×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Do You Speak Greek?, Greek Banking Vocabulary | At a Greek Bank with me | Use a greek ATM - YouTube

Greek Banking Vocabulary | At a Greek Bank with me | Use a greek ATM - YouTube

Έχεις πάει ποτέ σε μια ελληνική τράπεζα;

Σήμερα πηγαίνουμε παρέα!

Γεια σας αγαπημένοι μου, Καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου.

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του Do you speak Greek

Σήμερα είμαστε μπροστά σε μια ελληνική τράπεζα

και μαθαίνουμε χρήσιμο λεξιλόγιο.

Επειδή είναι Κυριακή η τράπεζα είναι κλειστή. Δε θα μπούμε μέσα .

Άλλωστε δεν μπορούμε να μπούμε μέσα με την κάμερα

Όμως θα δούμε τι μπορούμε να κάνουμε σε μία τράπεζα

και θα σας δείξω πώς να χρησιμοποιείτε ένα ελληνικό ΑΤΜ ,

αν μένετε στην Ελλάδα ή αν έχετε έρθει για διακοπές εδώ.

Πριν ξεκινήσω , κάνε like σε αυτό το βίντεο και εγγραφή στο κανάλι μου

και πάτα και το καμπανάκι για να βλέπεις πρώτος αυτά που ανεβάζω.

Επίσης στο blog μου θα βρεις την απομαγνητοφώνηση αυτού του βίντεο

και το link είναι στο κουτί της περιγραφής.

Πρώτα - πρώτα να θυμάσαι να μιλήσεις με επίσημο τόνο στην τράπεζα .

Χρησιμοποίησε δηλαδή πληθυντικό ευγενείας!

Καλημέρα σας ! Σας ευχαριστώ Θα ήθελα… Παρακαλώ και τα λοιπά

Για να επισκεφτείς μία ελληνική τράπεζα

πρέπει οπωσδήποτε να έχεις μαζί σου την ταυτότητά σου

και το βιβλιάριο σου, αν έχεις.

Αν δεν έχεις ταυτότητα μπορείς να χρησιμοποιήσεις το διαβατήριο σου.

Και αν θέλεις να βγάλεις λεφτά από το ΑΤΜ ,

πρέπει εννοείται να έχεις μαζί σου την κάρτα σου.

Η κάρτα σου μπορεί να είναι πιστωτική ή χρεωστική

Αν χάσεις την κάρτα σου ,

μπορείς να κάνεις αίτηση για να βγάλεις καινούργια.

Και τώρα: Τι κάνω στην τράπεζα;

ανοίγω λογαριασμό , αν δεν έχω

Στην Ελλάδα για να ανοίξεις λογαριασμό χρειάζεσαι συγκεκριμένα δικαιολογητικά.

Τι σημαίνει δικαιολογητικά;

Δικαιολογητικά είναι τα χαρτιά,

αυτά τα επίσημα έγγραφα

που δείχνουν ποιος είμαι, πού δουλεύω, που μένω και πόσα λεφτά βγάζω

Οπότε χρειαζόμαστε:

Την ταυτότητά μας ή το διαβατήριο για δείξουμε ποιοι είμαστε

το εκκαθαριστικό φόρου εισοδήματος για να δείξουμε πόσα λεφτά βγάζουμε ,

για να δείξουμε δηλαδή τα εισοδήματά μας.

Εισόδημα είναι τα λεφτά που βγάζουμε

έναν λογαριασμό τηλεφώνου ή ηλεκτρικού ρεύματος

για να δείξουμε τη διεύθυνση κατοικίας μας

και μία βεβαίωση εργασίας για να δείξουμε πού δουλεύουμε.

Αν δεν δουλεύουμε χρειαζόμαστε μία βεβαίωση ανεργίας

Αφού ανοίξω τον λογαριασμό κάνω κατάθεση χρημάτων ,

δηλαδή προσθέτω, βάζω χρήματα στον λογαριασμό μου,

ή κάνω ανάληψη χρημάτων , δηλαδή παίρνω χρήματα από τον λογαριασμό μου

Επίσης στην τράπεζα κάνεις συνάλλαγμα ,

αλλάζεις δηλαδή τις αγγλικές λίρες σου ή τα δολάρια σε ευρώ

Να θυμάσαι ! Οποιαδήποτε συναλλαγή κι αν κάνεις στην τράπεζα χρειάζεσαι

ταυτότητα ή διαβατήριο και αν έχεις βιβλιάριο,

και σίγουρα στο τέλος θα σου ζητήσουν να βάλεις την υπογραφή σου.

Το ωράριο των τραπεζών είναι συνήθως: 8 το πρωί με τρεις , τρεις και μισή το μεσημέρι

Έτσι λοιπόν αν θέλουμε να κάνουμε συναλλαγές άλλες ώρες ,

μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε ένα ΑΤΜ, δηλαδή μία Αυτόματη, Ταμειακή Μηχανή.

Και πάμε να το δούμε….

Λοιπόν, βάζουμε την κάρτα μας …. και λέει ‘'παρακαλούμε περιμένετε''

Βέβαια πάντα έχουμε την επιλογή να διαλέξουμε αγγλικά ,

αλλά εμείς θα το κάνουμε τώρα στα ελληνικά

Λοιπόν μπορούμε να κάνουμε ανάληψη, να αλλάξουμε το pin μας ή μία online κατάθεση.

Εμείς θα πατήσουμε ανάληψη.

Λοιπόν , εδώ ‘'πληκτρολογήστε το pin σας''

Λοιπόν, θέλετε απόδειξη για τη συναλλαγή σας; Θα πατήσουμε ‘'ναι''

Και εδώ λοιπόν μπορούμε να κάνουμε ανάληψη

Πατάμε ανάληψη , παρακαλούμε ‘' πάρτε την κάρτα σας και περιμένετε τα χρήματα''

Παίρνουμε και τα χρήματα και όλα καλά.

Περιμένουμε να πάρουμε και την απόδειξη κι έχουμε τελειώσει

Γράψε μου κάτω στα σχόλια , αν εσύ έχεις πάει ποτέ σε μια ελληνική τράπεζα

και πώς ήταν η εμπειρία σου.

Αν σου άρεσε αυτό το βίντεο, κάνε like , εγγραφή στο κανάλι μου

κι εμείς τα λέμε στο επόμενο μάθημα. Φιλιά!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Greek Banking Vocabulary | At a Greek Bank with me | Use a greek ATM - YouTube ギリシャ語|銀行業務|語彙|で|一つの|ギリシャの|銀行|と一緒に|私と|使う|一つの|ギリシャの|ATM|YouTube griechisch|Bankwesen|Vokabular|bei|einer|griechischen|Bank|mit|mir|benutze|einen|griechischen|Geldautomaten|YouTube grec|bancaire|vocabulaire|à|une|grecque|banque|avec|moi|utiliser|un|grec|distributeur automatique|YouTube Greek|Τραπεζικές συναλλαγές|Greek Banking Terms|at|a||Τράπεζα|with|with me||||Automated Teller Machine|YouTube греческий|банковый|словарь|в|один|греческий|банк|с|мной|используйте|один|греческий|банкомат|YouTube Greek Banking Vocabulary | At a Greek Bank with me | Use a greek ATM - YouTube Vocabulario bancario griego | En un banco griego conmigo | Utilizar un cajero griego - YouTube Vocabolario bancario greco | In una banca greca con me | Usare un bancomat greco - YouTube Yunanca Bankacılık Sözcükleri | Benimle bir Yunan Bankasında | Yunan ATM'si kullanın - YouTube Греческий банковский словарь | В греческом банке со мной | Используйте греческий банкомат - YouTube Griechisches Bankvokabular | In einer griechischen Bank mit mir | Benutze einen griechischen Geldautomaten - YouTube ギリシャの銀行用語 | ギリシャの銀行で私と一緒に | ギリシャのATMを使う - YouTube Vocabulaire bancaire grec | À une banque grecque avec moi | Utiliser un distributeur automatique grec - YouTube

Έχεις πάει ποτέ σε μια ελληνική τράπεζα; あなたは持っています|行ったことが|一度も|に|一つの|ギリシャの|銀行 du hast|gegangen|jemals|zu|einer|griechischen|Bank tu as|été|jamais|à|une|grecque|banque have|been|ever|to|a||bank ты имеешь|ходил|когда-либо|в|один|греческую|банк Have you ever been to a Greek bank? Ты когда-нибудь был в греческом банке? Bist du schon einmal in eine griechische Bank gegangen? あなたはギリシャの銀行に行ったことがありますか? Es-tu déjà allé dans une banque grecque ?

Σήμερα πηγαίνουμε παρέα! 今日|行きます|一緒に heute|wir gehen|zusammen aujourd'hui|nous allons|ensemble |"We are going"|together сегодня|мы идем|вместе Today we are going together! Сегодня мы идем вместе! Heute gehen wir zusammen! 今日は一緒に行きましょう! Aujourd'hui, nous y allons ensemble !

Γεια σας αγαπημένοι μου, Καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου. こんにちは|あなたたち|愛する|私の|ようこそ|来ました|そして|再び|に|チャンネル|私の hallo|euch|geliebten|meine|willkommen|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|meinem salut|à vous|chers|à moi|bien|vous êtes arrivés|et|encore|sur|chaîne|à moi ||my beloved||welcome|you have come||||| привет|вам|любимые|мои|добро|пришли|и|снова|на|канал|мой Hello my dear ones, welcome back to my channel. Здравствуйте, мои любимые, снова добро пожаловать на мой канал. Hallo meine Lieben, willkommen zurück auf meinem Kanal. こんにちは、私の愛する皆さん、私のチャンネルへ再びようこそ。 Bonjour mes chers, bienvenue à nouveau sur ma chaîne.

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του Do you speak Greek 私はです|~は|アレクサンドラ|そして|||教師|~の|Do|あなたは|話します|ギリシャ語 ich bin|die|Alexandra|und|ich bin|die|Lehrerin|der|Do|du|sprichst|Griechisch je suis|la|Alexandra|et|je suis|la|professeure|de|Do|tu|parles|grec ||Alexandra||||teacher||||speak| я есть|артикль|Александра|и|я есть|артикль|учительница|артикль|делать|ты|говоришь|греческий My name is Alexandra and I am the teacher of Do you speak Greek Я Александра, и я учительница Do you speak Greek Ich bin Alexandra und ich bin die Lehrerin von Do you speak Greek 私はアレクサンドラで、ギリシャ語を話せますか? Je suis Alexandra et je suis la professeure de Do you speak Greek

Σήμερα είμαστε μπροστά σε μια ελληνική τράπεζα 今日|私たちはです|前に|~の|一つの|ギリシャの|銀行 heute|wir sind|vor|an|einer|griechischen|Bank aujourd'hui|nous sommes|devant|à|une|grecque|banque today|we are|||||bank сегодня|мы есть|перед|в|артикль|греческая|банк Today we are in front of a Greek bank Сегодня мы находимся перед греческим банком Heute stehen wir vor einer griechischen Bank 今日は私たちはギリシャの銀行の前にいます。 Aujourd'hui, nous sommes devant une banque grecque

και μαθαίνουμε χρήσιμο λεξιλόγιο. そして|私たちは学んでいます|役に立つ|語彙 und|wir lernen|nützlich|Vokabular et|nous apprenons|utile|vocabulaire |we learn|useful|vocabulary и|мы учим|полезное|словарный запас and we are learning useful vocabulary. и учим полезный словарный запас. und lernen nützlichen Wortschatz. そして、役立つ語彙を学んでいます。 et nous apprenons du vocabulaire utile.

Επειδή είναι Κυριακή η τράπεζα είναι κλειστή. Δε θα μπούμε μέσα . なぜなら|です|日曜日|~は|銀行|です|閉まっている|いいえ|~でしょう|入ります|中に weil|es ist|Sonntag|die|Bank|sie ist|geschlossen|nicht|(Zukunftsform)|wir werden hineingehen|innen parce que|c'est|dimanche|la|banque|est|fermée|nepas|auxiliaire futur|nous entrerons|à l'intérieur ||Sunday||bank||closed|"Won't"||we will go|inside |||||||||entrar| потому что|она есть|воскресенье|артикль|банк|он есть|закрытый|не|вспомогательный глагол|мы войдем|внутрь Because it is Sunday the bank is closed. We will not go inside. Поскольку сегодня воскресенье, банк закрыт. Мы не войдем внутрь. Da es Sonntag ist, ist die Bank geschlossen. Wir werden nicht hineingehen. 今日は日曜日なので、銀行は閉まっています。中には入れません。 Comme c'est dimanche, la banque est fermée. Nous n'entrerons pas.

Άλλωστε δεν μπορούμε να μπούμε μέσα με την κάμερα それにしても|ない|私たちはできる|~すること|入る|中に|~で|その|カメラ außerdem|nicht|wir können|zu|wir hineingehen|innen|mit|der|Kamera d'ailleurs|nepas|nous pouvons|de|entrer|à l'intérieur|avec|la|caméra "Besides"|not|||enter||||camera впрочем|не|можем|частица|войти|внутрь|с|артикль|камерой We can not get in with the camera. Além disso, não podemos entrar com a câmara Крім того, ми не можемо зайти туди з камерою В любом случае, мы не можем войти внутрь с камерой. Außerdem können wir nicht mit der Kamera hineingehen. カメラを持って中に入ることはできません。 De plus, nous ne pouvons pas entrer avec la caméra.

Όμως θα δούμε τι μπορούμε να κάνουμε σε μία τράπεζα しかし|~だろう|私たちは見る|何を|私たちはできる|~すること|私たちはする||| aber|werden|wir sehen|was|wir können|zu|wir machen|in|eine|Bank mais|futur|nous verrons|ce que|nous pouvons|de|faire|dans|une|banque However|will|we can||||||a| но|частица|увидим|что|можем|частица|сделать|в|один|банк But we will see what we can do in a bank Mas veremos o que podemos fazer num banco Но мы посмотрим, что можем сделать в банке. Aber wir werden sehen, was wir in einer Bank tun können. しかし、銀行で何ができるか見てみましょう。 Mais nous verrons ce que nous pouvons faire dans une banque.

και θα σας δείξω πώς να χρησιμοποιείτε ένα ελληνικό ΑΤΜ , そして|~だろう|あなたたちに|私は見せる|どのように|~すること|あなたたちは使う||| und|werden|euch|ich zeigen|wie|zu|ihr benutzt|ein|griechisches|Geldautomat et|futur|vous|je montrerai|comment|de|vous utilisez|un|grec|DAB |||I will show|how||use|||ATM ||||||utilizar||| и|частица|вам|покажу|как|частица|использовать|одно|греческое|банкомат and I will show you how to use a Greek ATM, e mostrar-vos-ei como utilizar uma caixa multibanco grega, И я покажу вам, как пользоваться греческим банкоматом, Und ich werde Ihnen zeigen, wie man einen griechischen Geldautomaten benutzt, そして、ギリシャのATMの使い方をお見せします。 Et je vais vous montrer comment utiliser un distributeur automatique grec,

αν μένετε στην Ελλάδα ή αν έχετε έρθει για διακοπές εδώ. もし|あなたたちが住んでいる|~に|ギリシャ|または|もし|あなたたちが持っている|来た|~のために|休暇|ここに wenn|ihr wohnt|in der|Griechenland|oder|wenn|ihr habt|ihr seid gekommen|für|Urlaub|hier si|vous restez|en|Grèce|ou|si|vous avez|venu|pour|vacances|ici |you stay||||if|you have|come|for|| если|вы остаетесь|в|Греции|или|если|вы имеете|пришли|на|отпуск|здесь if you live in Greece or if you have come here for a vacation. se vive na Grécia ou se veio cá de férias. если вы живете в Греции или приехали сюда в отпуск. wenn Sie in Griechenland wohnen oder hier im Urlaub sind. ギリシャに住んでいる場合や、ここに休暇で来ている場合です。 si vous vivez en Grèce ou si vous êtes venu ici en vacances.

Πριν ξεκινήσω , κάνε like σε αυτό το βίντεο και εγγραφή στο κανάλι μου 前に|始める|して|ライク|に|この|の|ビデオ|そして|登録|に|チャンネル|私の bevor|ich anfange|mach|gefällt mir|auf|dieses|das|Video|und|abonnieren|auf|Kanal|mein avant que|je commence|fais|j'aime|sur|cette|la|vidéo|et|abonne-toi|sur|chaîne|ma "Before"|I start||||||||subscribe||| прежде чем|я начну|сделай|лайк|на|это|видео||и|подписку|на|канал|мой Before I start, thumbs this video up and subscribe to my channel Antes de começar, gostem deste vídeo e subscrevam o meu canal Прежде чем я начну, поставь лайк этому видео и подпишись на мой канал. Bevor ich anfange, like dieses Video und abonniere meinen Kanal. 始める前に、このビデオにいいねを押して、私のチャンネルを登録してください。 Avant de commencer, aime cette vidéo et abonne-toi à ma chaîne.

και πάτα και το καμπανάκι για να βλέπεις πρώτος αυτά που ανεβάζω. そして|押して|そして|の|ベル|のために|〜するために|見る|最初に|これら|の|アップロードする |натисни|||||||||| und|drücke|auch|die|Glocke|damit|um|du siehst|zuerst|die|die|ich hochlade et|clique|et|sur|cloche|pour|que|tu vois|premier|ces|que|je publie and|press|||bell|to||see||these||I upload и|нажми|и|колокольчик||чтобы|чтобы|ты видел|первым|эти|которые|я загружаю and press the bell to be the first to see what I upload. e carregue no sino para ser o primeiro a ver o que publico. И нажми на колокольчик, чтобы первым видеть то, что я загружаю. Und drücke auch die Glocke, um als Erster zu sehen, was ich hochlade. そして、私がアップロードするものを最初に見るためにベルのアイコンも押してください。 Et n'oublie pas d'activer la cloche pour être le premier à voir ce que je publie.

Επίσης στο blog μου θα βρεις την απομαγνητοφώνηση αυτού του βίντεο また|に|ブログ|私の|〜だろう|見つける|の|トランスクリプト|この|の|ビデオ außerdem|auf|Blog|mein|ich werde|du findest|die|Transkription|dieses|des|Videos aussi|sur|blog|mon|je vais|tu trouveras|la|transcription|de cette|la|vidéo ||blog|||||transcript|of this|| |||||||transcripción||| также|на|блог|мой|я буду|ты найдешь|расшифровку|транскрипцию|этого|видео| Also in my blog you will find the transcript of this video Também no meu blogue encontrará a transcrição deste vídeo Также на моем блоге ты найдешь расшифровку этого видео. Außerdem findest du auf meinem Blog die Transkription dieses Videos. また、私のブログにはこのビデオの文字起こしがあります。 Tu trouveras également la transcription de cette vidéo sur mon blog.

και το link είναι στο κουτί της περιγραφής. そして|の|リンク|である|に|ボックス|の|説明 und|der|Link|ist|in|Box|der|Beschreibung et|le|lien|il est|dans|boîte|de la|description |||||box||description box и|ссылка|ссылка|она есть|в|коробка|описания| and the link is in the description box. e a ligação está na caixa de descrição. а посилання - у вікні опису. Ссылка находится в описании. Und der Link ist im Beschreibungskasten. リンクは説明欄にあります。 Et le lien est dans la boîte de description.

Πρώτα - πρώτα να θυμάσαι να μιλήσεις με επίσημο τόνο στην τράπεζα . まず|最初に|~すること|覚えておく|~すること|話す|~で|公的な|トーン|~で|銀行 |||||||офіційний||| zuerst|zuerst|zu|du erinnerst dich|zu|du sprichst|mit|formellen|Ton|in der|Bank d'abord|d'abord|à|tu te souviennes|à|tu parles|avec|officiel|ton|à la|banque first||to|you remember|||in|formal|formal tone|| сначала|сначала|чтобы|ты помнишь|чтобы|ты поговоришь|с|официальным|тоном|в|банк First and of all, remember to speak in a formal tone at the bank. Antes de mais, lembre-se de falar num tom formal no banco. Перш за все, не забувайте говорити в банку офіційним тоном. Во-первых, помни, что нужно говорить с официальным тоном в банке. Zuerst - zuerst erinnere dich daran, in einem formellen Ton mit der Bank zu sprechen. まず最初に、銀行では公式な口調で話すことを忘れないでください。 Tout d'abord, souviens-toi de parler avec un ton formel à la banque.

Χρησιμοποίησε δηλαδή πληθυντικό ευγενείας! 使ってください|つまり|複数形|丁寧語 benutze|das heißt|Plural|Höflichkeit utilise|c'est-à-dire|pluriel|de politesse ||plural of respect|politeness |||de cortesía используй|то есть|множественное|вежливости In other words, use the plural of politeness! Por isso, usem o plural de nobreza! Тож використовуйте множину шляхетності! То есть, используй вежливое обращение на «вы»! Verwende also die Höflichkeitsform! つまり、敬語を使ってください! Utilise donc le pluriel de politesse !

Καλημέρα σας ! Σας ευχαριστώ Θα ήθελα… Παρακαλώ και τα λοιπά おはようございます|あなたに|あなたに|ありがとう|~でしょう|欲しかった|お願いします|そして|それらの|その他 guten Morgen|Ihnen|Ihnen|ich danke|ich werde|ich hätte gerne|bitte|und|die|übrigen bonjour|à vous|je vous|je vous remercie|je vais|je voudrais|s'il vous plaît|et|les|autres ||||||||the|etc доброе утро|вам|вас|спасибо|я буду|хотел бы|пожалуйста|и|все|прочее Good morning to you ! Thank you... I would like to… Please etc Bom dia! Obrigado, gostaria de... Por favor, etc. Доброе утро! Спасибо. Я хотел бы... Пожалуйста и так далее. Guten Morgen! Vielen Dank. Ich hätte gerne… Bitte und so weiter. おはようございます!ありがとうございます。…お願い致します、など。 Bonjour ! Merci, je voudrais... S'il vous plaît, etc.

Για να επισκεφτείς μία ελληνική τράπεζα ~のために|~すること|訪れる|一つの|ギリシャの|銀行 um|zu|du besuchst|eine|griechische|Bank pour|à|tu visites|une|grecque|banque to||visit|||bank чтобы|чтобы|ты посетишь|один|греческий|банк To visit a Greek bank Para visitar um banco grego Чтобы посетить греческий банк. Um eine griechische Bank zu besuchen. ギリシャの銀行を訪れるために Pour visiter une banque grecque.

πρέπει οπωσδήποτε να έχεις μαζί σου την ταυτότητά σου 必要がある|必ず|~すること|持っている|一緒に|あなたの|その|身分証明書|あなたの du musst|unbedingt|zu|du hast|mit|dir|die|Ausweis|dein il faut|absolument|que|tu as|avec|toi|ta|identité|ta you must|definitely||have||||your ID card| |||||||identidad| должен|обязательно|частица|ты имеешь|с собой|твой|артикль|удостоверение|твое you must definitely have your ID обязательно нужно иметь с собой свой паспорт Du musst unbedingt deinen Ausweis dabei haben. 必ず身分証明書を持っている必要があります tu dois absolument avoir ta carte d'identité avec toi

και το βιβλιάριο σου, αν έχεις. そして|その|通帳|あなたの|もし|持っている ||книжка||| und|das|Buch|dein|wenn|du hast et|le|carnet|ton|si|tu as ||passbook||if| и|артикль|книжка|твоя|если|ты имеешь and your bank book with you, if you have one. e a sua caderneta, se a tiver. і ваш паспорт, якщо він у вас є. и свою книжку, если она у тебя есть. Und dein Buchungsheft, falls du eines hast. そして、もしあれば通帳も持ってください。 et ton livret, si tu en as un.

Αν δεν έχεις ταυτότητα μπορείς να χρησιμοποιήσεις το διαβατήριο σου. もし|~ない|持っていない|身分証明書|できる|~すること|使用する|その|パスポート|あなたの ||||||||паспорт| wenn|nicht|du hast|Ausweis|du kannst|zu|verwenden|das|Reisepass|dein si|nepas|tu as|identité|tu peux|que|utiliser|le|passeport|ton |||identity card|||use|the|passport| ||||||||pasaporte| если|не|ты не имеешь|удостоверение|ты можешь|частица|ты использовать|артикль|паспорт|твой If you do not have an ID you can use your passport. Если у тебя нет паспорта, ты можешь использовать свой заграничный паспорт. Wenn du keinen Ausweis hast, kannst du deinen Reisepass verwenden. 身分証明書がない場合は、パスポートを使用できます。 Si tu n'as pas de carte d'identité, tu peux utiliser ton passeport.

Και αν θέλεις να βγάλεις λεφτά από το ΑΤΜ , そして|もし|したい|~すること|引き出す|お金|から|その|ATM und|wenn|du willst|zu|abheben|Geld|von|dem|Geldautomat et|si|tu veux|que|retirer|argent|à partir de|le|DAB ||you want||withdraw|money||| и|если|ты хочешь|частица|ты снять|деньги|из|артикль|банкомат And if you want to withdraw money from the ATM, E se quiser levantar dinheiro do multibanco, І якщо ви хочете зняти гроші в банкоматі, И если ты хочешь снять деньги с банкомата, Und wenn du Geld am Geldautomaten abheben möchtest, そして、ATMからお金を引き出したい場合は、 Et si tu veux retirer de l'argent au distributeur,

πρέπει εννοείται να έχεις μαζί σου την κάρτα σου. 必要がある|明らかだ|~すること|持っている|一緒に|あなたの|その|カード|あなたの du musst|natürlich|dass|du hast|dabei|deine|die|Karte|deine il faut|bien sûr|que|tu as|avec|toi|la|carte|ta |of course||||||card| |se entiende||||||| должно|разумеется|частица|ты имеешь|вместе|твоя|артикль|карта|твоя you must of course have your card with you. é claro que deve ter o seu cartão consigo. ви, звичайно, повинні мати при собі свою картку. Конечно, у тебя должна быть с собой твоя карта. Du musst natürlich deine Karte dabei haben. もちろん、カードを持っている必要があります。 Il est évident que tu dois avoir ta carte avec toi.

Η κάρτα σου μπορεί να είναι πιστωτική ή χρεωστική その|カード|あなたの|可能である|~であること|である|クレジット|または|デビット ||||||||дебетова die|Karte|deine|sie kann|dass|sie ist|Kredit-|oder|Debit- la|carte|ta|elle peut|que|elle est|de crédit|ou|de débit |card|||||credit||debit артикль|карта|твоя|может|частица|быть|кредитная|или|дебетовая Your card can be credit or debit O seu cartão pode ser de crédito ou de débito Твоя карта может быть кредитной или дебетовой. Deine Karte kann eine Kredit- oder Debitkarte sein. あなたのカードはクレジットカードまたはデビットカードである可能性があります。 Ta carte peut être une carte de crédit ou de débit.

Αν χάσεις την κάρτα σου , もし|失う|その|カード|あなたの wenn|du verlierst|die|Karte|deine si|tu perds|la|carte|ta if|lose||| если|ты потеряешь|артикль|карта|твоя If you lose your card, Se perder o seu cartão , Якщо ви втратите свою картку , Если ты потеряешь свою карту, Wenn du deine Karte verlierst, カードを失った場合、 Si tu perds ta carte,

μπορείς να κάνεις αίτηση για να βγάλεις καινούργια. できる|~すること|申請する|申請|~のために|~すること|発行する|新しい du kannst|dass|du machst|Antrag|um|dass|du bekommst|neue tu peux|que|tu fais|demande|pour|que|tu obtiens|nouvelle "you can"|to|make|apply|||get|new one |||solicitud|||sacar| ты можешь|частица|ты сделаешь|заявление|чтобы|частица|ты получил|новую you can apply to get a new one. pode candidatar-se a um novo. ви можете подати заявку на нову. ты можешь подать заявку на получение новой. kannst du einen Antrag auf eine neue stellen. 新しいカードを申請することができます。 tu peux faire une demande pour en obtenir une nouvelle.

Και τώρα: Τι κάνω στην τράπεζα; そして|今|何|私はする|に|銀行 und|jetzt|was|ich mache|in der|Bank et|maintenant|que|je fais|à la|banque ||what||| и|сейчас|что|я делаю|в|банк And now: What do I do at the bank? E agora: O que é que estou a fazer no banco? А теперь: Что я делаю в банке? Und jetzt: Was mache ich bei der Bank? そして今:銀行で何をしますか? Et maintenant : Que fais-je à la banque ?

ανοίγω λογαριασμό , αν δεν έχω 私は開く|口座|もし|ない|私は持っている ich öffne|Konto|wenn|nicht|ich habe j'ouvre|compte|si|ne|j'ai I open|account|if|| |cuenta||| я открываю|счет|если|не|у меня есть I open an account, if I do not have one. Abro uma conta se não tiver Открываю счет, если у меня его нет. Ich eröffne ein Konto, wenn ich keins habe. 口座を開きます、もし持っていなければ。 J'ouvre un compte, si je n'en ai pas.

Στην Ελλάδα για να ανοίξεις λογαριασμό χρειάζεσαι συγκεκριμένα δικαιολογητικά. に|ギリシャ|のために|〜するために|あなたが開く|口座|あなたは必要とする|特定の|書類 ||||||||документи для in der|Griechenland|um|zu|du öffnest|Konto|du brauchst|bestimmte|Unterlagen en|Grèce|pour|que|tu ouvres|compte|tu as besoin de|spécifiques|documents ||||open|account|you need|specific documents|supporting documents |||||||específicamente|documentos в|Греции|чтобы|частица|ты откроешь|счет|тебе нужно|конкретные|документы In Greece to open an account you need specific documents. Na Grécia, são necessários documentos específicos para abrir uma conta. В Греции, чтобы открыть счет, нужны определенные документы. In Griechenland benötigst du bestimmte Unterlagen, um ein Konto zu eröffnen. ギリシャでは口座を開くために特定の書類が必要です。 En Grèce, pour ouvrir un compte, vous avez besoin de documents spécifiques.

Τι σημαίνει δικαιολογητικά; 何|意味する|書類 was|bedeutet|Unterlagen que|signifie|documents what||Supporting documents что|означает|документы What does ''documents'' mean ? O que significam os documentos comprovativos? Что значит документы? Was bedeutet Unterlagen? 書類とは何を意味しますか? Que signifie documents ?

Δικαιολογητικά είναι τα χαρτιά, 証明書|である|その|書類 Dokumenty||| die Nachweise|sie sind|die|Papiere justificatifs|ils sont|les|papiers |||documents документы|они есть|эти|бумаги The supporting documents are the papers, Os documentos de apoio são os documentos, Підтверджуючі документи - це папери, Документы - это бумаги, Die Unterlagen sind die Papiere, 必要書類は書類です, Les justificatifs sont les papiers,

αυτά τα επίσημα έγγραφα これら|その|公式の|書類 |||документи diese|die|offiziellen|Dokumente ces|les|officiels|documents these||official|official documents эти|эти|официальные|документы these official documents estes documentos oficiais ці офіційні документи эти официальные документы diese offiziellen Dokumente これらの公式文書 ces documents officiels

που δείχνουν ποιος είμαι, πού δουλεύω, που μένω και πόσα λεφτά βγάζω それらは|示す|誰が|私である|どこで|働いている|どこに|住んでいる|そして|いくらの|お金を|稼いでいる die|zeigen|wer|ich bin|wo|ich arbeite|wo|ich wohne|und|wie viel|Geld|ich verdiene qui|montrent|qui|je suis|où|je travaille|où|je vis|et|combien|d'argent|je gagne that|they show|who||||where|||how much money|money|I earn которые|показывают|кто|я есть|где|я работаю|где|я живу|и|сколько|денег|я зарабатываю that show who I am, where I work, where I live and how much money I make. que mostram quem eu sou, onde trabalho, onde vivo e quanto dinheiro ganho які показують, хто я, де працюю, де живу і скільки заробляю которые показывают, кто я, где я работаю, где я живу и сколько денег я зарабатываю die zeigen, wer ich bin, wo ich arbeite, wo ich wohne und wie viel Geld ich verdiene. 私が誰で、どこで働いていて、どこに住んでいて、どれだけお金を稼いでいるかを示します qui montrent qui je suis, où je travaille, où je vis et combien d'argent je gagne.

Οπότε χρειαζόμαστε: だから|必要である also|wir brauchen donc|nous avons besoin de so we need|we need поэтому|нам нужны So we need: Por isso, precisamos de: Поэтому нам нужно: Also brauchen wir: だから、私たちは必要です: Donc, nous avons besoin de :

Την ταυτότητά μας ή το διαβατήριο για δείξουμε ποιοι είμαστε 私たちの|身分証明書|私たちの|または|パスポート|パスポート|ために|見せる|誰が|私たちである die|Identität|unsere|oder|den|Reisepass|um|wir zeigen|wer|wir sind la|identité|notre|ou|le|passeport|pour|montrer|qui|nous sommes |identity||||passport||show|who|we are ||||||||quiénes| нашу|идентичность|нашу|или|паспорт|паспорт|чтобы|показать|кто|мы есть Our ID or passport to show who we are O nosso bilhete de identidade ou passaporte para mostrar quem somos Наше удостоверение личности или паспорт, чтобы показать, кто мы. Unser Ausweis oder Reisepass, um zu zeigen, wer wir sind. 私たちの身分証明書またはパスポートを見せて、私たちが誰であるかを示します Notre carte d'identité ou notre passeport pour montrer qui nous sommes

το εκκαθαριστικό φόρου εισοδήματος για να δείξουμε πόσα λεφτά βγάζουμε , その|確定申告書|税金の|所得の|ために|〜するために|見せる|どれだけの|お金|稼いでいる |податкове повідомлення|податку|доходу|||||| das|Steuerbescheid|Steuer|Einkommen|um|zu|wir zeigen|wie viel|Geld|wir verdienen le|avis|d'impôt|sur le revenu|pour|que|montrer|combien|d'argent|nous gagnons "the"|tax clearance statement|tax|income tax return|||show|||"we earn" |liquidación|impuesto|ingresos|||mostremos|cuánto|dinero|ganamos налоговое|уведомление|налога|на доход|чтобы|чтобы|показать|сколько|денег|зарабатываем the income tax statement to show how much money we make, a declaração de rendimentos para mostrar quanto dinheiro ganhamos, декларацію з податку на прибуток, щоб показати, скільки грошей ми заробляємо, Налоговая декларация, чтобы показать, сколько денег мы зарабатываем, Die Einkommenssteuerbescheinigung, um zu zeigen, wie viel Geld wir verdienen, 私たちの収入を示すために所得税の確定申告書を見せます、 l'avis d'imposition pour montrer combien d'argent nous gagnons,

για να δείξουμε δηλαδή τα εισοδήματά μας. ために|〜するために|見せる|つまり|私たちの|所得| |||||доходи| um|zu|wir zeigen|das heißt|die|Einkommen|unsere pour|que|montrer|c'est-à-dire|les|revenus|notre |||||our incomes| чтобы|чтобы|показать|то есть|наши|доходы| to show our income. para mostrar o nosso rendimento. щоб показати наші доходи. то есть, чтобы показать наши доходы. um also unser Einkommen zu zeigen. つまり、私たちの収入を示すためです。 c'est-à-dire pour montrer nos revenus.

Εισόδημα είναι τα λεφτά που βγάζουμε 所得|である|お金|お金|〜する|稼いでいる Einkommen|ist|das|Geld|das|wir verdienen revenu|est|l'argent|d'argent|que|nous gagnons Income||||that|we earn доход|это есть|деньги|которые|мы|зарабатываем Income is the money we earn O rendimento é o dinheiro que ganhamos Доход - это деньги, которые мы зарабатываем. Einkommen sind das Geld, das wir verdienen. 収入とは、私たちが得るお金のことです。 Le revenu est l'argent que nous gagnons.

έναν λογαριασμό τηλεφώνου ή ηλεκτρικού ρεύματος 一つの|アカウント|電話の|または|電気の|料金の einen|Konto|Telefon|oder|elektrischen|Strom un|compte|de téléphone|ou|d'électricité|de courant a|bill|of the telephone|or|electricity bill|electricity ||teléfono||eléctrico| один|счет|телефона|или|электрического|тока a telephone or electricity bill uma fatura de telefone ou de eletricidade рахунок за телефон або електроенергію номер телефона или счет за электричество eine Telefon- oder Stromrechnung 電話または電気の請求書 un relevé de téléphone ou d'électricité

για να δείξουμε τη διεύθυνση κατοικίας μας のために|〜すること|見せる|私たちの|住所|住居の|私たちの um|zu|wir zeigen|die|Adresse|Wohnsitz|unser pour|que|nous montrions|l'|adresse|de résidence|notre ||||address|residence address|our residence ||||dirección|residencia|nuestra для|чтобы|показать|адрес|место жительства|проживания|наш to show our home address para mostrar o nosso endereço residencial щоб показати нашу домашню адресу чтобы показать наш адрес проживания um unsere Wohnadresse nachzuweisen 私たちの居住地を示すために pour montrer notre adresse de résidence

και μία βεβαίωση εργασίας για να δείξουμε πού δουλεύουμε. そして|一つの|証明書|雇用の|のために|〜すること|見せる|どこ|働いている ||довідка про роб|роботи||||| und|eine|Bescheinigung|Arbeitsbescheinigung|um|zu|wir zeigen|wo|wir arbeiten et|une|attestation|d'emploi|pour|que|nous montrions|où|nous travaillons ||work certificate|employment verification||||| |||de trabajo||||| и|одну|справку|о работе|для|чтобы|показать|где|работаем and a work testimony to show where we work. e um certificado de trabalho para mostrar onde trabalhamos. и справку с работы, чтобы показать, где мы работаем. und eine Arbeitsbescheinigung, um zu zeigen, wo wir arbeiten. そして、私たちがどこで働いているかを示すための雇用証明書。 et une attestation de travail pour montrer où nous travaillons.

Αν δεν δουλεύουμε χρειαζόμαστε μία βεβαίωση ανεργίας もし|〜ない|働いている|必要である|一つの|証明書|失業の wenn|nicht|wir arbeiten|wir brauchen|eine|Bescheinigung|Arbeitslosigkeitsbescheinigung si|nepas|nous travaillons|nous avons besoin de|une|attestation|de chômage |||we need||unemployment certificate|unemployment certificate если|не|работаем|нам нужна|одна|справка|о безработице If we do not work we need an unemployment testimony Se não estivermos a trabalhar, precisamos de um certificado de desemprego Если мы не работаем, нам нужна справка о безработице. Wenn wir nicht arbeiten, benötigen wir eine Arbeitslosigkeitsbescheinigung. 働いていない場合は、失業証明書が必要です。 Si nous ne travaillons pas, nous avons besoin d'une attestation de chômage.

Αφού ανοίξω τον λογαριασμό κάνω κατάθεση χρημάτων , ~した後に|私が開く|その|口座|私はする|預金|お金の |||||внесення грошей| nachdem|ich öffne|den|Konto|ich mache|Einzahlung|Geld après que|j'ouvre|le|compte|je fais|dépôt|d'argent after|open||account|make a deposit|deposit of money|money, funds, cash после того как|я открою|этот|счет|я делаю|депозит|денег After I open the account I deposit money, Depois de abrir a conta, efectuo um depósito, Після відкриття рахунку я вношу депозит, После того как я открою счет, я вношу деньги, Nachdem ich das Konto eröffnet habe, tätige ich eine Einzahlung, 口座を開設したら、入金をします。 Après avoir ouvert le compte, je fais un dépôt d'argent,

δηλαδή προσθέτω, βάζω χρήματα στον λογαριασμό μου, つまり|私は追加する|私は入れる|お金|その|口座|私の |додаю||||| das heißt|ich füge hinzu|ich lege|Geld|auf|Konto|mein c'est-à-dire|j'ajoute|je mets|de l'argent|sur le|compte|mon |add||||account| то есть|я добавляю|я кладу|деньги|на|счет|мой I add, put money in my account, ou seja, acrescento eu, ponho dinheiro na minha conta, тобто, додаю, я кладу гроші на свій рахунок, то есть добавляю, кладу деньги на свой счет, das heißt, ich füge Geld auf mein Konto hinzu, つまり、私の口座にお金を追加します。 c'est-à-dire que j'ajoute, je mets de l'argent sur mon compte,

ή κάνω ανάληψη χρημάτων , δηλαδή παίρνω χρήματα από τον λογαριασμό μου または|私はする|引き出し|お金の|つまり|私は取る|お金|から|その|口座|私の oder|ich mache|Abhebung|Geld|das heißt|ich nehme|Geld|von|dem|Konto|mein ou|je fais|retrait|d'argent|c'est-à-dire|je prends|de l'argent|de|le|compte|mon ||Withdraw money|of money||I take||||| или|я делаю|снятие|денег|то есть|я беру|деньги|из|этот|счет|мой or I withdraw money, I take money from my account ou levanto dinheiro, ou seja, retiro dinheiro da minha conta або я знімаю гроші, тобто беру гроші зі свого рахунку или снимаю деньги, то есть забираю деньги со своего счета. oder ich mache eine Abhebung, das heißt, ich nehme Geld von meinem Konto. または、出金をします。つまり、私の口座からお金を引き出します。 ou je fais un retrait d'argent, c'est-à-dire que je prends de l'argent de mon compte.

Επίσης στην τράπεζα κάνεις συνάλλαγμα , また|その|銀行|あなたはする|両替 ||||обмін валюти außerdem|in der|Bank|du machst|Geldwechsel aussi|à la|banque|tu fais|change ||||currency exchange также|в|банк|ты делаешь|обмен валюты also the bank do currency, Também no banco se faz câmbio de moeda estrangeira, Также в банке ты можешь обменивать валюту, Außerdem kannst du in der Bank Devisen tauschen, また、銀行では両替も行います。 Aussi, à la banque, tu fais des échanges.

αλλάζεις δηλαδή τις αγγλικές λίρες σου ή τα δολάρια σε ευρώ あなたは変える|つまり|あなたの|英国の|ポンド|あなたの|または|あなたの|ドル|に|ユーロ du wechselst|also|die|englischen|Pfund|deine|oder|die|Dollar|in|Euro tu changes|c'est-à-dire|les|anglaises|livres|tes|ou|les|dollars|en|euros change|||English|pounds||||dollars||euros ты меняешь|то есть|свои|английские|фунты|твои|или|доллары||на|евро changing your pounds or dollars in euros trocar as suas libras esterlinas ou dólares por euros ви міняєте свої фунти стерлінгів або долари на євро то есть ты меняешь свои английские фунты или доллары на евро Du tauschst also deine britischen Pfund oder Dollar in Euro. つまり、イギリスのポンドやドルをユーロに両替するということですね。 Tu changes donc tes livres sterling ou tes dollars en euros.

Να θυμάσαι ! Οποιαδήποτε συναλλαγή κι αν κάνεις στην τράπεζα χρειάζεσαι ~することを|あなたは覚えておく|どんな|取引|そして|もし|あなたがする|~で|銀行|あなたは必要とする |||транзакція|||||| zu|du erinnerst dich|jede|Transaktion|auch|wenn|du machst|in der|Bank|du brauchst à|tu te souviens|n'importe quelle|transaction|et|si|tu fais|à la|banque|tu as besoin to|you remember|any|transaction|||make|||you need чтобы|ты помнишь|любую|транзакцию|и|если|ты делаешь|в|банк|тебе нужно Remember! Whatever transaction you make at the bank you need Não se esqueça! Qualquer transação que faça no banco tem de Пам'ятайте: яку б операцію ви не здійснювали в банку, вам потрібно Помни! Для любой транзакции, которую ты делаешь в банке, тебе нужно Denk daran! Bei jeder Transaktion, die du bei der Bank machst, benötigst du 覚えておいてください! 銀行でどんな取引をするにしても、必要です。 Souviens-toi ! Quelle que soit la transaction que tu fais à la banque, tu as besoin de.

ταυτότητα ή διαβατήριο και αν έχεις βιβλιάριο, 身分証明書|または|パスポート|そして|もし|あなたが持っている|通帳 Ausweis|oder|Reisepass|und|wenn|du hast|Buch carte d'identité|ou|passeport|et|si|tu as|livret identity||passport||||booklet удостоверение|или|паспорт|и|если|у тебя есть|книжка your ID or your passport and if you have your bankbook, Посвідчення особи або паспорт, якщо у вас є закордонний паспорт, удостоверение личности или паспорт, и если у тебя есть книжка, einen Ausweis oder Reisepass, und wenn du ein Buch hast, 身分証明書またはパスポートが必要で、もし通帳を持っていれば、 une pièce d'identité ou d'un passeport et si tu as un livret,

και σίγουρα στο τέλος θα σου ζητήσουν να βάλεις την υπογραφή σου. そして|確実に|~で|最後に|~だろう|あなたに|彼らは求める|~することを|あなたが入れる|あなたの|サイン|あなたの ||||||||||підпис| und|sicher|am|Ende|(Zukunftsform)|dir|sie werden verlangen|zu|du setzt|deine|Unterschrift|deine et|sûrement|à la|fin|tu|te|ils te demanderont|à|tu mettes|ta|signature|ta |surely|||||ask for||put||signature| ||||||||||firma| и|обязательно|в|конце|будет|тебе|они попросят|чтобы|ты поставишь|свою|подпись|твою and surely at the end you will be asked to put your signature. то в конце тебя точно попросят поставить свою подпись. werden sie dich am Ende sicherlich bitten, deine Unterschrift zu setzen. 最後には必ずサインを求められます。 on te demandera sûrement à la fin de mettre ta signature.

Το ωράριο των τραπεζών είναι συνήθως: 8 το πρωί με τρεις , τρεις και μισή το μεσημέρι の|営業時間|の|銀行|です|通常|の|朝|から|3|3|と|半|の|昼 |графік роботи||||||||||||| die|Öffnungszeiten|der|Banken|ist|normalerweise|am|Morgen|bis|3|3|und|halb|am|Mittag le|horaire|des|banques|est|généralement|le|matin|à|3|3|et|demi|le|après-midi |Bank hours||banks'||||||three|three||half past||afternoon |||||||||tres||||| это|расписание|банков|банков|есть|обычно|в|утро|до|3|3|и|30|в|день The opening hours of the banks are usually: 8 in the morning until three, three and a half in the afternoon. O horário de funcionamento dos bancos é normalmente: das 8h00 às 15h00, das 15h00 às 15h30 Години роботи банків зазвичай: з 8 ранку до третьої, третьої з половиною години дня Часы работы банков обычно: с 8 утра до 3, 3:30 дня. Die Öffnungszeiten der Banken sind normalerweise: 8 Uhr morgens bis drei, drei Uhr dreißig nachmittags. 銀行の営業時間は通常、朝8時から午後3時半までです。 Les horaires des banques sont généralement : 8 heures du matin à trois, trois heures et demie de l'après-midi.

Έτσι λοιπόν αν θέλουμε να κάνουμε συναλλαγές άλλες ώρες , だから|それでは|もし|私たちが望む|〜すること|私たちがする|取引|他の|時間 also|daher|wenn|wir wollen|zu|wir machen|Transaktionen|andere|Zeiten donc|alors|si|nous voulons|de|faire|transactions|d'autres|heures |||we want|||transactions|| так|значит|если|мы хотим|чтобы|мы делаем|транзакции|в другое|время So if we want to do transactions different hours, Тож якщо ми хочемо обмінятися іншими годинами , Таким образом, если мы хотим проводить транзакции в другое время, Wenn wir also zu anderen Zeiten Transaktionen durchführen möchten, したがって、他の時間に取引を行いたい場合は、 Donc, si nous voulons effectuer des transactions à d'autres heures,

μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε ένα ΑΤΜ, δηλαδή μία Αυτόματη, Ταμειακή Μηχανή. 私たちはできる|〜すること|私たちが使う|1つの|ATM|つまり|1台の|自動|現金|機械 ||||||||касовий| wir können|zu|wir verwenden|einen|Geldautomaten|das heißt|eine|automatische|Kasse|Maschine nous pouvons|de|utiliser|un|DAB|c'est-à-dire|une|automatique|de caisse|machine ||use|||||Automatic|Cashier's|Machine |||||||||Máquina мы можем|чтобы|мы использовали|один|банкомат|то есть|один|автоматическая|кассовая|машина we can use an ATM, podemos utilizar uma caixa multibanco, ou seja, uma caixa automática. ми можемо скористатися банкоматом, тобто автоматичною касовою машиною. мы можем использовать банкомат, то есть Автоматическую Кассовую Машину. können wir einen Geldautomaten benutzen, das heißt eine Automatische, Kassenausgabe. ATM、つまり自動現金支払機を利用することができます。 nous pouvons utiliser un DAB, c'est-à-dire un Distributeur Automatique de Billets.

Και πάμε να το δούμε…. そして|私たちは行く|〜すること|それを|私たちが見る et|allons|de|le|voir и|мы идем|чтобы|это|мы увидим und|wir gehen|zu|es|wir sehen And let's go see it…. E veremos.... И давайте посмотрим на это.... Und schauen wir uns das an.... では、それを見てみましょう…. Et allons le voir....

Λοιπόν, βάζουμε την κάρτα μας …. και λέει ‘'παρακαλούμε περιμένετε'' さて|私たちは入れます|その|カード|私たちの|そして|彼は言います|お願いします|お待ちください also|wir stecken|die|Karte|unsere|und|es sagt|bitte|warten Sie alors|nous mettons|la|carte|notre|et|il dit|s'il vous plaît|attendez |we put||||||we ask| ну|мы вставляем|нашу|карту|нашу|и|говорит|пожалуйста|подождите Well, we use our card…. and says '' please wait '' Bem, introduzimos o nosso cartão .... e diz 'please wait' Итак, мы вставляем нашу карту... и она говорит 'пожалуйста, подождите' Also, wir stecken unsere Karte rein …. und es sagt ‘'bitte warten'' さて、カードを挿入します…そして「お待ちください」と表示されます。 Alors, nous insérons notre carte... et ça dit 'Veuillez patienter'.

Βέβαια πάντα έχουμε την επιλογή να διαλέξουμε αγγλικά , もちろん|いつも|私たちは持っています|その|選択肢|〜すること|私たちは選びます|英語 ||||||вибрати| natürlich|immer|wir haben|die|Wahl|zu|wir wählen|Englisch bien sûr|toujours|nous avons|l'|option|de|choisir|anglais of course||||choice||"to choose"|English конечно|всегда|у нас есть|возможность|выбор|чтобы|выбрать|английский Of course we always have the option to choose English, É claro que temos sempre a opção de escolher o inglês, Звичайно, у нас завжди є можливість обрати англійську мову, Конечно, у нас всегда есть возможность выбрать английский, Natürlich haben wir immer die Möglichkeit, Englisch auszuwählen, もちろん、英語を選ぶオプションもありますが、 Bien sûr, nous avons toujours l'option de choisir l'anglais,

αλλά εμείς θα το κάνουμε τώρα στα ελληνικά しかし|私たちは|〜するつもりです|それを|私たちはします|今|〜で|ギリシャ語 aber|wir|werden|es|wir machen|jetzt|auf|Griechisch mais|nous|allons|le|faire|maintenant|en|grec |we||||||Greek но|мы|будем|это|делаем|сейчас|на|греческом but we will do it now in Greek но мы сделаем это сейчас на греческом aber wir werden es jetzt auf Griechisch machen 私たちは今、ギリシャ語で行います。 mais nous allons le faire maintenant en grec.

Λοιπόν μπορούμε να κάνουμε ανάληψη, να αλλάξουμε το pin μας ή μία online κατάθεση. さて|私たちはできます|〜すること|私たちはします|引き出し|〜すること|私たちは変更します|それを|ピン|私たちの|または|1つの|オンライン|入金 also|wir können|zu|wir machen|Abhebung|zu|wir ändern|die|PIN|unsere|oder|eine|online|Einzahlung alors|nous pouvons|de|faire|retrait|de|changer|le|code|notre|ou|un|en ligne|dépôt ||||withdrawal||change||PIN code||||online|deposit ну|мы можем|чтобы|сделать|снятие|чтобы|изменить|наш|пин|наш|или|один|онлайн|депозит So we can withdraw, change our pin or make an online deposit. Assim, podemos fazer levantamentos, alterar o nosso pin ou efetuar um depósito online. Таким чином, ми можемо зняти кошти, змінити пін-код або внести депозит онлайн. Итак, мы можем снять деньги, изменить наш пин-код или сделать онлайн-вклад. Also können wir Geld abheben, unsere PIN ändern oder eine Online-Einzahlung vornehmen. さて、引き出し、PINの変更、またはオンライン入金ができます。 Alors, nous pouvons retirer de l'argent, changer notre code PIN ou faire un dépôt en ligne.

Εμείς θα πατήσουμε ανάληψη. 私たちは|〜するつもりだ|押す|引き出し ||натиснемо| wir|werden|drücken|Abhebung nous|auxiliaire futur|appuyer sur|retrait |will|click on|withdrawal мы|вспомогательный глагол|нажмем|снятие денег We will press withdrawal. Vamos carregar no botão de retirada. Натискаємо кнопку виведення коштів. Мы нажмем на вывод. Wir werden Abheben drücken. 私たちは引き出しを押します。 Nous allons appuyer sur retrait.

