×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Learn Greek with Katerina: Vocabulary, GREEK speaking PRACTICE "at the RESTAURANT"

GREEK speaking PRACTICE "at the RESTAURANT"

Προφορική εξάσκηση "στο εστιατόριο"

Γεια σε όλους

Καλώς ήρθατε στο κανάλι μου!

Είμαι η Κατερίνα

Και σήμερα

Θα κάνουμε προφορική εξάσκηση

Το θέμα του μαθήματος

Είναι "στο εστιατόριο"

Θα κάνουμε μερικούς διαλόγους

Με εναλλαγή ρόλων

Τη μια θα είστε ο πελάτης/η πελάτισσα

Και την άλλη ο σερβιτόρος/η σερβιτόρα

Ξεκινάμε λοιπόν

Στον πρώτο διάλογο θα είστε ο πελάτης/η πελάτισσα

Ενώ εγώ θα είμαι η σερβιτόρα

Εσείς θα είστε το πράσινο χρώμα

Κι εγώ το μπλε

Καλημέρα σας!

Καλημέρα

Τι θα πάρετε;

Για την αρχή, θα ήθελα μια μερίδα μελιτζανοσαλάτα και μια μερίδα καλαμαράκια τηγανητά

Μάλιστα. Και για μετά;

Και για μετά θα πάρω μια μερίδα γεμιστά, μια μερίδα μουσακά και μια χωριάτικη σαλάτα

Και τι θα θέλατε να πιείτε;

Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί κι επίσης ένα μπουκάλι εμφιαλωμένο νερό

Ωραία. Σας ευχαριστώ!

Μετά από μία ώρα...

Θα μπορούσατε να μου φέρετε τον λογαριασμό, παρακαλώ

Ορίστε. Είναι είκοσι πέντε ευρώ

Έχω μόνο ένα πενηντάρικο

Δεν πειράζει. Ορίστε τα ρέστα σας είκοσι πέντε ευρώ

Ευχαριστώ. Γεια σας

Αντίο σας

Και τώρα

Περνάμε στο δεύτερο διάλογο

Όπου εσείς είστε ο σερβιτόρος ή η σερβιτόρα

Καλησπέρα

Καλησπέρα σας

Θα μπορούσατε να με φέρετε έναν κατάλογο, σας παρακαλώ

Μισό λεπτό...ορίστε

Ευχαριστώ

Μετά από δεκαπέντε λεπτά...

Είστε έτοιμη;

Νομίζω πως ναι

Λέω να πάρω μία μερίδα παστίτσιο

Μία μερίδα στιφάδο

Και μία μερίδα σαλάτα με χόρτα

Κάτι άλλο;

Ναι, επίσης θα ήθελα να μου φέρετε μετά

Και μία μερίδα κοτόπουλο με πατάτες και λίγη φέτα

Θα θέλατε να πιείτε κάτι;

Ναι

Θα πάρω μία μπίρα

Και θα ήθελα να μου βάλετε μερικά παγάκια μέσα

Ωραία. Ευχαριστώ

Μετά από μία ώρα...

Τον λογαριασμό, παρακαλώ

Ορίστε. Είναι σαράντα δύο ευρώ

Ορίστε σαράντα δύο ευρώ

Ευχαριστώ. Αν δε βιάζεστε μπορείτε να περιμένετε

Για να σας κεράσουμε ένα γλυκάκι

Ναι. Γιατί όχι;

Τέλεια. Θα επιστρέψω σύντομα

Ωραία

Αυτό ήταν λοιπόν

Μην ξεχάσετε να πατήσετε "μου αρέσει"

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου

Επίσης, μπορείτε να με βρείτε εδώ:

Σας εύχομαι μία όμορφη εβδομάδα!

Γεια σας

GREEK speaking PRACTICE "at the RESTAURANT" GRIECHISCHE SPRACHPRAXIS "im RESTAURANT" GREEK speaking PRACTICE "at the RESTAURANT" PRÁCTICA DE HABLA GRIEGA "en el RESTAURANTE" PRATIQUE DE LA PAROLE GRECQUE "au RESTAURANT". PRATICA DI PARLA GRECA "AL RISTORANTE" グリークスピーキング練習会 "at RESTAURANT" GREKISKA tal PRAKTIK "på RESTAURANGEN" “在餐厅”练习希腊语

Προφορική εξάσκηση "στο εστιατόριο" Mündliche Praxis "im Restaurant" Oral practice "in the restaurant" Pratique orale "au restaurant"

Γεια σε όλους أهلا بالجميع Здравейте всички Hallo an alle Hi all Hola a todos Bonjour à tous Ciao a tutti Herkese merhaba

Καλώς ήρθατε στο κανάλι μου! أهلا بكم في قناتي! Добре дошли в моя канал! Willkommen auf meinem Kanal! Welcome to my channel! ¡Bienvenido a mi canal! Bienvenue sur ma chaîne ! Benvenuto nel mio canale! Kanalıma hoş geldiniz!

Είμαι η Κατερίνα أنا كاثرين Аз съм Катрин Ich bin Catherine I'm Katerina Soy catherine je suis Catherine io sono Caterina ben Catherine

Και σήμερα و اليوم И днес Und heute And today Y hoy Et aujourd'hui E oggi Ve bugün

Θα κάνουμε προφορική εξάσκηση سوف نتدرب على التحدث Ще практикуваме говорене Wir werden das Sprechen üben We will do speaking practice Practicaremos hablando Nous allons nous entraîner à parler Ci eserciteremo a parlare konuşma pratiği yapacağız

Το θέμα του μαθήματος موضوع الدرس Тема на урока Unterrichtsthema The subject of the lesson Tema de la lección Sujet de la leçon Argomento della lezione ders konusu

Είναι "στο εστιατόριο" "في المطعم" "В ресторанта" "Im Restaurant" It's "in the restaurant" "En el restaurante" "Dans le restaurant" "Nel ristorante" "Restoranda"

Θα κάνουμε μερικούς διαλόγους سنفعل بعض الحوارات Ще направим някои диалози Wir werden einige Dialoge führen We will do some dialogues Haremos algunos diálogos Nous allons faire des dialogues Faremo alcuni dialoghi Bazı diyaloglar yapacağız

Με εναλλαγή ρόλων تغيير الأدوار Смяна на роли Rollenwechsel By alternating roles Cambio de roles Changer de rôle Cambiare i ruoli Rolleri değiştirme

Τη μια θα είστε ο πελάτης/η πελάτισσα من ناحية أخرى ، سوف تكون عميلاً أو عميلاً От една страна, вие ще бъдете клиент/клиент Auf der einen Seite werden Sie Kunde / Kunde On the one hand you will be the customer (m. gdr.)/customer (f. gdr.) Por un lado, serás cliente / cliente D'une part, vous serez client/client Da un lato, sarai un cliente/cliente Bir yandan müşteri / müşteri olacaksınız

Και την άλλη ο σερβιτόρος/η σερβιτόρα من ناحية أخرى ، كنادل / نادلة От друга страна, като сервитьор/сервитьорка Andererseits als Kellner/Kellnerin And on the other the waiter / waitress Por otro lado, como mesero / mesera Par contre, en tant que serveur/serveuse D'altra parte, come cameriere/cameriera Öte yandan, garson / garson olarak

Ξεκινάμε λοιπόν اذا هيا بنا نبدأ Така че нека започваме Also lasst uns anfangen So let's get started Entonces empecemos Alors, commençons Quindi iniziamo öyleyse başlayalım

Στον πρώτο διάλογο θα είστε ο πελάτης/η πελάτισσα في الحوار الأول ، ستكون عميلاً / عميلاً ، В първия диалог вие ще бъдете клиент/клиент, Im ersten Dialog sind Sie Kunde / Kunde, In the first dialogue you will be the client (m. gdr.)/client (f. gdr.) En el primer diálogo, serás un cliente / cliente, Dans le premier dialogue, vous serez client/client, Nel primo dialogo, sarai un cliente/cliente, İlk diyalogda müşteri / müşteri olacaksınız,

Ενώ εγώ θα είμαι η σερβιτόρα سأكون نادلة ще бъда сервитьорка Ich werde Kellnerin While I will be the waitress Seré camarera je serai serveuse farò la cameriera garson olacağım

Εσείς θα είστε το πράσινο χρώμα سوف تكون خضراء Ще бъдеш зелен Du wirst grün You will be the color green Seras verde tu seras vert sarai verde yeşil olacaksın

Κι εγώ το μπλε أنا أزرق аз съм син ich bin blau And I am blue soy azul je suis bleu sono triste ben maviyim

Καλημέρα σας! صباح الخير! Добро утро! Guten Morgen! Good morning! ¡Buenos días! Bonjour! Buon giorno! Günaydın!

Καλημέρα صباح الخير Добро утро Guten Morgen Good morning Buenos días Bonjour Buon giorno Günaydın

Τι θα πάρετε; ماذا سوف تأخذ؟ какво ще вземеш? Was wirst du nehmen? What will you have? ¿Que vas a tomar? Qu'allez-vous prendre ? Cosa prenderai? ne alacaksın

Για την αρχή, θα ήθελα μια μερίδα μελιτζανοσαλάτα και μια μερίδα καλαμαράκια τηγανητά أولاً ، أريد جزء من سلطة الباذنجان وجزء من الحبار المقلي Първо искам порция салата от патладжани и порция пържени калмари Zuerst möchte ich eine Portion Auberginensalat und eine Portion gebratenen Tintenfisch For starters, I would like a portion of eggplant salad and a portion of fried squid Primero, quiero una ración de ensalada de berenjenas y una ración de calamar frito D'abord, je veux une portion de salade d'aubergines et une portion de calamars frits Per prima cosa voglio una porzione di insalata di melanzane e una porzione di calamari fritti İlk önce bir porsiyon patlıcan salatası ve bir porsiyon kızarmış kalamar istiyorum.

Μάλιστα. Και για μετά; تمام. ولاحقا؟ Добре. А за по-късно? Okay. Und für später? Of course. And for later? Bueno. ¿Y para después? D'accord. Et pour plus tard ? Bene. E per dopo? Peki. Ve sonrası için?

Και για μετά θα πάρω μια μερίδα γεμιστά, μια μερίδα μουσακά και μια χωριάτικη σαλάτα ثم جزء من اللحم المفروم وجزء من مسقعة وسلطة يونانية И след това порция кайма, порция мусака и гръцка салата Und dann noch eine Portion Hackfleisch, eine Portion Moussaka und griechischer Salat And for later I will get a portion of stuffed pepers, a portion of moussaka and a greek salad Y luego una porción de carne picada, una porción de moussaka y ensalada griega Et puis une portion de viande hachée, une portion de moussaka et salade grecque E poi una porzione di carne macinata, una porzione di moussaka e insalata greca Ardından bir porsiyon kıyma, bir porsiyon musakka ve Yunan salatası

Και τι θα θέλατε να πιείτε; ماذا تحب أن تشرب؟ Какво ще пиете? Was möchten Sie trinken? And what would you like to drink? ¿Qué le gustaría beber? Que voulez-vous boire? Cosa ti va da bere? Ne içmek istersiniz?

Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί κι επίσης ένα μπουκάλι εμφιαλωμένο νερό أريد كأسًا من النبيذ الأحمر والمياه المعبأة في زجاجات Искам чаша червено вино и бутилирана вода Ich möchte ein Glas Rotwein und Mineralwasser I would like a glass of red wine and a bottle of bottled water Quiero un vaso de vino tinto y agua embotellada Je veux un verre de vin rouge et de l'eau en bouteille Voglio un bicchiere di vino rosso e acqua in bottiglia Bir bardak kırmızı şarap ve şişe su istiyorum

Ωραία. Σας ευχαριστώ! بخير. شكرا! Глоба. Благодаря! Bußgeld. Danke! Nice. Thank you! Multa. ¡Gracias! Amende. Merci! Bene. Grazie! İyi. Teşekkürler!

Μετά από μία ώρα... في ساعة واحدة ... За един час... In einer Stunde... After an hour... En una hora... Dans une heure... In un'ora... Bir saat içinde...

Θα μπορούσατε να μου φέρετε τον λογαριασμό, παρακαλώ هل يمكن أن تحضر لي الفاتورة Бихте ли ми донесли сметката Könntest du mir die Rechnung bringen Could you bring me the check, please? ¿Podrías traerme la factura? Pourriez-vous m'apporter la facture Potresti portarmi il conto? bana faturayı getirir misin

Ορίστε. Είναι είκοσι πέντε ευρώ هنا. سيكون خمسة وعشرون يورو Тук. Ще бъде двадесет и пет евро Hier. Es wird fünfundzwanzig Euro kosten Here you go. It's twenty-five euro Aquí. Serán veinticinco euros Ici. Ce sera vingt cinq euros Qui. Saranno venticinque euro Burada. yirmi beş euro olacak

Έχω μόνο ένα πενηντάρικο لدي خمسون يورو فقط Имам само петдесет евро Ich habe nur fünfzig Euro I only have fifty Solo tengo cincuenta euros je n'ai que cinquante euros Ho solo cinquanta euro sadece elli avrom var

Δεν πειράζει. Ορίστε τα ρέστα σας είκοσι πέντε ευρώ لا شيء خطأ. هنا هو التغيير الخاص بك خمسة وعشرون يورو Нищо грешно. Ето ти ресто двадесет и пет евро Macht nichts. Hier ist dein Wechselgeld fünfundzwanzig Euro Does not matter. Here are your change twenty-five euro Nada mal. Aquí tienes tu cambio veinticinco euros Rien de mal. Voici votre monnaie vingt-cinq euros Niente di sbagliato. Ecco il resto venticinque euro Yanlış bir şey yok. İşte değişikliğiniz yirmi beş euro

Ευχαριστώ. Γεια σας شكرا لك. مع السلامة Благодаря ти. Довиждане Danke. Auf Wiedersehen Thanks. Bye Gracias. Adiós Merci. Au revoir Grazie. Arrivederci Teşekkürler. Güle güle

Αντίο σας مع السلامة Довиждане Auf Wiedersehen Bye Adiós Au revoir Arrivederci Güle güle

Και τώρα و الأن И сега Und jetzt And now Y ahora Et maintenant E adesso Ve şimdi

Περνάμε στο δεύτερο διάλογο ننتقل إلى الحوار الثاني Преминаваме към втория диалог Weiter zum zweiten Dialog We move on to the second dialogue Pasando al segundo diálogo Passons au deuxième dialogue Passando al secondo dialogo İkinci diyaloga geçiyoruz

Όπου εσείς είστε ο σερβιτόρος ή η σερβιτόρα أين أنت نادل أو نادلة Къде си сервитьор или сервитьорка Wo bist du Kellner oder Kellnerin? Where you are the waiter or the waitress ¿Dónde eres mesero o mesera? Où es-tu serveur ou serveuse Dove sei un cameriere o una cameriera? garson veya garson neredesin

Καλησπέρα مساء الخير добър вечер guten Abend Good Evening buenas noches Bonsoir buona serata iyi akşamlar

Καλησπέρα σας مساء الخير добър вечер guten Abend Good evening buenas noches Bonsoir buona serata iyi akşamlar

Θα μπορούσατε να με φέρετε έναν κατάλογο, σας παρακαλώ هل يمكن أن تحضر لي قائمة من فضلك Бихте ли ми донесли меню, моля Könnten Sie mir bitte eine Speisekarte bringen Could you bring me the menu, please? ¿Podrías traerme un menú por favor? Pourriez-vous m'apporter un menu s'il vous plaît Potresti portarmi un menu per favore? Bana bir menü getirir misin lütfen

Μισό λεπτό...ορίστε ثانية واحدة ... هنا Една секунда... тук Eine Sekunde ... hier Give me a second ... here Un segundo ... aquí Une seconde ... ici Un secondo... qui Bir saniye... burada

Ευχαριστώ شكرا لك Благодаря ти Danke Thanks Gracias Merci Grazie Teşekkürler

Μετά από δεκαπέντε λεπτά... في خمس عشرة دقيقة ... След петнадесет минути... In fünfzehn Minuten... After fifteen minutes ... En quince minutos ... Dans quinze minutes... Tra quindici minuti... On beş dakika sonra...

Είστε έτοιμη; أنت جاهز؟ Ти си готов? Sind Sie bereit? Are you ready? ¿Estas listo? Tu est prêt? Sei pronto? Hazırsın?

Νομίζω πως ναι اعتقد نعم Мисля, че да Ich denke, ja I think so Creo que sí Je pense que oui penso di si bence evet

Λέω να πάρω μία μερίδα παστίτσιο أعتقد أن تأخذ جزءًا من باستيزيو Мисля, че вземете порция пастицио Ich glaube, nimm eine Portion Pastizio I think i will get a portion of pasticcio Creo que toma una ración de pastizio je pense prendre une portion de pastizio Penso che prendi una porzione di pastizio Bence pastizio'nun bir kısmını al

Μία μερίδα στιφάδο حصة من الحساء Порция яхния Eine Portion Eintopf A portion of stew Una ración de estofado Une portion de ragoût Una porzione di stufato Bir porsiyon güveç

Και μία μερίδα σαλάτα με χόρτα وحصة من سلطة الأعشاب И порция билкова салата Und eine Portion Kräutersalat And a portion of salad with greens Y una ración de ensalada de hierbas. Et une portion de salade d'herbes E una porzione di insalata di erbe Ve bir porsiyon bitki salatası

Κάτι άλλο; أي شيء آخر؟ Нещо друго? Noch etwas? Anything else? ¿Algo más? Rien d'autre? Qualunque altra cosa? Başka bir şey?

Ναι, επίσης θα ήθελα να μου φέρετε μετά نعم ، أريدك أيضًا أن تحضرني لاحقًا Да, също искам да ме доведеш по-късно Ja, ich möchte auch, dass du mich später bringst Yes, I would also like to have later Si tambien quiero que me traigas mas tarde Oui, je veux aussi que tu m'apportes plus tard Sì, voglio anche che mi porti dopo Evet, ayrıca beni daha sonra getirmeni istiyorum.

Και μία μερίδα κοτόπουλο με πατάτες και λίγη φέτα وكذلك الدجاج والبطاطا وبعض جبنة الفيتا Също пиле и картофи и малко фета Außerdem Hühnchen und Kartoffeln und etwas Feta A portion of chicken with potatoes and some feta También pollo y papas y algo de queso feta. Aussi du poulet et des pommes de terre et de la feta Anche pollo e patate e un po' di feta Ayrıca tavuk ve patates ve biraz beyaz peynir

Θα θέλατε να πιείτε κάτι; هل ترغب في شرب شيء ما؟ Искаш ли нещо за пиене? Möchten Sie etwas trinken? Would you like to drink something? ¿Te gustaría tomar algo? Voulez-vous boire quelque chose? Vuoi bere qualcosa? Bir şey içmek istermisiniz?

Ναι نعم، Да, Ja, Yes Sí, Oui, Sì, Evet,

Θα πάρω μία μπίρα سآخذ بيرة ще взема една бира Ich nehme ein Bier I will have a beer Tomaré una cerveza je vais prendre une bière prendo una birra bir bira alacağım

Και θα ήθελα να μου βάλετε μερικά παγάκια μέσα وأود منكم أن تضعوا لي بعض مكعبات الثلج И бих искал да ми сложиш кубчета лед Und ich möchte, dass du mir ein paar Eiswürfel bereitstellst And I would like some ice cubes in Y me gustaría que me pusieras unos cubitos de hielo Et j'aimerais que tu me mettes des glaçons E vorrei che mi mettessi dei cubetti di ghiaccio Ve benim için biraz buz küpü koymanı istiyorum.

Ωραία. Ευχαριστώ تمام. شكرا لك Добре. Благодаря ти Okay. Danke Nice. Thank you Bueno. Gracias D'accord. Merci Bene. Grazie Peki. Teşekkürler

Μετά από μία ώρα... في ساعة واحدة ... За един час... In einer Stunde... After an hour... En una hora... Dans une heure... In un'ora... Bir saat içinde...

Τον λογαριασμό, παρακαλώ الحساب من فضلك. Сметката, моля. Die Rechnung bitte. Check, please La cuenta por favor. Le chèque s'il vous plaît. Il conto, grazie. Hesap Lütfen.

Ορίστε. Είναι σαράντα δύο ευρώ هنا. سيكون اثنان وأربعون يورو Тук. Ще бъде четиридесет и две евро Hier. Es werden zweiundvierzig Euro sein Here you go. It is forty-two euro Aquí. Serán cuarenta y dos euros Ici. Ce sera quarante deux euros Qui. Saranno quarantadue euro Burada. kırk iki euro olacak

Ορίστε σαράντα δύο ευρώ هنا اثنان وأربعون يورو Ето четиридесет и две евро Hier sind zweiundvierzig Euro Here are forty-two euro Aquí tienes cuarenta y dos euros Voici quarante-deux euros Ecco quarantadue euro İşte kırk iki euro

Ευχαριστώ. Αν δε βιάζεστε μπορείτε να περιμένετε شكرا لك. إذا كنت تأخذ وقتك يمكنك الانتظار Благодаря ти. Ако отделите време, можете да изчакате Danke. Wenn du dir Zeit nimmst, kannst du warten Thanks. If you are not in a hurry you can stay Gracias. Si te tomas tu tiempo, puedes esperar Merci. Si tu prends ton temps tu peux attendre Grazie. Se prendi il tuo tempo puoi aspettare Teşekkürler. Eğer zamanını alırsan bekleyebilirsin

Για να σας κεράσουμε ένα γλυκάκι حتى نعاملك بلطف За да ви почерпим сладко Damit wir dich süß behandeln To eat a dessert from us as a treat Para que te tratemos dulcemente Pour que nous vous soyons doux In modo che ti trattiamo dolcemente Böylece sana tatlı davranalım

Ναι. Γιατί όχι; "نعم. ولم لا؟" „Да. Защо не?" "Ja. Warum nicht?" Yes. Why not? "Sí. ¿Por qué no?" "Oui. Pourquoi pas?" "Sì. Perchè no?" "Evet. Neden?"

Τέλεια. Θα επιστρέψω σύντομα بخير. سأعود قريبا. Глоба. Ще се върна скоро. Bußgeld. Ich komme bald wieder. Perfect. I will be right back Multa. Volveré pronto. Amende. Je reviens vite. Bene. Tornerò presto. İyi. Yakında döneceğim.

Ωραία حسن добре Gut Great Bien Bon Buono İyi

Αυτό ήταν λοιπόν كل شئ Това е всичко Das ist alles So that was it Es todo C'est tout è tutto hepsi bu

Μην ξεχάσετε να πατήσετε "μου αρέσει" لا تنس النقر فوق "أعجبني" Не забравяйте да кликнете върху "Харесвам" Vergessen Sie nicht, auf "Gefällt mir" zu klicken Do not forget to click "like" No olvide hacer clic en "Me gusta" N'oubliez pas de cliquer sur "J'aime" Non dimenticare di cliccare "Mi piace" "Beğen"e tıklamayı unutmayın

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου والاشتراك في قناتي И се абонирайте за моя канал Und abonniere meinen Kanal And subscribe to my channel Y suscríbete a mi canal Et abonne toi a ma chaine E iscriviti al mio canale Ve kanalıma abone olun

Επίσης, μπορείτε να με βρείτε εδώ: كما يمكنك أن تجدني هنا: Можете също да ме намерите тук: Sie finden mich auch hier: You can also find me here: También puedes encontrarme aquí: Vous pouvez aussi me trouver ici : Inoltre mi trovi qui: Ayrıca beni burada bulabilirsiniz:

Σας εύχομαι μία όμορφη εβδομάδα! أحضى بأسبوع ممتع! Приятна седмица! Hab eine großartige Woche! I wish you a beautiful week! ¡Que tengas una buena semana! Passe une bonne semaine! Buona settimana! İyi haftalar!

Γεια σας حتى До Tschüss Bye Hasta Jusqu'à Fino Kadar