×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Imparo l'italiano con Pinocchio, 44 - Imparo l'italiano c... – Text to read

Imparo l'italiano con Pinocchio, 44 - Imparo l'italiano con Pinocchio

중급 1 이탈리아어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

44 - Imparo l'italiano con Pinocchio

Capitolo 44

Quando Pinocchio vede quel cappello quasi si consola e pensa dentro di sé:

“Forse il mio amico è malato della mia stessa malattia? Forse anche lui ha la febbre del somaro?”

Allora fa finta di non essersi accorto di nulla e gli domanda sorridendo:

− Come stai, mio caro Lucignolo?

− Benissimo: come un topo nel formaggio.

− Dici proprio sul serio?

− E perché dovrei dirti una bugia?

− Scusami, amico, e allora perché tieni in testa questo cappello di cotone che ti copre le orecchie?

− Me l'ha ordinato il medico, perché mi sono fatto male a questo ginocchio. E tu, caro burattino, perché porti questo cappello di cotone infilato fino al naso?

− Me l'ha ordinato il medico, perché mi sono fatto male a un piede.

− Oh! Povero Pinocchio!

− Oh! Povero Lucignolo!

Dopo queste parole c'è un lunghissimo silenzio, dove i due amici si guardano fra loro negli occhi.

Alla fine il burattino dice al compagno con una vocina dolce:

− Toglimi una curiosità, mio caro Lucignolo: hai mai sofferto di malattia alle orecchie?

− Mai! E tu?

− Mai! Però da questa mattina ho un orecchio che mi fa soffrire.

− Ho lo stesso male anch'io.

− Anche tu? E qual è l'orecchio che ti fa male?

− Tutt'e due. E tu?

− Tutt'e due. Forse è la stessa malattia?

− Ho paura di sì...

− Vuoi farmi un piacere, Lucignolo?

− Volentieri! Con tutto il cuore.

− Mi fai vedere le tue orecchie?

− Perché no? Ma prima voglio vedere le tue, caro

Pinocchio.

− No, il primo devi essere tu.

− No, carino! Prima tu, e dopo io!

− Allora, − dice il burattino, − facciamo un patto da buoni amici.

− Sentiamo il patto.

− Leviamoci tutt'e due il berretto nello stesso momento, accetti?

− Accetto.

− Dunque pronti!

E Pinocchio comincia a contare a voce alta:

− Uno! Due! Tre!

Alla parola tre! i due ragazzi prendono i loro cappelli in mano e li buttano in aria.

E allora succede una cosa incredibile: quando Pinocchio e Lucignolo scoprono di avere la stessa malattia, invece di diventare tristi e sofferenti, fanno una gran bella risata.

E ridono, ridono, ridono finché all'improvviso Lucignolo sta zitto, poi barcolla, il suo viso cambia colore e dice all'amico:

− Aiuto, aiuto, Pinocchio!

− Che cos'hai?

− Povero me! Non riesco a stare dritto sulle gambe.

− Neanch'io! − grida Pinocchio, piangendo e barcollando.

E mentre parlano si mettono per terra e iniziano a camminare con le mani e con i piedi, girando e correndo per la stanza. Le loro braccia diventano zampe, i loro visi si allungano e diventano musi e le loro schiene si coprono di un pelo grigio chiaro con puntini neri.

Ma il momento più brutto e umiliante per i due amici è quando gli cresce dietro la coda. Pieni di vergogna e dolore provano a piangere e a lamentarsi del loro destino.

Ma invece di voci umane ragliano come asini e fanno tutt'e due in coro: j-a, j-a, j-a.

In quel momento bussano alla porta e una voce dice:

− Aprite! Sono l'Omino, sono il conduttore del carro che vi ha portati in questo paese. Aprite subito, o guai a voi!

=========================

Parole difficili del capitolo 44

=========================

Consolarsi: provare sollievo e conforto

Un topo: piccolo roditore di colore grigio, con coda stretta e allungata

Una bugia: affermazione volontariamente falsa

Il ginocchio: parte dell'arto inferiore corrispondente all'articolazione tra la coscia e la gamba

Un patto: accordo tra due persone

Il berretto: cappello

Barcollare: camminare senza equilibrio; camminare ondeggiando

Allungarsi: diventare più lungo

Il viso: la faccia di una persona

Il muso: la “faccia” di un animale

La schiena: nel corpo umano, parte posteriore del torace compresa tra la base del collo e le reni

Umiliante: che umilia; che fa vergognare, che fa provare un senso di inferiorità

La coda: prolungamento posteriore della colonna vertebrale di molti animali, più o meno sviluppato e di varia forma

Ragliare: il verso dell'asino

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE