×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

신년 할인 - 연장된 주 최대 50% 할인
image

Learn Italian with Lucrezia 2019, Correct My Text in Italian #4: email formale al consolato | Learn Italian with Lucrezia

Correct My Text in Italian #4: email formale al consolato | Learn Italian with Lucrezia

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale!

Questo è il quarto video della serie "Correct My Text" o "Correggi il mio testo".

Oggi voglio cambiare argomento

e voglio parlare di come scrivere un'email formale.

Infatti oggi

lavoreremo su un esempio di un'email che è stata scritta

per essere inviata ad un

dipartimento

consolare o al consolato italiano.

Questo corpo dell'email mi è stato inviato.

Se voi avete scritto un'email

formale,

potete inviarmela, perché penso che sia una tipologia testuale molto interessante su cui

lavorare e su cui

concentrarci.

Non so, magari dovete scrivere un'email al vostro professore di italiano all'università,

oppure dovete scrivere a qualche ente culturale per richiedere informazioni.

Allora, questi potrebbero essere dei buoni esempi su cui lavorare insieme.

Cominciamo!

Questa è la nostra email. Qui nello spazio dove leggete

"Destinatari" dovete scrivere l'indirizzo email a cui volete inviare le mail.

Nell'oggetto

scriverei

"Richiesta di

Informazioni", perché lo scopo di questa email è, appunto, richiedere informazioni

e quindi

dobbiamo essere chiari

fin dall'oggetto.

"Caro dipartimento consolare": è troppo informale

iniziare un'email ad un dipartimento

consolare con "caro". Ci sono delle opzioni molto più adatte

che potrebbero essere le seguenti:

"Gentile

signore o

signora",

quando noi scriviamo a qualcuno, ma non conosciamo il nome di chi leggerà l'email,

quindi questo è molto generico.

Perché questa email sarà sicuramente

inviata e letta dalla segreteria del dipartimento

consolare, io scriverei

"Spett."

puntato, che significa "spettabile",

Segreteria del dipartimento

Consolare". Io qui

lavoro con le informazioni che ho da questo testo, quindi non ho altre

informazioni per poter identificare meglio il destinatario di questa email.

Quando io scrivo ad un ente

così importante,

diciamo quando scrivo ad un'ambasciata,

a un consolato, eccetera. Devo palesarmi, cioè devo dire chi sono.

Quindi io inizierei dicendo "mi chiamo

[nome e cognome]

e sono un cittadino

[nazionalità]", OK? Un cittadino o

una cittadina e poi la vostra nazionalità.

Adesso qui devo subito scrivere perché sto mandando questa email.

"Vi chiedo di darmi" è un po' troppo

diretto, io rimarrei più impersonale, cioè:

"Scrivo

per

avere o chiedere

informazioni

riguardo alle modalità per ottenere

un visto di lavoro

per l'Italia". Allora, qui tu scrivi che hai avuto un'offerta di lavoro da una scuola di danza sportiva

e questo potremmo dirlo, così

specifichiamo il contesto di questa richiesta. "Ho ricevuto

un'offerta

di lavoro presso una scuola di danza di

Brescia".

Punto. In realtà queste due frasi potremmo tranquillamente unirle, quindi qui

virgola, "perché

ho ricevuto un'offerta di lavoro presso una scuola danza di Brescia".

Tutta questa parte qui,

cioè che durante uno degli eventi di danza

i rappresentanti dell'associazione sportiva di danza a Brescia mi hanno chiesto la possibilità lavorare per loro

come insegnante di ballo per un periodo massimo di un anno per sviluppare le discipline..."

Non è necessaria, perché stiamo andando troppo nel dettaglio, cioè non importa alla segreteria del consolato

sapere

dove hai incontrato

queste persone o come hai ricevuto l'offerta di lavoro, quindi io non la metterei

tutta questa parte. Scriverei quest'ultima frase.

Scriviamo: "vorrei sapere

quali

sono i

documenti da

presentare e se ci sono delle procedure

specifiche

da svolgere da parte mia e

della scuola".

Allora direi che l'email si può concludere qui; l'ho ridotta un po' perché alcune informazioni non sono necessarie.

Ricordatevi che un'email

deve essere breve e deve andare dritta al punto. Adesso, come chiudere un'email

formale? Allora abbiamo vari modi ,possiamo dire: "In attesa di un vostro

riscontro,

porgo i miei

distinti saluti". (punto) E poi la vostra firma, quindi nome e cognome. Oppure

"Ringraziandovi

per la vostra attenzione,

porgo

i miei cordiali

saluti". (punto) E poi

firma. Oppure, "vi ringrazio per

la vostra attenzione,

(virgola) rimango in attesa di un vostro riscontro (punto).

Cordialmente,

Firma. "Cordialmente" oppure

"Cordiali saluti" oppure "distinti saluti"

e poi la firma.

Ovviamente io ho usato "voi" perché mi baso su

questo inizio,

cioè "spettabile segreteria del dipartimento

consolare". Se invece scegliete questo,

"gentile signore o signora" non scrivete voi, ma scrivete "Lei", quindi "in attesa di un Suo

riscontro,

porgo i miei distinti saluti".

"RingraziandoLa per la Sua attenzione".

"La ringrazio per la Sua attenzione e rimango in attesa di un Suo riscontro".

Questo è quanto

per oggi.

Spero che vi piaccia e che vi sia utile e ovviamente

aspetto i vostri commenti e le vostre domande,

i vostri suggerimenti

qui sotto nei commenti. Grazie mille e noi ci vediamo nel prossimo video. A presto, ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE