×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Learn Italian with Lucrezia 2018, Top 3 mistakes to avoid when you write in Italian (IT audio)

Top 3 mistakes to avoid when you write in Italian (IT audio)

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale!

Nel video di oggi vorrei parlarvi di tre errori che vedo spesso nell'italiano scritto.

Il primo errore di cui vi voglio parlare è scrivere "un altro" con l'apostrofo.

Questo è sbagliato perché quando scriviamo "un altro" non stiamo usando l'articolo indeterminativo

"uno", quindi non dobbiamo elidere la o e mettere l'apostrofo.

Stiamo usando l'articolo indeterminativo "un", che si usa davanti ai sostantivi maschili

singolari che iniziano con una vocale.

Un elicottero, un albero, un albergo, ecc.

Non ho bisogno di niente, né di apostrofi, né di accenti, niente. Un altro.

Veniamo al secondo errore di cui voglio parlarvi.

Il secondo errore è scrivere "qual è" con l'apostrofo.

Perché è sbagliato scrivere "qual è" con l'apostrofo? Perché non sto usando la parola "quale" e

quindi non c'è un fenomeno di elisione della lettera e, in questo caso.

Sto usando la parola "qual"; è un po' come per l'articolo "un", non ho bisogno di mettere

l'apostrofo, perché non c'è nessuna lettera da eliminare.

Qual è il tuo colore preferito? Qual è la tua maglietta preferita?

Quindi, mi raccomando: "qual è" senza l'apostrofo.

Passiamo al terzo errore di cui voglio parlarvi. Si tratta della lettera "e", nello specifico

di come accentarla per avere il verbo essere.

Per far sì che la "e" sia verbo essere, terza persona singolare, ho bisogno di segnare un

accento grave sulla "e".

E questa è l'unica possibilità, perché per dire /ɛ/ ho bisogno dell'accento grave,

per pronunciare un suono aperto.

Non posso mettere l'accento acuto, perché altrimenti il suono è /e/, non è /ɛ/; non

posso mettere un apostrofo, perché altrimenti il suono non cambia, è una /e/ (e non c'è

nulla da elidere).

Devo usare un accento grave.

Molte persone si giustificano dicendo che è uguale, tanto io so che quello è un verbo,

ecc. Ma in realtà non è uguale, perché se ci sono delle regole nella lingua, bisogna

rispettarle.

Altrimenti, immaginatevi se ognuno facesse quello che vuole, sarebbe un po' difficile

comunicare, ma soprattutto interpretare i messaggi altrui.

Spero che questo video vi sia utile.

Se avete altri errori che pensate siano frequenti, degli errori che leggete o vedete spesso,

lasciate un commento qui sotto.

Grazie mille per aver guardato questo video e noi ci vediamo nel prossimo.

Ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE