격이 ‘모나다'예요. 네, 지금까지 어휘 문제를 같이 풀어봤어요.

그럼 이제 성격과 관련된 표현들을 같이 살펴볼까요?

성격 관련 표현입니다.

오늘은 ‘호랑이처럼 무섭다', ‘성격이 불같다', ‘샘이 많다' 이 세 가지 표현들을 같이 배워 볼 거예요. 한 번 따라 읽어 보세요.

호랑이처럼 무섭다.

성격이 불같다.

샘이 많다.

네, 잘하셨어요.

그럼 첫 번째 표현부터 보겠습니다.

첫 번째 표현은 ‘호랑이처럼 무섭다' 입니다. 우리 앞에서 ‘처럼'을 배웠지요? 그런데 ‘처럼'앞에 ‘호랑이'가 왔어요. 호랑이는 아주 무서워요. 성격이 호랑이처럼 아주 무섭다는 거예요.

그렇군요! ‘호랑이처럼 무서워요' 라고 말하는 거네요. 그러면 예문을 같이 한 번 볼까요?

영어 선생님은 정말 호랑이처럼 무서워.

성격이 불같다

불은 어때요? 아주 뜨겁지요? 성격이 불같으면 화도 아주 잘 내고 아주 급해요.

네, 그럴 때 ‘성격이 불같다' 라고 말하는 거예요. 그러면 예문을 같이 한 번 볼까요?

남자 친구가 성격이 불같아서 화를 자주 내.

샘이 많다

‘샘이 많다'는 누군가를 부러워하는 마음이 많은 사람에게 사용하는 표현이에요. 아~ 그래요? 제 친구도 샘이 많아요.

그러면 예문을 같이 볼까요?

친구는 샘이 많아서 예쁜 여자 애들을 부러워해요.

네, 잘하셨어요.

라지예 씨, 오늘 수업은 어땠어요?

정말 재미있었어요.

특히 ‘호랑이처럼 무섭다', ‘성격이 불같다' 이 두 가지 표현은 정말 재미있었어요.

네, 그랬군요. 그런데 우리 오늘 수업은 아쉽지만 여기까지 하기로 해요.

그러면 웃으면서 다음 수업 때 다시 만나요.

네, 감사합니다.

자, 여러분 오늘 수업 재미있었나요?

오늘은 문법 ‘처럼'과 ‘-어 보이다'를 배웠어요. 그리고 사람의 성격을 나타내는 다양한 어휘와 표현도 배웠어요.

‘배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어'에서 ‘처럼', 그리고 ‘성격도 좋아 보여'에서 ‘-어/아 보이다'를 배웠지요? 자, 이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 무엇을 묘사하거나 설명할 수 있을 거예요.

오늘 배운 표현과 어휘로 친구들과 많이 이야기해 보세요.

다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 3급] 2. 너 유진 씨한테 반했지? |||you|Yujin|to Ms|have a crush on |||あなた|ユジン|さんに|夢中になったよね правильный|корейский|уровень 3|ты|Юджин|к 씨|влюбился Richtig||||Eugene||Du stehst auf [Korrektes Koreanisch Stufe 3] 2. Du bist in Herrn Eugene verknallt, nicht wahr? [Coreano Correcto Nivel 3] 2. Estás enamorada de Eugene, ¿verdad? [Corrigé coréen niveau 3] 2. tu as le béguin pour M. Eugène, n'est-ce pas ? [Coreano corretto livello 3] 2. Hai una cotta per il signor Eugene, vero? [正しい日本語 3級] 2. あなたはユジンさんに恋をしましたか? [Correct Korean Level 3] 2. You have a crush on Yujin, right? [Правильный корейский язык 3 уровень] 2. Ты влюбился в Юджин?

너 유진 씨한테 반했지? you|Yujin|to|have a crush on あなた|ユジン|さんに|夢中になったよね ты|Юджин|к 씨|влюбился あなたはユジンさんに恋をしましたか? You have a crush on Yujin, right? Ты влюбился в Юджин?

여러분, 안녕하세요? everyone|hello みなさん|こんにちは всем|здравствуйте Hallo allerseits? 皆さん、こんにちは? Hello everyone? Здравствуйте, всем!

오늘은 ‘너 유진 씨한테 반했지'를 공부하겠습니다. today|you|Yujin|to|| 今日は|あなた|ユジン|さんに|| сегодня|ты|Юджин|к 씨||я буду учить ||||"verliebt in"| Heute werden wir 'Ich habe mich in dich verliebt' studieren. 今日は『あなたはユジンさんに恋をしましたか』を勉強します。 Today we will study 'You have a crush on Yujin'. Сегодня мы будем изучать 'Ты влюбился в Юджин'. 오늘의 핵심 대화 한번 들어 보시죠. today's|key|conversation|once|listen|shall we 今日の|重要な|会話|一度|聞いて|みましょう сегодня|ключевой|разговор|один раз|слушай|давайте послушаем |Kernpunkt|||hören Sie|Hören Sie mal. Lassen Sie uns jetzt das Hauptgespräch des Tages hören. 今日の重要な会話を聞いてみましょう。 Let's listen to today's key conversation. Давайте послушаем ключевой разговор сегодня.

조금 전에 대화를 잠깐 보셨죠? a little|ago|conversation|briefly|you saw 少し|前に|会話を|ちょっと|見ましたよね немного|ранее|разговор|на мгновение|вы видели ||||Haben gesehen, oder? 少し前に会話を見ましたよね? You just saw a brief part of the conversation, right? Вы только что немного посмотрели на разговор, верно? 누구랑 누가 이야기하고 있어요? with whom|who|is talking|is 誰と|誰|話して|います с кем|кто|говорит|есть Mit wem sprichst du? 誰が誰と話していますか? Who is talking to whom? С кем говорит кто?

네, 준수 씨와 준수 씨 친구가 이야기해요. yes|Jun-su|with|Jun-su|Mr|friend|is talking はい|ジュンス||ジュンス|さん||話します да|Джунсу|с господином|Джунсу|господин|друг|говорит Ja, sie sprechen mit Junsoo und seinem Freund. はい、ジュンスさんとジュンスさんの友達が話しています。 Yes, Junsoo and Junsoo's friend are talking. Да, Джунсу и его друг разговаривают. 무슨 이야기를 해요? what|story|are you talking about 何の|話を|しますか какой|разговор|ведут Worüber sprechen sie? 何の話をしていますか? What are they talking about? О чем вы говорите?

그렇죠. that's right そうですね верно Ja. そうですね。 That's right. Верно. 두 사람이 유진 씨에 대해 이야기하고 있어요. two|person|Yujin|about|regarding|talking|is 二|人|ユジン|さんに|について|話して|います два|человека|Юджин|о|о|говорят|находятся |||über||| Die beiden sprechen über Frau Yoojin. 二人がユジンさんについて話しています。 The two people are talking about Yujin. Два человека говорят о Юджин.

오늘 우리는 두 남학생이 유진 씨에 대해 이야기하는 것처럼 today|we|two|male students|Yujin|about|regarding|talking|as if 今日|私たちは|二人の|男子学生が|ユジン|さんに|について|話している|ように сегодня|мы|два|мальчика|Юджин|о|о|говорящих|как Heute übernehmen wir das Gespräch der beiden Jungen über Frau Yoojin. 今日は二人の男子学生がユジンさんについて話しているように Today, we are going to talk as if two male students are discussing Yujin. Сегодня мы как будто слышим, как два мальчика говорят о Юджин.

자세히 설명하거나 이야기할 때 사용하는 표현들을 공부해 볼 거예요. in detail|explaining|talking|when|using|expressions|I will study|see|will 詳しく|説明したり|話した|時|使う|表現を|勉強する|見る|ことです подробно|объясняя или|рассказывая|время|используемые|выражения|изучим|будем|будет genauer|erklären||||||| Wir werden Ausdrücke kennenlernen, die verwendet werden, um ausführlich zu erklären oder zu erzählen. 詳しく説明したり話したりする時に使う表現を勉強します。 We will study expressions used to explain or tell stories in detail. Мы будем изучать выражения, которые используются для подробного объяснения или рассказа.

문법으로는 ‘처럼'과 ‘-어 보이다'를 연습하고 with grammar||||practicing 文法的には||||練習して что касается грамматики|'как' и|||практиковать "Grammatikalisch"|wie||"zu sehen"|üben Wir werden die Grammatik von '처럼' und '-어 보이다' üben. 文法としては「ように」と「-に見える」を練習し、 In terms of grammar, we will practice 'like' and '-seem'. С грамматической точки зрения мы будем практиковать ‘как' и ‘выглядеть как'. 사람의 성격과 관련된 어휘와 표현을 배우겠습니다. person's|personality|related to|vocabulary|expressions|I will learn 人の|性格と|関連した|語彙と|表現を|学びます человека|характера|связанный|словарный запас и|выражения|я буду учить |Persönlichkeit|bezogen auf|Wortschatz und|| Wir werden Vokabular und Ausdrücke im Zusammenhang mit menschlichem Charakter lernen. 人の性格に関連する語彙や表現を学びます。 We will learn vocabulary and expressions related to people's personalities. Мы также выучим словарный запас и выражения, связанные с характером человека.

그럼 먼저 대화를 들어 볼까요? then|first|conversation|listen|shall we それでは|まず|会話を|聞いて|みましょうか тогда|сначала|разговор|послушаем|будем では、まず会話を聞いてみましょうか? Then, shall we listen to a conversation first? Ну что ж, давайте сначала послушаем разговор?

라지예 씨, 안녕하세요! Rajiye|Mr/Ms|hello ラジエ|さん|こんにちは Раджие|госпожа|здравствуйте Frau Rajiye|| ラジエさん、こんにちは! Hello, Rajie! Здравствуйте, госпожа Раджие!

안녕하세요! hello こんにちは здравствуйте こんにちは! Hello! Здравствуйте!

선생님. teacher 先生 учитель 先生。 Teacher. Учитель.

라지예 씨, 오늘 아주 예쁘게 하고 오셨네요. Rajiye|Mr/Ms|today|very|beautifully|dressed|you came ラジエ|さん|今日|とても|綺麗に|して|来ましたね Раджие|госпожа|сегодня|очень|красиво|сделав|пришли ||||||sind gekommen Lajiye, heute sehen Sie sehr hübsch aus. ラジエさん、今日はとてもきれいにしてきましたね。 Rajie, you look very pretty today. Госпожа Раджие, вы сегодня очень красиво выглядите.

정말요? really 本当にですか действительно Wirklich? 本当に? Really? Правда? 감사합니다. thank you ありがとうございます спасибо Danke schön. ありがとうございます。 Thank you. Спасибо.

선생님. teacher 先生 учитель 先生。 Teacher. Учитель.

우리가 방금 본 대화에서도, 유진 씨가 아주 예쁘다고 했지요? we|just|saw|in the conversation|Yujin|Ms|very|pretty|said 私たち|さっき|見た|会話でも|ユジン|さんが|とても|きれいだと|言ったでしょう мы|только что|увидели|в разговоре тоже|Юджин||очень|что красивая|не так ли |gerade eben||im Gespräch auch||||sehr hübsch| Haben wir gerade im Gespräch gesehen, wie Jun-seo sagte, dass Yujin sehr hübsch ist? 私たちが今見た会話でも、ユジンさんがとても可愛いと言っていましたよね? In the conversation we just saw, you said that Yujin is very pretty, right? В нашем только что увиденном разговоре, вы сказали, что Юджин очень красивая?

네, 준수 친구가 유진 씨를 예쁘다고 했어요. yes|Jun-su|friend|Yoo-jin|Ms|pretty|said はい|ジュンス|友達が|ユジン|さんを|きれいだと|言いました да|Чунсу|друг|||красивой|сказал Ja, Junsu's Freund sagte, dass Yujin hübsch ist. はい、ジュンスの友達がユジンさんを可愛いと言っていました。 Yes, Junsoo said that Yujin is pretty. Да, друг Джунсу сказал, что Юджин красивая. 좋아하는 것 같아요. liking|thing|seems 好きな|こと|みたいです нравится|вещь|кажется Es scheint ihm zu gefallen. 好きみたいですね。 It seems like he likes her. Кажется, он ей нравится.

네, 그럴 수도 있겠네요. yes|that|possibility|might be はい|そうする|可能性|あるかもしれません да|это может|возможность|кажется Ja, das könnte sein. はい、そうかもしれませんね。 Yes, that could be the case. Да, это может быть. 그럼 우리 다시 한번 대화를 자세히 살펴볼까요? then|we|again|once|conversation|in detail|shall we examine それなら|私たち|再び|一度|会話を|詳しく|見直しましょうか тогда|нам|снова|раз|разговор|подробно|давайте рассмотрим ||||||Schauen wir mal Dann wollen wir das Gespräch noch einmal genauer betrachten? では、もう一度会話を詳しく見てみましょうか? Then shall we take a closer look at our conversation again? Тогда давайте еще раз внимательно рассмотрим наш разговор?

먼저 준수 씨의 친구가 “저 앞에 앉아 있는 여학생이 누구야?” 이렇게 물어 봤어요. first|Jun-su|'s|friend|that|in front of|sitting|is|female student|who|like this|asking|I saw まず|ジュンス|さんの|友達が|あの|前に|座って|いる|女子学生が|誰なの|こんな風に|聞いて|くれました сначала|Чунсу|씨|друг|тот|впереди|сидящий|находящийся|студентка|кто это|так|спрашивал|я увидел |||||||"die sitzt"|das Mädchen|||gefragt hat| Zuerst fragte ein Freund von Jun-su: "Wer ist das Mädchen, das dort vorne sitzt?" まず、ジュンスさんの友達が「前に座っている女の子は誰?」と聞きました。 First, Junsoo's friend asked, "Who is that female student sitting in front?" Сначала друг Чжунсу спросил: "Кто эта девушка, сидящая впереди?"

그런데, 준수 씨가 대답해요. but|Jun-su|Mr/Ms|answers でも|ジュンス|さんが|答えます но|Чунсу|씨|отвечает しかし、ジュンスさんが答えます。 However, Junsoo replied. Но Чжунсу ответил.

“누구? who кто 「誰?」 "Who?" "Кто?" 유진 씨 말하는 거야?” Spricht Herr Yoojin? ユジンさんのこと? "Are you talking about Yujin?" "Ты имеешь в виду Юджин?"

그런데 왜 친구가 앞에 앉은 여학생이 누구냐고 물어봤을까요? but|why|my friend|in front of|sitting|female student|who|asked でも|なぜ|友達が|前に|座っている|女子学生が|誰かと|聞いたのか но|почему|друг|впереди|сидящий|ученица|кто|спросил ||||sitzende||wer das sei|gefragt haben Warum hat er wohl gefragt, wer das Mädchen ist, das vor seinem Freund saß? でも、なぜ友達は前に座っている女の子が誰かと聞いたのでしょうか? But why did my friend ask who the girl sitting in front was? Но почему друг спросил, кто эта девушка, сидящая впереди? 아마 관심이 있는 것 같아요. maybe|interest|has|thing|seems おそらく|興味が|ある|こと|ようです возможно|интерес|имеющий|это|кажется Wahrscheinlich|Interesse||| Er scheint daran interessiert zu sein. おそらく、興味があるようです。 I think he might be interested. Наверное, он заинтересован.

그래서 준수 씨의 친구가 대답합니다. so|Jun-su|Mr|friend|answers それで|ジュンス|さんの|友達が|答えます поэтому|Джунсу|господина|друг|отвечает それで、ジュンスさんの友達が答えます。 So Junsoo's friend answers. Поэтому друг Джунсу отвечает.

“이름이 유진이야? your name|is Yujin 名前が|ユジンです имя|это Юджин |"Ich heiße Yujin." „Bist du Eugen?" 「名前はユジンだよ?」 "Her name is Yujin?" "Её зовут Юджин?" 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.” like an actor|beautiful|in the eye|stood out 俳優のように|美しいので|目に|映えた как актриса|потому что красивая|на глаза|привлекла Wie ein Schauspieler||ins Auge|aufgefallen „Du bist so hübsch wie ein Schauspieler, du bist sofort aufgefallen.“ 女優のように美しくて目立った。 She was so pretty like an actress that she stood out. Она была такой красивой, что выделялась, как актриса.

여러분, ‘배우' 무슨 뜻일까요? everyone|actor|what|does it mean みなさん|俳優|何の|意味でしょうか ребята|актриса|какое|значение |||Bedeutung haben „Was denken Sie, was 'Schauspieler' bedeutet?" 皆さん、「女優」とは何の意味でしょうか? Everyone, what does 'actor' mean? Ребята, что значит 'актёр'? ‘배우'는 안젤리나 졸리, 브레드피트 같은 사람을 말해요. |'Angelina'|'Jolie'|'Brad Pitt'|'like'|'person'|'refers to' |アンジェリーナ|ジョリー|ブラッド・ピット|のような|人を|言います |Анджелина|Джоли|Брэд Пит|как|человек|говорю Schauspieler|Angelina Jolie|Jolie|Brad Pitt||| ‘Schauspieler' bezieht sich auf Personen wie Angelina Jolie und Brad Pitt. 「女優」とは、アンジェリーナ・ジョリーやブラッド・ピットのような人を指します。 'Actor' refers to people like Angelina Jolie and Brad Pitt. 'Актёр' - это человек, как Анджелина Джоли или Брэд Питт. TV나 영화, 드라마에 나오는 사람이에요. TV|movie|in the drama|appearing|person TVや|映画|ドラマに|出ている|人です на телевидении или|в кино|в сериалах|появляющийся|это человек ||in Dramen|| Es bezieht sich auf Personen, die in TV-Sendungen, Filmen oder Dramen auftreten. テレビや映画、ドラマに出ている人です。 They are people who appear in TV shows, movies, and dramas. Это человек, который появляется на телевидении, в кино или в драмах.

그런데, ‘눈에 띄었어' 이 말이 있죠? but|in the eye|caught||| でも|目に|映った||| но|на глазах|бросилось|это|слово|есть же Aber, kennst du den Ausdruck 'Ins Auge gefallen'? でも、「目に留まった」という言葉がありますよね? By the way, there's a saying, 'caught my eye', right? Но есть такое выражение, как 'бросаться в глаза'? ‘눈에 띄다'는 여러 사람들이 있는데, 그 중에서 특히 잘 보이는 사람한테, in the eye||many|people|there are|that|among|especially|well|visible|person 目に||いろいろな|人々|いるが|その|中で|特に|よく|見える|人に на глазах||много|людей|есть|тот|среди|особенно|хорошо|видный|человеку |auffallen|||||||||einer Person 'Auffallen' bedeutet, dass es viele Leute gibt, aber besonders für jemanden, der besonders gut sichtbar ist, 「目に留まる」というのは、いろんな人がいる中で、特に目立つ人に対して、 'To catch someone's eye' refers to several people, but especially to someone who stands out, 'Бросаться в глаза' означает, что среди многих людей есть кто-то, кто особенно хорошо заметен, ‘눈에 띄는 사람이다' ‘눈에 띄다' 이렇게 말하는 거예요. in the eye|noticeable|person|in the eye|to be noticeable|like this|saying|is 目に|映る|人だ|目に|映る|こう|言う|ことです на глазах|бросающийся|это человек|на глазах|бросаться|так|говорить|это |auffällig|||auffallen|so|| Man sagt 'auffallende Person' oder 'auffallen' auf diese Weise. 「目に留まる人だ」「目に留まる」とこう言うんです。 we say, 'that person stands out' or 'to stand out'. и мы говорим: 'это человек, который бросается в глаза', 'бросаться в глаза'. 유진 씨가 배우처럼 예쁘기 때문에 눈에 띄었죠? Yujin||like an actress|pretty|because|in the eye|stood out ユジン|さんが|女優のように|美しいから|なので|目に|昇ったでしょう Юджин|госпожа|как актриса|красивой|потому что|на глазах|бросилась же |||hübsch sein||ins Auge|aufgefallen, oder? Ist Yujin auffällig, weil sie so schön wie eine Schauspielerin ist? ユジンさんは女優のように美しいので、目に留まったんですね? Yujin caught my eye because she is pretty like an actress, right? Юджин выглядит как актриса, поэтому она и бросается в глаза?

그래서 준수 씨가 대답합니다. so|Junsoo|Mr/Ms|answers それで|ジュンス|さんが|答えます поэтому|Чунсу|씨|отвечает だから、ジュンスさんが答えます。 So, Junsu replies. Поэтому Джунсу отвечает.

“그렇지? right そうだよね так ведь „Stimmt's? 「そうだよね?」 "Is that so?" "Правда?" 봉사 동아리 활동도 열심히 해.” volunteer|club|activities|diligently|do ボランティア|サークル|活動も|一生懸命|する волонтерская|клуб|деятельность тоже|усердно|делай Freiwilligendienst||Freiwilligenarbeit|fleißig| Engagiere dich auch aktiv in Aktivitäten von Freiwilligenorganisationen." ボランティアサークル活動も一生懸命やってるよ。」},{ "He also works hard in the volunteer club activities." "Я также усердно занимаюсь деятельностью волонтерского клуба."

자, 여러분 그런데, ‘봉사 동아리'는 뭘까요? now|everyone|but|volunteer||what is さあ|みんな|でも|ボランティア||何でしょうか итак|ребята|а|волонтерская||что это может быть ||||Freiwilligenclub| Nun, was ist mit 'Freiwilligenorganisation' gemeint? Now, everyone, what is a 'volunteer club'?" Итак, ребята, что такое 'волонтерский клуб'?" 먼저‘봉사'는 다른 사람을 도와주는 일을 말해요. first||other|person|helping|work|means まず||他の|人を|助ける|仕事を|言います сначала||другим|людям|помогающим|дело|говорит |Dienstleistung|||hilft anderen|Arbeit|sagt man Zuerst bedeutet 'Freiwilligenarbeit', anderen zu helfen. まず「ボランティア」は他の人を助けることを指します。 First, 'service' refers to the act of helping others. Сначала «волонтерство» означает помощь другим. 그런데 ‘동아리'는 좋아하는 일을 같이 하는 사람들의 모임을 말하는 거예요. but|'club'|enjoyable|work|together|doing|of people|gathering|refers to|is でも|'サークル'は|好きな|事を|一緒に|する|人々の|集まりを|言う|ことです но||любимым|дело|вместе|делающим|людей|собрание|говорит о|это |||||||Treffen|| Aber 'Club' bezieht sich auf eine Gruppe von Leuten, die gemeinsam Dinge tun, die sie mögen. しかし「クラブ」は好きなことを一緒にする人たちの集まりを指します。 However, 'club' refers to a gathering of people who do things they enjoy together. А «клуб» — это собрание людей, которые занимаются любимым делом вместе. 그러니까 ‘봉사 동아리'는 다른 사람을 도와주는 일을 좋아하는 사람들의 모임을 말하는 거겠죠? so|volunteer|club|other|person|helping|work|liking|of people|gathering|talking about|right だから|ボランティア||他の|人を|助ける|仕事を|好きな|人々の|集まりを|言う|ことですよね значит|волонтерство||другим|людям|помогающим|дело|любимым|людей|собрание|говорит о|это ||||||||||bezeichnet| Also bedeutet 'Freiwilligen-Club' wahrscheinlich eine Gruppe von Leuten, die es mögen, anderen zu helfen. つまり「ボランティアクラブ」は他の人を助けることが好きな人たちの集まりということですね? So, 'service club' would refer to a group of people who enjoy helping others, right? Так что «волонтерский клуб» — это собрание людей, которые любят помогать другим, верно? 그래서 친구가 대답해요. so|my friend|answers だから|友達が|答えます поэтому|друг|отвечает それで友達が答えます。 So, my friend replies. Поэтому друг отвечает.

“성격도 좋아 보여.” personality|good|seems 性格も|良さそう|見える характер тоже|хороший|кажется Charakter auch|| „Der Charakter scheint auch gut zu sein.“ 「性格も良さそうだ。」 "You seem to have a good personality." «Кажется, у тебя хороший характер.»

친구는 유진 씨의 얼굴을 보고 성격이 좋을 것 같다고 예상한 거예요. my friend|Yujin|'s|face|looking at|personality|good|thing|seems|expected|was 友達は|ユジン|さんの|顔を|見て|性格が|良い|こと|だろうと|予想した|ことです друг|Юджин|||увидев|характер|хороший|вещь|кажется|предположил|это есть |||||Charakter|||gleich sein|erwartet| Der Freund hat erwartet, dass das Gesicht von Frau Yoojin darauf hindeutet, dass ihr Charakter gut ist. 友達はユジンさんの顔を見て性格が良いと思ったんです。 My friend looked at Yujin's face and guessed that she would have a good personality. Друг подумал, что у Юджин хорошая личность, глядя на её лицо. 그렇게 생각한 거예요. that way|thought|is そういう風に|考えた|ことです так|подумал|это есть So dachte er. そう思ったんです。 That's what they thought. Он так и подумал.

그래서 준수 씨가 대답합니다. so|Jun-su|Mr|answers だから|ジュンス|さんが|答えます поэтому|Чунсу|씨|отвечает それでジュンスさんが答えます。 So Junsu replied. Поэтому Джунсу отвечает.

“뭐야. what is it 何だ что это 「何なの。」},{ "What is it?" «Что это?» 너 유진 씨한테 완전히 반했지?” you|Yujin|to Ms|completely|are in love あなた|ユジン|さんに|完全に|夢中になったよ ты|Юджин|к Си|полностью|влюбился |||voll und ganz| "You are completely in love with Yujin, right?" «Ты полностью влюбился в Юджин?»

여러분, ‘반하다' 무슨 말일까요? you all|to fall in love|what|does it mean みなさん|恋に落ちる|何の|言葉でしょうか ребята|влюбляться|какое|слово |sich verlieben|welche|Wort wohl Was bedeutet '반하다' eigentlich? "Everyone, what does 'to fall in love' mean?" «Ребята, что значит 'влюбиться'?» ‘반하다'는 좋아하는 마음이 생기는 걸 말해요. |'liking'|'feeling'|'arising'|'thing'|'means' |好きな|心が|生まれる|こと|言います |любящий|чувство|возникающее|это|я говорю sich verlieben||Herz|entsteht|etwas, das|sagt man '반하다' bedeutet, dass man Gefühle für jemanden entwickelt, den man mag. "'To fall in love' means to develop feelings of affection." «'Влюбиться' означает, что появляется чувство симпатии.» 그러니까 준수 씨의 친구는 유진 씨를 좋아하는 것 같죠? so|Jun-su|Mr/Ms|friend|Yoo-jin|Ms|likes|thing|seems だから|ジュンス|さんの||ユジン|さんを|好きな|こと|でしょう значит|Джунсу|-а|друг|Юджин|-у|любящий|вещь|кажется ||||||||scheint so zu sein Also könnte es sein, dass Junsu's Freund Gefühle für Yujin hat, oder? つまり、ジュンスさんの友達はユジンさんが好きみたいですね? So it seems that Junsoo's friend likes Yujin? Так что, похоже, друг Джунсу нравится Юджин? 유진 씨한테 준수 씨의 친구가 반한 것 같아요. Yujin|to|Junsu|'s|friend|infatuated|thing|seems ユジン|さんに|ジュンス|さんの|友達が|恋をした|こと|ようです Юджин|к -у|Джунсу|-а|друг|влюбившийся|вещь|кажется |||||verknallt in|die Tatsache, dass| Es scheint, dass der Freund von Junsu an Eugene interessiert ist. ユジンさんにジュンスさんの友達が惚れたみたいです。 It seems that Junsoo's friend has fallen for Yujin. Кажется, друг Джунсу влюбился в Юджин.

라지예 씨, 그럼 우리 이제 역할을 나누어서 대화를 한 번 읽어 볼까요? Rajie|Mr/Ms|then|we|now|roles|dividing|conversation|one|time|read|shall we ラジエ|さん|じゃあ|私たち|もう|役割を|分けて|会話を|||読んで|みましょうか Раджие|-сан|тогда|мы|теперь|роли|разделив|разговор|один|раз|прочитаем|посмотрим |||||Rollen verteilen|aufteilen|Gespräch||||sollen wir lesen Lajiye, sollen wir jetzt die Rollen aufteilen und den Dialog einmal lesen? ラジエさん、それでは私たち役割を分けて会話を一度読んでみましょうか? Rajiye, shall we divide the roles and read the conversation? Раджие, тогда давай разделим роли и прочитаем диалог?

제가 준수, 라지예 씨가 준수 씨의 친구를 해 주세요. I|Jun-su|Rajiye|Mr/Ms|Jun-su|'s|friend|be|please 私が|ジュンス|ラジエ|さんが|ジュンス|さんの|友達を|して|ください я|Джунсу|Раджие|вы|Джунсу|-а|друга|сделайте|пожалуйста Lassen Sie mich Junsus Freund sein und Lajiye Junsu sein. 私がジュンス、ラジエさんがジュンスさんの友達をやってください。 I'll be Junsoo, and Rajiye, please be Junsoo's friend. Я буду Джунсу, а Раджие будет другом Джунсу.

정말 유진 씨에게 반한 것처럼 실감나게 잘 읽어 주셔야 해요! really|Yujin|to|infatuated|as if|realistically|well|reading|you should|do 本当に|ユジン|さんに|恋に落ちた|かのように|実感を持って|よく|読んで|くれるべき|です действительно|Юджин|к госпоже|влюбленный|как будто|реалистично|хорошо|читай|вы должны|делать |||||lebendig|||müssen ... lesen| Du musst wirklich so tun, als wärst du in Eugene verliebt und es wirklich fühlen, um gut zu lesen! ユジンさんに本当に恋をしたかのように、リアルに上手に読まなければなりません! You really have to read it as if you are truly in love with Yujin! Вы должны читать так, как будто действительно влюблены в Юджин!

알겠어요. I understand わかりました я понял In Ordnung. わかりました。 Got it. Поняла. 선생님! teacher 先生 учитель Lehrer! 先生! Teacher! Учитель!

라지예 씨, 정말 잘 읽었어요. Rajiye|Mr/Ms|really|well|read ラジエ|さん|本当に|よく|読みました Раджие|госпожа|действительно|хорошо|я прочитал ラジエさん、本当に上手に読みました。 Rajiye, you read it really well. Ладжие, вы действительно хорошо прочитали.

진짜 준수 씨 친구 같았어요. really|Jun-su|Mr/Ms|friend|seemed 本当に|ジュンス|さん|友達|だった действительно|Чунсу|господин|друг|казался 本当にジュンスさんの友達のようでした。 He really felt like Junsoo's friend. На самом деле, он был похож на друга Джунсу.

정말요! really 本当に правда 本当に! Really! Правда! 선생님. teacher 先生 учитель 先生。 Teacher. Учитель.

네, 그럼요. yes|of course はい|もちろん да|конечно |Ja, natürlich. はい、もちろん。 Yes, of course. Да, конечно. 그럼 이제 다시 한번 대화를 들어봐요! then|now|again|once|conversation|let's listen それなら|今|もう一度|一回|会話を|聞いてみましょう тогда|теперь|снова|один раз|разговор|послушаем |||||Hören Sie zu! Dann lass uns noch einmal das Gespräch anhören! それでは、もう一度会話を聞いてみましょう! Then let's listen to the conversation one more time! Ну что ж, давайте еще раз послушаем разговор!

라지예 씨, 이제 본문을 잘 이해했죠? Rajiye|Mr/Ms|now|the text|well|understood ラジエ|さん|もう|本文を|よく|理解しましたね Раджие|госпожа|теперь|текст|хорошо|поняли |||den Text||verstanden Haben Sie den Text jetzt gut verstanden, Frau Raji? ラジエさん、今は本文をよく理解しましたね? Mr. Rajie, do you understand the text well now? Госпожа Ладжие, теперь вы хорошо поняли текст?

네! yes はい да Ja! はい! Yes! Да! 잘 이해했어요. well|I understood よく|理解しました хорошо|понял よく理解しました。 I understood it well. Я хорошо поняла.

그럼 이제 문제를 통해 대화내용을 다시 한번 확인해 봐요! then|now|the problem|through|conversation content|again|once|check|we それでは|今|問題を|通して|会話の内容を|もう一度||確認し|ましょう тогда|теперь|через задачу|через|содержание разговора|снова|один раз|проверь|давай ||Aufgabe|durch|Gesprächsinhalt|||überprüfen| Dann lass uns den Gesprächsinhalt noch einmal über das Problem überprüfen! それでは、問題を通じて会話の内容をもう一度確認してみましょう! Then let's check the conversation again through the questions! Теперь давайте еще раз проверим содержание разговора через вопросы!

다음 질문에 대답해 보세요. next|to the question|answer|please 次の|質問に|答えて|みてください следующий|на вопрос|ответь|пожалуйста |zur Frage|| Versuche die nächste Frage zu beantworten. 次の質問に答えてみてください。 Please answer the following question. Попробуйте ответить на следующий вопрос.

유진 씨는 왜 눈에 띄었어요? Yujin|Ms|why|in the eye|stood out ユジン|さんは|どうして|目に|映りましたか Юджин|госпожа|почему|на глаза|бросилась |||ins Auge fallend|aufgefallen Warum ist Frau Yujin aufgefallen? ユジンさんはなぜ目立ったのですか? Why did Yujin stand out? Почему Юджин привлек внимание?

배우처럼 예뻐서, 옷이 예뻐서, 키가 커서 like an actor|is pretty|clothes|is pretty|height|is tall 俳優のように|美しいので|服が|美しいので|身長が|高いので как актриса|потому что красивая|одежда|потому что красивая|рост|потому что высокий So schön wie eine Schauspielerin, so schön gekleidet, so groß 女優のように美しいから、服が美しいから、背が高いから Because she is pretty like an actress, her clothes are pretty, and she is tall. Потому что она красивая, как актриса, потому что у нее красивое платье, потому что она высокая.

답은 ‘배우처럼 예뻐서'예요. the answer|like an actor| 答えは|俳優のように| ответ|как актриса| Die Antwort||"weil hübsch" Die Antwort lautet 'So schön wie eine Schauspielerin'. 答えは「女優のように美しい」です。 The answer is 'because she is as pretty as an actress.' Ответ: «Потому что она красивая, как актриса». 네, 유진 씨가 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었다고 했지요? yes|Yujin|Ms|like an actress|beautiful|in the eye|stood out|said はい|ユジン|さんが|俳優のように|美しかったので|目に|目立ったと|言ったでしょう да|Юджин|госпожа|как актриса|потому что красивая|на глаза|сказала|не так ли |||||ins Auge||hat gesagt Ja, hat Herr Yu-jin gesagt, dass Sie so schön wie eine Schauspielerin auffallen? はい、ユジンさんが女優のように美しいので目立ったと言いましたね? Yes, you said that Yujin stood out because she is as pretty as an actress, right? Да, вы говорили, что Юджин привлекла внимание, потому что она красивая, как актриса?

정답은 ‘배우처럼 예뻐서' 이거예요. the answer|like an actor|is pretty|this is 正解は|俳優のように|美しいから|これです правильный ответ|как актриса|потому что красивая|это есть Die Antwort ist||"weil hübsch"|Das ist es. Die Antwort ist 'weil sie so schön wie eine Schauspielerin ist.' 正解は「女優のように美しい」これです。 The correct answer is 'because she is as pretty as an actress.' Правильный ответ: «Потому что она красивая, как актриса». 그럼 다음 질문 보겠습니다. then|next|question|I will see それでは|次の|質問|見ます тогда|следующий|вопрос|я посмотрю ||Frage| Dann schauen wir uns die nächste Frage an. では次の質問を見てみましょう。 Then let's move on to the next question. Тогда давайте посмотрим следующий вопрос.

유진 씨는 무슨 동아리 활동을 해요? Yujin|is|what|club|activity|does ユジン|さんは|何の|クラブ|活動を|します Юджин|-씨 (обращение)|какой|кружок|деятельность|делает |||Klubaktivität|Aktivität| Welche Clubaktivitäten macht Frau Yoojin? ユジンさんはどんなクラブ活動をしていますか? What club activities does Yujin participate in? Что делает Юджин в клубе?

봉사 동아리, 등산 동아리, 독서 동아리 volunteer|club|hiking||reading| ボランティア|クラブ|ハイキング||読書| волонтерский|кружок|альпинистский|кружок|| Freiwilligendienst||Bergsteigen||Lesen| Freiwilligenclub, Wanderclub, Leseklub ボランティアクラブ、登山クラブ、読書クラブ Volunteer club, hiking club, reading club. Клуб волонтеров, клуб альпинизма, клуб чтения

답은 ‘봉사 동아리'예요. the answer|volunteer|club 答えは|ボランティア| ответ|волонтерский| |Freiwilligendienst|Es ist ein Club. Die Antwort ist 'Freiwilligenclub'. 答えは「ボランティアクラブ」です。 The answer is 'volunteer club'. Ответ - «Клуб волонтеров». 네, ‘봉사 동아리' 이게 정답이죠. yes|volunteer|club|this|is the correct answer はい|ボランティア|クラブ|これが|正解ですね да|волонтерский|кружок|это|правильный ответ |||das hier|Richtig so. Ja, 'Freiwilligenclub' ist die richtige Antwort. はい、「ボランティアクラブ」これが正解ですね。 Yes, 'volunteer club' is the correct answer. Да, «Клуб волонтеров» - это правильный ответ. 대화 내용을 아주 잘 이해했어요. conversation|content|very|well|understood 会話|内容を|とても|よく|理解しました разговор|содержание|очень|хорошо|я понял Ich habe den Dialog sehr gut verstanden. 会話の内容をとてもよく理解しました。 I understood the conversation very well. Я очень хорошо понял содержание разговора.

대화의 내용을 다 이해했으면 이제 오늘의 문법을 배워 봅시다. the conversation|content|all|if you understood|now|today's|grammar|learn| 会話の|内容を|すべて|理解したなら|もう|今日の|文法を|学び|ましょう разговора|содержание|все|если ты понял|теперь|сегодняшнюю|грамматику|учим|давайте des Gesprächs|||verstanden hast|||||lernen wir Wenn du den Dialog vollständig verstanden hast, lernen wir jetzt die Grammatik des Tages. 会話の内容をすべて理解したら、次は今日の文法を学びましょう。 If you understood the content of the conversation, let's learn today's grammar. Если вы поняли содержание разговора, давайте теперь изучим грамматику на сегодня.

오늘 배울 문법은 ‘처럼'과 ‘-어 보이다' 입니다. today|will learn|grammar|||to seem| 今日|学ぶ|文法は||||です сегодня|будем учить|грамматика|||выглядеть|это |||||scheinen|ist Die Grammatik, die wir heute lernen werden, ist 'wie' und '-aussehend'. 今日学ぶ文法は「ように」と「-に見える」です。 The grammar we will learn today is 'like' and '-seem'. Грамматика, которую мы будем изучать сегодня, это ‘как' и ‘выглядеть как'. 그럼 먼저, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요? then|first|first|ordinal|grammar|together|shall we examine それなら|まず|||文法から|一緒に|見てみましょうか тогда|сначала|||с грамматики|вместе|давайте рассмотрим ||||ab der Grammatik||Schauen wir mal Dann lass uns zuerst die erste Grammatik gemeinsam betrachten, okay? ではまず、最初の文法から一緒に見てみましょうか? Then, shall we first take a look at the first grammar? Ну что ж, давайте сначала рассмотрим первую грамматику?

첫 번째 문법은 ‘처럼' 입니다. ||grammar|like| ||文法は|のように|です ||грамматикa|как|есть Die erste Grammatik ist 'wie'. 最初の文法は「よう」です。 The first grammar is 'like'. Первое правило грамматики - это 'как'. 자, 문장을 같이 보겠습니다. let's|sentence|together|I will look at さあ|文を|一緒に|見ましょう итак|предложение|вместе|посмотрим |Sätze|| Okay, lassen Sie uns den Satz gemeinsam anschauen. さあ、一緒に文を見てみましょう。 Now, let's look at the sentence together. Итак, давайте посмотрим на предложение.

“배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.” like an actor|beautiful|in the eye|stood out 女優のように|美しかったので|目に|映った как актриса|потому что красивая|на глаза|бросилась 「女優のように美しくて目立った。」 "She was so pretty like an actress that she stood out." "Она была такой красивой, как актриса, и привлекала внимание."

여러분, 대화에서 유진이는 아주 예쁜 여학생이었어요. you all|in the conversation|Yujin|very|pretty|was a female student みなさん|会話の中で|ユジンは|とても|かわいい|女子学生でした ребята|в разговоре|Юджин была|очень|красивой|ученицей |||||hübsche Schülerin In der Unterhaltung war Eugine eine sehr hübsche Schülerin. 皆さん、会話の中でユジンはとても美しい女子学生でした。 Everyone, in the conversation, Yujin was a very pretty female student. Ребята, в разговоре Юджин была очень красивой школьницей.

그런데, 배우와 비슷할 정도로 아주 예뻐요. but|with the actor|similar||very|pretty でも|俳優と|似ている|ほど|とても|綺麗です но|с актёром|похожим|до такой степени|очень|красивая |mit Schauspielerinnen|ähnlich wie|so sehr wie|| Aber sie war so schön wie eine Schauspielerin. でも、女優と似ているほどとても美しいです。 However, she is very pretty, almost like an actress. Но она очень красивая, почти как актриса.

이럴 때 ‘배우' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘배우처럼 예쁘다' 이렇게 말해요. this|time|actor|after||attaching|like an actor|is pretty|like this|we say こんな|時|俳優|の後ろに||付けて|俳優のように|綺麗だ|こう|言います в таком случае|время|актёр|за||прикрепив|как актёр|быть красивым|так|говорят solcher||||wie|anhängen an|||| In solchen Fällen sagt man 'wie eine Schauspielerin hübsch' und fügt 'wie' nach 'Schauspielerin' hinzu. こんな時に「女優」の後に「のように」を付けて「女優のように美しい」と言います。 In this case, we attach 'like' after 'actress' to say 'pretty like an actress'. В таких случаях мы добавляем ‘как’ после ‘актрисы’ и говорим ‘красивая как актриса’. 이렇게 ‘처럼'앞에는 비유하는 대상, 명사가 옵니다. like this|in front of 'like'|comparing|target|noun|comes こう||比喩する|対象|名詞が|来ます так||сравниваемым|объект|существительное|приходит |wie vor|vergleichen mit|Objekt|Nomen| Vor dem Wort 'wie' steht das Vergleichsobjekt, das Substantiv. このように「のように」の前には比喩する対象、名詞が来ます。 Before 'like', a noun that is being compared comes. Перед ‘как’ всегда стоит объект сравнения, существительное. 이 문장에도 ‘배우'라는 명사 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘배우처럼 예쁘다' 이렇게 말했지요. this|sentence|'actor'|noun|after|'like'|attaching|'like an actor'|is pretty|like this|said この|文にも||名詞|の後ろに||付けて|俳優のように|美しい|こんなふうに|言いましたね это|в предложении тоже||существительное|за||прикрепив|как актёр|быть красивым|так|говорили |auch in Sätzen|Schauspieler|||||||| In diesem Satz haben wir auch das Substantiv 'Schauspieler' und fügten das 'wie' hinzu, um zu sagen 'schön wie ein Schauspieler'. この文でも「女優」という名詞の後に「のように」を付けて「女優のように美しい」と言いました。 In this sentence, we also attached 'like' after the noun 'actress' to say 'pretty like an actress'. В этом предложении мы также добавили ‘как’ после существительного ‘актриса’ и сказали ‘красивая как актриса’. 문장을 같이 읽어 보겠습니다. the sentence|together|read|I will 文を|一緒に|読んで|見ましょう предложение|вместе|читать|я буду Lassen Sie uns den Satz zusammen lesen. 文を一緒に読みましょう。 Let's read the sentence together. Давайте прочитаем предложение вместе.

“배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어.” like an actor|beautiful|in the eye|stood out 女優のように|美しかったので|目に|映った как актриса|потому что красивая|на глаза|я заметила |||aufgefallen 「女優のように美しくて目立った。」 "You stood out because you were as pretty as an actress." "Она была такой красивой, как актриса, и привлекла внимание."

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали это хорошо.

그럼 계속 문장을 보겠습니다. then|continue|sentence|I will see それなら|続けて|文を|見ます тогда|продолжу|предложение|я буду смотреть Dann werden wir den Satz weiterlesen. では、引き続き文を見ていきましょう。 Then let's continue to look at the sentences. Тогда давайте продолжим смотреть на предложения.

첫 번째 문장입니다. ||sentence ||文です первый|номер|это предложение ||Erster Satz. Dies ist der erste Satz. 最初の文です。 This is the first sentence. Это первое предложение.

“기린처럼 목이 길어요.” like a giraffe|neck|is long キリンのように|首が|長いです как жираф|шея|длинная Wie eine Giraffe|| "Ihr Hals ist lang wie eine Giraffe." 「キリンのように首が長いです。」 "My neck is long like a giraffe." "У меня длинная шея, как у жирафа."

여러분, 목이 길어요. everyone|neck|is long みなさん|首が|長いです вы все|шея|длинная 皆さん、首が長いです。 Everyone, my neck is long. Ребята, у меня длинная шея. 그런데 기린과 같이 목이 길어요. but|with the giraffe|like|neck|is long でも|キリンと|一緒に|首が|長いです но|с жирафом|вместе|шея|длинная |wie eine Giraffe|wie|| Aber es hat einen langen Hals wie eine Giraffe. しかし、キリンのように首が長いです。 However, it is long like a giraffe. Но она длинная, как у жирафа.

이럴 때 ‘기린' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘기린처럼 목이 길어요' 이렇게 말합니다. this|time|'giraffe'|behind|'like'|attaching|'like a giraffe'|neck|is long|| こんな|時|'キリン'|の後ろに||付けて|'キリンのように'|首が|長いです|| в таком|случае|жираф|за||прикрепив|как жираф|шея|длинная|так|говорят solche|||||||||| In diesem Fall fügt man das Wort 'wie' hinter 'Giraffe' und sagt 'Es hat einen langen Hals wie eine Giraffe'. このような時に「キリン」の後に「のように」を付けて「キリンのように首が長いです」と言います。 In this case, we attach 'like' after 'giraffe' to say 'I have a long neck like a giraffe.' В таких случаях мы добавляем «как» после «жираф» и говорим: «У меня шея, как у жирафа». 그럼 두 번째 문장을 보세요. then|second|ordinal|sentence|look at それなら|||文を|見てください тогда|второе|предложение||посмотрите Dann schauen Sie sich den zweiten Satz an. では、二つ目の文を見てください。 Now, look at the second sentence. Теперь посмотрите на второе предложение.

“새처럼 하늘을 날고 싶어요.” like a bird|sky|flying|I want to 鳥のように|空を|飛び|たいです как птица|небо|лететь|хочу Wie ein Vogel||fliegen| „Ich möchte wie ein Vogel am Himmel fliegen.“ 「鳥のように空を飛びたいです。」 "I want to fly like a bird." «Я хочу летать, как птица.»

하늘을 날고 싶어요. the sky|flying|I want to 空を|飛び|たいです небо|лететь|хочу Ich möchte am Himmel fliegen. 空を飛びたいです。 I want to fly in the sky. Я хочу летать в небе.

그런데 새와 같이 하늘을 날고 싶어요. but|with the bird|together|sky|flying|I want to でも|鳥と|一緒に|空を|飛びたい|思っています но|с птицей|вместе|небо|летать|хочу Aber ich möchte wie ein Vogel am Himmel fliegen. でも、鳥のように空を飛びたいです。 But I want to fly in the sky like a bird. Но я хочу летать в небе, как птица.

이럴 때 ‘새' 뒤에 ‘처럼'을 붙여서 ‘새처럼 하늘을 날고 싶다' 이렇게 말합니다. this|time|'bird'|behind|'like'|attaching|'like a bird'|sky|flying|want to|| こんな|時|'鳥'|の後ろに||付けて|'鳥のように'|空を|飛び|たい|こんな風に|言います в таком|случае|'птица'|за|'как'|прикрепляя|'как птица'|небо|летать|хочу сказать|так|говорят そんな時は「鳥」の後に「のように」を付けて「鳥のように空を飛びたい」と言います。 In this case, we attach 'like' after 'bird' to say 'I want to fly in the sky like a bird.' В таких случаях мы добавляем «как» после «птица» и говорим: «Хочу летать в небе, как птица». 문장을 같이 읽어 보겠습니다. the sentence|together|read|I will 文を|一緒に|読んで|見ましょう предложение|вместе|прочитаем|я посмотрю Sätze||| 文を一緒に読んでみましょう。 Let's read the sentence together. Давайте прочитаем предложение вместе.

“기린처럼 목이 길어요.” like a giraffe|neck|is long キリンのように|首が|長いです 'как жираф'|шея|длинная Wie eine Giraffe|| 「キリンのように首が長いです。」 "I have a long neck like a giraffe." «Шея длинная, как у жирафа.»

“새처럼 하늘을 날고 싶어요.” like a bird|sky|flying|I want to 鳥のように|空を|飛び|たいです как птица|небо|лететь|хочу 「鳥のように空を飛びたいです。」 "I want to fly in the sky like a bird." «Я хочу летать, как птица.»

네, 잘하셨습니다! yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました! Yes, well done! Да, вы сделали хорошо!

그럼, 다음 문법을 계속 볼까요? then|next|grammar|continue|shall we see それでは|次の|文法を|続けて|見ましょうか тогда|следующий|грамматику|продолжим|посмотрим では、次の文法を見てみましょうか? Then, shall we continue with the next grammar? Ну что ж, давайте продолжим с следующей грамматикой?

두 번째 문법은 ‘-어/아 보이다' 입니다. second|ordinal|grammar|||to seem| 二|番目|文法は||||です второй|номер|грамматика|||выглядеть| 二つ目の文法は「-ように見える」です。 The second grammar is '-eo/ao boida'. Вторая грамматика — это ‘-어/아 보이다'. 문장을 같이 보겠습니다. the sentence|together|I will look at 文を|一緒に|見ましょう предложения|вместе|посмотрим 文を一緒に見ましょう。 Let's look at the sentences together. Давайте посмотрим на предложение.

“성격도 좋아 보여.” personality|good|seems 性格も|良さそう|見える характер тоже|хороший|кажется Charakter auch|| „Die Persönlichkeit scheint auch gut zu sein.“ 「性格も良さそうだ。」 "You seem to have a nice personality." «Похоже, у тебя хороший характер.»

여러분, 대화에서 유진이는 봉사동아리 활동을 했죠? you all|in the conversation|Yujin|volunteer club|activity|did みなさん|会話で|ユジンは|ボランティアクラブ|活動を|しましたね ребята|в разговоре|Юджин|волонтерский клуб|деятельность|делала же |||Freiwilligenclub|Aktivität| Habt ihr gesehen, wie Eugene in unserem Gespräch ehrenamtlich tätig war? 皆さん、会話の中でユジンはボランティアクラブの活動をしていましたよね? Everyone, in the conversation, Yujin mentioned that she participated in a volunteer club, right? Ребята, в разговоре Юджин говорила о деятельности в волонтерском клубе?

그런데 그 말을 듣고 유진이의 얼굴을 보니 성격이 아주 좋을 것 같아요. |その|言葉を|聞いて|ユジンの|顔を|見たら|性格が|とても|良い|こと|そうですね but|that|word|hearing|Yujin's|face|when I saw|personality|very|good|thing|seems но|это|слова|услышав|Юджин|лицо|увидев|характер|очень|хороший|кажется|кажется ||||Eugens||als ich sah|sehr guter Charakter|||| Aber als ich das hörte, sah ich Eugene an und dachte, dass er eine sehr nette Persönlichkeit haben könnte. でも、その言葉を聞いてユジンの顔を見ると、性格がとても良さそうです。 But seeing Yujin's face after hearing that, I think she must have a really good personality. Но, услышав это, глядя на лицо Юджин, мне кажется, что у нее очень хороший характер.

이렇게 그 사람의 얼굴에 성격이 보일 때, like this|that|person's|face|personality|visible|when こんな風に|その|人の|顔に|性格が|現れる|時 так|его|человека|на лице|характер|будет видно|когда |||im Gesicht|Persönlichkeit|sichtbar werden| Wenn das Gesicht einer Person ihren Charakter zeigt, こうしてその人の顔に性格が見えるとき、 When you can see a person's personality in their face, Когда на лице этого человека виден характер,

‘성격도 좋아 보여' 이렇게 말합니다. personality|good|seems|| 性格も|良さそう|見える|| характер тоже|хороший|выглядит|так|говорят guter Charakter|||| sagen wir, 'Ihr Charakter sieht auch gut aus.' ‘性格も良さそう' こう言います。 you say, 'Their personality seems nice.' говорят: 'Характер тоже кажется хорошим'. 문장을 같이 읽어볼까요? the sentence|together|shall we read 文を|一緒に|読んでみましょうか предложение|вместе|давайте прочитаем Sollen wir den Satz zusammen lesen? 文を一緒に読んでみましょうか? Shall we read the sentence together? Давайте прочитаем предложение вместе?

“성격도 좋아 보여.” personality|good|seems 性格も|良さそう|見える характер тоже|хороший|выглядит “性格も良さそう。” "Their personality seems nice." “Характер тоже кажется хорошим.”

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали хорошо.

문장을 계속 보겠습니다. the sentence|continuously|I will see 文を|続けて|見ます предложения|продолжу|я буду смотреть 文を続けて見ます。 I will continue to look at the sentences. Я продолжу смотреть предложения.

첫 번째 문장입니다. ||sentence ||文です первый|номер|это предложение 最初の文です。 This is the first sentence. Это первое предложение.

“다리가 길어 보입니다.” the leg|long|looks 足が|長く|見えます ноги|длинные|кажется Beine|lang|"scheint lang" “Die Beine sehen lang aus.” 「足が長く見えます。」 "The legs look long." «Ноги выглядят длинными.»

이 문장에서 ‘길다' 처럼 ‘다' 앞에 모음이 ‘ㅏ'나 ‘ㅗ'가 아니면 this|in the sentence|'long'|like|'da'|in front of|vowel|||if not この|文の中で|長い|のように|辞書形の助動詞|の前に|母音が|||でなければ этот|в предложении|длинный|как|окончание|перед|гласная|||если не |im Satz|lang||||Vokal ist|'a' oder 'o'|"ㅗ' ist"| In diesem Satz, wenn vor dem ‘다' in ‘lang' kein Vokal ‘ㅏ' oder ‘ㅗ' steht, この文で「長い」のように「だ」の前に母音が「ア」や「オ」でない場合は In this sentence, if the vowel before 'da' is not 'a' or 'o' like in 'long'. В этом предложении, если перед '다' стоит не гласная 'ㅏ' или 'ㅗ', как в '길다' ‘어 보이다'를 붙여서 ‘길어 보입니다' 이렇게 말해요. '||by attaching|long|seems|| 形容詞の語尾|||長い|見えます|| окончание||прикрепив|длинный|выглядит|так|говорю wird ‘sehen’ angehängt und man sagt ‘sieht lang aus’. 「見える」を付けて「長く見えます」とこう言います。 We attach 'to look' to say 'it looks long' like this. то добавляем '어 보이다' и говорим '길어 보입니다'. 그런데 두 번째 문장을 보세요. but|second|ordinal|sentence|look でも|二|番目|文を|見てください однако|второй|номер|предложение|посмотрите しかし、二文目を見てください。 But look at the second sentence. Но посмотрите на второе предложение.

‘옷이 따뜻해 보여요'에서, ‘따뜻하다'처럼 ‘다' 앞에 the clothes|warm|||| 服が|暖かそうに|||| одежда|теплый|||окончание|перед |warm|"zeigt sich"|wie 'warm'|| In '옷이 따뜻해 보여요', wie in '따뜵하다', steht das '다' vor 「服が暖かく見えます」の中で、「暖かい」のように「だ」の前に In 'the clothes look warm', like in 'to be warm', the vowel before 'da' is. В '옷이 따뜻해 보여요', как в '따뜻하다', перед '다' стоит ‘하'가 오는 동사들은 ‘어 보이다'를 붙이면 ‘해 보이다'가 돼요. |'coming'|'verbs'|'eo'||'if attached'|'hae'||'becomes' は|来る|動詞は|ように||付けると|する||なる |приходящие|глаголы|어||если прикрепить|해||становится ||Verben mit 하|||anhängen||sieht aus wie| Verben, die auf '하' enden, werden zu '해 보이다', wenn '어 보이다' angehängt wird. ‘ハ'が来る動詞は‘てみる'を付けると‘してみる'になります。 'Ha' verbs become 'hae boida' when 'eo boida' is added. Глаголы, оканчивающиеся на '하', при добавлении '어 보이다' становятся '해 보이다'. 그래서 ‘따뜻해 보여요' 이렇게 말합니다. so|warm|looks|| だから|暖かそう|見えます|こんな風に|言います поэтому|теплый|выглядит|так|говорю Deshalb sagt man '따뜵해 보여요'. だから‘暖かく見えます'と言います。 So we say, 'It looks warm'. Поэтому мы говорим '따뜻해 보여요'. 문장을 같이 읽어 보겠습니다. the sentence|together|read|I will 文を|一緒に|読んで|見ましょう предложения|вместе|читаю|посмотрю 文を一緒に読んでみましょう。 Let's read the sentences together. Давайте прочитаем предложение вместе.

“다리가 길어 보입니다.” the leg|long|looks 足が|長く|見えます ноги|длинный|выглядит “足が長く見えます。” "It looks like the legs are long." “다리가 길어 보입니다.”

“옷이 따뜻해 보여요.” the clothes|warm|look 服が|暖かそう|見えます одежда|тёплая|выглядит 「服が暖かそうですね。」 "The clothes look warm." «Одежда выглядит теплой.»

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы правы.

그럼 이제 말하기 연습을 같이 해볼까요? then|now|speaking|practice|together|shall we do それでは|今|話すこと|練習を|一緒に|してみましょうか тогда|теперь|разговорная|практика|вместе|давайте попробуем |||||Sollen wir versuchen? Wollen wir jetzt zusammen das Sprechen üben? それでは、今から一緒に話す練習をしてみましょうか? Then shall we practice speaking together now? Тогда давайте теперь попрактикуемся в разговоре?

지금까지 앞에서 문법 ‘처럼'과 ‘어 보이다'를 배웠지요. until now|in front|grammar||||we learned これまで|前に|文法||||学びましたね до сих пор|ранее|грамматика||кажется||мы изучили ||Grammatik|||| Bis jetzt haben wir die Grammatik '처럼' und '어 보이다' gelernt. 今まで前で文法「ように」と「に見える」を学びましたね。 So far, we have learned the grammar 'like' and 'to look'. До сих пор мы изучали грамматику «처럼» и «어 보이다». 그럼 지금까지 배운 내용으로 말하기 연습을 같이 해볼까요? then|until now|learned|with the content|speaking|practice|together|shall we それなら|今まで|学んだ|内容で|話すこと|練習を|一緒に|しましょうか тогда|до сих пор|изученный|на основе содержания|говорение|практику|вместе|давайте попробуем сделать |||Inhalt|||| Sollen wir jetzt zusammen das Sprechen mit dem bisher Gelernten üben? では、今まで学んだ内容で話す練習を一緒にしてみましょうか? So, shall we practice speaking with what we've learned so far? Итак, давайте попрактикуемся в разговоре на основе того, что мы изучили до сих пор?

라지예 씨, 어때요? Rajie|Mr/Ms|how are you ラジエ|さん|どうですか Раджие|госпожа|как вам ラジエさん、どうですか? How about you, Rajie? Как насчет тебя, Ладжие?

네! yes はい да はい! Yes! Да! 좋아요. good いいですね хорошо いいですね。 Sounds good. Отлично.

네, 그럼 질문에 한 번 대답해 보세요! yes|then|to the question|one|time|answer|try はい|じゃあ|質問に|一度|回|答えて|みてください да|тогда|на вопрос|один|раз|ответь|пожалуйста ||zur Frage|||| Ja, dann versuchen Sie einmal, die Frage zu beantworten! はい、それでは質問に一度答えてみてください! Yes, then try answering the question! Да, тогда попробуйте ответить на вопрос!

‘처럼'을 사용하여 말해 보세요. |используя|скажи|пожалуйста |mit Hilfe von|| Versuchen Sie es mit dem Wort 'wie' zu sagen. ‘のように'を使って話してみてください。 Try to say it using 'like'. Попробуйте сказать с использованием 'как'. 라지예 씨, 이 사람 키 정말 크지 않아요? Rajiye|Mr/Ms|this|person|height|really|tall|not ラジエ|さん|この|人|身長|本当に|高く|ない Раджие|господин|этот|человек|рост|действительно|не высокий|не так ли ||||Größe||| Frau Raggi, ist diese Person wirklich nicht sehr groß? ラジエさん、この人は本当に背が高くないですか? Mr. Rajie, isn't this person really tall? Госпожа Ладжие, разве этот человек не очень высокий?

네, 키가 아주 커요. yes|height|very|is tall はい|身長が|とても|高い да|рост|очень|высокий はい、背がとても高いです。 Yes, he is very tall. Да, он очень высокий. “농구 선수처럼” 키가 커요. basketball|like a player|height|is tall バスケットボール|選手のように|身長が|高い баскетбол|как игрок|рост|высокий Basketballspieler|wie ein Spieler|| „Wie ein Basketballspieler“ ist groß. 「バスケットボール選手のように」背が高いです。 "I am tall like a basketball player." "Как баскетболист" я высокий.

그렇죠? that's right そうですね верно Richtig? そうですよね? Right? Верно? 농구 선수처럼 키가 커요. basketball|like a player|height|is tall バスケットボール|選手のように|身長が|高いです баскетбол|как игрок|рост|высокий Wie ein Basketballspieler ist groß. バスケットボール選手のように背が高いです。 I am tall like a basketball player. Я высокий, как баскетболист.

농구 선수처럼 키가 커요. basketball|like a player|height|is tall バスケットボール|選手のように|身長が|高い баскетбол|как игрок|рост|высокий バスケットボール選手のように背が高いです。 I am tall like a basketball player. Я высокий, как баскетболист.

잘 했어요. well|did よく|できました хорошо|сделал よくできました。 Well done. Хорошо сделано. 다음 문제 봅시다. next|question|let's see 次の|問題|見ましょう следующий|вопрос|давайте посмотрим |Nächste Frage| 次の問題を見ましょう。 Let's look at the next question. Давайте посмотрим на следующую задачу.

라지예 씨, 저번에 소개해 준 그 외국인 친구는 Rajiye|Mr/Ms|last time|introduced|you|that|foreign|friend ラジエ|さん|前回|紹介して|くれた|その|外国人| Раджие|госпожа|в прошлый раз|представила|давший|того|иностранного|друга ||letztes Mal|vorgestellt hast|||| Frau Raziya, der ausländische Freund, den Sie mir letztes Mal vorgestellt haben, ラジエさん、前に紹介してくれたその外国人の友達は Ms. Rajie, the foreign friend you introduced last time, Ладжи, тот иностранец, которого ты представила в прошлый раз,

한국말을 잘해요? Korean|speak well 韓国語を|上手です корейский язык|хорошо говорит spricht er gut Koreanisch? 韓国語が上手ですか? does he speak Korean well? хорошо говорит по-корейски?

네, 한국말을 잘해요. yes|Korean|I speak well はい|韓国語を|上手に話します да|корейский язык|хорошо говорю Ja, er spricht gut Koreanisch. はい、韓国語が上手です。 Yes, I speak Korean well. Да, я хорошо говорю по-корейски.

얼마나요? how much is it いくらですか сколько стоит Wie viel? Wie viel kostet es? いくらですか? How much? Сколько?

“한국 사람처럼” 말을 잘해요. Korean|like a person|speaking|well 韓国|人のように|話す|上手です корейский|как человек|речь|хорошо говорю |wie ein Koreaner|| Ich spreche gut wie ein Koreaner. 「韓国人のように」話せます。 I speak like a "Korean person." Я говорю хорошо, как кореец.

네, 한국 사람처럼 말을 잘해요. yes|Korean|like a person|speaking|well はい|韓国|人のように|話すことを|上手です да|корейский|как человек|речь|хорошо говорю Ja, ich spreche gut wie ein Koreaner. はい、韓国人のように話せます。 Yes, I speak well like a Korean person. Да, я говорю хорошо, как кореец.

한국 사람처럼 말을 잘해요. Korean|like a person|speaking|well 韓国|人のように|話す|上手です корейский|как человек|речь|хорошо говорю 日本人のように上手に話します。 You speak well like a Korean. Вы говорите, как кореец.

계속해서 다음 연습을 해 봐요! continue|next|practice|do|let's 続けて|次の|練習を|し|ましょう продолжая|следующее|упражнение|делай|попробуй Fahren wir fort|||| 引き続き次の練習をしてみましょう! Let's continue with the next practice! Продолжайте, давайте попробуем следующее упражнение!

‘어/아 보이다'를 사용하여 말해 보세요. |||используя|говори|попробуйте Versuchen Sie, das Wort '어/아 보이다' zu verwenden. ‘〜ように見える'を使って話してみてください。 Try using '어/아 보이다'. Попробуйте сказать, используя '어/아 보이다'. 라지예 씨, 우리 친구예요. Rajiye|Mr/Ms|our|is a friend ラジエ|さん|私たちの|友達です имя|господин/госпожа|наш|это друг Sie sind meine Freundin, Frau Laji. ラジエさん、私たちの友達です。 This is my friend, Rajie. Ладжие, это наш друг. 친구끼리 반말해요. between friends|speak informally 友達同士|タメ口をききます между друзьями|говорим на неформальном языке unter Freunden|duzen sich Freunde reden untereinander informell. 友達同士でタメ口だよ。 Friends speak informally. Мы говорим на ты, как друзья.

오케이. okay オーケー окей Okay. オッケー。 Okay. Окей.

라지예, 무슨 피자 먹을래? large|what|pizza|do you want to eat ラジエ|何の|ピザ|食べたい Ладно|какую|пиццу|хочешь съесть Lass uns eine große Käsepizza essen. じゃあ、何のピザ食べる? Alright, what pizza do you want to eat? Ладно, какую пиццу будем заказывать?

치즈 피자 먹자. cheese|pizza|let's eat チーズ|ピザ|食べよう сыр|пицца|давай съедим Warum? チーズピザにしよう。 Let's eat cheese pizza. Давай закажем сырную пиццу.

왜? why なんで почему Warum? なぜ? Why? Почему? 이게 맛있을 것 같아? this|delicious|thing|seems これが|おいしい|こと|そうだ это|вкусным|дело|кажется Schmeckt das gut? これが美味しそうに見える? Do you think this will taste good? Это, кажется, будет вкусно?

응. yes うん да Ja. うん。 Yes. Да. 치즈가 많아서 “맛있어 보여”. cheese|is abundant|looks delicious|to me チーズが|多いから|美味しそう|見える сыра|много|вкусным|кажется Der Käse|zu viel|| Es sieht lecker aus, weil viel Käse drin ist. チーズがたくさんあるから「美味しそう」. It looks delicious because it has a lot of cheese. Потому что много сыра, "выглядит вкусно".

네, 치즈가 많아서 맛있어 보여. yes|cheese|is abundant|looks delicious|to me はい|チーズが|多くて|おいしそう|見える да|сыра|много|вкусно|выглядит はい、チーズがたくさんあって美味しそうです。 Yes, it looks delicious because it has a lot of cheese. Да, выглядит вкусно, потому что много сыра.

치즈가 많아서 맛있어 보여. cheese|is abundant|delicious|looks チーズが|多くて|美味しそう|見える сыра|много|вкусно|выглядит チーズがたくさんあって美味しそうです。 It looks delicious because it has a lot of cheese. Выглядит вкусно, потому что много сыра.

계속해서 연습해 봐요. continue|practice|let's 続けて|練習して|みましょう продолжай|практиковать|давай 引き続き練習してみましょう。 Let's keep practicing. Давайте продолжим практиковаться.

라지예 씨, 저 몸이 좀 안 좋은 것 같아요. Rajiye|Mr/Ms|I|body|a little|not|good|thing|seems ラジエ|さん|私|体が|ちょっと|よく|良い|こと|です Раджие|господин|я|тело|немного|не|хорошее|кажется|кажется Frau Raje, ich fühle mich nicht so gut. ラジエさん、私の体調があまり良くないようです。 Ms. Rajie, I think I'm not feeling well. Госпожа Ладжие, мне кажется, я немного нездоров.

갑자기 머리가 어지럽고 몸에 힘이 없어요. suddenly|my head|is dizzy|in my body|strength|is weak 突然|頭が|めまいがして|体に|力が|ありません вдруг|голова|кружится|в теле|силы|нет Plötzlich|der Kopf|schwindelig und|im Körper|| Plötzlich fühle ich mich schwindelig und schwach. 突然頭がくらくらして、体に力が入らないです。 Suddenly, my head is dizzy and I have no strength in my body. Вдруг голова кружится, и в теле нет сил.

어, 얼굴을 보니까 “정말 아파 보여요”. oh|face|seeing|really|sick|looks ああ|顔を|見たら|本当に|痛そう|見えます о|лицо|посмотрел и увидел|действительно|больно|выглядит Oh, wenn ich dein Gesicht sehe, sieht es wirklich schmerzhaft aus. あ、顔を見たら「本当に痛そうですね」。 Oh, looking at your face, you really look like you're in pain. О, глядя на лицо, кажется, что "выглядит действительно больным".

네. yes はい да はい。 Yes. Да. 얼굴을 보니까 정말 아파 보여요. your face|when I see|really|in pain|looks 顔を|見ると|本当に|痛そう|見えます лицо|посмотрел и увидел|действительно|больно|выглядит 顔を見たら本当に痛そうですね。 Looking at your face, you really look like you're in pain. Смотря на лицо, действительно выглядит больным.

얼굴을 보니까 정말 아파 보여요. your face|when I see|really|in pain|looks 顔を|見ると|本当に|痛そう|見えます лицо|увидев|действительно|больно|выглядит 顔を見ると、本当に痛そうですね。 You look really hurt when I see your face. Когда я вижу твоё лицо, ты действительно выглядишь больным.

네, 잘 하셨어요! yes|well|did はい|よく|しました да|хорошо|сделали はい、よくできました! Yes, you did well! Да, вы сделали хорошо!

지금까지 말하기 연습을 정말 잘 하셨어요. until now|speaking|practice|really|well|you have done 今まで|話すこと|練習を|本当に|よく|されました до сих пор|говорение|практику|действительно|хорошо|сделали Sie haben bis jetzt wirklich gut geübt, zu sprechen. 今まで話す練習を本当に上手にできましたね。 You have practiced speaking really well so far. До сих пор вы действительно хорошо практиковали разговор.

그럼, 이번에는 듣기 연습을 같이 해 봅시다. then|this time|listening|practice|together|do|let's それでは|今回は|聴くこと|練習を|一緒に|し|ましょう тогда|на этот раз|слушание|практику|вместе|делаем|давайте попробуем Dann lass uns jetzt zusammen Hörübungen machen. では、今回は聞く練習を一緒にやってみましょう。 Then, this time, let's practice listening together. Ну что ж, давайте теперь вместе попрактикуем слушание.

1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다. question 1|the problem|well|listening|blank|in the|to enter|word|choosing|is a question 1|問題は|よく|聞いて|空白|欄に|入る|言葉を|選ぶ|問題です 1|задача|хорошо|слушая|пустой|в пробел|который должен войти|слово|выбирая|это задача |Aufgabe||hören Sie gut|leere Stelle|in das Feld|einfügen|Wort|wählen|Aufgabe Die erste Aufgabe besteht darin, gut zuzuhören und das passende Wort für die Lücke auszuwählen. 1番の問題はよく聞いて空欄に入る言葉を選ぶ問題です。 Question 1 is a listening exercise where you choose the word that fits in the blank. Задание номер 1 - это задача, в которой нужно внимательно слушать и выбрать слово, которое подходит в пропуск.

한 번 들려 줍니다. one|time|hear|I will 一|回|聞かせ|ます один|раз|слышать|я даю Einmal hören. もう一度聞かせます。 I will play it once. Я сейчас это скажу. 잘 들어 보세요. well|listen|please よく|聞いて|ください хорошо|слушай|смотрите Hören Sie gut zu. よく聞いてください。 Please listen carefully. Слушайте внимательно.

정답이 뭐예요? the answer|what is 正解が|何ですか ответ|что Die Antwort|Was ist es? Was ist die Antwort? 答えは何ですか? What is the answer? Какой правильный ответ?

보기 1번 ‘눈에 띄었어' ||in the eye|caught 見る|1番|目に|映った пример|номер 1|на глазах|привлекла Beispiel||| Option 1 'Es ist auffällig.' 選択肢1 ‘目立った' Example 1: 'It stood out to me. Вариант 1 'Привлекло внимание' 네. yes はい да Ja. はい。 Yes. Да. 보기 1번 ‘유진이는 배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어. ||Yujin|like an actress|is pretty|in the eyes|stood out 1番||ユジンは|女優のように|美しかったので|目に|映えた пример|номер 1|Юджин|как актриса|потому что красивая|на глазах|привлекла Option 1 'Yujin sieht aus wie eine Schauspielerin, deshalb ist sie auffällig.' 選択肢1 ‘ユジンは女優のように美しくて目立った。 Example 1: 'Yujin stood out because she is as beautiful as an actress. Вариант 1 'Юджин была такой красивой, как актриса, что привлекла внимание. '가 정답이지요? 'is|the correct answer が|正解ですよ это|правильный ответ "A"|Das ist richtig. 'Ist das die Antwort?' ’が正解ですね? Is that the correct answer? 'Это правильный ответ? 다시 한번 들어 볼게요. again|once|I will listen|I will もう一度|一度|聞く|見るつもりです снова|один раз|слушать|я буду Lassen Sie mich noch einmal hören. もう一度聞いてみます。 I will listen again. Я послушаю еще раз.

2번 문제는 문장을 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. number 2|question|sentence|well|listening to|meaning|same|sentence|choosing|question 2|問題は|文を|よく|聞いて|意味が|同じ|文を|選ぶ|問題です 2-й|задача|предложение|хорошо|слушать и|значение|такое же|предложение|выбирать|это задача |Aufgabe|Sätze|||bedeutungsgleiche||Sätze|auswählen|Aufgabe Die zweite Frage besteht darin, gut zuzuhören und den Satz auszuwählen, der die gleiche Bedeutung hat. 2番の問題は文をよく聞いて意味が同じ文を選ぶ問題です。 Question 2 is about listening carefully to the sentence and choosing the one with the same meaning. Вторая задача заключается в том, чтобы внимательно слушать предложение и выбрать предложение с тем же значением.

자, 두 번 들려 줍니다. now|two|time|I will play|to you じゃ|二|回|聞かせ|ます итак|два|раза|я включаю|я даю |||hören lassen| Okay, ich werde es zweimal wiederholen. さあ、2回聞かせます。 Now, I will play it twice. Итак, я воспроизведу это дважды. 잘 들어 보세요. well|listen|please よく|聞いて|ください хорошо|слушать|пожалуйста Hör gut zu. よく聞いてください。 Please listen carefully. Слушайте внимательно.

정답이 뭐예요? the answer|what is 正解が|何ですか ответ|что есть Die Antwort| Was ist die richtige Antwort? 答えは何ですか? What is the answer? Какой правильный ответ?

음.. 보기 2번. um|option|2 うーん|問題|2番 эм|вариант|2 Hmm... Sehen Sie sich Option 2 an. うーん.. 選択肢2番。 Um.. option 2. Эм.. вариант 2. ‘좋아 보여요'는 좋을 것 같다는 뜻이죠? good'||||| 好き||良い|こと|だろう|意味ですよ хороший||хороший|вещь|кажется|это значит |sieht aus wie|||gleichbedeutend mit|bedeutet doch „Das sieht gut aus“ bedeutet wahrscheinlich, dass es gut ist, oder? ‘良さそうですね’は良いと思うという意味ですよね? 'Looks good' means it seems good, right? ‘Выглядит хорошо' означает, что, вероятно, это хорошо? 네, 보기 2번 ‘준수는 공부도 잘하고 성격도 좋을 것 같아요.' yes|option|2|Junsoo|studying|well|personality|good|thing|seems はい|問題|2番|ジュンスは|勉強も|よくて|性格も|良い|こと|でしょう да|вариант|2|Джунсу|учёба тоже|хорошо и|характер тоже|хороший|вещь|кажется |||"Junsu ist"|auch lernen||Charakter auch||| Ja, Option 2 lautet: „Junsoo scheint sowohl gut in der Schule zu sein als auch einen guten Charakter zu haben.“ はい、選択肢2番‘ジュンスは勉強も上手で性格も良さそうです。’ Yes, option 2 'Jun-su seems to study well and have a good personality.' Да, вариант 2 ‘Джунсу, вероятно, хорошо учится и у него хороший характер.' 이게 정답이지요. this|is the correct answer これが|正解ですよ это|правильный ответ |Das ist richtig. Das ist die richtige Antwort. これが正解です。 This is the correct answer. Это правильный ответ. 다시 한번 들어 볼까요? again|once|listen|shall we 再び|一度|聞く|みましょうか снова|один раз|слушать|давайте послушаем Soll ich es noch einmal hören? もう一度聞いてみましょうか? Shall we listen to it one more time? Давайте послушаем еще раз?

잘하셨어요. you did well よくできました вы хорошо сделали Gut gemacht. よくできました。 You did well. Вы молодец.

다음 문제 듣겠습니다. next|question|I will listen 次の|問題|聞きます следующий|вопрос|я буду слушать |nächste Frage|Ich höre zu. Ich werde die nächste Frage vorlesen. 次の問題を聞きます。 I will listen to the next question. Я готов услышать следующий вопрос.

3번 문제는 대화를 잘 듣고 대화 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. number 3|question|conversation|well|listening to|conversation|content|matching|thing|choosing|is a question 3|問題は|会話を|よく|聞いて|会話|内容と|一致する|ものを|選ぶ|問題です 3|задача|разговор|хорошо|слушая|разговор|содержание|совпадающее|то|выбирая|это задача |die Frage|Gespräch|||||übereinstimmend mit||| Frage 3 beinhaltet das Zuhören eines Gesprächs und das Auswählen der passenden Antwort, die dem Inhalt des Gesprächs entspricht. 3番の問題は、会話をよく聞いて会話の内容と一致するものを選ぶ問題です。 Question 3 is about listening carefully to the conversation and choosing the option that matches the content of the conversation. Задача номер 3 заключается в том, чтобы внимательно слушать разговор и выбрать то, что соответствует содержанию разговора. 두 번 들려 줍니다. two|times|I will play|to you 2|回|聞かせ|ます два|раза|включаю|я Es wird zweimal vorgelesen. 2回流します。 It will be played twice. Это будет воспроизведено дважды. 잘 들어 보세요. well|listen|please よく|聞いて|ください хорошо|слушай|пожалуйста よく聞いてください。 Please listen carefully. Слушайте внимательно.

다시 한번 들어 보세요. again|once|listen|please 再び|一度|聞いて|ください снова|раз|слушай|пожалуйста もう一度聞いてみてください。 Listen one more time. Слушайте еще раз.

내용과 같은 거, 정답이 뭐예요? the content|same|thing|answer|what is 内容と|同じ|こと|正解が|何ですか содержание|такое|это|ответ|что есть Inhalt und|ähnlich wie|Sache|richtige Antwort| Was ist die richtige Antwort? 内容と同じこと、正解は何ですか? What is the answer to something like this? Что-то вроде этого, какой правильный ответ?

음..3번‘준수는 탤런트처럼 잘생겼다.' ||ジュンスは|タレントのように|ハンサムだ hmm|number 3|Jun-su|like a talent|is handsome эм|номер 3|Чунсу|как талант|он красивый |||wie ein Schauspieler|gut aussehend Hmm.. Nummer 3 'Jun-su sieht aus wie ein Talent.' うーん..3番‘ジュンスはタレントのようにハンサムだ。' Um.. option 3 'Junsu is handsome like a talent.' Эм.. номер 3 'Джунсу красив, как талант.' 네, 보기 3번 ‘준수는 탤런트처럼 잘생겼다. yes|option|3|Jun-soo|like a talent|is handsome はい|問題|3番|ジュンスは|タレントのように|ハンサムだ да|вариант|номер 3|Чунсу|как талант|он красивый Ja, Antwort 3 'Jun-su sieht aus wie ein Talent.' はい、選択肢3番‘ジュンスはタレントのようにハンサムだ。 Yes, option 3 'Junsu is handsome like a talent.' Да, вариант 3 'Джунсу красив, как талант.' '가 정답이지요. 'is|the correct answer が|正解ですよ это|это правильный ответ |Das ist richtig. 'が正解ですね。 is the correct answer. является правильным. 다시 한번 들어 볼게요. again|once|I will listen|I will 再び|一度|聞く|見るつもりです снова|один раз|слушать|я буду もう一度聞いてみますね。 I will listen again. Я послушаю еще раз.

네, 잘 하셨어요. yes|well|did はい|よく|しました да|хорошо|вы сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали хорошо. 그럼 다음 문제 듣겠습니다. then|next|question|I will listen それでは|次の|問題|聞きます тогда|следующий|вопрос|я буду слушать では、次の問題を聞きます。 Then, I will listen to the next question. Тогда я слушаю следующий вопрос.

4번 문제는 잘 듣고 질문에 답하는 문제입니다. number 4|question|well|listening|to the question|answering|is 4番|問題は|よく|聞いて|質問に|答える|問題です номер 4|вопрос|хорошо|слушая|на вопрос|отвечая|это задача |die Aufgabe|||zur Frage|beantworten| Die vierte Frage besteht darin, gut zuzuhören und die Frage zu beantworten. 4番の問題はよく聞いて質問に答える問題です。 Question 4 is about listening carefully and answering the question. Вопрос номер 4 - это вопрос, на который нужно ответить, внимательно слушая.

질문이 ‘두 사람은 무엇에 대해 이야기하고 있습니까?' the question|two|people|about what|regarding|are talking|is 質問が|二|人は|何について|について|話して|いますか вопрос|два|человека|о чем|о|говорят|ли Die Frage lautet: "Worüber sprechen die beiden Personen?" 質問は「二人は何について話していますか?」です。 The question is, 'What are the two people talking about?' Вопрос: «О чем говорят двое?» 이거예요. this is これです это то Das ist es. Hier ist die Antwort. これです。 This is it. Вот оно.

잘 듣고 남자와 여자가 무엇에 대해 이야기하는지 맞춰 보세요. well|listening|with the man|the woman|about what|regarding|they are talking|guess|please よく|聞いて|男性と|女性が|何について|について|話しているか|当てて|みてください хорошо|слушайте|с мужчиной и|женщиной|о чем|о|говорят ли|угадать|попробуйте ||||||worüber sprechen|herausfinden| Hören Sie gut zu und raten Sie, worüber der Mann und die Frau sprechen. よく聞いて、男と女が何について話しているのか当ててみてください。 Listen carefully and try to guess what the man and woman are talking about. Слушайте внимательно и попробуйте угадать, о чем говорит мужчина и женщина. 두 번 들려 줄게요. two|times|will play|I will 2|回|聞かせ|あげます два|раза|включу|я Ich werde es zweimal abspielen. 二回聞かせます。 I will play it twice. Я проиграю это дважды.

다시 한번 들어 보세요. again|once|listen|please もう一度|一度|聞いて|ください снова|один раз|слушай|послушай Hören Sie noch einmal genau hin. もう一度聞いてみてください。 Listen again. Слушайте еще раз.

무엇에 대해 이야기하고 있어요? about what|regarding|talking|are 何に|について|話して|いますか о чем|о|говорю|я 何について話していますか? What are you talking about? О чем вы говорите?

음..2번 ‘혜진의 성격'이요. ||ヘジンの| um|2nd|Hyejin's| эм|номер 2|Хэджин| ||Hyejins|Hyejins Charakter Hmm...nummer 2 ist 'Hyojin's Persönlichkeit'. うーん..2番の「ヘジンの性格」です。 Um.. it's about 'Hyejin's personality'. Эм.. о 'характере Хэджин'. 그렇죠. that's right そうですね верно Ja. そうですね。 That's right. Верно. 보기 2번 ‘혜진의 성격'이 정답이지요. option|number 2|Hyejin's|personality|is the correct answer 問題|2番|ヘジンの||正解ですよ вариант|номер 2|Хэджин||правильный ответ |||Charakter von Hyejin|Richtige Antwort Antwort 2, 'Hyojin's Persönlichkeit', ist richtig. 選択肢2番の「ヘジンの性格」が正解です。 Option 2 'Hyejin's personality' is the correct answer. Правильный ответ - вариант 2 'Хэджин'. 다시 한번 들어 볼까요? again|once|listen|shall we 再び|一度|聞く|見ましょうか снова|один раз|слушать|давайте послушаем もう一度聞いてみましょうか? Shall we listen to it one more time? Давайте послушаем еще раз?

네, 모두 열심히 잘 하셨어요. yes|everyone|diligently|well|did はい|みんな|一生懸命に|よく|しました да|все|усердно|хорошо|вы сделали Ja, alle haben sehr gut gearbeitet. はい、皆さん一生懸命に頑張りました。 Yes, everyone did a great job. Да, все очень хорошо справились. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 가겠습니다. now|vocabulary|to expressions|over|I will go これからは|語彙と|表現に|移り|行きます теперь|словарный запас и|выражения|переходить|я собираюсь |Wortschatz und|Ausdrücke|übergehen zu|übergehen Wir werden jetzt zu Vokabeln und Ausdrücken übergehen. では、語彙と表現に移りましょう。 Now, let's move on to vocabulary and expressions. Теперь перейдем к словарному запасу и выражениям.

오늘은 성격과 관련된 어휘를 배워 볼 거예요. today|personality|related|vocabulary|learn|will|be 今日は|性格に|関連した|語彙を|学び|見る|予定です сегодня|с характером|связанную|словарный запас|учить|буду|это будет |Persönlichkeit und|mit Bezug auf|||| Heute werden wir Vokabeln im Zusammenhang mit Persönlichkeit lernen. 今日は性格に関連する語彙を学んでみましょう。 Today we will learn vocabulary related to personality. Сегодня мы будем учить слова, связанные с характером. 같이 한 번 읽어 볼까요? together|one|time|read|shall we 一緒に|一回|回|読んで|みましょうか вместе|один|раз|читать|давайте прочитаем 一緒に読んでみましょうか? Shall we read it together? Давайте прочитаем вместе?

활발하다 active 活発だ активный lebhaft sein lebhaft 活発だ Active Активный

급하다 urgent 急いでいる спешный Eilig sein schnell 急だ Urgent Спешный

꼼꼼하다 тщательный sorgfältig 丁寧だ meticulous тщательный

순하다 gentle おとなしい мягкий Mild おとなしい gentle кроткий

조용하다 quiet 静かだ тихий ruhig sein 静かだ quiet тихий

느긋하다 relaxed のんびりしている спокойный entspannt sein のんびりしている easygoing спокойный

덜렁거리다 to be clumsy ドジをする быть неуклюжим schusselig sein ドタバタする to be clumsy Шататься

모나다 to be round もなだ быть неловким Eckig 角ばる to be round Быть неровным

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали хорошо.

그럼 이제 어휘를 하나씩 살펴볼까요? then|now|vocabulary|one by one|shall we examine それでは|今|語彙を|一つずつ|見ていきましょうか тогда|теперь|словарный запас|по одному|давайте посмотрим |||einzeln|Schauen wir mal Sollen wir nun ein Wort für Wort betrachten? では、これから語彙を一つずつ見ていきましょうか? Then shall we take a look at the vocabulary one by one? Ну что ж, давайте теперь рассмотрим слова по одному?

활발하다. active 活発だ быть активным lebhaft sein. 活発だ。 Active. Активный.

움직임이 많은 아이들은 활발해요. movement|many|children|are active 動きが|多い|子供たちは|活発です движений|много|дети|активные Kinder, die sich viel bewegen, sind lebhaft. 動きが多い子供たちは活発です。 Children who move a lot are active. Дети, которые много двигаются, активны.

활발한 아이들은 움직임이 많고 보통 운동도 좋아해요. active|children|movement|many|usually|exercise|like 活発な|子供たちは|動きが|多くて|普通は|運動も|好きです активные|дети|движений|много и|обычно|спорт тоже|любят 活発な子供たちは動きが多く、通常は運動も好きです。 Active children usually move a lot and generally like sports. Активные дети обычно много двигаются и любят спорт.

활발한 아이들은 보통 운동을 좋아해요. active|children|usually|exercise|like 活発な|子供たちは|普通|運動を|好きです активные|дети|обычно|спорт|любят 活発な子供たちは通常運動が好きです。 Active children usually like sports. Активные дети обычно любят спорт.

조용하다. quiet 静かだ тихий 静かだ。 It's quiet. Тихо.

성격이 조용해요. personality|is quiet 性格が|静かです характер|тихий 性格が静かです。 The personality is quiet. Характер тихий. 성격이 조용하면 말을 잘 안해요. personality|if quiet|talking|well|doesn't 性格が|静かなら|話すことを|よく|話しません характер|если тихий|слова|хорошо|не говорю 性格が静かだとあまり話さない。 If the personality is quiet, they don't talk much. Если характер тихий, то человек не говорит много.

성격이 조용한 사람들은 말을 잘 안해요. personality|quiet|people|speaking|well|do not 性格が|静かな|人たちは|話すことを|よく|話しません характер|тихие|люди|слова|хорошо|не говорят 性格が静かな人はあまり話さない。 People with a quiet personality don't talk much. Люди с тихим характером не говорят много.

오빠는 조용한 성격이어서 별로 말이 없어요. my older brother|quiet|personality|not really|talking|is お兄さんは|静かな|性格なので|あまり|話が|ありません брат|тихий|характер|не очень|слов|нет お兄さんは静かな性格なのであまり話しません。 My brother has a quiet personality, so he doesn't talk much. Брат тихий по характеру, поэтому он не очень разговорчив.

급하다. urgent 急いでいる спешить 急いでいます。 It's urgent. Спешит.

천천히 일을 하지 못해요. slowly|work|I do|cannot ゆっくり|仕事を|する|できません медленно|работу|не могу|делать ゆっくり仕事ができません。 I can't work slowly. Не может работать медленно. 일을 빨리 해요. the work|quickly|I do 仕事を|早く|します работу|быстро|делаю 仕事を早くします。 I work quickly. Работает быстро. 좀 급해요. a little|is urgent ちょっと|急いでいます немного|спешу ちょっと急いでいます。 I'm a bit in a hurry. Мне немного срочно.

언니는 성격이 급해서 오래 기다리지 못해요. my older sister|personality|is impatient|for a long time|waiting|cannot お姉さんは|性格が|急いでいるので|長く|待てない|ません моя старшая сестра|характер|потому что спешит|долго|ждать|не может 姉は性格がせっかちで、長く待つことができません。 My sister has a quick temper and can't wait long. Сестра по характеру торопливая, поэтому не может долго ждать.

느긋하다. relaxed のんびりしている быть спокойным のんびりしている。 To be relaxed. Спокойный.

앞에서 배운 ‘급하다'와 반대의 성격이죠. in front of|learned|'urgent'|opposite|character 前で|学んだ||反対の|性格ですね ранее|изученный||противоположный|это характер 前に学んだ「急いでいる」とは反対の性格ですね。 It's the opposite personality of 'to be in a hurry' that we learned earlier. Это противоположный характер к 'торопливому', который мы изучали ранее. 천천히 해요. slowly|do ゆっくり|します медленно|делаю ゆっくりやってください。 Take it slow. Делайте это медленно. 느긋해요. relaxed のんびりしています я спокойный のんびりしています。 Relaxed. Я расслаблен.

급하게 생각하지 말고 느긋하게 기다려요. urgently|think|not|leisurely|wait 急いで|考えない|ではなく|のんびりと|待ちます спешно|не думай|и не|спокойно|жду 急いで考えずに、のんびり待ってください。 Don't think too hastily, just wait patiently. Не торопитесь и ждите спокойно.

꼼꼼하다. meticulous 丁寧だ быть внимательным 細かいところまで気を配っています。 Meticulous. Тщательный.

처음부터 끝까지 계획대로 일을 잘 해요. from the beginning|to the end|according to the plan|work|well|does 最初から|最後まで|計画通り|仕事を|よく|します с самого начала|до конца|по плану|работу|хорошо|делаю 最初から最後まで計画通りに仕事をよくします。 She works well according to the plan from start to finish. С самого начала до конца хорошо выполняет работу по плану.

성격이 꼼꼼하면 실수를 잘 안해요. personality|is meticulous|mistakes|well|does not make 性格が|几帳面なら|ミスを|よく|しません характер|если внимательный|ошибки|хорошо|не делаю 性格が几帳面だとミスをあまりしません。 If a person is meticulous, they tend not to make mistakes. Если характер аккуратный, то ошибки случаются редко.

라지예 씨는 꼼꼼해서 실수를 잘 안해요. Rajiye|is|meticulous|mistakes|well|doesn't make ラジエ|さんは|几帳面で|ミスを|よく|しません Раджие|госпожа|потому что внимательная|ошибки|хорошо|не делает ラジエさんは几帳面なのでミスをあまりしません。 Ms. Rajie is meticulous, so she doesn't make mistakes easily. Ладжие хорошо справляется с работой, потому что она аккуратная и редко делает ошибки.

덜렁거리다. to be clumsy ドジをする быть неосторожным そそっかしい。 To be careless. Неуклюжий.

일을 대충하고 물건도 잘 잃어버려요. work|carelessly|items|often|lose 仕事を|いい加減にやって|物も|よく|失くします работу|делаю небрежно|вещи тоже|хорошо|теряю 仕事をいい加減にして物をよく失くします。 I do my work carelessly and often lose things. Я делаю дела небрежно и часто теряю вещи. 실수가 많아요. mistakes|are many ミスが|多いです ошибок|много ミスが多いです。 I make a lot of mistakes. У меня много ошибок. 덜렁거려요. clumsy ドジです я неуклюжий おっちょこちょいです。 I am clumsy. Я неуклюжий.

오빠는 덜렁거려서 지갑을 잘 잃어버려요. my older brother|is careless|wallet|often|loses お兄ちゃんは|おっちょこちょいだから|財布を|よく|失くします брат|потому что он неуклюжий|кошелек|хорошо|теряет 兄はおっちょこちょいで財布をよく失くします。 My brother is clumsy and often loses his wallet. Мой брат неуклюжий и часто теряет свой кошелек.

순하다. gentle おとなしい мягкий おとなしい。 Gentle. Смирный.

성격이 착하고 말을 잘 들어요. personality|kind|to words|well|listens 性格が|優しくて|言葉を|よく|聞きます характер|добрый|слова|хорошо|слушает 性格が良くて、よく話を聞いてくれます。 The personality is kind and listens well. Характер добрый и хорошо слушает. 순해요. is gentle 純粋です я мягкий おとなしいです。 It is gentle. Смирный.

아이가 순해서 말을 잘 들어요. the child|is gentle|to words|well|listens 子供が|素直で|言うことを|よく|聞きます ребенок|потому что он мягкий|слова|хорошо|слушает 子供がおとなしいので、よく話を聞いてくれます。 The child is gentle and listens well. Ребёнок смирный, поэтому хорошо слушает.

모나다. to be round もなだ быть колючим モナダ。 It is rough. Монада.

성격이 좋지 않아요. personality|not good|is 性格が|よく|ありません характер|не хороший|не есть 性格が良くないです。 The personality is not good. Характер не очень хороший. 다른 사람들하고 잘 지내지 못해요. other|with people|well|live|cannot 他の|人たちと|よく|付き合う|できません другим|с людьми|хорошо|ладить|не могу 他の人とうまくやっていけません。 I can't get along well with others. Не могу ладить с другими людьми. 성격이 모났어요. personality|is lacking 性格が|ありませんでした характер|стал колючим 性格がモナダです。 The personality is rough. Характер монадный.

성격이 모나면 친구들이 별로 없어요. personality|is odd|friends|not many|have 性格が|変わっていたら|友達が|あまり|いません характер|если он необычный|друзья|не очень|нет 性格が尖っていると友達があまりいません。 If you have a quirky personality, you won't have many friends. Если у вас сложный характер, то друзей не так много.

그럼 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제들을 풀면서 정리해 볼까요? then|now|in front of|learned|with vocabulary|simple|problems|while solving|organizing|shall we それでは|今|前に|学んだ|語彙で|簡単な|問題を|解きながら|整理し|見てみましょうか тогда|теперь|ранее|изученные|словарным запасом|простые|задачи|решая|упорядочим|давайте посмотрим では、今まで学んだ語彙を使って簡単な問題を解きながら整理してみましょうか? Then shall we organize what we've learned so far by solving some simple problems? Ну что ж, давайте теперь решим простые задачи с использованием словарного запаса, который мы изучили. 자, 반대말끼리 서로 연결하세요. sleep|with opposites|each other|connect じゃ|反対語同士|お互い|つなげてください давай|антонимы|друг с другом|соедините さあ、反対語同士をつなげてください。 Now, connect the opposites. Итак, соедините антонимы.

라지예 씨, ‘활발하다'의 반대말은 뭘까요? Rajiye|Ms|'active'|opposite|is ラジエ|さん||反対語は|何ですか Раджие|госпожа||антоним|что это может быть ラジエさん、「活発だ」の反対語は何ですか? Ms. Rajie, what is the opposite of 'active'? Госпожа Ладжие, каково антоним слова 'активный'? 음, ‘조용하다'요. hmm| うん| эм| うーん、「静かだ」です。 Well, it's 'quiet'. Ну, "тихо". 네, ‘활발하다'의 반대말은 ‘조용하다'지요? yes||opposite| はい||反対語は| да||противоположное слово| はい、「活発だ」の反対語は「静かだ」ですね? Yes, the opposite of 'active' is 'quiet', right? Да, антоним "активный" - это "тихо", не так ли? 그럼 성격이 ‘급하다' 반대말이 뭘까요? then|personality|is hasty|opposite word|what is それなら|性格が|急いでいる|反対語が|何ですか тогда|характер|спешный|противоположное слово|что это может быть では、性格が「せっかち」の反対語は何ですか? Then what is the opposite of 'impatient' in terms of personality? Тогда каков антоним для характера "спешный"? 성격이 ‘느긋하다'예요. my personality| 性格が| характер| 性格が「のんびりしている」です。 The personality is 'easygoing'. Характер "спокойный". 그렇죠. that's right そうですね да そうですね。 That's right. Верно. 성격이 ‘급하다'의 반대말은 성격이 ‘느긋하다' 예요. personality||opposite||relaxed|is 性格が||反対語は|性格が|のんびりしている|です характер||противоположное слово|характер|быть спокойным|это 性格が「せっかち」の反対は性格が「おおらか」です。 The opposite of a personality that is 'impatient' is a personality that is 'easygoing'. Противоположное слово к характеру 'спешить' - это 'медлительный'. 그런데 ‘꼼꼼하다'의 반대말, 뭔지 알아요? but|of 'meticulous'|opposite|what|do you know でも|‘꼼꼼하다'の|反対語|何か|知っていますか но||противоположное слово|что|знаете でも「几帳面」の反対は、何か分かりますか? But do you know the opposite of 'meticulous'? А знаете, какое противоположное слово к 'внимательный'? 음, 잘 모르겠어요. um|well|I don't know うーん|よく|わかりません эм|хорошо|не знаю うーん、よく分かりません。 Hmm, I'm not sure. Эм, не знаю.

성격이 꼼꼼하면 실수를 잘 안 하죠? personality|is meticulous|mistakes|well|not|does 性格が|几帳面なら|ミスを|よく|しない|でしょう характер|если внимательный|ошибки|хорошо|не|делаете же 性格が几帳面だと、ミスをあまりしないですよね? If a person is meticulous, they don't make many mistakes, right? Если характер внимательный, то ошибки случаются редко?

그런데 성격이 덜렁거리면 실수를 잘해요. but|personality|if (someone is) careless|mistakes|often makes でも|性格が|おっちょこちょいなら|ミスを|よくします но|характер|если неосторожный|ошибки|делаю хорошо でも、性格がそそっかしいと、ミスをしやすいです。 But if a person is careless, they make a lot of mistakes. Но если характер небрежный, то ошибки случаются часто. 그러니까 so だから значит だから So, Так что

‘꼼꼼하다'의 반대말은 ‘덜렁거리다'예요. |'opposite'| |反対語は| внимательный|противоположное слово|это неосторожный ‘几帳面'の反対語は‘そそっかしい'です。 the opposite of 'meticulous' is 'careless'. антоним слова 'внимательный' - 'небрежный'. 자, 그럼 마지막으로 성격이 ‘순하다'반대말 뭘까요? let's|then|finally|personality||what is じゃ|それなら|最後に|性格が||何でしょうか ну|тогда|напоследок|характер||что это может быть さて、最後に性格が「おとなしい」の反対語は何でしょうか? So, what is the opposite of the personality trait 'gentle'? Итак, что же будет противоположным словом к характеру 'мягкий'? ‘모나다'요. 「尖っている」です。 It's 'sharp'. 'Упрямый'. 네! yes はい да はい! Yes! Да! 맞아요. that's right そうです верно その通りです。 That's right. Правильно. 성격이 ‘순하다'의 반대말은 성격이 ‘모나다'예요. personality||opposite|| 性格が||反対語は|| характер||противоположное слово|| 性格が「おとなしい」の反対語は性格が「尖っている」です。 The opposite of the personality trait 'gentle' is the personality trait 'sharp'. Антоним слова «мягкий» в отношении характера — это «резкий». 네, 지금까지 어휘 문제를 같이 풀어봤어요. yes|until now|vocabulary|problem|together|we solved はい|今まで|語彙|問題を|一緒に|解いてみました да|до сих пор|словарный|задачи|вместе|решали はい、今まで語彙の問題を一緒に解いてきました。 Yes, we have been solving vocabulary problems together so far. Да, мы вместе решили вопросы по словарному запасу.

그럼 이제 성격과 관련된 표현들을 같이 살펴볼까요? then|now|personality|related|expressions|together|shall we examine それでは|今|性格に|関連した|表現を|一緒に|見てみましょうか тогда|теперь|с характером|связанных|выражения|вместе|рассмотрим それでは、性格に関連する表現を一緒に見てみましょうか? Then shall we take a look at expressions related to personality now? Тогда давайте теперь рассмотрим выражения, связанные с характером?

성격 관련 표현입니다. personality|related|expression 性格|関連|表現です характер|связь|это выражение 性格に関連する表現です。 Expressions related to personality. Выражения, связанные с характером.

오늘은 ‘호랑이처럼 무섭다', ‘성격이 불같다', ‘샘이 많다' today|like a tiger|is scary|personality|is fiery|jealousy|is abundant 今日は|虎のように|怖い|性格が|火のようだ|嫉妬が|多い сегодня|как тигр|страшно|характер|горячий|зависть|много 今日は「虎のように怖い」、「性格が火のようだ」、「嫉妬深い」 Today we will learn the expressions 'as scary as a tiger', 'has a fiery personality', and 'is very jealous'. Сегодня мы изучим три выражения: 'страшный как тигр', 'характер как огонь', 'завистливый' 이 세 가지 표현들을 같이 배워 볼 거예요. this|three|things|expressions|together|learn|will|we これ|3|つ|表現を|一緒に|学ぶ|見る|予定です эти|три|штуки|выражения|вместе|учить|буду|буду この三つの表現を一緒に学んでみましょう。 We will learn these three expressions together. Мы будем учить эти три выражения вместе. 한 번 따라 읽어 보세요. one|time|along|read|please 一|回|追って|読んで|見てください один|раз|следуйте|читайте|пожалуйста 一度声に出して読んでみてください。 Please read after me. Попробуйте прочитать это вслух.

호랑이처럼 무섭다. like a tiger|is scary 虎のように|怖い как тигр|страшно 虎のように怖い。 As scary as a tiger. Страшный как тигр.

성격이 불같다. personality|is fiery 性格が|火のようだ характер|как огонь 性格が激しい。 The personality is fiery. Характер вспыльчивый.

샘이 많다. the well|is abundant 泉|多い зависть|много 嫉妬深い。 Very jealous. Завистливый.

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали хорошо.

그럼 첫 번째 표현부터 보겠습니다. then|||expression부터|I will see それでは|||表現から|見ていきます тогда|||выражение от|я посмотрю では、最初の表現から見ていきましょう。 Then let's look at the first expression. Тогда давайте начнем с первого выражения.

첫 번째 표현은 ‘호랑이처럼 무섭다' 입니다. |||like a tiger'|is scary'| ||表現は|虎のように|怖い| ||выражение|как тигр|страшно|это есть 最初の表現は「虎のように怖い」です。 The first expression is 'scary like a tiger'. Первое выражение - "страшно, как тигр". 우리 앞에서 ‘처럼'을 배웠지요? we|in front of||learned 私たち|前に||学びましたね мы|ранее||выучили же 私たちは前に「ように」を学びましたね? We learned 'like' in front of us, right? Мы учили "как" перед собой, не так ли? 그런데 ‘처럼'앞에 ‘호랑이'가 왔어요. but|||came でも|||来ました но|||пришел しかし、「ように」の前に「虎」が来ました。 But 'tiger' came before 'like'. Но перед "как" пришло "тигр". 호랑이는 아주 무서워요. the tiger|very|is scary トラは|とても|怖いです тигр|очень|страшный 虎はとても怖いです。 Tigers are very scary. Тигр очень страшный. 성격이 호랑이처럼 아주 무섭다는 거예요. personality|like a tiger|very|is scary|is 性格が|虎のように|とても|怖いという|ことです характер|как тигр|очень|страшный|это значит 性格が虎のようにとても怖いということですね。 It means that their personality is very scary like a tiger. Говорят, что характер очень страшный, как у тигра.

그렇군요! I see そうなんですね понятно そうなんですね! I see! Понятно! ‘호랑이처럼 무서워요' 라고 말하는 거네요. like a tiger|is scary|that|saying|is 虎のように|怖いです|と|言っている|ことですね как тигр|страшно|что|говорите|это значит ‘虎のように怖い’と言っているのですね。 So you are saying 'It's scary like a tiger'. Это значит, что говорят 'страшно, как тигр'. 그러면 예문을 같이 한 번 볼까요? then|example|together|one|time|shall we see それなら|例文を|一緒に|||見ましょうか тогда|пример|вместе|||посмотрим では、例文を一緒に見てみましょうか? Then shall we take a look at an example sentence together? Тогда давайте посмотрим пример вместе?

영어 선생님은 정말 호랑이처럼 무서워. English|teacher|really|like a tiger|scary 英語|先生は|本当に|虎のように|怖い английский|учитель|действительно|как тигр|страшный 英語の先生は本当に虎のように怖い。 The English teacher is really scary like a tiger. Учитель английского языка действительно страшен, как тигр.

성격이 불같다 personality|is fiery 性格が|火のようだ характер|огненный 性格が火のようだ。 Their personality is fiery. У него/нее взрывной характер.

불은 어때요? fire|how is 火は|どうですか огонь|как насчет 火はどうですか? How about fire? Как насчет огня? 아주 뜨겁지요? very|hot とても|熱いでしょう очень|горячий とても熱いですよね? It's very hot, right? Он очень горячий, да? 성격이 불같으면 화도 아주 잘 내고 아주 급해요. personality|is fiery|anger|very|well|expresses||is hasty 性格が|火のようなら|怒りも|とても|よく|出し|とても|急いでいます характер|как огненный|гнев тоже|очень|хорошо|выражаю|очень|спешу 性格が火のように激しいと、怒りっぽくてとてもせっかちです。 If someone has a fiery personality, they get angry very easily and are very impatient. Если характер вспыльчивый, то он очень легко сердится и очень торопится.

네, 그럴 때 ‘성격이 불같다' 라고 말하는 거예요. yes|that|time|personality|is fiery|that|saying|is はい|そういう|時|性格が|短気だ|と|言う|ことです да|в таком случае|время|характер|быть огненным|так|говорю|это はい、その時に「性格が火のようだ」と言います。 Yes, that's when we say 'someone has a fiery personality'. Да, в такие моменты говорят, что 'характер вспыльчивый'. 그러면 예문을 같이 한 번 볼까요? then|example sentence|together|one|time|shall we see それなら|例文を|一緒に|||見ましょうか тогда|примеры|вместе|один|раз|посмотрим では、例文を一緒に見てみましょうか? Shall we look at an example sentence together? Давайте посмотрим пример вместе?

남자 친구가 성격이 불같아서 화를 자주 내. man|friend|personality|fiery|anger|often|expresses 男|友達が|性格が|火のようで|怒りを|よく|出す парень|друг|характер|огненный|гнев|часто|выражаю 彼氏は性格が火のようで、よく怒ります。 My boyfriend has a fiery personality, so he often gets angry. У моего парня вспыльчивый характер, поэтому он часто сердится.

샘이 많다 the well|is abundant シャム|多い зависть|много 嫉妬深い There is a lot of jealousy. Много зависти

‘샘이 많다'는 누군가를 부러워하는 마음이 많은 사람에게 사용하는 표현이에요. envious||someone|envious|heart/mind|many/much|to person|using|expression 嫉妬||誰かを|嫉妬する|心が|多い|人に|使う|表現です зависть||кого-то|завидующего|чувства|много|людям|используемое|выражение ‘嫉妬深い’は、誰かを羨ましく思う気持ちが多い人に使う表現です。 'There is a lot of jealousy' is an expression used for someone who has a lot of envy towards others. Выражение 'много зависти' используется для описания человека, который испытывает много зависти к другим. 아~ 그래요? ah|is that so あ~|そうですか а|действительно так あ〜そうなんですか? Oh, really? О, правда? 제 친구도 샘이 많아요. my|friend|jealousy|is abundant 私の|友達も|嫉妬が|多い мой|друг тоже|зависть|много 私の友達も嫉妬深いです。 My friend is also very jealous. У моего друга тоже много зависти.

그러면 예문을 같이 볼까요? then|example|together|shall we see それなら|例文を|一緒に|見ましょうか тогда|примеры|вместе|посмотрим では、例文を一緒に見ましょうか? Shall we look at some example sentences together? Так что давайте посмотрим на примеры?

친구는 샘이 많아서 예쁜 여자 애들을 부러워해요. my friend|jealousy|is abundant|pretty|girl|girls|envies 友達は|嫉妬が|多くて|可愛い|女の子|たちを|嫉妬しています друг|зависть|много|красивых|девушек|их|завидует 友達は嫉妬深いので、可愛い女の子を羨ましがっています。 My friend is very jealous of pretty girls. Друг завидует красивым девушкам, потому что у него много недостатков.

네, 잘하셨어요. yes|you did well はい|よくできました да|вы хорошо сделали はい、よくできました。 Yes, you did well. Да, вы сделали хорошо.

라지예 씨, 오늘 수업은 어땠어요? Rajiye|Mr/Ms|today|class|how was ラジエ|さん|今日|授業は|どうでしたか Раджие|госпожа|сегодня|урок|как прошел ラジエさん、今日の授業はどうでしたか? Ms. Rajie, how was today's class? Госпожа Ладжие, как прошел ваш урок сегодня?

정말 재미있었어요. really|was fun 本当に|面白かったです действительно|было интересно 本当に面白かったです。 It was really fun. Это было действительно интересно.

특히 ‘호랑이처럼 무섭다', ‘성격이 불같다' especially|like a tiger|is scary|personality|is fiery 特に|虎のように|怖い|性格が|火のようだ особенно|как тигр|страшно|характер|огненный 特に「虎のように怖い」、「性格が火のようだ」 Especially the expressions 'scary like a tiger' and 'fiery personality'. Особенно выражения 'страшный как тигр' и 'характер как огонь'. 이 두 가지 표현은 정말 재미있었어요. this|two|things|expressions|really|were interesting これ|二||表現は|本当に|面白かったです эти|два|выражения||действительно|было интересно この二つの表現は本当に面白かったです。 These two expressions were really interesting. Эти два выражения были действительно интересными.

네, 그랬군요. yes|I see はい|そうだったんですね да|я понимаю はい、そうですね。 Yes, I see. Да, это так. 그런데 우리 오늘 수업은 아쉽지만 여기까지 하기로 해요. but|we|today|class|unfortunately|until here|we will|end でも|私たち|今日|授業は|残念ですが|ここまで|することに|します но|мы|сегодня|урок|жаль|до этого момента|решили сделать|давайте сделаем さて、今日は残念ですが、ここまでにしましょう。 But unfortunately, let's end our class here for today. Но, к сожалению, на этом мы сегодня заканчиваем урок.

그러면 웃으면서 다음 수업 때 다시 만나요. then|while smiling|next|class|time|again|we meet それなら|笑いながら|次の|授業|時|再び|会いましょう тогда|с улыбкой|следующий|урок|раз|снова|увидимся それでは、笑顔で次の授業でまた会いましょう。 Then let's meet again with smiles in the next class. Тогда давайте встретимся снова на следующем уроке с улыбками.

네, 감사합니다. yes|thank you はい|ありがとうございます да|спасибо はい、ありがとうございます。 Yes, thank you. Да, спасибо.

자, 여러분 오늘 수업 재미있었나요? now|everyone|today|class|was it fun さあ|みんな|今日|授業|面白かったですか итак|ребята|сегодня|урок|было интересно さあ、皆さん、今日は授業は楽しかったですか? So, everyone, did you enjoy today's class? Итак, ребята, вам понравился сегодняшний урок?

오늘은 문법 ‘처럼'과 ‘-어 보이다'를 배웠어요. today|grammar||||I learned 今日は|文法||||学びました сегодня|грамматика|‘как' и|||я изучил 今日は文法「ように」と「-に見える」を学びました。 Today, we learned the grammar 'like' and '-seem'. Сегодня мы изучали грамматику ‘처럼' и ‘-어 보이다'. 그리고 사람의 성격을 나타내는 다양한 어휘와 표현도 배웠어요. and|person's|personality|representing|various|vocabulary|expressions|I learned そして|人の|性格を|表す|さまざまな|語彙と|表現も|学びました и|человеческий|характер|выражающий|различные|словарный запас и|выражения тоже|я изучил そして、人の性格を表すさまざまな語彙や表現も学びました。 And we also learned various vocabulary and expressions that describe a person's personality. А также мы изучили различные слова и выражения, описывающие характер человека.

‘배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어'에서 ‘처럼', ||||like ||||ように ‘как актриса'|потому что красивая|на глаза|| 「女優のように美しくて目立った」では「ように」、 In 'You stood out because you are pretty like an actor', we learned 'like', В предложении ‘배우처럼 예뻐서 눈에 띄었어' мы изучили ‘처럼', 그리고 ‘성격도 좋아 보여'에서 ‘-어/아 보이다'를 배웠지요? and|personality|good|||||we learned そして|性格も|良さそう|||||学びましたね и|‘характер тоже||||||я изучил そして「性格も良さそうだ」では「-に見える」を学びましたね? and in 'Your personality seems good', we learned '-seem'? а в ‘성격도 좋아 보여' мы изучили ‘-어/아 보이다'? 자, 이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 무엇을 묘사하거나 설명할 수 있을 거예요. now|now|you all|in Korean|a little|more|easily|what|describe or|explain|possibility|will be|be able to さあ|もう|皆さんは|韓国語で|もう少し|もっと|簡単に|何を|描写したり|説明する|できる|いる|でしょう ну|теперь|вы|на корейском|немного|более|легко|что|описывать или|объяснять|сможете|будет|вы さあ、これで皆さんは韓国語でより簡単に何かを描写したり説明したりできるようになります。 Now, you will be able to describe or explain something more easily in Korean. Итак, теперь вы сможете немного легче описывать или объяснять что-то на корейском.

오늘 배운 표현과 어휘로 친구들과 많이 이야기해 보세요. today|learned|expression and|vocabulary|with friends|a lot|talk|try 今日|学んだ|表現と|語彙で|友達と|たくさん|話して|みてください сегодня|выученные|выражения и|словарный запасом|с друзьями|много|поговорите|попробуйте 今日学んだ表現や語彙を使って、友達とたくさん話してみてください。 Try to talk a lot with your friends using the expressions and vocabulary you learned today. Постарайтесь поговорить с друзьями, используя выражения и словарный запас, которые вы выучили сегодня.

다음 시간에 또 만나요! next|time|again|we meet 次の|時間に|また|会いましょう следующий|раз|снова|увидимся 次の時間にまた会いましょう! See you next time! Увидимся в следующий раз!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=164.45 SENT_CWT:AO6BvvLW=4.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=136.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.97 ja:AFkKFwvL en:AO6BvvLW ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=176 err=0.00%) translation(all=351 err=0.00%) cwt(all=1596 err=5.51%)