×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Intermediate Korean, EP. 4 배워 봅시다_~자마자

EP. 4 배워 봅시다_~자마자

`유쌤`: `안녕하세요`, `여러분`! `유쌤입니다`.

`민쌤`: `안녕하세요`, `민쌤입니다`.

`유쌤`: `민 선생님`, `어떻게 지내셨어요`?

`민쌤`: `온라인 수업 준비하느라고 조금 바쁘게 지냈어요`.

`유쌤`: `그러시군요`. `요즘은 온라인으로 수업을 듣는 분들이 많지요`?

`민쌤`: `네`, `시간과 공간에 상관없이 자유롭게 수업을 들을 수 있어서 좋아요`.

`유쌤`: `기술이 발달하면서 온라인으로 할 수 있는 일들이 더 많아지죠`?

`민쌤`: `맞아요`, `우리 팟캐스트도 온라인 덕분에 가능하잖아요`.

`유쌤`: `아`~ `그렇네요`. `자`~ `오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워 보는 시간이지요`?

`민쌤`: `오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 유용한 표현을 준비했습니다`.

`유쌤`: `무슨 표현인가요`?

`민쌤`: `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 보려고 해요`.

`유쌤`: `아`~ `우리가 정말 많이 쓰는 표현이네요`. `언제 쓰는지 설명해 주시겠어요`?

`민쌤`: ‘~`자마자`'`는 어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른 상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`.

`유쌤`: `제가 조금 전에 민 선생님께 무슨 표현을 배우는지 여쭈었는데 곧바로 대답해 주셨잖아요`?

`민쌤`: `네`. `그랬지요`.

`유쌤`: `그럼` ‘`제가 질문을 하자마자 대답을 해 주셨어요`.' `이렇게 얘기할 수 있겠네요`.

`민쌤`: `맞아요`. `그래서 이 표현을 쓰려면 두 개의 상황이 잇따라 일어나야 해요`.

`유쌤`: `먼저 일어난 상황에` ‘~`자마자`'`를 붙여서 사용하는 거고요`.

`민쌤`: `맞아요`. `또 다른 예를 들어 볼까요`?

`유쌤`: `음`..., `제가 문을 열었는데 곧바로 강아지가 뛰어나갔어요`. `이럴 때` ‘`문을 열자마자 강아지가`

`뛰어나갔어요`.'`라고 하면 어때요`?

`민쌤`: `아주 적절한 문장이에요`.

`유쌤`: `그럼 이 표현을 어떻게 활용하는지 말씀해 주시겠어요`?

`민쌤`: `동사`(verb)`의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`.

`유쌤`: `오`~ `아주 간단한데요`?

`민쌤`: `한번 연습해 볼까요`?

`유쌤`: `네`. `가다`, `가자마자`. `보다`, `보자마자`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`.

`민쌤`: `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`.

`민쌤`: `다른 동사도 해 볼까요`?

`유쌤`: `네`. `먹다`, `먹자마자`. `찍다`, `찍자마자`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`.

`민쌤`: `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`.

`민쌤`: `여러분도 쉽게 문장을 만들어 보실 수 있겠지요`?

`유쌤`: `그럼`, `여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요`?

`민쌤`: `좋아요`.

(`신호음`)

`지호`: `수영 씨`, `오늘 저녁에 우리 영화 보기로 했지요`.

`수영`: `네`, `맞아요`. `영화 시간 맞추려면 좀 서둘러야 할 것 같아요`.

`지호`: `제가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 갈게요`.

`수영`: `좋아요`. `저도 일 마치자마자 나갈게요`.

`지호`: `이따가 봐요`

`유쌤`: `지호 씨가 수영 씨와 영화를 보기로 한 모양이에요`. `그런데 영화 시간에 맞추기가 좀 빠듯한`

`거 같지요`?

`민쌤`: `그래서 지호 씨가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 가겠다고 하네요`.

`유쌤`: `그러자 수영 씨도 일을 마치자마자 나가겠다고 대답합니다`.

`민쌤`: `두 가지 행동이 곧바로 이어서 일어나는 것을 알 수 있지요`?

`유쌤`: `여러분`, `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 봤어요`. `어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른`

`상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`.

`민쌤`: `동사의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`.

`유쌤`: `여러분도 방송이 끝나자마자 이 표현을 한번 사용해 보세요`.

`민쌤`: `새로운 표현은 배우자마자 바로 사용해 보는 것이 효과적이니까요`.

`유쌤`: `그럼`, `저희는 다음 시간에 다시 찾아뵙겠습니다`. `여러분`, `안녕히 계세요`.

`민쌤`: `안녕히 계세요`.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

EP. 4 배워 봅시다_~자마자 |||-ır -er - эпизод|учим|давайте попробуем|как только |||as soon as エピソード|学び|ましょう|~したらすぐに Episode|lernen|lass uns|sobald EP. 4 Let's learn EP. 4 Let's Learn_~Tan pronto como sea posible EP. 4 Apprenons_~Dès que possible EP. 4 Impariamo_~Il prima possibile EP. 4 Uczmy się_~Jak najszybciej EP. 4 Vamos aprender_~Assim que possível EP. 4 Öğrenelim_~ Mümkün olduğunca çabuk EP。 4 马上学起来_~ EP。 4 馬上學起來_~ EP. 4 Давайте учиться_~как только EP. 4 Lass uns lernen_~sobald EP. 4 学びましょう_~したらすぐに

`유쌤`: `안녕하세요`, `여러분`! Teacher Yu|| учитель Ю|здравствуйте|всем ユ先生|こんにちは|みなさん Lehrer Yu|Hallo|alle `Ssaem Yoo`: `Hello`, `Everyone`! ‘Öğretmen Yoo’: ‘Merhaba’, ‘Herkese’! `Учитель Ю`: `Здравствуйте`, `все`! `Yoo-Lehrer`: `Hallo`, `alle`! `ユ先生`: `こんにちは`, `皆さん`! `유쌤입니다`. I am Teacher Yu я учитель Ю ユ先生です Ich bin Lehrer Yu 'I'm Yoo-Sam'. ‘Bu Öğretmen Yoo.’ `Это учитель Ю`. `Ich bin Yoo-Lehrer`. `ユ先生です`.

`민쌤`: `안녕하세요`, `민쌤입니다`. Teacher Min||Mr. Min учитель Мин|здравствуйте|я учитель Мин ミン先生|こんにちは|ミン先生です Lehrer Min|Hallo|Ich bin Lehrer Min ‘Sam Min’: ‘Hello’, ‘Sam Min’. ‘Öğretmen Min’: ‘Merhaba’, ‘Ben Öğretmen Min’. `Учитель Мин`: `Здравствуйте`, `это учитель Мин`. `Min-Lehrer`: `Hallo`, `ich bin Min-Lehrer`. `ミン先生`: `こんにちは`, `ミン先生です`.

`유쌤`: `민 선생님`, `어떻게 지내셨어요`? |||how|have you been юссэм|мин|учитель|как|вы провели время ユ先生|ミン|先生|どうやって|過ごしていましたか Herr Yoo|Min|Lehrer|wie|haben Sie verbracht 'Sam Yu': 'Mr. Min', 'How have you been?' 'Öğretmen Yoo': 'Öğretmen Min', 'Nasılsın?' `Юсэм`: `Мин, как вы поживаете`? `Herr Yu`: `Frau Min`, `wie haben Sie sich geschlagen`? `ユ先生`: `ミン先生`、`お元気でしたか`?

`민쌤`: `온라인 수업 준비하느라고 조금 바쁘게 지냈어요`. |||hazırlık yaparak||| минссэм|онлайн|урок|готовясь|немного|занято|я провел время ||class|preparing for||| ミン先生|オンライン|授業|準備するために|少し|忙しく|過ごしていました Herr Min|online|Unterricht|weil ich mit der Vorbereitung beschäftigt war|ein bisschen|beschäftigt|habe ich verbracht ‘Sam Min’: ‘I was a little busy preparing for the online class’. 'Öğretmen Min': 'Çevrimiçi derslere hazırlanmakla biraz meşguldüm.' `Минсэм`: `Я немного занят подготовкой к онлайн-урокам`. `Frau Min`: `Ich war ein wenig beschäftigt mit der Vorbereitung des Online-Unterrichts`. `ミン先生`: `オンライン授業の準備で少し忙しかったです`.

`유쌤`: `그러시군요`. |öyleymişsiniz |понятно |I see |そうなんですね |das verstehe ich 'You're teacher': 'I see.' ‘Öğretmen Yoo’: ‘Anlıyorum.’ `Юсэм`: `Понятно`. `Herr Yu`: `Das verstehe ich`. `ユ先生`: `そうですか`. `요즘은 온라인으로 수업을 듣는 분들이 많지요`? these days||classes|taking|people|many в последнее время|онлайн|уроки|слушающих|людей|много 最近は|オンラインで|授業を|聴いている|方々が|多いですよね heutzutage|online|Unterricht|die hören|Leute|es gibt viele 'A lot of people are taking classes online these days'? ‘Bugünlerde çevrimiçi ders alan çok fazla insan yok mu?’ `В последнее время много людей учатся онлайн, не так ли`? `In letzter Zeit gibt es viele Leute, die online Unterricht nehmen, nicht wahr`? `最近はオンラインで授業を受ける方が多いですね`?

`민쌤`: `네`, `시간과 공간에 상관없이 자유롭게 수업을 들을 수 있어서 좋아요`. ||time|space|regardless of|freely|classes|||I can| минсэм|да|времени и|пространстве|независимо|свободно|уроки|слушать|могу|потому что|мне нравится ミン先生|はい|時間と|空間に|関係なく|自由に|授業を|聴ける|こと|ので|好きです Herr Min|ja|Zeit und|Raum|unabhängig von|frei|Unterricht|hören|können|es ist|ich mag es 'Sam Min': 'Yes', 'It's nice to be able to take classes freely regardless of time and space'. `Öğretmen Min`: `Evet`, `Zaman ve mekândan bağımsız olarak özgürce ders alabilmeyi seviyorum.` `Мин-сэм`: `Да`, `мне нравится, что я могу свободно посещать занятия независимо от времени и места`. `Min-Lehrer`: `Ja`, `ich mag es, dass ich unabhängig von Zeit und Raum frei am Unterricht teilnehmen kann`. `ミン先生`: `はい、時間と空間に関係なく自由に授業を受けられるのがいいですね`.

`유쌤`: `기술이 발달하면서 온라인으로 할 수 있는 일들이 더 많아지죠`? ||geliştikçe||||||| юсэм|технологии|развиваясь|онлайн|делать|могу|которые|работы|больше|становится |technology|developing||할|||tasks||increases becomes more ユ先生|技術が|発展しながら|オンラインで|できる|こと|ある|仕事が|もっと|増えていきますね Herr Yoo|Technologie|sich entwickelnd|online|tun|können|die|Dinge|mehr|es wird mehr ‘Sam Yoo’: ‘As technology develops, more things can be done online’, right? `Öğretmen Yoo`: `Teknoloji geliştikçe çevrimiçi olarak yapılabilecek daha fazla şey var, değil mi? `Ю-сэм`: `С развитием технологий становится все больше возможностей для онлайн-работы, не так ли`? `Yu-Lehrer`: `Mit der Entwicklung der Technologie gibt es immer mehr Dinge, die online gemacht werden können, oder?` `ユ先生`: `技術が発展するにつれて、オンラインでできることが増えますね`?

`민쌤`: `맞아요`, `우리 팟캐스트도 온라인 덕분에 가능하잖아요`. ||||||mümkün değil mi минсэм|верно|наш|подкаст тоже|онлайн|благодаря|возможно же |||||thanks to|is possible ミン先生|その通りです|私たちの|ポッドキャストも|オンライン|のおかげで|できるじゃないですか Herr Min|das stimmt|unser|Podcast auch|online|dank|es ist möglich 'Sir Min': 'That's right', 'Our podcast is also possible thanks to online'. `Мин-сэм`: `Верно`, `наш подкаст тоже стал возможен благодаря интернету`. `Min-Lehrer`: `Genau`, `unser Podcast ist auch dank des Internets möglich`. `ミン先生`: `その通りです、私たちのポッドキャストもオンラインのおかげで可能なんですよ`.

`유쌤`: `아`~ `그렇네요`. ||I see юсэм|а|точно ユ先生|ああ|そうですね Herr Yoo|ah|das stimmt 'Sir Yu': 'Ah'~ 'That's right'. `Ю-сэм`: `А`~ `это правда`. `Yu-Lehrer`: `Ah`~ `das stimmt`. `ユ先生`: `あ`~ `そうですね`. `자`~ `오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워 보는 시간이지요`? to sleep||daily life|often|using|expressions|learning||time да|сегодня|в повседневной жизни|часто|используемые|выражения|учить|пробовать|время じゃ|今日は|日常で|よく|使う|表現を|学んで|見る|時間ですね lass|heute|im Alltag|oft|verwendeten|Ausdrücke|lernen|ausprobieren|es ist Zeit 'Now'~ 'Today is the time to learn expressions that are often used in daily life'? `Что`~ `Сегодня мы будем учить выражения, которые часто используются в повседневной жизни`? `Ja`~ `Heute ist die Zeit, um Ausdrücke zu lernen, die wir im Alltag oft verwenden`? `じゃ`~ `今日は日常でよく使う表現を学ぶ時間ですね`?

`민쌤`: `오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 유용한 표현을 준비했습니다`. |today|you|help|be helpful|worthwhile|useful|expression|I have prepared учитель Мин|сегодня тоже|для вас|помощь|будет|полезный|полезные|выражения|я подготовил ミン先生|今日も|皆さんに|助けに|なる|かもしれない|有用な|表現を|準備しました Min-Lehrer|auch heute|euch|Hilfe|werden|nützlich|nützliche|Ausdrücke|ich habe vorbereitet 'Sam Min': 'I have prepared useful expressions that will be helpful to you today'. `Мин-сэм`: `Сегодня я подготовил полезные выражения, которые могут вам помочь`. `Min-Lehrer`: `Ich habe auch heute nützliche Ausdrücke vorbereitet, die euch helfen werden`. `ミン先生`: `今日も皆さんに役立つ表現を用意しました`.

`유쌤`: `무슨 표현인가요`? ||if expression учитель Ю|какое|выражение это |what|expression ユ先生|どんな|表現ですか Yu-Lehrer|welchen|Ausdruck ist das `Ssaem Yoo`: `What is the expression`? `Ю-сэм`: `Какое выражение?`? `Yu-Lehrer`: `Welcher Ausdruck ist das`? `ユ先生`: `どんな表現ですか`?

`민쌤`: `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 보려고 해요`. ||as soon as|that||I will learn|I am going to try| учитель Мин|сегодня|как только|которое|выражение|учить|я собираюсь|я делаю ミン先生|今日は|すぐに|という|表現を|学んで|見ようとして|います Min-Lehrer|heute|sobald|der|Ausdruck|lernen|ich versuche|ich mache 'Sam Min': 'Today,' I'm going to learn the expression '~'immediately''. `Öğretmen Min`: `Bugün, '~`hemen`` ifadesini öğreneceğim. `Мин-сэм`: `Сегодня мы собираемся изучить выражение ‘~`сразу же`'`. `Min-Lehrer`: `Heute möchte ich den Ausdruck ‘~`sobald`' lernen`. `ミン先生`: `今日は` ‘~`した瞬間`'`という表現を学ぼうと思います`.

`유쌤`: `아`~ `우리가 정말 많이 쓰는 표현이네요`. ||||||expression ю учитель|а|мы|действительно|много|используем|выражение ユ先生|ああ|私たちが|本当に|たくさん|使う|表現ですね Lehrer Yu|ah|wir|wirklich|viel|benutzen|Ausdruck ist es 'Sir Yu': 'Ah'~ 'It's an expression we use a lot'. ‘Öğretmen Yoo’: ‘Ah’~ ‘Bu çok kullandığımız bir ifade.’ `Юсэм`: `А`~ `это действительно выражение, которое мы часто используем`. `Lehrer Yu`: `Ah`~ `das ist wirklich ein Ausdruck, den wir oft verwenden`. `ユ先生`: `あ`~ `私たちが本当に多く使う表現ですね`. `언제 쓰는지 설명해 주시겠어요`? when|I use|explain to me|could you когда|используем|объясните|вы можете いつ|使うか|説明して|いただけますか wann|ich benutze|erklären|würden Sie bitte 'Can you explain when to write'? `Ne zaman kullanılacağını açıklayabilir misin`? `Не могли бы вы объяснить, когда это используется`? `Könnten Sie erklären, wann man das verwendet`? `いつ使うのか説明していただけますか`?

`민쌤`: ‘~`자마자`'`는 어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른 상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`. |as soon as|||situation|following|immediately|another|another|situation|followed by|||expression мин учитель|как только|это|какая|ситуация|следует|сразу|еще|другая|ситуация|последует|когда|используем|это выражение ミン先生|〜したらすぐに|〜は|どんな|状況に|続いて|すぐに|もう|別の|状況が|続く|時|使う|表現です Lehrer Min|sobald|Partikel|welche|Situation|folgt|sofort|noch|andere|Situation|folgen|wenn|ich benutze|Ausdruck ist es 'Sam Min': '~'Immediately'' is an expression used when one situation is followed immediately by another. 'Öğretmen Min': '~'en kısa sürede' 'bir durumun hemen ardından başka bir durum geldiğinde kullanılan bir ifadedir'. `Минсэм`: ‘~`как только`'`это выражение используется, когда одна ситуация сразу же переходит в другую`. `Lehrer Min`: '`~`sobald`' `ist ein Ausdruck, der verwendet wird, wenn eine Situation direkt auf eine andere folgt`. `ミン先生`: ‘~`した瞬間`'`はどんな状況に続いてすぐに別の状況が続くときに使う表現です`.

`유쌤`: `제가 조금 전에 민 선생님께 무슨 표현을 배우는지 여쭈었는데 곧바로 대답해 주셨잖아요`? ||||||||öğrendiğ|||| ю учитель|я|немного|ранее|мин|учителю|какое|выражение|учу|спросил|сразу|ответили|вы же ||a little|a little while ago||the teacher|what|expression|I am learning|I asked|immediately|you answered|you gave ユ先生|私が|少し|前に|ミン|先生に|どんな|表現を|学ぶか|お尋ねしたのに|すぐに|答えて|いただきましたよね Lehrer Yu|ich|ein wenig|zuvor|Min|Lehrer|welchen|Ausdruck|ich lerne|ich habe gefragt|sofort|antworten|Sie haben doch ‘Sam Yoo’: ‘I asked Ms. Min what expression to learn a while ago, and she answered right away’? `Yoo-sam` : `N'as-tu pas demandé à Mme Min tout à l'heure quelles étaient les expressions que nous apprenions et elle a répondu tout de suite` ? `Öğretmen Yoo`: `Bir süre önce Öğretmen Min'e hangi ifadeleri öğrendiğimizi sordum ve o da hemen cevap verdi, değil mi? `Юсэм`: `Я только что спросил учителя Мина, какое выражение мы изучаем, и он сразу же ответил, не так ли`? `Lehrer Yu`: `Ich habe gerade vorhin Lehrer Min gefragt, welchen Ausdruck ich lernen soll, und er hat sofort geantwortet, oder?` `ユ先生`: `私が少し前にミン先生にどんな表現を学ぶのかお尋ねしたらすぐに答えてくださったじゃないですか`?

`민쌤`: `네`. Мин-сэм|да ミン先生|はい Herr Min|ja 'Min': 'Yes'. `MinSam` : `Yes`. 'Öğretmen Min': 'Evet'. `Мин-сэм`: `Да`. `Herr Min`: `Ja`. `ミン先生`: `はい`. `그랬지요`. öyleydi değil mi так и было That's right そうでしたね das stimmt ‘It was’. `Так и было`. `Das stimmt`. `そうですね`.

`유쌤`: `그럼` ‘`제가 질문을 하자마자 대답을 해 주셨어요`.' `이렇게 얘기할 수 있겠네요`. |||a question|as soon as|you answered|||like this|||I can Юн-сэм|тогда|я|вопрос|как только я задал|ответ|сделай|вы мне дали|так|сказать|возможность|будет ユ先生|じゃあ|私が|質問を|した瞬間に|答えを|して|くれました|こんな風に|言うことが|できる|でしょう Herr Yoo|dann|ich|Frage|sobald ich|Antwort|geben|Sie haben gegeben|so|sagen|Möglichkeit|ich könnte 'Sam Yu': 'Then' ''As soon as I asked a question, you answered it'.' 'I can talk like this'. `Öğretmen Yoo`: ``O zaman```Soruyu sorduğum anda cevap verdin`.' 'Bunu şöyle söyleyebilirim'. `Ю-сэм`: `Тогда` ‘`вы ответили, как только я задал вопрос`.' `Так можно сказать`. `Herr Yoo`: `Dann` ‘`haben Sie sofort geantwortet, als ich die Frage gestellt habe`.' `So könnte man das sagen`. `ユ先生`: `それなら` ‘`私が質問をした瞬間に答えてくれました`.' `こう言うことができますね`.

`민쌤`: `맞아요`. Мин-сэм|верно ミン先生|その通りです Herr Min|das ist richtig 'Sir Min': 'That's right'. 'Öğretmen Min': 'Doğru'. `Мин-сэм`: `Правильно`. `Herr Min`: `Genau`. `ミン先生`: `その通りです`. `그래서 이 표현을 쓰려면 두 개의 상황이 잇따라 일어나야 해요`. |||||||ardışık olarak|| поэтому|этот|выражение|если хочешь использовать|два|ситуации|ситуации|подряд|должны произойти|я говорю ||expression|to use|two|two|situations|consecutively occurring|happen| だから|この|表現を|使うためには|二つの|個の|状況が|続けて|起こらなければ|です also|diese|Ausdruck|wenn man verwenden will|zwei|Situationen|Situationen|nacheinander|müssen|ich sage 'So to use this expression, two things have to happen one after another'. `Yani bu ifadenin kullanılabilmesi için iki durumun birbiri ardına gerçekleşmesi gerekir`. `Поэтому, чтобы использовать это выражение, должно произойти два события подряд`. `Also müssen zwei Situationen nacheinander eintreten, um diesen Ausdruck zu verwenden`. `だからこの表現を使うには二つの状況が続けて起こる必要があります`.

`유쌤`: `먼저 일어난 상황에` ‘~`자마자`'`를 붙여서 사용하는 거고요`. ||waking up|situation|as soon as||attaching||that's how учитель Ю|сначала|произошедшей|ситуации|как только|частица|прикрепляя|использую|это так ユ先生|まず|起こった|状況に|||付けて|使う|ことです Lehrer Yu|zuerst|aufgetretene|Situation|sobald|Partikel|anhängend|verwenden|das ist es ‘Sam Yoo’: ‘It’s used by adding ‘~’immediately’’ to the situation that happened first’. `Учитель Ю`: `Сначала мы используем ‘~`сразу же`'` к первому событию`. `Lehrerin Yu`: `Zuerst fügt man an die zuerst eingetretene Situation ‘~`sobald`'` an`. `ユ先生`: `まず起こった状況に` ‘~`した瞬間`'`を付けて使うんです`.

`민쌤`: `맞아요`. учитель Мин|верно ミン先生|その通りです Lehrer Min|das stimmt 'Sir Min': 'That's right'. `Учитель Мин`: `Верно`. `Lehrer Min`: `Genau`. `ミン先生`: `その通りです`. `또 다른 예를 들어 볼까요`? ||example||let's see еще|другой|пример|приводить|давайте посмотрим もう一つ|別の|例を|持ち出して|見てみましょうか auch|andere|Beispiel|bringen|wollen wir sehen 'Let's take another example'? `Давайте рассмотрим другой пример`? `Lass uns ein weiteres Beispiel betrachten`? `他の例を挙げてみましょう`?

`유쌤`: `음`..., `제가 문을 열었는데 곧바로 강아지가 뛰어나갔어요`. |||||||dışarı fırl юссэм|эм|я|дверь|открыл|сразу|собака|выбежала ||||I opened|immediately|the puppy|ran out ユ先生|うーん|私が|ドアを|開けたら|すぐに|子犬が|飛び出していきました Frau Yoo|hm|ich|die Tür|ich öffnete|sofort|der Hund|er rannte hinaus 'Sam Yu': 'Um'..., 'I opened the door and the dog ran out right away'. `Öğretmen Yoo`: `Hımm`..., ``Kapıyı açtım ve köpek hemen dışarı koştu`. `Юсэм`: `Эм`..., `я открыл дверь, и сразу же собака выбежала`. `Lehrer Yu`: `Hmm`..., `ich habe die Tür geöffnet und sofort ist der Hund herausgesprungen`. `ユ先生`: `うーん`..., `私がドアを開けたらすぐに犬が飛び出していきました`. `이럴 때` ‘`문을 열자마자 강아지가` this||door|as soon as|the puppy ||дверь|как только открыл|собака ||ドアを|開けた瞬間に|子犬が in diesem|Moment|die Tür|sobald ich öffnete|der Hund `At this time` '`As soon as you open the door, the dog` `Böyle zamanlarda` ``Kapıyı açar açmaz köpek` `В такой ситуации` ‘`как только я открыл дверь, собака` `Was ist, wenn wir sagen` ‘`sobald die Tür geöffnet wurde, ist der Hund` `こんな時` ‘`ドアを開けた瞬間に犬が`

`뛰어나갔어요`.'`라고 하면 어때요`? I ran out||if|what do you think выбежала|что|если скажешь|как насчет 飛び出していきました|と|言ったら|どうですか er rannte hinaus|dass|wenn du sagst|wie wäre es How about saying 'I ran out'? ‘Ben atladım’ demeye ne dersiniz? `выбежала`.'`Как вам это звучит`? `herausgesprungen`.'`? `飛び出していきました`.'`と言ったらどうですか`?

`민쌤`: `아주 적절한 문장이에요`. ||appropriate|a very appropriate sentence минссэм|очень|подходящее|предложение ミン先生|とても|適切な|文です Herr Min|sehr|angemessene|es ist ein Satz 'Sir Min': 'It's a very appropriate sentence'. `Минсэм`: `Это очень подходящее предложение`. `Lehrer Min`: `Das ist ein sehr passender Satz`. `ミン先生`: `とても適切な文ですね`.

`유쌤`: `그럼 이 표현을 어떻게 활용하는지 말씀해 주시겠어요`? |||||kullanacağınızı|| юсэм|тогда|это|выражение|как|использовать|скажите|вы не могли бы |||expression||to utilize|please tell|could you ユ先生|それなら|この|表現を|どうやって|活用するか|言って|いただけますか Herr Yoo|dann|diese|Ausdruck|wie|ich es anwenden kann|sagen Sie|Sie mir bitte `Teacher Yoo`: `Then can you tell us how to use this expression`? `Ю-сэм`: `Тогда можете рассказать, как использовать это выражение`? `Yoo-Lehrer`: `Könnten Sie mir sagen, wie man diesen Ausdruck anwendet`? `ユ先生`: `では、この表現をどのように活用するのか教えていただけますか`?

`민쌤`: `동사`(verb)`의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`. ||||temel formda||||||| минсэм|глагол||из|начальной формы||частица||||прикрепите|можно |verb|to do||base form|||removing|as soon as||attach|is fine ミン先生|動詞||の|基本形から|||除いて|||付ければ|いいです Herr Min|Verb||des|im Grundform|||weglassen|sobald||Sie es anhängen|es ist möglich `Min-ssaem`: You can add `'~` as soon as `'` from the basic form of `verb`(verb)`. `Мин-сэм`: `От основного глагола` (глагол)` уберите 'да' и добавьте '~`как только`'`. `Min-Lehrer`: `Man nimmt die Grundform des Verbs und entfernt '다' und fügt '~자마자' hinzu`. `ミン先生`: `動詞`(verb)`の基本形から` ‘`だ`'`を取って` ‘~`したら`'`を付ければいいですよ`.

`유쌤`: `오`~ `아주 간단한데요`? |||çok basit |о|очень|просто |||it's simple |おお|とても|簡単なんですが |oh|sehr|es ist einfach 'Sir. Yoo': 'Oh'~ 'It's very simple'? `Ю-сэм`: `О, это очень просто`? `Yoo-Lehrer`: `Oh~ das ist sehr einfach, oder`? `ユ先生`: `おお`~ `とても簡単ですね`?

`민쌤`: `한번 연습해 볼까요`? |once|let's practice|let's try |один раз|практикуем|давайте посмотрим |一度|練習して|しましょうか |einmal|üben Sie|wollen wir ‘Sir Min’: ‘Shall we practice? `Мин-сэм`: `Давайте попробуем попрактиковаться`? `Min-Lehrer`: `Lass uns einmal üben`? `ミン先生`: `一度練習してみましょうか`?

`유쌤`: `네`. учитель Ю|да ユ先生|はい Herr Yoo|ja `Ssaem Yoo`: `Yes`. `Юсэм`: `Да`. `Lehrer Yu`: `Ja`. `ユ先生`: `はい`. `가다`, `가자마자`. |varır varmaz идти|как только пойду to go|as soon as 行く|行った瞬間 gehen|sobald ich gehe 'to go', 'as soon as I go'. `Идти`, `Как только пойду`. `gehen`, `sobald wir gehen`. `行く`, `行った瞬間`. `보다`, `보자마자`. |as soon as I see видеть|как только увижу 見る|見た瞬間 sehen|sobald ich sehe ‘See’, ‘as soon as you see’. `Смотреть`, `Как только увижу`. `sehen`, `sobald wir sehen`. `見る`, `見た瞬間`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. |a sentence|make|I will try учитель Мин|в предложении|сделаю|я буду смотреть ミン先生|文に|やる|見てみます Herr Min|mit einem Satz|ich mache|ich werde versuchen 'Sir Min': 'I'll try it in sentences'. `Минсэм`: `Попробую сделать это в предложении`. `Lehrer Min`: `Ich werde es in einem Satz versuchen`. `ミン先生`: `文でやってみます`. `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`. |as soon as|test|I have to take| в школу|как только я пришёл|экзамен|должен смотреть|я делаю 学校に|行った瞬間|試験を|見なければ|です zur Schule|gerade angekommen|die Prüfung|sehen müssen|ich muss 'As soon as I go to school, I have to take the exam'. Je dois passer un examen dès que j'arrive à l'école. `Как только я пришел в школу, мне нужно сдать экзамен`. `Sobald ich zur Schule komme, muss ich die Prüfung ablegen`. `学校に着いたらすぐに試験を受けなければなりません`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? |together|let's follow|let's try учитель Ю|вместе|повторяй|давайте попробуем ユ先生|一緒に|真似して|見てみましょうか Lehrer Yu|zusammen|nachmachen|wollen wir ‘Sam Yoo’: ‘Shall we follow along’? `Учитель Ю`: `Давайте попробуем повторить вместе`? `Lehrer Yu`: `Sollen wir es zusammen nachsprechen`? `ユ先生`: `一緒にやってみましょうか`? `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`. |as soon as|test|I have to take| в школу|как только я пришёл|экзамен|должен смотреть|я делаю 学校に|行った瞬間|試験を|見なければ|です zur Schule|gerade angekommen|die Prüfung|sehen müssen|ich muss 'As soon as I go to school, I have to take the exam'. `Как только я пришел в школу, мне нужно сдать экзамен`. `Sobald ich zur Schule komme, muss ich die Prüfung ablegen`. `学校に着いたらすぐに試験を受けなければなりません`.

`민쌤`: `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`. |my mom|as soon as|tears|I cried учитель Мин|маму|как только я увидел|слёзы|я заплакал ミン先生|お母さんを|見た瞬間|涙が|出ました Lehrer Min|die Mutter|gerade gesehen|die Tränen|ich habe geweint ‘Sam Min’: ‘As soon as I saw my mother, I cried’. `Учитель Мин`: `Как только я увидел маму, у меня потекли слезы`. `Lehrer Min`: `Als ich meine Mutter sah, kamen mir die Tränen`. `ミン先生`: `お母さんを見た瞬間、涙が出ました`.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? |let's follow|let's try учитель Ю|повторяй|давайте попробуем ユ先生|真似してみて|〜してみましょうか Lehrer Yu|nachmachen|wollen wir versuchen 'Sir. Yoo': 'Shall we follow along'? `Юсэм`: `Давайте попробуем повторить`? `Lehrer Yu`: `Sollen wir es nachmachen`? `ユ先生`: `真似してみましょうか`? `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`. |as soon as||came out маму|как только увидел|слезы|потекли お母さんを|見た瞬間に|涙が|出ました Mama|als ich sie sah|Tränen|ich bekam “I cried as soon as I saw my mother.” `Как только я увидела маму, у меня потекли слезы`. `Als ich meine Mutter sah, kamen mir die Tränen.` `お母さんを見た瞬間、涙が出ました`.

`민쌤`: `다른 동사도 해 볼까요`? ||verbs too|try| учитель Мин|другие|глаголы тоже|делай|давайте попробуем ミン先生|他の|動詞も|して|〜してみましょうか Lehrer Min|andere|Verben auch|machen|wollen wir versuchen ‘Sam Min’: ‘Shall we try another verb’? `Минсэм`: `Давайте попробуем другие глаголы`? `Lehrer Min`: `Sollen wir auch andere Verben ausprobieren`? `ミン先生`: `他の動詞もやってみましょうか`?

`유쌤`: `네`. учитель Ю|да ユ先生|はい Lehrer Yu|ja `Ssaem Yoo`: `Yes`. `Юсэм`: `Да`. `Lehrer Yu`: `Ja`. `ユ先生`: `はい`. `먹다`, `먹자마자`. to eat|as soon as eating есть|как только поел 食べる|食べた瞬間 essen|sofort nachdem ich gegessen habe ‘Eat’, ‘as soon as you eat’. `есть`, `как только поел`. `essen`, `sobald ich gegessen habe`. `食べる`, `食べた瞬間`. `찍다`, `찍자마자`. to take|as soon as фотографировать|как только сфотографировал 撮る|撮った瞬間 fotografieren|sofort nachdem ich fotografiert habe 'taken', 'as soon as taken'. `снимать`, `как только снял`. `fotografieren`, `sobald ich fotografiert habe`. `撮る`, `撮った瞬間`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. |a sentence|make| учитель Мин||| ミン先生|文で|やる|見るつもりです Min-Lehrer|mit einem Satz|ich mache|ich werde versuchen 'Sir Min': 'I'll try it in sentences'. `Учитель Мин`: `Попробую сделать предложение`. `Lehrer Min`: `Ich werde es in einem Satz versuchen`. `ミン先生`: `文でやってみます`. `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`. |as soon as I ate|stomach|hurt пиццу|как только поел|живот|заболел ピザを|食べた瞬間|お腹が|痛かったです die Pizza|sofort nachdem ich gegessen habe|Bauch|es tat weh “I felt sick to my stomach as soon as I ate the pizza.” `Как только я поел пиццу, у меня заболел живот`. `Sobald ich die Pizza gegessen habe, hatte ich Bauchschmerzen`. `ピザを食べた瞬間、お腹が痛くなりました`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? |together|let's follow|let's try учитель Ю|вместе|повторяй|давайте попробуем ユ先生|一緒に|真似して|見ましょうか Lehrer Yu|zusammen|nachmachen|wollen wir ‘Sir. You’: ‘Shall we try it together’? `Ю учитель`: `Давайте попробуем вместе`? `Lehrer Yu`: `Sollen wir es zusammen nachmachen`? `ユ先生`: `一緒にやってみましょうか?` `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`. |as soon as I ate|stomach|hurt пиццу|как только съел|живот|заболел ピザを|食べた瞬間に|お腹が|痛かったです die Pizza|sofort nachdem ich gegessen habe|Bauch|es tat weh “I felt sick to my stomach as soon as I ate the pizza.” `Как только я съел пиццу, у меня заболел живот`. `Ich hatte sofort Bauchschmerzen, nachdem ich die Pizza gegessen hatte`. `ピザを食べた瞬間、お腹が痛くなりました。`

`민쌤`: `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`. ||as soon as||rose учитель Мин|фильм|как только снял|популярность|возросла ミン先生|映画を|撮った瞬間に|人気が|上がったです Lehrer Min|den Film|sofort nachdem ich gedreht habe|die Beliebtheit|sie stieg 'Sam Min': 'Popularity went up as soon as the movie was filmed'. Min-sam" : "Dès que j'ai fait le film, il est devenu populaire". `Мин учитель`: `Как только мы сняли фильм, его популярность возросла`. `Lehrer Min`: `Die Beliebtheit stieg sofort, nachdem der Film gedreht wurde`. `ミン先生`: `映画を撮った瞬間、人気が上がりました。`

`유쌤`: `따라해 볼까요`? |let's follow|let's try учитель Ю|повторяй|давайте попробуем ユ先生|真似して|見ましょうか Lehrer Yu|nachmachen|wollen wir 'Sir. Yoo': 'Shall we follow along'? `Ю учитель`: `Попробуем вместе`? `Lehrer Yu`: `Sollen wir es nachmachen`? `ユ先生`: `やってみましょうか?` `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`. the movie|I started filming|popularity|rose фильм|как только снял|популярность|возросла 映画を|撮った瞬間に|人気が|上がりました den Film|gerade nachdem ich gedreht habe|die Beliebtheit|ist gestiegen 'As soon as the film was shot, popularity rose'. `Фильм стал популярным сразу после съемок`. `Der Film wurde sofort nach der Dreharbeiten populär`. `映画を撮った瞬間に人気が上がりました`.

`민쌤`: `여러분도 쉽게 문장을 만들어 보실 수 있겠지요`? ||easily|sentences||try||will be able to учитель Мин|вы тоже|легко|предложения|создайте|сможете|возможность|не так ли ミン先生|皆さんも|簡単に|文を|作って|見ることができる|こと|でしょう Lehrer Min|auch ihr|einfach|Sätze|macht|ihr könnt|Möglichkeit|ihr werdet wohl 'Sam Min': 'You can easily make sentences'? `Учитель Мин`: `Вы тоже сможете легко составить предложения, не так ли`? `Herr Min`: `Ihr könnt auch leicht Sätze bilden, oder?` `ミン先生`: `皆さんも簡単に文を作ることができるでしょう`?

`유쌤`: `그럼`, `여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요`? ||here||expression|included in|conversation||listen учитель Ю|тогда|здесь|это|выражение|содержащее|разговор|послушаем|не так ли ユ先生|それでは|ここで|この|表現が|入った|会話を|聞いて|見てみましょうか Lehrer Yu|dann|hier|dieser|Ausdruck|enthalten|Gespräch|hört|wollen wir mal sehen 'Sam Yoo': 'Well then', 'Let's hear a conversation with this expression here'? `Учитель Ю`: `Ну что ж`, `давайте послушаем разговор с этим выражением`? `Herr Yoo`: `Dann`, `lassen Sie uns ein Gespräch hören, in dem dieser Ausdruck vorkommt`. `ユ先生`: `それでは`, `ここでこの表現が入った会話を聞いてみましょう`?

`민쌤`: `좋아요`. учитель Мин|хорошо ミン先生|いいですね Lehrer Min|das ist gut 'Min': 'Good'. `Учитель Мин`: `Отлично`. `Herr Min`: `Gut`. `ミン先生`: `いいですね`.

(`신호음`) signal tone сигнал 信号音 Signalton (`beep`) (`Сигнал`) (`Signalton`) (`信号音`)

`지호`: `수영 씨`, `오늘 저녁에 우리 영화 보기로 했지요`. |swimming|||tonight||movie|to watch|we decided Джихо|||сегодня|вечером|наш|фильм|смотреть|мы решили ジホ|||今日|夕方に|私たち|映画|見ることに|したんですよ Jiho|||heute|am Abend|wir|Film|zum Anschauen|haben wir beschlossen 'Jiho': 'Sooyoung', 'We decided to watch our movie tonight'. `Джи Хо`: `Су Ён, мы договорились посмотреть фильм сегодня вечером`. `Jiho`: `Suyoung`, `wir haben doch heute Abend beschlossen, einen Film zu schauen`. `ジホ`: `スヨンさん`, `今晩映画を見ることにしましたよ`.

`수영`: `네`, `맞아요`. Си Суёнг|да|это верно スヨン|はい|そうです Suyeong|ja|das stimmt 'Swimming': 'yes', 'yes'. `Су Ён`: `Да, верно`. `Suyoung`: `Ja`, `das stimmt`. `スヨン`: `はい`, `そうです`. `영화 시간 맞추려면 좀 서둘러야 할 것 같아요`. |time|to match|a little|I need to hurry|||I think фильм|время|чтобы успеть|немного|нужно поторопиться||| 映画|時間|合わせるためには|ちょっと|急がなければ|する|こと|ようです Film|Zeit|um rechtzeitig zu sein|ein bisschen|ich muss mich beeilen||| 'I think we have to hurry up to meet the movie time'. `Нам, похоже, нужно поторопиться, чтобы успеть на фильм`. `Ich denke, wir sollten uns beeilen, um rechtzeitig zum Film zu kommen`. `映画の時間に間に合うように急がなきゃいけないみたいです`.

`지호`: `제가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 갈게요`. |||as soon as|swimming|swimming|company|towards|I will go 지호|я|школа|как только закончу|||работа|вперед|я пойду 지호|私が|学校|終わったらすぐに|スヨン|さん|会社|前に|行きます Jiho|ich|Schule|sofort nach dem Ende|Suyeong|Herr/Frau|Firma|vor|ich werde gehen 'Jiho': 'I'll go to Sooyoung's company as soon as I finish school'. Jiho : `J'irai dans l'entreprise de M. Suh dès que j'aurai fini l'école`. `Джихо`: `Я пойду к компании Суюн сразу после школы`. `Jiho`: `Ich werde direkt nach der Schule zu Suyeongs Firma gehen`. `ジホ`: `学校が終わったらすぐにスヨンさんの会社に行きます`.

`수영`: `좋아요`. swimming| Суёнг|хорошо スヨン|いいですね Suyeong|gut 'Swimming': 'Like'. `Суюн`: `Хорошо`. `Suyeong`: `Okay`. `スヨン`: `いいですね`. `저도 일 마치자마자 나갈게요`. ||as soon as|I will go out я тоже|работа|как только закончу|я выйду 私も|仕事|終わったらすぐに|出ます ich auch|Arbeit|sofort nach dem Ende|ich werde gehen 'I'll leave as soon as I finish work'. `Я тоже выйду сразу после работы`. `Ich werde auch direkt nach der Arbeit losgehen`. `私も仕事が終わったら出ます`.

`지호`: `이따가 봐요` |later| 지хо|позже|увидимся 지호|後で|会いましょう Jiho|später|ich werde sehen 'Jiho': 'See you later' `Джихо`: `Увидимся позже`. `Jiho`: `Bis später`. `ジホ`: `後で会いましょう`.

`유쌤`: `지호 씨가 수영 씨와 영화를 보기로 한 모양이에요`. |||swimming|||to watch||it seems учитель Ю|Джихо|씨 (вежливое обращение) + субъект|Сюёнг|씨 (вежливое обращение) + с|фильм|смотреть + решение|сделанное|похоже ユ先生|ジホ|さんが|スヨン|さんと|映画を|見ることに|した|ようです Herr Yoo|Jiho|Herr|Suyeong|mit Frau|Filme|zu schauen|beschlossen|es scheint ‘Master Yoo’: ‘It seems that Ji-ho and Soo-young are going to see a movie’. `Юсэм`: `Похоже, что Джихо решил пойти в кино с Сюён`. `Lehrer Yu`: `Es scheint, dass Jiho mit Suyeong einen Film ansehen möchte`. `ユ先生`: `ジホさんがスヨンさんと映画を見ることにしたようです`. `그런데 영화 시간에 맞추기가 좀 빠듯한` however||showtime|scheduling|a bit|tight но|фильм|время|успеть + инфинитив|немного|напряженный でも|映画|時間に|合わせることが|ちょっと|厳しい aber|Film|zur Zeit|es rechtzeitig zu schaffen|ein bisschen|eng 'But it's a bit tight to fit in with the movie' `Но, кажется, немного сложно успеть к началу фильма`. `Aber es wird ein bisschen knapp mit der Zeit für den Film`. `でも映画の時間に間に合うのはちょっと厳しい`

`거 같지요`? thing|isn't it это|не так ли こと|ようですね es|es scheint 'Doesn't it look like'? `не так ли`? `oder?` `ようですね`?

`민쌤`: `그래서 지호 씨가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 가겠다고 하네요`. ||Jiho||school|school is over|swimming||company|in front of|I will go| учитель Мин|поэтому|Джихо|씨 (вежливое обращение) + субъект|школа|как только закончится|Сюёнг|씨 (вежливое обращение)|работа|перед|собираюсь идти + решение|говорит ミン先生|だから|ジホ|さんが|学校|終わったらすぐに|スヨン|さんの|会社|前に|行くと言って|ようです Herr Min|deshalb|Jiho|Herr|Schule|sofort nach dem Ende|Suyeong|Frau|Firma|vor|er hat gesagt|es scheint ‘Sam Min’: ‘So Jiho said that he would go to Sooyoung’s company as soon as school was over’. `Минсэм`: `Поэтому Джихо говорит, что сразу после школы пойдет к офису Сюён`. `Lehrer Min`: `Deshalb hat Jiho gesagt, dass er direkt nach der Schule zu Suyeongs Firma gehen wird`. `ミン先生`: `だからジホさんが学校が終わったらすぐにスヨンさんの会社の前に行くと言ってます`.

`유쌤`: `그러자 수영 씨도 일을 마치자마자 나가겠다고 대답합니다`. |then|Soo-young||||I will go out|responds ю учитель|тогда|||работу|как только закончу|сказал|отвечает ユ先生|そうすると|スヨン|さんも|仕事を|終わるとすぐに|出かけると言って|答えます Herr Yoo|daraufhin|Suyeong|auch|Arbeit|sofort nachdem ich fertig bin|ich sagte|sie antwortet 'Sam Yu': 'Then Sooyoung replied that he would leave as soon as he finished his work'. `Юсэм`: `Тогда Суюн тоже отвечает, что выйдет сразу после работы`. `Lehrer Yu`: `Daraufhin antwortet auch Herr Su-Young, dass er sofort nach der Arbeit gehen wird`. `ユ先生`: `するとスヨンさんも仕事が終わるとすぐに出かけると答えます`.

`민쌤`: `두 가지 행동이 곧바로 이어서 일어나는 것을 알 수 있지요`? |||actions|immediately|following|||||you know мин учитель|два|вида|действия|сразу|следующее|происходящее|это|знаешь|можешь|не так ли ミン先生|二つの|種類の|行動が|すぐに|続いて|起こる|ことを|知る|できる|でしょう Herr Min|zwei|Arten|Verhalten|sofort|darauf folgend|geschehen|was|wissen|Möglichkeit|nicht wahr 'Sam Min': 'You can see that the two actions happen right away'? `Минсэм`: `Можно заметить, что два действия происходят сразу одно за другим`? `Lehrer Min`: `Man kann sehen, dass zwei Handlungen sofort nacheinander geschehen, oder?` `ミン先生`: `二つの行動がすぐに続いて起こることがわかりますね`?

`유쌤`: `여러분`, `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 봤어요`. |||as soon as|that|||I learned ю учитель|всем|сегодня|как только|выражение||учились|видели ユ先生|皆さん|今日は|~するとすぐに|という|表現を|学んで|見ました Herr Yoo|alle|heute|sofort nachdem|das|Ausdruck|gelernt|ich habe `Sir. Yoo`: `Everyone`, `Today` I learned the expression `~`as soon as `'`. `Юсэм`: `Ребята`, `сегодня мы изучили выражение ‘~`сразу после`'`. `Lehrer Yu`: `Ihr Lieben`, `heute haben wir den Ausdruck ‘~`sofort nachdem`'` gelernt`. `ユ先生`: `皆さん`, `今日は` ‘~`したらすぐに`'`という表現を学びました`. `어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른` |situation|following|immediately following|another|another какая|ситуация|после|сразу|еще|другое どんな|状況に|続いて|すぐに|さらに|別の welche|Situation|darauf folgend|sofort|noch|andere ‘After one situation, another immediately’ `Сразу после какой-то ситуации происходит еще одно` `Eine Situation, gefolgt von einer anderen, die sofort darauf folgt` `どんな状況に続いてすぐにまた別の`

`상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`. situation|continues|||expression 상황|이어지다|когда|쓰다|выражение это 状況が|続く|時|使う|表現です Situation|fortdauernd|Zeit|verwenden|Ausdruck ist 'It's an expression used when a situation continues'. `Это выражение используется, когда ситуация продолжается`. `Das ist ein Ausdruck, der verwendet wird, wenn die Situation anhält`. `状況が続くときに使う表現です`.

`민쌤`: `동사의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`. |verb|the basic form|||subtract|as soon as||you attach|is fine учитель Мин|глагола|из основы|||убрав|||прикрепить|можно ミン先生|動詞の|基本形から|||除いて|~したらすぐに||付ければ|いいです Lehrer Min|des Verbs|im Grundform|||weglassen|sobald||anhängen|ist möglich `Min teacher`: `From the basic form of the verb, you can subtract ```da``` and add` `~` as soon as``. `Учитель Мин`: `Нужно убрать 'да' из основной формы глагола и добавить '~`сразу же`'`. `Lehrer Min`: `Man nimmt die Grundform des Verbs und entfernt '다', dann fügt man '~자마자' hinzu`. `ミン先生`: `動詞の基本形から` ‘`だ`'`を取って` ‘~`したら`'`を付ければいいです`.

`유쌤`: `여러분도 방송이 끝나자마자 이 표현을 한번 사용해 보세요`. ||broadcast|as soon as||expression||try using| учитель Ю|вы тоже|трансляция|как только закончится|это|выражение|один раз|используйте|посмотрите ユ先生|皆さんも|放送が|終わったらすぐに|この|表現を|一度|使って|見てください Lehrer Yoo|auch ihr|Sendung|sobald sie endet|dieser|Ausdruck|einmal|verwenden|versucht es 'Teacher Yoo': 'Everyone, try using this expression as soon as the broadcast ends'. `Учитель Ю`: `Попробуйте использовать это выражение сразу же после окончания трансляции`. `Lehrer Yoo`: `Versucht auch, diesen Ausdruck sofort nach dem Ende der Sendung zu verwenden`. `ユ先生`: `皆さんも放送が終わったらこの表現を一度使ってみてください`.

`민쌤`: `새로운 표현은 배우자마자 바로 사용해 보는 것이 효과적이니까요`. |||as soon as I learn|immediately|I use||thing|it's effective учитель Мин|новое|выражение|как только выучите|сразу|используйте|видеть|это|это эффективно поэтому ミン先生|新しい|表現は|学んだらすぐに|すぐに|使って|見る|ことが|効果的だからです Lehrer Min|neuen|Ausdruck|sobald man sie lernt|sofort|verwenden|versuchen|es|es ist effektiv ‘Sam Min’: ‘It’s effective to try a new expression right away as soon as you learn it’. `Учитель Мин`: `Эффективно использовать новое выражение сразу же после его изучения`. `Lehrer Min`: `Es ist effektiv, neue Ausdrücke sofort nach dem Lernen zu verwenden`. `ミン先生`: `新しい表現は学んだらすぐに使ってみるのが効果的ですから`.

`유쌤`: `그럼`, `저희는 다음 시간에 다시 찾아뵙겠습니다`. ||we||class||I will see you учитель Ю|тогда|мы|следующий|урок|снова|увидимся ユ先生|それでは|私たちは|次の|時間に|再び|お会いしましょう Lehrer Yu|dann|wir|nächste|Stunde|wieder|ich werde Sie besuchen 'Sir Yu': 'Sure', 'We'll see you again next time'. `Юсэм`: `Тогда`, `мы увидимся снова в следующий раз`. `Lehrer Yu`: `Dann`, `sehen wir uns beim nächsten Mal wieder`. `ユ先生`: `それでは`, `私たちは次の時間にまたお会いしましょう`. `여러분`, `안녕히 계세요`. |goodbye|stay всем|спокойно|оставайтесь 皆さん|お元気で|いらっしゃってください alle|auf Wiedersehen|bleiben Sie 'Everyone', 'Goodbye'. `Ребята`, `до свидания`. `Alle`, `auf Wiedersehen`. `皆さん`, `さようなら`.

`민쌤`: `안녕히 계세요`. ||goodbye учитель Мин|спокойно|оставайтесь ミン先生|お元気で|いらっしゃってください Lehrer Min|auf Wiedersehen|bleiben Sie ‘Sam Min’: ‘Hello’. `Минсэм`: `До свидания`. `Lehrer Min`: `Auf Wiedersehen`. `ミン先生`: `さようなら`.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.43 ru:B7ebVoGS de:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=83 err=0.00%) cwt(all=462 err=3.68%)