×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | יתרה… – 읽을 텍스트

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | יתרה - account balance

중급 1 읽기를 연습하는 히브리어의 수업

지금 본 레슨 학습 시작

Your Daily Dose of Hebrew | יתרה - account balance

אהלן חברים יקרים

כתבתי על המילה "יתרה"

ואמרתי שבאנגלית זה

ליתר דיוק, צריך להגיד

"יתרת חשבון"

שזה היתרה של החשבון

זאת אומרת שלוקחים את המילה "יתרה"

והה"ה בסוף הופכתלתי"ו

למה?

כי שתי המילים האלה מחוברות

בסמיכות - הן סמוכות אחת לשנייה

וקשורות אחת לשנייה

כאילו שיש "של"

המילה "של"

שמחברת ביניהן

"יתרת חשבון"

אותו הדבר קורה עם המילה "עמדה", למשל

שישה"ה בסוף

רוצים להגיד "העמדה של התשלום"

אומרים "עמדת התשלום"

זאת אומרת, שאם יש לנו שם עצם

שהיא בנקבה, עם -ה בסוף

עםה"ה בסוף

אז כשהיא נסמכת

לשם עצם אחר

אזה"ה הופכתלתי"ו

וברבים?

"יתרות תשלום" - "יתרות התשלום"

"עמדת התשלום" - "עמדות התשלום"

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE