ジャックとジル「Jack And Jill」| こどものうた | Super Simple 日本語
じゃっく と ジル|jack|and|jill|こども の うた|super|simple|にっぽん ご
Jack And Jill 'Jack And Jill' | Kinderlieder | Super Simple Japanese
Jack And Jill"| Children's Songs | Super Simple Japanese
Jack And Jill 'Jack And Jill' | Canciones infantiles | Super Simple Japanese
Jack And Jill 'Jack And Jill' | Chansons pour enfants | Super Simple Japanese
Jack e Jill 'Jack e Jill' | Músicas infantis | Super Simples Japonês
Jack And Jill 'Jack And Jill' | Детские песни | Super Simple Japanese
Jack And Jill 'Jack And Jill' | Çocuk Şarkıları | Süper Basit Japonca
杰克和吉尔《杰克和吉尔》| 儿歌| 超级简单的日语
傑克和吉爾“Jack And Jill” | 兒歌 | 超級簡單的日語
ジャック と ジル が みず を くみ に ( Jack to Jill ga mizu o kumini )
じゃっく||||||||jack||jill||||
To fetch a pail of water
おか を のぼったら ( oka o nobottara )
Jack and Jill went up the hill
ジャック が ころんで ジル も ころんだ ( Jack ga koronde Jill mo koronda )
じゃっく||||||jack|||jill||
Jack fell down Jill came tumbling after
ジャック と ジル が みず を くみ に ( Jack to Jill ga mizu o kumini )
じゃっく||||||||jack||jill||||
To fetch a pail of water
おか を のぼったら ( oka o nobottara )
Jack and Jill went up the hill
ジル が ころんで ジャック も ころんだ ( Jill ga koronde Jack mo koronda )
|||じゃっく|||jill|||jack||
Jill fell down and Jack came tumbling after
ラララ …
La la la la la la la…
ジャック と ジル が みず を くみ に ( Jack to Jill ga mizu o kumini )
じゃっく||||||||jack||jill||||
To fetch a pail of water
おか を のぼったら ( oka o nobottara )
Jack and Jill went up the hill
いっしょに はこんで ママ に あげた ( isshoni hakonde mama ni ageta )
||まま|||||||
Carefully they brought it down and gave it to their mother
Isshoni hakonde mama ni ageta ("Tillsammans lever vi tillsammans och ger till mamma").
ラララ …
La la la la la la la…