×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

北斗の拳 (Fist of the North Star), Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 60

Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 60

( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た

恐るべき 暗殺 拳 が あった

その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) !

天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ―

一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) 南 斗 ( なんと ) 乱れる 時 北斗 現れ り

南 斗 六 星 ( なんと ろく せい ) 極 星 ( きょく せい ) の 星 の 男 サウザー は ―

聖 帝 ( せいてい ) を 名乗り 世紀 末 制覇 の 野望 を あらわ に し た

( シュウ ) と わ ー っ !

( ナレーション ) そして もう 1 人

私 の 名 は シュウ 南 斗 白鷺 拳 ( はく ろけん ) の シュウ だ

( ケンシロウ ) あちゃ ー っ

( リン ) ケン その 人 と 戦っちゃ ダメ

「 南 斗 白鷺 拳 シュウ お前 は この 世紀 末 に 何 を 見る の か 」

( 子 犬 の 鳴き声 )

( リン ) ケン

なぜ 来 た

( バット ) う う っ … ( リン ) ごめんなさい

だって どう し て も ついていき たく て …

大変 だった ん だ ぜ 悪党 ども に 襲わ れ て

それ を この 人 に 助け て もらった ん だ

だから つまり …

フッフッフ

ケン ( バット ) ハハハ

( リン ) ウフフッ フフ フッ

やった あ ヘヘヘッ もっと 怒ら れる か と 思った ぜ

よかった な 勇気 ある 子供 たち よ

ありがとう ございます

( バット ) アハハッ

( レジスタンス ) シュウ 様 ー っ !

近く の 村 に サウザー の 部隊 が 現れ まし た

何 っ ? よ しっ 出撃 だ

( レジスタンス たち ) お ー っ

ケンシロウ あなた に は 話さ ね ば なら ない こと が ある

また 会 お う

行く ぞ ー っ

( ケンシロウ ) 南 斗 白鷺 拳 シュウ 以前 どこ か で 会った よう な 気 が する

ぐ ぐ っ お わ ー っ

サッ サウザー の 部隊 だ

( 子供 の 泣き声 )

( ベルカ ) 子供 だ あ 子供 を さらえ

お あっ

( 部下 たち の 雄 たけ び )

( ベルカ ) いけ ー っ !

( 部下 ) 大人 は ぶ っ 殺せ ー っ !

捕まえ た ぜ

待ち や がれ ー っ !

( 部下 たち の 笑い声 )

どう か 子供 だけ は 助け て

ヘヘッ 子供 が 必要 な ん だ よ 俺 たち は な

グズグズ し て や がる と ―

ぶ っ 殺す ぞ ー っ ! で あー っ !

う っ う っ

あっ やっ やっ … 矢 が や だ …

( 部下 たち ) お っ ?

何者 だ ?

あっ あれ は …

シュウ だ サウザー 様 に 逆らう レジスタンス の リーダー だ

か かれ ー っ !

( 雄 たけ び )

( 部下 ) シュウ だ ! レジスタンス が 出 た ぞ ー っ !

何 だ シュウ だ ?

シュウ を 殺せ ! シュウ を やれ ば あと は 雑魚 だ

行け ー っ !

( 雄 たけ び )

( シュウ ) は ー っ

た あー っ

( 部下 ) ぬ お っ

う う う っ

( シュウ ) ちょ ー っ わ っ

( 部下 ) 強い …

( ベルカ ) そこ まで だ シュウ 抵抗 を やめろ

さもなくば この ガキ ども を ひねり 潰す

( 子供 たち ) う う っ 痛い よ ー っ

( 子供 たち の 苦しむ 声 )

( ベルカ ) さあ 武器 を 捨てろ 捨てる ん だ

さあ 早く しろ

ぐ お っ

べ へ っ ぶ お ー だっ ず と っ

きっ 貴 様 誰 だ ?

とっとと この 村 から 消えうせろ

う う っ う う … や っち ま えー っ !

( 部下 たち ) で や ー っ

( ケンシロウ ) あちゃ ー っ

ま まっ

ぱ ぱっ

( 部下 たち ) け け ー っ

ほっ 北斗 神 拳 ! する と 奴 が …

ケッ ケンシロウ !

ベッ ベルガ 様

逃げろ

は あ ?

逃げる ん だ !

ベッ ベルガ 様

( 部下 たち ) 逃げろ ー っ !

お ー い 待って くれ ー っ

や ー い ざま あみ や がれ ー っ えっ へん !

さすが だ ケンシロウ 奴 ら は 聖 帝 サウザー の 部隊

彼 は 世紀 末 制覇 の 野望 を 抱き 聖 帝 十字 陵 ( じゅう じ りょう ) を 築く ため ―

従順 な 子供 を 連れ 去り 労働 を 強制 し て いる

我ら レジスタンス は その よう な こと は ―

許す わけ に は いか ない

シュウ 様 この 村 も 子供 たち の 数 が 減って いる よう です

( シュウ ) 何 ?

シュウ 様 お 願い です

子供 たち を 助け て ください

子供 たち は 俺 たち の 希望 だ

子供 たち を とら れ ちゃ 俺 たち は 生き て いく 気力 も ねえ

( 村人 たち の すすり泣く 声 )

聖 帝 の 部隊 は まだ 近く に いる と 思い ます

子供 たち も そこ に

しかし 場所 が 分から ぬ

場所 さえ 分かれ ば 奇襲 を かけ て 子供 を 救 える

私 が … 私 が おとり に なる

( シュウ ) 何 っ ? ( ケンシロウ ) リン

( 村人 たち ) え えっ

おい リン お前 ヤバ い よ それ は …

( リン ) でも 狙わ れ てる の は 子供 よ

誰 か が おとり に なれ ば サウザー の 部隊 は きっと 現れる

でも よ お …

だから … だ から 私 たち が おとり に なり ます

うん ?

わ っ 私 たち って … あれ ?

お っ 俺 も 入って ん の か ー っ !

大丈夫 よ バット ケン たち が つい てる わ

で っ で もよう …

ケン すま ぬ が 力 を 貸し て くれ

絶対 に この 子 たち は 守って み せる

( 子供 たち の 泣く 声 )

助け て ー っ お うち に 帰し て よ ー っ

怖い よ ー っ

ヘヘヘッ いくら 騒 い で も 誰 も 助け に 来 て は くれ ねえ ぜ

お前 たち は 聖 帝 サウザー 様 の もと で 働く ん だ

分かった か !

( 子供 たち ) う っ う っ うわ ー ん

ベルガ 様 次 の 作戦 は ?

フフッ 慌てる な 今 村 に は レジスタンス が いる

だが 奴 ら も あの 村 だけ に かまって も い られ まい

奴 ら は 少数 だ

その うち 別 の 部隊 が 他 の 村 を 襲い ―

レジスタンス の 奴 ら を 振り回し て くれる

そして レジスタンス が 他 に 行った 時 に あの 村 を ?

村 を 襲う の は あと で やれ ば いい

何 も 今 命 を 懸けて やら ん で も いい

フハハハッ

( バット ) よ お ヤバ い よ リン 戻 ろ う ぜ

( リン ) 何 言って ん の 大丈夫 よ

でも よ 砂 嵐 も ひどい し もう サウザー の 部隊 も 出 て こね えよ

ダメ ! たくさん の 子供 たち の 命 が 懸かって ん の よ

大丈夫 もう 少し 行って み ま しょ う

やれやれ え れ え こと 引き受け ち まった な

本当 に ケン と レジスタンス たち つい て き て くれ てん だ ろ う な

は あ …

う わ っ

で っ 出 た ー っ

いっ いっ いけ ねえ !

ヘヘッ ガキ だ ぜ

ハハハッ こりゃ 隊長 が 喜ぶ ぜ

( バット ) あわ わ わ … ひえ えっ いっ 命 だけ は …

( リン ) 大丈夫 よ ね ケン

( 部下 ) 早く 行け おら

( バット ) 分かった よ うる せ え な

( ベルガ ) 何 だ

砂漠 を うろつ い て い た 2 人 の ガキ を 捕まえ まし た

うむ ご 苦労

( 部下 ) ちょっと 待って ください

( 2 人 ) ああ …

うん ?

こ っ こいつ ! さっき 村 に い た ガキ だ

( ベルガ ) 何 !

( 部下 ) 間違い あり や せ ん ケンシロウ と 一緒に い まし た

しまった …

ぬう 貴 様 たち 何 を たくら ん ど る

人違い よ

知ら ねえ よ ケンシロウ なんて

怪しい 者 だ 殺せ

はっ

( バット ) ひ ええ

お お っ

ケーン !

おら ー っ !

( バット ) う う っ

( 部下 ) ん ご っ ん ご っ

お っ お っ お ー っ

きっ 貴 様 !

ケン !

ケン

( バット ) へ へ っ もう こっち の もん だ

( ベルガ ) う っ …

( ケンシロウ ) サウザー に 伝えろ

十字 陵 を 造る の なら 自ら の 汗 を 流せ

力なき 子供 たち を 恐怖 で 支配 し 働か せる な と

何 を …

ヘッヘヘッ 貴 様 は たった 1 人 袋 の ネズミ よ

お前 たち など 俺 1 人 で 十 分 だ

殺せ ー っ

( 部下 たち の 雄 たけ び )

は ー っ

ああ た ー っ

うご っ

あ ちょ ー っ

は ー だっ あ ちょ ー っ

( バット ) さあ 今 の うち

( リン ) さあ 早く

あちゃ ー っ

あー と う っ あー たっ

( 部下 ) ぎ ゃ あ あっ

う わ っ ちょ っ ぶ わ っ

ぺぺ あー っ

( ケンシロウ ) は ー っ あた た た たっ

あー ちゃ ー っ !

ベッ ベルガ 様 強い です

とてつもなく

む むっ 戦え ! 聖 帝 部隊 が 敵 に 後ろ を 向け られる か

徹底 的 に 戦う の だ

ハッ

うん ? ベッ ベルガ 様 !

へ っ あんな 強 ( つえ ) え 奴 と 誰 が 戦う か 俺 さえ 生き延びりゃ いい の よ

どけ ー っ 道 を 空けろ

( 部下 たち ) う う う わ あ !

ぬわ あっ ぐ ぐ っ …

こ っ これ は !

シュウ

もう 逃げ られ ん ぞ 覚悟 を 決めろ

う っ う う っ …

( 部下 ) ベルガ 様 ー っ !

お お っ

( 部下 ) ベルガ 様 ー っ !

俺 たち を 置 い て か ない で ー っ

おお 部下 よ

( 部下 たち ) ベルガ 様 ー っ !

( ベルガ ) レジスタンス だ ! こいつ ら と 戦 えー っ !

( 部下 たち ) ベルガ 様 ー っ !

う う っ ぬ わ っ ぬう う っ う わ あ あっ !

( ベルガ ) う う っ … あっ あっ う っ う っ あわ わ …

ここ まで だ

( ベルガ ) なぜ て め えら は ―

何 の 得 に も なら ねえ レジスタンス に …

バカ 野郎 …

( シュウ ) あと お ー っ

ふん っ ぎ や あ あっ

何 の 得 に も なら ん だ と ?

今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を 奪う こと など ―

絶対 に 許 せ ん だけ だ

( ケンシロウ ) “ 今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を … ”

その 言葉 遠き 日 に 聞い た こと が ある

( 拳 士 ) へ いっ

は ー っ ( ケンシロウ ) わら っ だ ー っ !

へ いっ

( サウザー ) あれ が ケンシロウ か

幼 すぎる な

いかに 才能 が あ ろ う と も 南 斗 十 人 組手 ( じゅう にん く み て ) に 挑む に は 少し …

( ラオウ ) サウザー 余計 な 心配 は 無用 だ

フフッ 心配 など する もの か

それ より 奴 に 北斗 と 南 斗 の 試合 の 掟 ―

教え て ある だ ろ う な ?

無論

ぐ えっ

( ケンシロウ の 荒い 息 )

こんな チビ 相手 に 何 てこずって る か

わし が 相手 だ

は ー っ

あ た ー っ

ラオウ 貴 様 何 を 考え て いる

奴 が 強く なる の を 望 ん で いる の か ?

それとも 邪魔 な の か ?

( ケンシロウ ) ほ わった ー っ ( 拳 士 ) う わ あ ああ !

ふ っ まあ いい

だが 奴 が 負け た 場合 生き て は ここ から は 帰 れ ぬ

それ でも 構わ ん の だ な

構わ ぬ

( ケンシロウ ) あと お ー っ

( 拳 士 ) う お おお っ …

( サウザー ) 7 人 目 …

( 拳 士 ) 次 は 俺 だ ー っ

シュウ おもしろく なって き た ぞ

( ケンシロウ と 拳 士 が 戦う 声 )

( 荒い 息 )

だ ああ あら ー っ !

ああ あー っ !

たた た た たた っ !

( 荒い 息 )

へ っ う っ …

坊主 グズグズ す ん な 次 は 俺 だ

は あ …

は ー っ

ハッ !

ハッ !

ハッ !

ほほ う

( シュウ ) 私 の 気 を 感じ た か

貴 様 ー っ ! 相手 は こっち だ ー っ !

( ケンシロウ ) あ た ー っ !

ぐ ああ あっ

おお …

9 人 目 まで も

これ は もしや …

( サウザー ) うん ?

シュウ お前 が 相手 を する 気 か ?

あの 男 腕前 は 立つ の か

無論 だ

この 道場 で あいつ と 互角 に 戦 える の は 俺 1 人

お前 の 名 は ?

ハア … ケンシロウ !

最後 の 10 人 目 は この 私 だ

かかって こい

は あー っ た あー っ !

ハッ

あっ あっ …

ぐ わ あ あっ

ぶ わ っ

( 拳 士 たち の どよめき )

フフッ 最後 の 相手 が 悪かった な

( ラオウ ) うむ

( サウザー ) シュウ とど め を 刺せ

他 の 流派 が 戦い を 挑み ―

敗れ た 者 は ここ から 生き て 出る こと は かなわ ぬ

ありがとう 10 人 目 の 相手 が あなた で よかった

拳法 の 厳し さ を 教え て もらい まし た

どう し た シュウ ? とどめ は

気 が 進ま ん の なら …

殺す ん だ

( シュウ ) ダメ だっ !

この 少年 は 殺さ せ ぬ

( サウザー ) 何 っ !

シュウ たとえ 貴 様 でも 勝手 な マネ は 許さ ん

( シュウ ) 私 は 感じ た

この 少年 は 誰 より も 強く 激しく 光る 可能 性 を 秘め て いる

その 輝き を 止め て しまう 権利 は 誰 に も ない !

これ は 南 斗 の 掟 だ !

ただ で 命 を くれ と は 言わ ん

代わり に …

ふう う っ !

俺 の 光 を くれ て やる

これ で 文句 は なか ろ う

お っ … おお っ … お っ …

忘れ て い た わ

奴 は 南 斗 六 星 仁 ( じん ) の 星 の 男

広く 愛 を 施し 未来 の 希望 に 生きる 宿命 の 星

それにしても あの 小僧 ―

シュウ の くすぶって い た 仁 の 星 の 宿命 を 目覚め させる と は …

( ラオウ ) ケンシロウ やはり お前 は …

( ケンシロウ ) シュウ あの 時 の ! ?

( 子供 たち ) フフッ フフッ ありがとう

( ケンシロウ ) あの 時 俺 の 命 と 引き換え に その 目 を …

ケンシロウ 気 に する こと は ない

目 が 見え ぬ 代わり に 心 が 開 い た

すべて が 手 に 取る よう に 分かる

これ も 仁 の 星 の 宿命 だった の だ

私 は 間違って い なかった

私 が 失った 光 より も お前 は 強く 激しく 光り 始め た

シュウ

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) レジスタンス たち は サウザー 部隊 の ワナ に 落ち た

ケンシロウ よ この世 の ともしび を 消す な !

次回 北斗 の 拳

「 戦場 の 恋 ― 」

「 時代 は 愛 を も 引き裂く の か 」

( ケンシロウ ) 乱世 の 怒り が 俺 を 呼ぶ


Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 60 Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 60

( ナレーション ) 2000 年 の 歴史 を 刻み 受け継が れ て き た なれーしょん|とし||れきし||きざみ|うけつが||||

恐るべき 暗殺 拳 が あった おそるべき|あんさつ|けん||

その 名 を 北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) ! |な||ほくと|かみ|けん|||| The Divine Fist of the North Star, named after the sacred Big Dipper.

天空 に 連なる 七 つ の 星 の もと ― てんくう||つらなる|なな|||ほし||

一子 相 伝 の 北斗 神 拳 を 巡って 悲劇 は 繰り返さ れる いちこ|そう|つたい||ほくと|かみ|けん||めぐって|ひげき||くりかえさ| Tragedy has always followed those who inherit the style!

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) 南 斗 ( なんと ) 乱れる 時 北斗 現れ り なれーしょん|みなみ|と||みだれる|じ|ほくと|あらわれ| As the South Star fades,

南 斗 六 星 ( なんと ろく せい ) 極 星 ( きょく せい ) の 星 の 男 サウザー は ― みなみ|と|むっ|ほし||||ごく|ほし||||ほし||おとこ|| Souther, the polar star of the Southern Cross,

聖 帝 ( せいてい ) を 名乗り 世紀 末 制覇 の 野望 を あらわ に し た せい|みかど|||なのり|せいき|すえ|せいは||やぼう||||| made clear his ambition to rule the century's end as the Holy Emperor.

( シュウ ) と わ ー っ ! |||-|

( ナレーション ) そして もう 1 人 なれーしょん|||じん And this man!

私 の 名 は シュウ 南 斗 白鷺 拳 ( はく ろけん ) の シュウ だ わたくし||な|||みなみ|と|しらさぎ|けん||||| My name is Shu.

( ケンシロウ ) あちゃ ー っ ||-|

( リン ) ケン その 人 と 戦っちゃ ダメ りん|けん||じん||たたかっちゃ|だめ Ken! Don't fight with him!

「 南 斗 白鷺 拳 シュウ お前 は この 世紀 末 に 何 を 見る の か 」 みなみ|と|しらさぎ|けん||おまえ|||せいき|すえ||なん||みる||

( 子 犬 の 鳴き声 ) こ|いぬ||なきごえ

( リン ) ケン りん|けん Ken!

なぜ 来 た |らい| Why did you come?

( バット ) う う っ … ( リン ) ごめんなさい ばっと||||りん|

だって どう し て も ついていき たく て … Because... I just had to go with you.

大変 だった ん だ ぜ 悪党 ども に 襲わ れ て たいへん|||||あくとう|||おそわ|| It was hard to get here too!

それ を この 人 に 助け て もらった ん だ |||じん||たすけ|||| and that man saved us. So, you know...

だから つまり …

フッフッフ

ケン ( バット ) ハハハ けん|ばっと| Ken!

( リン ) ウフフッ フフ フッ りん|||

やった あ ヘヘヘッ もっと 怒ら れる か と 思った ぜ ||||いから||||おもった| Alright!

よかった な 勇気 ある 子供 たち よ ||ゆうき||こども|| Good for you, brave children.

ありがとう ございます Thank you so much!

( バット ) アハハッ ばっと|

( レジスタンス ) シュウ 様 ー っ ! ||さま|-| Shu-sama!

近く の 村 に サウザー の 部隊 が 現れ まし た ちかく||むら||||ぶたい||あらわれ|| Souther's forces have appeared in a village nearby!

何 っ ? よ しっ 出撃 だ なん||||しゅつげき| What?

( レジスタンス たち ) お ー っ |||-|

ケンシロウ あなた に は 話さ ね ば なら ない こと が ある ||||はなさ|||||||

また 会 お う |かい|| May we meet again.

行く ぞ ー っ いく||-| Let's go!

( ケンシロウ ) 南 斗 白鷺 拳 シュウ 以前 どこ か で 会った よう な 気 が する |みなみ|と|しらさぎ|けん||いぜん||||あった|||き|| Shu of the South Star White Heron fist.

ぐ ぐ っ お わ ー っ |||||-|

サッ サウザー の 部隊 だ |||ぶたい| It's Souther's troops!

( 子供 の 泣き声 ) こども||なきごえ

( ベルカ ) 子供 だ あ 子供 を さらえ |こども|||こども|| The children! Take the children!

お あっ

( 部下 たち の 雄 たけ び ) ぶか|||おす||

( ベルカ ) いけ ー っ ! ||-| Take the kids!

( 部下 ) 大人 は ぶ っ 殺せ ー っ ! ぶか|おとな||||ころせ|-| Kill the adults!

捕まえ た ぜ つかまえ|| Now I got you!

待ち や がれ ー っ ! まち|||-| Wait up, damn it!

( 部下 たち の 笑い声 ) ぶか|||わらいごえ

どう か 子供 だけ は 助け て ||こども|||たすけ| Please, spare my child!

ヘヘッ 子供 が 必要 な ん だ よ 俺 たち は な |こども||ひつよう|||||おれ|||

グズグズ し て や がる と ― ぐずぐず||||| Hurry it up or I'll kill you!

ぶ っ 殺す ぞ ー っ ! で あー っ ! ||ころす||-||||

う っ う っ

あっ やっ やっ … 矢 が や だ … |||や||| Arrows...

( 部下 たち ) お っ ? ぶか|||

何者 だ ? なにもの| Who the hell are you?

あっ あれ は … Hey, that's Shu!

シュウ だ サウザー 様 に 逆らう レジスタンス の リーダー だ |||さま||さからう|||りーだー|

か かれ ー っ ! ||-| Attack!

( 雄 たけ び ) おす||

( 部下 ) シュウ だ ! レジスタンス が 出 た ぞ ー っ ! ぶか|||||だ|||-|

何 だ シュウ だ ? なん||| What? Shu?

シュウ を 殺せ ! シュウ を やれ ば あと は 雑魚 だ ||ころせ|||||||ざこ| Kill Shu!

行け ー っ ! いけ|-| Go!

( 雄 たけ び ) おす||

( シュウ ) は ー っ ||-|

た あー っ

( 部下 ) ぬ お っ ぶか|||

う う う っ

( シュウ ) ちょ ー っ わ っ ||-|||

( 部下 ) 強い … ぶか|つよい He's strong!

( ベルカ ) そこ まで だ シュウ 抵抗 を やめろ |||||ていこう|| Stop right there, Shu!

さもなくば この ガキ ども を ひねり 潰す ||がき||||つぶす

( 子供 たち ) う う っ 痛い よ ー っ こども|||||いたい||-| - That hurts! - That hurts!

( 子供 たち の 苦しむ 声 ) こども|||くるしむ|こえ

( ベルカ ) さあ 武器 を 捨てろ 捨てる ん だ ||ぶき||すてろ|すてる|| Come on, throw down your weapons!

さあ 早く しろ |はやく| Come on, hurry up!

ぐ お っ

べ へ っ ぶ お ー だっ ず と っ |||||-||||

きっ 貴 様 誰 だ ? |とうと|さま|だれ| Who the hell are you?

とっとと この 村 から 消えうせろ ||むら||きえうせろ

う う っ う う … や っち ま えー っ !

( 部下 たち ) で や ー っ ぶか||||-|

( ケンシロウ ) あちゃ ー っ ||-|

ま まっ

ぱ ぱっ

( 部下 たち ) け け ー っ ぶか||||-|

ほっ 北斗 神 拳 ! する と 奴 が … |ほくと|かみ|けん|||やつ| The Divine Fist of the North Star! Then he must be...

ケッ ケンシロウ ! Ke...Kenshiro!

ベッ ベルガ 様 ||さま Belga-sama!

逃げろ にげろ Run.

は あ ? What?

逃げる ん だ ! にげる|| Run away!

ベッ ベルガ 様 ||さま - Belga-sama! - Run!

( 部下 たち ) 逃げろ ー っ ! ぶか||にげろ|-|

お ー い 待って くれ ー っ |-||まって||-| Wait for me!

や ー い ざま あみ や がれ ー っ えっ へん ! |-||||||-||| You whimps! In your face!

さすが だ ケンシロウ 奴 ら は 聖 帝 サウザー の 部隊 |||やつ|||せい|みかど|||ぶたい Very impressive, Kenshiro.

彼 は 世紀 末 制覇 の 野望 を 抱き 聖 帝 十字 陵 ( じゅう じ りょう ) を 築く ため ― かれ||せいき|すえ|せいは||やぼう||いだき|せい|みかど|じゅうじ|りょう|||||きずく| His ambition is to rule the end of the century so

従順 な 子供 を 連れ 去り 労働 を 強制 し て いる じゅうじゅん||こども||つれ|さり|ろうどう||きょうせい||| and enslaves them to work on his Holy Cross Mausoleum.

我ら レジスタンス は その よう な こと は ― われら||||||| We, the resistance, cannot allow that to happen.

許す わけ に は いか ない ゆるす|||||

シュウ 様 この 村 も 子供 たち の 数 が 減って いる よう です |さま||むら||こども|||すう||へって||| Shu-sama! It seems like this village is also losing children!

( シュウ ) 何 ? |なん Shu-sama, I beg you! Save the children!

シュウ 様 お 願い です |さま||ねがい|

子供 たち を 助け て ください こども|||たすけ||

子供 たち は 俺 たち の 希望 だ こども|||おれ|||きぼう| The children are our hope!

子供 たち を とら れ ちゃ 俺 たち は 生き て いく 気力 も ねえ こども||||||おれ|||いき|||きりょく|| Without our children, we won't have the will to live!

( 村人 たち の すすり泣く 声 ) むらびと|||すすりなく|こえ

聖 帝 の 部隊 は まだ 近く に いる と 思い ます せい|みかど||ぶたい|||ちかく||||おもい| I believe the Holy Emperor's troops are still in the vicinity.

子供 たち も そこ に こども|||| And the children are with them.

しかし 場所 が 分から ぬ |ばしょ||わから| But we don't know where they are.

場所 さえ 分かれ ば 奇襲 を かけ て 子供 を 救 える ばしょ||わかれ||きしゅう||||こども||すく| Only if we knew,

私 が … 私 が おとり に なる わたくし||わたくし||||

( シュウ ) 何 っ ? ( ケンシロウ ) リン |なん|||りん - What? - Lin...

( 村人 たち ) え えっ むらびと|||

おい リン お前 ヤバ い よ それ は … |りん|おまえ||||| Hey, Lin! That's dangerous!

( リン ) でも 狙わ れ てる の は 子供 よ りん||ねらわ|||||こども| But they're after children!

誰 か が おとり に なれ ば サウザー の 部隊 は きっと 現れる だれ|||||||||ぶたい|||あらわれる

でも よ お … But...

だから … だ から 私 たち が おとり に なり ます |||わたくし|||||| So we'll act as bait!

うん ? What, "we"? I'm in this too?

わ っ 私 たち って … あれ ? ||わたくし|||

お っ 俺 も 入って ん の か ー っ ! ||おれ||はいって||||-|

大丈夫 よ バット ケン たち が つい てる わ だいじょうぶ||ばっと|けん||||| Don't worry, Bat. Ken and the others are with us.

で っ で もよう … Yeah, but...

ケン すま ぬ が 力 を 貸し て くれ けん||||ちから||かし|| I'm sorry Ken. Please lend me your strength.

絶対 に この 子 たち は 守って み せる ぜったい|||こ|||まもって|| I'll protect these children no matter what.

( 子供 たち の 泣く 声 ) こども|||なく|こえ

助け て ー っ お うち に 帰し て よ ー っ たすけ||-|||||かえし|||-| Save me!

怖い よ ー っ こわい||-| I'm scared!

ヘヘヘッ いくら 騒 い で も 誰 も 助け に 来 て は くれ ねえ ぜ ||さわ||||だれ||たすけ||らい||||| Scream all you want but nobody's coming to save you!

お前 たち は 聖 帝 サウザー 様 の もと で 働く ん だ おまえ|||せい|みかど||さま||||はたらく|| You're going to work for the Holy Emperor Souther!

分かった か ! わかった| Got that?

( 子供 たち ) う っ う っ うわ ー ん こども|||||||-|

ベルガ 様 次 の 作戦 は ? |さま|つぎ||さくせん| What's our next plan, Belga-sama?

フフッ 慌てる な 今 村 に は レジスタンス が いる |あわてる||いま|むら|||||

だが 奴 ら も あの 村 だけ に かまって も い られ まい |やつ||||むら||||||| But they can't stay in that village forever.

奴 ら は 少数 だ やつ|||しょうすう| They're outnumbered.

