×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

무료 회원가입
image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 「核のごみ」を埋める場所を選ぶ最初の調査が北海道で始まる

「核 の ごみ 」を 埋める 場所 を 選ぶ 最初の 調査 が 北海道 で 始まる

「 核 の ごみ 」 を 埋める 場所 を 選ぶ 最初の 調査 が 北海道 で 始まる 。

原子 力 発電 所 を 運転 する と 「 核 の ごみ 」 が 出ます 。 「 核 の ごみ 」 に は 放射 線 を 出す 物質 が たくさん 入って います 。 国 は 「 核 の ごみ 」 を 地下 の 深い 所 に 埋める 計画 です が 、 どこ に 埋める か 決まって いません 。 先月 、 北海道 の 寿都 町 と 神恵内 村 は 国 に 、 埋める 場所 を 選ぶ ため の 最初の 調査 を して も いい と 言いました 。 この ため 、「 核 の ごみ 」 を 埋める 仕事 を する NUMO は 17 日 から 寿都 町 と 神恵内 村 で 調査 を 始めました 。 NUMO は 、 地下 に 長い 間 「 核 の ごみ 」 を 安全に 埋めて おく こと が できる か 調べる ため 、 まず この 場所 の 今 まで の 研究 データ を 集めます 。 そして 、 近く に 火山 など が ない か 調べます 。 NUMO は 「 町 と 村 の 人 と よく 話し合う ように します 。 調査 中 に 放射 線 を 出す 物質 を 町 と 村 に 運ぶ こと は ありません 」 と 言って います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE