INTERMEDIATE KOREAN SHORT STORY | Habit I want to break📱| B1-B2 | Korean Listening Reading Practice - YouTube
متوسط|كوري|قصير|قصة|عادة|أنا|أريد|أن|أتحرر من|||كوري|استماع|قراءة|ممارسة|يوتيوب
промежуточный|корейский|короткий|рассказ|привычка|я|хочу|инфинитивная частица|сломать|B|B(2)|корейский|аудирование|чтение|практика|YouTube
intermediate||short||habit||want||in|B(1)|||Listening|Reading|Practice|
中级|韩语|短|故事|习惯|我|想|去|打破|||韩语|听力|阅读|练习|YouTube
KOREANISCHE KURZGESCHICHTE FÜR FORTGESCHRITTENE | Gewohnheit, die ich brechen möchte📱| B1-B2 | Koreanisches Hörverständnis und Leseübungen - YouTube
INTERMEDIATE KOREAN SHORT STORY | Habit I want to break📱| B1-B2 | Korean Listening Reading Practice - YouTube
COREANO INTERMEDIO CUENTO CORTO | Habit I want to break📱| B1-B2 | Korean Listening Reading Practice - YouTube
INTERMEDIAIRE KOREAN SHORT STORY | Habitude I want to break📱| B1-B2 | Pratique de lecture et d'écoute en coréen - YouTube
CORTO COREANO INTERMEDIO | Abitudine che voglio spezzare📱| B1-B2 | Pratica di lettura orale in coreano - YouTube
中級韓国語短編小説|壊したい習慣📱|B1-B2|韓国語リスニング読解練習 - YouTube
INTERMEDIATE KOREAN SHORT STORY | Gewoonte die ik wil doorbreken📱| B1-B2 | Koreaanse luisteroefening - YouTube
KRÓTKA OPOWIEŚĆ W JĘZYKU KOREAŃSKIM NA POZIOMIE ŚREDNIOZAAWANSOWANYM | Nawyk, który chcę przełamać📱| B1-B2 | Ćwiczenie czytania ze słuchu w języku koreańskim - YouTube
CURTO HISTÓRICO COREANO INTERMEDIÁRIO | Hábito que quero quebrar📱| B1-B2 | Prática de leitura auditiva coreana - YouTube
ORTA SEVİYE KORECE KISA HİKAYE | Alışkanlığı Kırmak İstiyorum📱| B1-B2 | Korece Dinleme Okuma Alıştırması - YouTube
中级韩语短篇小说 |我想改掉的习惯📱| B1-B2 |韩语听力阅读练习 - YouTube
قصة قصيرة باللغة الكورية للمستوى المتوسط | العادة التي أريد التخلص منها📱| B1-B2 | ممارسة الاستماع والقراءة باللغة الكورية - يوتيوب
中级韩语短篇故事 | 我想改掉的习惯📱| B1-B2 | 韩语听力阅读练习 - YouTube
СРЕДНИЙ КОРЕЙСКИЙ КОРОТКИЙ РАССКАЗ | Привычка, от которой я хочу избавиться📱| B1-B2 | Практика аудирования и чтения на корейском - YouTube
고치고 싶은 습관
想要改掉|想要的|习惯
إصلاح|أريد|عادة
исправить|желаемый|привычка
want to fix|wanting|habit
Gewohnheiten, die Sie ablegen möchten
A habit I want to break
直したい習慣
Hábitos que quer quebrar
عادة أريد تغييرها
想要改掉的习惯
Привычка, которую я хочу изменить
저는 고치고 싶은 습관이 있어요.
我|想要改掉|想要的|习惯是|有
أنا|أصلح|أريد|عادة|لدي
я|исправить|желаемый|привычка|есть
|I want to fix||habit|
Ich habe eine Gewohnheit, mit der ich brechen möchte.
I have a habit that I want to break.
Tengo hábitos que quiero romper.
私は直したい習慣があります。
لدي عادة أريد تغييرها.
我有一个想要改掉的习惯。
У меня есть привычка, которую я хочу изменить.
그건 바로 핸드폰을 너무 많이 보는 거예요.
那个|就是|手机|太|多|看的|是的
ذلك|بالضبط|الهاتف المحمول|كثيرًا|كثيرًا|ينظر|هو الأمر
это|именно|телефон|слишком|много|смотрение|это есть
that|right|cell phone|too much|too much|looking at|is
Du schaust zu oft auf dein Handy.
It is looking at my phone too much.
それはまさに携帯電話を見すぎることです。
وهي أنني أنظر إلى هاتفي المحمول كثيرًا.
那就是我看手机看得太多了。
Это то, что я слишком много смотрю на телефон.
하루 종일 핸드폰을 손에서 놓지 않아요.
하루|종일|핸드폰|손에서|놓지|않아요
يوم|طوال اليوم|الهاتف المحمول|من اليد|لا يترك|لا
день|целый|телефон|из рук|не оставляю|не делаю
all day|all day||in hand|let go|don't let
Ich lege mein Telefon den ganzen Tag nicht aus der Hand.
I don't let my phone out of my hand all day.
一日中携帯電話を手から離しません。
لا أترك هاتفي المحمول طوال اليوم.
我整天都不离开手机。
Я не выпускаю телефон из рук весь день.
일어나자마자 핸드폰을 보고, 밥 먹을 때도 봐요.
일어나자마자|핸드폰|보고|밥|먹을|때도|봐요
بمجرد أن أستيقظ|الهاتف المحمول|أنظر إليه|الطعام|أكل|في وقت|أنظر
как только встаю|телефон|смотрю|еду|когда ем|тоже|смотрю
as soon as one wakes up|||||when I eat|
Ich schaue auf mein Handy, sobald ich aufwache, und ich schaue es an, wenn ich esse.
I look at my phone as soon as I wake up, and I look at it while I'm having a meal too.
起きてすぐ携帯を見て、ご飯を食べる時も見ます。
أرى هاتفي بمجرد أن أستيقظ، وأراه أيضًا أثناء تناول الطعام.
一醒来就看手机,吃饭的时候也看。
Сразу после пробуждения я смотрю на телефон, даже во время еды.
걸으면서도 보고, 자려고 누워서도 핸드폰을 봐요.
걸으면서도|보고|자려고|누워서도|핸드폰|봐요
حتى أثناء المشي|أرى|للنوم|حتى أثناء الاستلقاء|الهاتف المحمول|أنظر
даже во время ходьбы|смотрю|когда собираюсь спать|даже лёжа|телефон|смотрю
even while walking||to sleep|even lying down||
Ich schaue beim Gehen auf mein Handy, und ich schaue es an, wenn ich mich zum Schlafen hinlege.
I look at my phone while walking, and I look at it after lying down to sleep.
歩きながらも見て、寝ようと横になっても 携帯を見ます。
أراه أثناء المشي، وأراه أيضًا عندما أستلقي للنوم.
走路的时候也看,躺下准备睡觉的时候也看手机。
Я смотрю на него, пока иду, и даже когда ложусь спать.
어제도 침대에서 핸드폰을 보고 있었어요.
어제도|침대에서|핸드폰|보고|있었어요
أمس أيضا|في السرير|الهاتف المحمول|النظر|كنت
даже вчера|в кровати|телефон|смотрел|был
yesterday too|in bed|||
Ich habe gestern Abend im Bett auf mein Handy geschaut.
Yesterday too, I was looking at my phone in bed.
昨日もベッドで携帯電話を見ていました。
كنت أشاهد هاتفي في السرير البارحة.
昨天我也在床上看手机。
Вчера я тоже смотрел на телефон в постели.
누워서 영상을 보다가 핸드폰을 손에서 놓쳤어요.
躺着|视频|看的时候|手机|手上|掉了
مستلقياً|الفيديو|أثناء المشاهدة|الهاتف|من يدي|سقط
лёжа|видео|смотря|телефон|из рук|уронил
lying down|video|while watching||my hand|dropped
Ich habe mir im Liegen ein Video angesehen, und mein Handy ist mir aus der Hand gerutscht.
I was watching a video lying down and dropped the phone from my hand.
横になって映像を見ていて、携帯電話を手から離しました。
كنت أشاهد فيديو واستطعت أن أسقط هاتفي من يدي.
我躺着看视频时把手机掉了下来。
Я лежал и смотрел видео, когда уронил телефон из рук.
핸드폰이 제 얼굴로 떨어져서 이마에 멍이 들었어요.
手机|我的|脸上|掉下来|额头上|瘀伤|变得
الهاتف|وجهي|على|سقط|على الجبين|كدمة|أصبت
телефон|на моё|лицо|упал|на лоб|синяк|получил
the phone||with my face|fell|forehead|bruise|I got hit
Mein Telefon ist mir ins Gesicht gefallen und hat meine Stirn geprellt.
My phone fell on my face and I got a bruise on my forehead.
携帯電話が私の顔に落ちて額にあざができました。
سقط هاتفي على وجهي وترك كدمة على جبهتي.
手机掉在我的脸上,额头上肿了。
Телефон упал мне на лицо и оставил синяк на лбу.
너무 아프고 창피해요.
太|疼了|很尴尬
جدا|مؤلم و|أشعر بالخجل
очень|больно и|стыдно
|hurts|embarrassing
Es ist so schmerzhaft und peinlich.
It hurts so much and I'm embarrassed.
とても痛くて恥ずかしいです。
أشعر بألم شديد وخجل.
太痛了,太尴尬了。
Это очень больно и стыдно.
그래서 이제부터는 핸드폰을 많이 안 보기로 결심했어요.
所以|从现在开始|手机|不再|不|决定|了
لذلك|من الآن فصاعدًا|الهاتف المحمول|كثيرًا|لا|أن أنظر|قررت
поэтому|с этого момента|телефон|много|не|решил не смотреть|решил
|from now on||||to not look|decided
So I decided not to look at my phone a lot from now on.
なのでこれからは携帯電話をあまり見ないことにしました。
لذا قررت أن أقلل من استخدام هاتفي المحمول.
所以我决定从现在开始不再看手机了。
Поэтому я решил, что больше не буду много смотреть на телефон.
아, 그래 놓고 지금 또 핸드폰을 보고 있네요
啊|这样|放着|现在|又|手机|看|着呢
آه|صحيح|بعد أن|الآن|مرة أخرى|الهاتف|ينظر|يبدو أنه
ах|так|положив|сейчас|снова|на телефон|смотрю|оказывается
|yeah|having done|||||
Oh, ich vergaß, ich schaue wieder auf mein Handy.
Oops! I said that, but now I'm looking at my phone again.
Oh, lo olvidaba, estoy mirando mi teléfono otra vez.
あ、それで今また携帯を見てますね。
آه، ومع ذلك، أنا أنظر إلى هاتفي الآن.
啊,搞完这些现在又在看手机呢
Ах, и сейчас снова смотрю на телефон.
나는 고치고 싶은 버릇이 있다.
我|想要改掉|想要的|习惯|有
أنا|أصلح|أريد|عادة|توجد
у меня|исправить|хочу|привычка|есть
|to fix||habit|
Ich habe Gewohnheiten, die ich ablegen möchte.
I have a bad habit that I want to fix.
私は直したい癖がある。
لدي عادة أريد إصلاحها.
我有一个想改掉的习惯。
У меня есть привычка, которую я хочу исправить.
그것은 바로 휴대폰을 지나치게 많이 보는 것이다.
那个|就是|手机|过于|多|看|的事
ذلك|بالضبط|الهاتف المحمول|بشكل مفرط|كثيرًا|النظر|هو شيء
это|именно|на телефон|чрезмерно|много|смотрение|это
||cell phone|too much|||is
It is looking at my phone too much/excessively.
それはまさに携帯電話を見すぎることだ。
وهي النظر إلى الهاتف المحمول بشكل مفرط.
那就是过于频繁地看手机。
Это то, что я слишком много смотрю на мобильный телефон.
나는 하루 종일 휴대폰에서 눈을 떼지 않는다.
我|一整天|整天|手机上|眼睛|不离开|不
أنا|يوم|طوال|من الهاتف المحمول|عيني|أرفع|لا
я|день|целый|с телефона|глаза|не отрываю|не делаю
|a day|all day|on my phone|eyes|take|
Ich kann mein Handy den ganzen Tag nicht aus den Augen lassen.
I don't take my eyes off my phone all day.
No quito los ojos del teléfono en todo el día.
私は一日中携帯電話から目を離さない。
أنا لا أستطيع أن أرفع عيني عن هاتفي طوال اليوم.
我一天都离不开手机。
Я не отрываю глаз от телефона целый день.
아침에 눈을 뜨자마자 휴대폰을 보고, 밥 먹을 때도 본다.
早上|眼睛|一睁眼就|手机|看|饭|吃|时候也|看
في الصباح|عيني|بمجرد أن أستيقظ|الهاتف المحمول|أنظر إليه|الطعام|أكل|في وقت|أنظر
утром|глаза|как только я открыл|телефон|смотрю|еду|буду есть|во время|смотрю
|eyes|as soon as one opens|my phone|||||
Ich schaue auf mein Handy, sobald ich morgens aufwache, und ich schaue es an, wenn ich esse.
I look at my phone as soon as I open my eyes in the morning, and I look at it when I eat too.
朝、目が覚めるや否や携帯電話を見て、ご飯を食べる時も見る。
بمجرد أن أستيقظ في الصباح، أنظر إلى هاتفي، وأيضًا عندما أتناول الطعام.
早上睁开眼睛就看手机,吃饭的时候也看。
Сразу же после того, как я просыпаюсь, я смотрю на телефон, и даже во время еды.
걸어갈 때도 보고 자려고 누워서도 휴대폰을 본다.
走路时|时候也|看|想要睡觉|躺着也|手机|看
يمشي|في أوقات|ينظر|للنوم|حتى وهو مستلقٍ|الهاتف المحمول|ينظر
когда иду|во время|смотрю|чтобы спать|лёжа|телефон|смотрю
walk|when||to sleep|even when lying|my phone|
Ich schaue auf mein Handy, wenn ich gehe, und ich schaue es an, wenn ich mich zum Schlafen hinlege.
I also look at my phone while walking, and I look at my phone even after lying down to sleep.
歩いて行く時も見て寝ようと横になっても携帯を見る。
أرى هاتفي أثناء المشي، وعندما أستلقي لأذهب إلى النوم.
走路的时候看,躺下准备睡觉的时候也看手机。
Я смотрю на телефон, когда иду, и даже когда ложусь спать.
어제도 침대에서 휴대폰을 보고 있었다.
昨天也|在床上|手机|看|正在
أمس أيضا|في السرير|الهاتف المحمول|النظر|كان
вчера тоже|на кровати|телефон|смотрел|был
yesterday too||||
Yesterday too, I was looking at my phone in bed.
昨日もベッドで携帯を見ていた。
أمس كنت أنظر إلى هاتفي في السرير.
昨天也在床上看手机。
Вчера я тоже смотрел на телефон в постели.
누운 채 영상을 보다가 휴대폰을 손에서 놓쳤다.
躺着的|状态|视频|看着|手机|从手上|掉了
مستلقٍ|في حالة|الفيديو|بينما كنت أشاهد|الهاتف المحمول|من يدي|أسقطته
лёжа|в состоянии|видео|смотря|телефон|из рук|уронил
lying down|lying down|video||||dropped
Ich habe mir im Liegen ein Video angesehen und mein Handy ist mir aus der Hand gerutscht.
I was watching a video lying down, I dropped the phone from my hand.
横になったまま映像を見ていて携帯電話を手から離した。
بينما كنت أشاهد فيديو مستلقيًا، سقط هاتفي من يدي.
躺着看视频的时候把手机掉了。
Лежа, я смотрел видео и уронил телефон из рук.
휴대폰이 내 얼굴에 떨어져서 이마에 멍이 들고 말았다.
手机|我的|脸上|掉下来|额头上|青肿|变得|了
الهاتف|على وجهي|الوجه|سقط|على الجبين|كدمة|حصلت|للأسف
мобильный телефон|моё|на лицо|упал|на лоб|синяк|получил|стало
cell phone||on||||forming|ended up
Mein Handy fiel auf mein Gesicht und hinterließ einen blauen Fleck auf meiner Stirn.
My phone fell on my face, and I ended up getting a bruise on my forehead.
携帯が私の顔に落ちて額にあざができてしまった。
سقط هاتفي على وجهي وترك كدمة على جبيني.
手机掉在我脸上,额头上肿了起来。
Мой телефон упал мне на лицо, и у меня появилась синяк на лбу.
너무 아프고 창피하다.
太|疼|感到羞愧
جدا|مؤلم و|أشعر بالخجل
слишком|больно и|стыдно
||be embarrassed
It hurts so much and I'm embarrassed.
とても痛くて恥ずかしい。
إنه مؤلم جدًا ومحرج.
太痛了,太丢人了。
Это очень больно и стыдно.
그래서 앞으로는 휴대폰을 많이 보지 않기로 결심했다.
所以|以后|手机|多|看|决定不|了
لذلك|في المستقبل|الهاتف المحمول|كثيرًا|أن أنظر|قررت عدم|قررت
поэтому|в будущем|мобильный телефон|много|не смотреть|решил не|решил
|in the future|||look at|to not do|decided
So I decided not to look at my phone as much going forward.
だからこれからは携帯電話をあまり見ないことに決めた。
لذا قررت ألا أنظر إلى هاتفي كثيرًا في المستقبل.
所以我决定以后不再看手机了。
Поэтому я решил, что в будущем буду меньше смотреть на телефон.
아, 그런데 지금 또 휴대폰을 보고 있다.
啊|不过|现在|又|手机|看|正在
آه|لكن|الآن|مرة أخرى|الهاتف المحمول|ينظر|هو
ах|но|сейчас|снова|мобильный телефон|смотрю|есть
|but|||phone||
Ooops! But now I'm looking at my phone again.
あ、ところで今また携帯を見てる。
آه، لكنني أنظر إلى هاتفي مرة أخرى الآن.
啊,不过现在又在看手机。
Ах, но сейчас я снова смотрю на телефон.
저는 고치고 싶은 습관이 있어요.
我|想改掉|想要的|习惯|有
أنا|أصلح|أريد|عادة|لدي
у меня|исправить|желаемый|привычка|есть
|fix||habit|
I have a habit I want to break.
私は直したい習慣があります。
لدي عادة أريد إصلاحها.
我有一个想要改掉的习惯。
У меня есть привычка, которую я хочу исправить.
뭔데요?
是什么呢
ماذا تعني؟
что это
what
Was ist das?
What is it?
何ですか?
ماذا؟
是什么呢?
Какая?
그건 바로 핸드폰을 너무 많이 보는 거예요.
那个|就是|手机|太|多|看|的事情
ذلك|بالضبط|الهاتف المحمول|كثيرًا|كثيرًا|ينظر|هو الأمر
это|именно|телефон|слишком|много|смотреть|это
that|exactly|||||is the act of
Du schaust zu oft auf dein Handy.
That is looking at my phone too much.
それはまさに携帯電話を見すぎることです。
هذا هو بالضبط النظر إلى الهاتف المحمول كثيرًا.
就是我看手机看得太多了。
Это то, что я слишком много смотрю на телефон.
하루 종일 핸드폰을 손에서 놓지 않아요.
一天|整天|手机|手上|不放|不
يوم|طوال|الهاتف|من اليد|لا يترك|لا
день|весь|телефон|из рук|не отпускаю|не делаю
||||I put down|
Ich lege mein Telefon den ganzen Tag nicht aus der Hand.
I don't let my phone out of my hand all day.
一日中携帯電話を手から離しません。
لا أترك الهاتف المحمول من يدي طوال اليوم.
我一天都离不开手机。
Я не выпускаю телефон из рук весь день.
저도 그래요. 누구나 다 그렇지 않을까요?
我也|是这样|任何人|都|不|吧
أنا أيضًا|صحيح|الجميع|كلهم|هكذا|أليس كذلك
я тоже|так и есть|каждый|все|не так ли|не будет ли
me too|I agree|everyone||that's right|isn't it
Ich weiß, dass ich das tue, und wer tut das nicht?
Me neither. Isn't everyone like that?
Sé que yo sí, ¿y quién no?
私もそうです。誰もがそうではないでしょうか?
أنا أيضًا. أليس الجميع كذلك؟
我也是。难道不是每个人都这样吗?
Я тоже так думаю. Разве не все так?
아니에요 저는 진짜 심각해요.
不是|我|真的|很严重
لا|أنا|حقا|جاد
нет|я|действительно|серьезно
||really|serious
Nein, ich meine es wirklich ernst.
No, I'm really serious.
いいえ、私は本当に深刻です。
لا، أنا جاد، الأمر خطير حقًا.
不,我真的很严重。
Нет, я на самом деле серьезно.
일어나자마자 핸드폰을 보고, 밥 먹을 때도 봐요.
一醒来就|手机|看|饭|吃|时候也|看
بمجرد الاستيقاظ|الهاتف المحمول|أنظر إليه|الطعام|أكل|في وقت|أنظر
как только встаю|телефон|смотрю|еду|когда ем|тоже|смотрю
as soon as I wake up|||||when|
I look at my phone as soon as I wake up, and I look at it while I'm eating too.
起きてすぐ携帯を見て、ご飯を食べる時も見ます。
أرى هاتفي المحمول بمجرد أن أستيقظ، وأراه أيضًا أثناء تناول الطعام.
一醒来就看手机,吃饭的时候也看。
Я смотрю на телефон, как только просыпаюсь, и даже во время еды.
걸으면서도 보고, 자려고 누워서도 봐요.
一边走一边|看|想要睡觉|躺着也|看
حتى أثناء المشي|أرى|للنوم|حتى أثناء الاستلقاء|أرى
даже когда иду|смотрю|когда собираюсь спать|даже лёжа|смотрю
even while walking||to sleep|even lying down|
I look at it while walking, and I look at it even after lying down to sleep.
歩きながらも見るし、寝ようと横になっても見ます。
أراه أيضًا أثناء المشي، وأراه أيضًا عندما أستلقي للنوم.
走路的时候也看,躺下准备睡觉的时候也看。
Я смотрю на него, когда иду, и даже когда ложусь спать.
걸으면서 보는 거는 위험해요.
走的时候|看|事情|危险
أثناء المشي|النظر|شيء|خطر
во время ходьбы|смотреть|это|опасно
walking while||thing|is dangerous
Es ist gefährlich, sie beim Gehen zu beobachten.
It's dangerous to look at the phone while walking.
歩きながら見るのは危ないです。
إن النظر أثناء المشي أمر خطير.
走着看是危险的。
Смотреть, пока идешь, опасно.
누워서 보는 것도 위험하더라고요.
躺着|看|事情|也很危险
مستلقياً|مشاهدة|أيضاً|خطر
лёжа|смотреть|тоже|это тоже опасно
lying||thing|is dangerous
Es war auch gefährlich, im Liegen zuzusehen.
It's also dangerous to look at the phone while lying down ( in my experience).
横になって見るのも危ないんですよ。
وأيضًا النظر أثناء الاستلقاء يعتبر خطرًا.
躺着看也很危险。
Смотреть, лежа, тоже опасно.
그게 무슨 소리예요?
那个|什么|话
ذلك|ماذا|صوت؟
это|какой|это значит
that||sound
Was soll das bedeuten?
What's that mean?
それはどういう意味ですか?
ماذا تعني بذلك؟
那是什么意思?
Что это значит?
어제도 제가 침대에서 핸드폰을 보고 있었어요.
昨天也|我|在床上|手机|看|正在
أمس أيضا|أنا|في السرير|الهاتف المحمول|مشاهدة|كنت
даже вчера|я|в кровати|телефон|смотрел|я был
yesterday||on the bed|||
Gestern lag ich im Bett und schaute auf mein Handy.
Yesterday too, I was looking at my phone in bed.
昨日も私がベッドで携帯電話を見ていました。
كنت أشاهد هاتفي في السرير أمس.
昨天我也在床上看手机。
Вчера я тоже смотрел на телефон в постели.
누워서 영상을 보다가 핸드폰을 손에서 놓쳤어요.
躺着|视频|看着的时候|手机|手上|掉了
مستلقياً|الفيديو|أثناء المشاهدة|الهاتف|من يدي|سقط
лёжа|видео|смотря|телефон|из рук|уронил
|||||I dropped
Ich habe mir im Liegen ein Video angesehen, und mein Handy ist mir aus der Hand gerutscht.
I was watching a video lying down and dropped the phone from my hand.
横になって映像を見ていて、携帯電話を手から離しました。
كنت مستلقياً أشاهد فيديو وسقط هاتفي من يدي.