その うち 別 の 部隊 が 他 の 村 を 襲い ― ||べつ||ぶたい||た||むら||おそい Eventually another unit will attack a different village

レジスタンス の 奴 ら を 振り回し て くれる ||やつ|||ふりまわし|| and lure the resistance out of that village.

そして レジスタンス が 他 に 行った 時 に あの 村 を ? |||た||おこなった|じ|||むら| And once they're gone, we'll attack that same village?

村 を 襲う の は あと で やれ ば いい むら||おそう|||||||

何 も 今 命 を 懸けて やら ん で も いい なん||いま|いのち||かけて||||| No need to risk our lives doing it now.

フハハハッ

( バット ) よ お ヤバ い よ リン 戻 ろ う ぜ ばっと||||||りん|もど||| Hey, this is dangerous! Let's go back, Lin!

( リン ) 何 言って ん の 大丈夫 よ りん|なん|いって|||だいじょうぶ| What are you talking about? We'll be fine!

でも よ 砂 嵐 も ひどい し もう サウザー の 部隊 も 出 て こね えよ ||すな|あらし|||||||ぶたい||だ||| But this sand storm is really bad,

ダメ ! たくさん の 子供 たち の 命 が 懸かって ん の よ だめ|||こども|||いのち||かかって||| No! Many children's lives are at stake here!

大丈夫 もう 少し 行って み ま しょ う だいじょうぶ||すこし|おこなって|||| We'll be fine. Let's go a little farther!

やれやれ え れ え こと 引き受け ち まった な |||||ひきうけ||| Man, what have I gotten myself into?

本当 に ケン と レジスタンス たち つい て き て くれ てん だ ろ う な ほんとう||けん||||||||||||| Is Ken and the resistance really following us?

は あ …

う わ っ

で っ 出 た ー っ ||だ||-| They're here!

いっ いっ いけ ねえ ! Crap!

ヘヘッ ガキ だ ぜ |がき|| We've got kids.

ハハハッ こりゃ 隊長 が 喜ぶ ぜ ||たいちょう||よろこぶ|

( バット ) あわ わ わ … ひえ えっ いっ 命 だけ は … ばっと|||||||いのち||

( リン ) 大丈夫 よ ね ケン りん|だいじょうぶ|||けん We'll be fine. Right Ken?

( 部下 ) 早く 行け おら ぶか|はやく|いけ| Hurry up you!

( バット ) 分かった よ うる せ え な ばっと|わかった|||||

( ベルガ ) 何 だ |なん| What's this?

砂漠 を うろつ い て い た 2 人 の ガキ を 捕まえ まし た さばく|||||||じん||がき||つかまえ|| We captured two kids who were wandering in the desert.

うむ ご 苦労 ||くろう Well done.

( 部下 ) ちょっと 待って ください ぶか||まって| Wait a minute!

( 2 人 ) ああ … じん|

うん ?

こ っ こいつ ! さっき 村 に い た ガキ だ ||||むら||||がき| These kids were in that village!

( ベルガ ) 何 ! |なん What?

( 部下 ) 間違い あり や せ ん ケンシロウ と 一緒に い まし た ぶか|まちがい|||||||いっしょに|||

しまった … Damn it...

ぬう 貴 様 たち 何 を たくら ん ど る |とうと|さま||なん||||| What are you guys up to?

人違い よ ひとちがい| You have the wrong person!

知ら ねえ よ ケンシロウ なんて しら||||

怪しい 者 だ 殺せ あやしい|もの||ころせ Yeah right...

はっ Yes sir!

( バット ) ひ ええ ばっと||

お お っ

ケーン ! Ken!

おら ー っ ! |-|

( バット ) う う っ ばっと|||

( 部下 ) ん ご っ ん ご っ ぶか||||||

お っ お っ お ー っ |||||-|

きっ 貴 様 ! |とうと|さま You bastard!

ケン ! けん Ken!

ケン けん - Ken! - The tables have turned!

( バット ) へ へ っ もう こっち の もん だ ばっと||||||||

( ベルガ ) う っ …

( ケンシロウ ) サウザー に 伝えろ |||つたえろ Tell this to Souther.

十字 陵 を 造る の なら 自ら の 汗 を 流せ じゅうじ|りょう||つくる|||おのずから||あせ||ながせ If you want to build the Holy Cross Mausoleum,

力なき 子供 たち を 恐怖 で 支配 し 働か せる な と ちからなき|こども|||きょうふ||しはい||はたらか||| Don't terrorize innocent children and

何 を … なん|

ヘッヘヘッ 貴 様 は たった 1 人 袋 の ネズミ よ |とうと|さま|||じん|ふくろ||ねずみ|

お前 たち など 俺 1 人 で 十 分 だ おまえ|||おれ|じん||じゅう|ぶん| I'm quite enough to take you guys on!

殺せ ー っ ころせ|-| Kill him!

( 部下 たち の 雄 たけ び ) ぶか|||おす||

は ー っ |-|

ああ た ー っ ||-|

うご っ

あ ちょ ー っ ||-|

は ー だっ あ ちょ ー っ |-||||-|

( バット ) さあ 今 の うち ばっと||いま||

( リン ) さあ 早く りん||はやく

あちゃ ー っ |-|

あー と う っ あー たっ

( 部下 ) ぎ ゃ あ あっ ぶか||||

う わ っ ちょ っ ぶ わ っ

ぺぺ あー っ

( ケンシロウ ) は ー っ あた た た たっ ||-|||||

あー ちゃ ー っ ! ||-|

ベッ ベルガ 様 強い です ||さま|つよい|

とてつもなく Incredibly strong!

む むっ 戦え ! 聖 帝 部隊 が 敵 に 後ろ を 向け られる か ||たたかえ|せい|みかど|ぶたい||てき||うしろ||むけ||

徹底 的 に 戦う の だ てってい|てき||たたかう||

ハッ

うん ? ベッ ベルガ 様 ! |||さま

へ っ あんな 強 ( つえ ) え 奴 と 誰 が 戦う か 俺 さえ 生き延びりゃ いい の よ |||つよ|||やつ||だれ||たたかう||おれ||いきのびりゃ||| Are you kidding, fighting someone that strong?

どけ ー っ 道 を 空けろ |-||どう||あけろ Out of the way! Clear the path!

( 部下 たち ) う う う わ あ ! ぶか||||||

ぬわ あっ ぐ ぐ っ …

こ っ これ は ! What the...?

シュウ Shu!

もう 逃げ られ ん ぞ 覚悟 を 決めろ |にげ||||かくご||きめろ You can't run any more. Prepare to die.

う っ う う っ …

( 部下 ) ベルガ 様 ー っ ! ぶか||さま|-| Belga-sama!

お お っ

( 部下 ) ベルガ 様 ー っ ! ぶか||さま|-| Belga-sama! Don't leave us behind!

俺 たち を 置 い て か ない で ー っ おれ|||お||||||-|

おお 部下 よ |ぶか| Hey, my men!

( 部下 たち ) ベルガ 様 ー っ ! ぶか|||さま|-| Belga-sama!

( ベルガ ) レジスタンス だ ! こいつ ら と 戦 えー っ ! ||||||いくさ|| It's the resistance! Fight them!

( 部下 たち ) ベルガ 様 ー っ ! ぶか|||さま|-| Belga-sama!

う う っ ぬ わ っ ぬう う っ う わ あ あっ !

( ベルガ ) う う っ … あっ あっ う っ う っ あわ わ …

ここ まで だ

( ベルガ ) なぜ て め えら は ―

何 の 得 に も なら ねえ レジスタンス に … なん||とく||||||

バカ 野郎 … ばか|やろう

( シュウ ) あと お ー っ |||-|

ふん っ ぎ や あ あっ

何 の 得 に も なら ん だ と ? なん||とく|||||| You say nothing to gain?

今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を 奪う こと など ― いま||あきら|||||こども|||ひかり||うばう|| I just cannot forgive those who try to steal the lights

絶対 に 許 せ ん だけ だ ぜったい||ゆる|||| from children who aim to shine brighter!

( ケンシロウ ) “ 今 より 輝 こ う と する 子供 たち の 光 を … ” |いま||あきら|||||こども|||ひかり| The lights of children who aim to shine brighter?

その 言葉 遠き 日 に 聞い た こと が ある |ことば|とおき|ひ||ききい|||| Those words! I've heard them once before. Long ago!

( 拳 士 ) へ いっ けん|し||

は ー っ ( ケンシロウ ) わら っ だ ー っ ! |-||||||-|

へ いっ

( サウザー ) あれ が ケンシロウ か Is that Kenshiro?

幼 すぎる な おさな|| Although he's very talented, he's a bit too young

いかに 才能 が あ ろ う と も 南 斗 十 人 組手 ( じゅう にん く み て ) に 挑む に は 少し … |さいのう|||||||みなみ|と|じゅう|じん|くみて|||||||いどむ|||すこし

( ラオウ ) サウザー 余計 な 心配 は 無用 だ ||よけい||しんぱい||むよう| Don't worry yourself needlessly, Souther.

フフッ 心配 など する もの か |しんぱい|||| Why would I?

それ より 奴 に 北斗 と 南 斗 の 試合 の 掟 ― ||やつ||ほくと||みなみ|と||しあい||おきて

教え て ある だ ろ う な ? おしえ||||||

無論 むろん Of course.

ぐ えっ

( ケンシロウ の 荒い 息 ) ||あらい|いき

こんな チビ 相手 に 何 てこずって る か ||あいて||なん||| Why are you letting this kid screw around with you?

わし が 相手 だ ||あいて| I'll take you on!

は ー っ |-|

あ た ー っ ||-|

ラオウ 貴 様 何 を 考え て いる |とうと|さま|なん||かんがえ|| Raoh. What's on your mind?

奴 が 強く なる の を 望 ん で いる の か ? やつ||つよく||||のぞみ||||| Do you wish to make him stronger or is he in your way?

それとも 邪魔 な の か ? |じゃま|||

( ケンシロウ ) ほ わった ー っ ( 拳 士 ) う わ あ ああ ! |||-||けん|し||||

ふ っ まあ いい

だが 奴 が 負け た 場合 生き て は ここ から は 帰 れ ぬ |やつ||まけ||ばあい|いき||||||かえ|| But if he loses, he won't be leaving here alive.

それ でも 構わ ん の だ な ||かまわ|||| Are you fine with that?

構わ ぬ かまわ| Fine!

( ケンシロウ ) あと お ー っ |||-|

( 拳 士 ) う お おお っ … けん|し||||

( サウザー ) 7 人 目 … |じん|め

( 拳 士 ) 次 は 俺 だ ー っ けん|し|つぎ||おれ||-| I'm up next!

シュウ おもしろく なって き た ぞ Shu, things have gotten interesting.

( ケンシロウ と 拳 士 が 戦う 声 ) ||けん|し||たたかう|こえ

( 荒い 息 ) あらい|いき

だ ああ あら ー っ ! |||-|

ああ あー っ !

たた た た たた っ !

( 荒い 息 ) あらい|いき

へ っ う っ …

坊主 グズグズ す ん な 次 は 俺 だ ぼうず|ぐずぐず||||つぎ||おれ| Hey, kid!

は あ …

は ー っ |-|

ハッ !

ハッ !

ハッ !

ほほ う Well, well!

( シュウ ) 私 の 気 を 感じ た か |わたくし||き||かんじ|| So he felt my energy.

貴 様 ー っ ! 相手 は こっち だ ー っ ! とうと|さま|-||あいて||||-| Your opponent's over here, you bastard!

( ケンシロウ ) あ た ー っ ! |||-|

ぐ ああ あっ

おお …

9 人 目 まで も じん|め|| He even beat the ninth guy!

これ は もしや … Could he maybe...

( サウザー ) うん ?

シュウ お前 が 相手 を する 気 か ? |おまえ||あいて|||き| Shu! Are you going to fight him?

あの 男 腕前 は 立つ の か |おとこ|うでまえ||たつ|| Is he skilled enough?

無論 だ むろん| Of course he is.

この 道場 で あいつ と 互角 に 戦 える の は 俺 1 人 |どうじょう||||ごかく||いくさ||||おれ|じん I'm the only one in this dojo who is his equal.

お前 の 名 は ? おまえ||な| What's your name?

ハア … ケンシロウ !

最後 の 10 人 目 は この 私 だ さいご||じん|め|||わたくし| Your tenth and final opponent will be me.

かかって こい

は あー っ た あー っ !

ハッ

あっ あっ …

ぐ わ あ あっ

ぶ わ っ

( 拳 士 たち の どよめき ) けん|し|||

フフッ 最後 の 相手 が 悪かった な |さいご||あいて||わるかった|

( ラオウ ) うむ

( サウザー ) シュウ とど め を 刺せ |||||させ Shu! Finish him off!

他 の 流派 が 戦い を 挑み ― た||りゅうは||たたかい||いどみ If another style has challenged us,

敗れ た 者 は ここ から 生き て 出る こと は かなわ ぬ やぶれ||もの||||いき||でる|||| the loser must not leave here alive!

ありがとう 10 人 目 の 相手 が あなた で よかった |じん|め||あいて|||| Thank you. I'm glad you were my tenth opponent.

拳法 の 厳し さ を 教え て もらい まし た けんぽう||きびし|||おしえ|||| You've taught me the severity of martial arts.

どう し た シュウ ? とどめ は Why aren't you finishing him off, Shu?

気 が 進ま ん の なら … き||すすま||| If you don't want to...

殺す ん だ ころす|| Kill him!

( シュウ ) ダメ だっ ! |だめ| No!

この 少年 は 殺さ せ ぬ |しょうねん||ころさ|| I won't let you kill this boy.

( サウザー ) 何 っ ! |なん| What?

シュウ たとえ 貴 様 でも 勝手 な マネ は 許さ ん ||とうと|さま||かって||まね||ゆるさ| Shu!

( シュウ ) 私 は 感じ た |わたくし||かんじ| I can feel it.

この 少年 は 誰 より も 強く 激しく 光る 可能 性 を 秘め て いる |しょうねん||だれ|||つよく|はげしく|ひかる|かのう|せい||ひめ|| This boy has the hidden potential to shine brighter

その 輝き を 止め て しまう 権利 は 誰 に も ない ! |かがやき||とどめ|||けんり||だれ|||

これ は 南 斗 の 掟 だ ! ||みなみ|と||おきて| This is the code of the South Star!

ただ で 命 を くれ と は 言わ ん ||いのち|||||いわ|

代わり に … かわり|

ふう う っ !

俺 の 光 を くれ て やる おれ||ひかり|||| I'll give you my light.

これ で 文句 は なか ろ う ||もんく|||| Do you have a problem with that?

お っ … おお っ … お っ …

忘れ て い た わ わすれ||||

奴 は 南 斗 六 星 仁 ( じん ) の 星 の 男 やつ||みなみ|と|むっ|ほし|しとし|||ほし||おとこ

広く 愛 を 施し 未来 の 希望 に 生きる 宿命 の 星 ひろく|あい||ほどこし|みらい||きぼう||いきる|しゅくめい||ほし He's the star destined to widely spread his love

それにしても あの 小僧 ― ||こぞう But who was that boy anyway?

シュウ の くすぶって い た 仁 の 星 の 宿命 を 目覚め させる と は … |||||しとし||ほし||しゅくめい||めざめ||| How did he awaken Shu's destiny

( ラオウ ) ケンシロウ やはり お前 は … |||おまえ| Kenshiro... perhaps you are...

( ケンシロウ ) シュウ あの 時 の ! ? |||じ| Shu! That was him!

( 子供 たち ) フフッ フフッ ありがとう こども||||

( ケンシロウ ) あの 時 俺 の 命 と 引き換え に その 目 を … ||じ|おれ||いのち||ひきかえ|||め| You traded your eyes for my life back!

ケンシロウ 気 に する こと は ない |き||||| Kenshiro. No need to worry about it.

目 が 見え ぬ 代わり に 心 が 開 い た め||みえ||かわり||こころ||ひらき|| My eyes can't see but in exchange, my heart has opened up.

すべて が 手 に 取る よう に 分かる ||て||とる|||わかる I can perceive everything as if they are in my hands.

これ も 仁 の 星 の 宿命 だった の だ ||しとし||ほし||しゅくめい||| This too, was my destiny, as the Star of Benevolence.

私 は 間違って い なかった わたくし||まちがって|| I wasn't wrong.

私 が 失った 光 より も お前 は 強く 激しく 光り 始め た わたくし||うしなった|ひかり|||おまえ||つよく|はげしく|ひかり|はじめ| You've begun to shine brighter and stronger

シュウ Shu.

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) レジスタンス たち は サウザー 部隊 の ワナ に 落ち た なれーしょん|||||ぶたい||わな||おち| The resistance has fallen into Souther's trap!

ケンシロウ よ この世 の ともしび を 消す な ! ||このよ||||けす| Kenshiro, don't let the light of this world diminish!

次回 北斗 の 拳 じかい|ほくと||けん On the next episode of Fist of the North Star!

「 戦場 の 恋 ― 」 せんじょう||こい Love on the Battlefield!

「 時代 は 愛 を も 引き裂く の か 」 じだい||あい|||ひきさく||

( ケンシロウ ) 乱世 の 怒り が 俺 を 呼ぶ |らんせい||いかり||おれ||よぶ The rage of the tempest is calling me.