我躺着看视频时把手机掉了。
Я лежал и смотрел видео, когда уронил телефон из рук.
아이고!
哎呀
آي غو
Ой
oh
Ups!
Oh no!
ああ!
أوه!
哎呀!
Ой!
핸드폰이 제 얼굴로 떨어져서 이마에 멍이 들었어요.
手机|我的|脸上|掉下来|额头上|瘀伤|变得
الهاتف|وجهي|على|سقط|على الجبين|كدمة|ظهرت
телефон|на моё|лицо|упал|на лоб|синяк|появился
||with my face|falling down|forehead|bruise|I got hit
Mein Telefon ist mir ins Gesicht gefallen und hat meine Stirn geprellt.
My phone fell on my face and I got a bruise on my forehead.
携帯電話が私の顔に落ちて額にあざができました。
سقط الهاتف على وجهي وظهرت كدمة على جبيني.
手机掉在我脸上,额头上肿了。
Телефон упал мне на лицо, и у меня на лбу появился синяк.
아팠겠어요.
一定很痛
لقد كنت تعاني من الألم
должно быть
must have been sick
That must have hurt.
痛かったでしょうね。
يبدو أنه كان مؤلماً.
一定很痛吧。
Наверное, было больно.
너무 아프고 창피해요.
太|疼痛和|很尴尬
جدا|مؤلم و|أشعر بالخجل
слишком|больно и|стыдно
||embarrassing
It hurts so much and I'm embarrassed.
とても痛くて恥ずかしいです。
أنا أشعر بالألم والخجل الشديد.
太痛苦了,真丢人。
Мне очень больно и стыдно.
그래서 이제부터는 핸드폰을 많이 안 보기로 결심했어요.
所以|从现在开始|手机|很多|不|看|我决定了
لذلك|من الآن فصاعدًا|الهاتف المحمول|كثيرًا|لا||قررت
поэтому|с этого момента|телефон|много|не|решил не смотреть|я решил
Also habe ich beschlossen, von nun an nicht mehr so oft auf mein Handy zu schauen.
So I decided not to look at my phone a lot from now on.
それで、これからは携帯電話をあまり見ないことにしました。
لذا قررت أن أقلل من استخدام هاتفي المحمول.
所以我决定从现在开始不再看手机了。
Поэтому я решила, что больше не буду много смотреть на телефон.
잘 생각했어요. 이제 핸드폰 좀 그만 보고......
好|我想了|现在|手机|稍微|停止|看
جيداً|فكرت|الآن|هاتف|قليلاً|توقف عن|النظر
хорошо|я подумал|теперь|телефон|немного|хватит|смотреть
well|I thought||cell phone||stop|
Gute Idee, jetzt hör auf, auf dein Handy zu schauen......
Good idea! (Good for you!) Now, stop looking at your phone. ......
よく考えました。もう携帯を見るのはやめて···
لقد فكرت جيدًا. حان الوقت للتوقف عن النظر إلى الهاتف المحمول......
想得很好。现在就不看手机了......
Хорошо подумала. Теперь пора немного отложить телефон......
어, 지금 뭐 해요?
嗯|现在|什么|你在做
أَه|الآن|ماذا|تفعل؟
эй|сейчас|что|делаешь
Was machst du da?
Uh, what are you doing?
え、今何してるんですか。
أه، ماذا تفعل الآن؟
嗯,现在在做什么?
Эй, что ты сейчас делаешь?
아! 그래 놓고 지금 또 핸드폰을 보고 있네요.
啊|这样|放着|现在|又|手机|看|在看
آه|صحيح|تركت|الآن|مرة أخرى|الهاتف|النظر|أنت تنظر
ах|так|оставив|сейчас|снова|телефон|смотрю|оказывается
||having done|||||
Ooops! I said that, but now I'm looking at my phone again.
あ!それで今また携帯を見てますね。
آه! بعد كل ذلك، أنت تنظر إلى الهاتف المحمول مرة أخرى.
啊!这样做完现在又在看手机呢。
Ах! И вот сейчас снова смотрю на телефон.
[음악]
[音乐]
موسيقى
музыка
[Music]
[音楽]
[الموسيقى]
[音乐]
[Музыка]
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.49
ar:AFkKFwvL: zh-tw:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250508
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=261 err=0.77%)