Λοιπόν , εδώ ‘'πληκτρολογήστε το pin σας'' さて|ここで|入力してください|あなたの|ピン|あなたの ||введіть||| also|hier|geben Sie ein|das|PIN|Ihr alors|ici|tapez|votre|code|votre well||type||| итак|здесь|введите|ваше|пин|ваш Well, here '' enter your pin '' Итак, здесь 'введите ваш пин'. Nun, hier 'geben Sie Ihre PIN ein'. さて、ここに「あなたのPINを入力してください」とあります。 Alors, ici 'entrez votre code PIN'.

Λοιπόν, θέλετε απόδειξη για τη συναλλαγή σας; Θα πατήσουμε ‘'ναι'' さて|あなたは欲しいですか|レシート|のために|あなたの|取引|あなたの|〜するつもりだ|押す|はい also|möchten Sie|Quittung|für|die|Transaktion|Ihre|ich werde|drücken|ja alors|vous voulez|reçu|pour|votre|transaction|votre|auxiliaire futur|appuyer sur|oui |do you want|receipt|||transaction||"we will"|we will press| итак|вы хотите|чек|для|вашу|транзакцию|вашу|вспомогательный глагол|нажмем|да So, do you want a receipt for your transaction? We will click "yes" Então, quer uma prova da sua transação? Vamos premir "sim Отже, ви хочете отримати підтвердження вашої транзакції? Ми натискаємо "так Итак, вы хотите получить квитанцию за вашу транзакцию? Мы нажмем 'да'. Nun, möchten Sie einen Beleg für Ihre Transaktion? Wir werden 'ja' drücken. さて、あなたの取引の領収書が欲しいですか?「はい」を押します。 Alors, voulez-vous un reçu pour votre transaction ? Nous allons appuyer sur 'oui'.

Και εδώ λοιπόν μπορούμε να κάνουμε ανάληψη そして|ここで|さて|私たちはできる|〜する|行う|引き出し und|hier|also|wir können|zu|machen|Abhebung et|ici|alors|nous pouvons|particule infinitif|faire|retrait ||||||withdraw money here и|здесь|итак|мы можем|вспомогательный глагол|сделаем|снятие денег And here we can make a withdrawal Assim, também aqui podemos retirar Тож і тут ми можемо вийти И здесь мы можем сделать вывод. Und hier können wir also abheben. そしてここで引き出しを行うことができます。 Et ici donc nous pouvons faire un retrait.

Πατάμε ανάληψη , παρακαλούμε ‘' πάρτε την κάρτα σας και περιμένετε τα χρήματα'' 私たちは押します|引き出し|お願いします|取ってください|あなたの|カード|あなたの|そして|待ってください|お金|お金 wir drücken|Abhebung|wir bitten|nehmen Sie|die|Karte|Ihre|und|Sie warten|das|Geld nous appuyons|retrait|s'il vous plaît|prenez|votre|carte|votre|et|attendez|l'argent|argent Press|withdrawal|please|take||||||the| мы нажимаем|снятие|пожалуйста|возьмите|вашу|карту|вашу|и|ждите|деньги|деньги click on '' withdrawal'', please "take your card and wait for the money" Carregamos no botão de levantar, por favor "pegue no seu cartão e espere pelo dinheiro". Натискаємо зняти, будь ласка, "візьміть свою картку і чекайте на гроші Нажмите на снятие, пожалуйста, 'возьмите вашу карту и подождите деньги' Drücken Sie Abheben, bitte 'nehmen Sie Ihre Karte und warten Sie auf das Geld'. 引き出しを押してください。カードを取り、現金をお待ちください。 Appuyez sur retrait, s'il vous plaît ' prenez votre carte et attendez l'argent'

Παίρνουμε και τα χρήματα και όλα καλά. 私たちは受け取ります|そして|お金|お金|そして|すべて|大丈夫 nous prenons|et|l'argent|argent|et|tout|bien мы берем|и|деньги|деньги|и|все|хорошо wir nehmen|und|das|Geld|und|alles|gut We get the money and everything is fine. Мы забираем деньги, и все в порядке. Wir nehmen das Geld und alles ist gut. お金を受け取り、すべてがうまくいきます。 Nous prenons l'argent et tout va bien.

Περιμένουμε να πάρουμε και την απόδειξη κι έχουμε τελειώσει 私たちは待っています|〜することを|受け取る|そして|あなたの|領収書|そして|私たちは持っています|終わった wir warten|um|wir nehmen|und|die|Quittung|und|wir haben|wir sind fertig nous attendons|de|prendre|et|le|reçu|et|nous avons|terminé we are waiting||we get|||receipt||| мы ждем|чтобы|мы получили|и|квитанцию|квитанцию|и|мы закончили|закончено We are waiting to get the receipt and we are done. Мы ждем, чтобы получить и чек, и мы закончили. Wir warten darauf, auch die Quittung zu bekommen, und dann sind wir fertig. レシートを受け取るのを待って、これで終わりです。 Nous attendons de recevoir le reçu et nous avons terminé.

Γράψε μου κάτω στα σχόλια , αν εσύ έχεις πάει ποτέ σε μια ελληνική τράπεζα 書いてください|私に|下に|コメント|コメント|もし|あなたが|行ったことがある|行った|一度も|〜に|一つの|ギリシャの|銀行 schreibe|mir|unten|in die|Kommentare|wenn|du|du hast|du bist gegangen|jemals|zu|einer|griechischen|Bank écris|moi|en bas|dans|commentaires|si|tu|tu as|été|jamais|dans|une|grecque|banque write||||comments|||have|||||| напиши|мне|внизу|комментариях|комментарии|если|ты|ты был|ты ходил|когда-либо|в|один|греческий|банк Write down in the comments, if you have ever been to a Greek bank Escreve-me nos comentários se alguma vez foste a um banco grego Напиши мне в комментариях, если ты когда-либо был в греческом банке. Schreib mir unten in die Kommentare, ob du jemals in einer griechischen Bank warst. あなたがギリシャの銀行に行ったことがあるかどうか、コメントに書いてください。 Écris-moi dans les commentaires si tu es déjà allé dans une banque grecque.

και πώς ήταν η εμπειρία σου. そして|どのように|だった|あなたの|経験|あなたの und|wie|war|die|Erfahrung|deine et|comment|c'était|l'|expérience|ta ||||experience| и|как|была|твоя|опыт|твой and how your experience was . e como foi a vossa experiência. і яким був ваш досвід. и каков был твой опыт. Und wie war deine Erfahrung. そして、あなたの経験はどうでしたか。 et comment était ton expérience.

Αν σου άρεσε αυτό το βίντεο, κάνε like , εγγραφή στο κανάλι μου もし|あなたに|気に入った|これ|この|動画|して|いいね|登録|に|チャンネル|私の wenn|dir|gefallen hat|dieses|das|Video|mach|Like|Abonnierung|auf|Kanal|meinem si|te|a plu|cette|la|vidéo|fais|j'aime|abonnement|sur|chaîne|ma |||||video|||subscribe||| если|тебе|понравилось|это|видео||сделай|лайк|подписку|на|канал|мой If you liked this video, thumbs it up, subscribe to my channel Если тебе понравилось это видео, поставь лайк, подпишись на мой канал. Wenn dir dieses Video gefallen hat, gib einen Daumen hoch, abonniere meinen Kanal. このビデオが気に入ったら、いいねと私のチャンネルに登録してください。 Si tu as aimé cette vidéo, mets un like, abonne-toi à ma chaîne.

κι εμείς τα λέμε στο επόμενο μάθημα. Φιλιά!! そして|私たち|それらを|言う|に|次の|レッスン|キス et|nous|les|disons|dans|prochaine|leçon|bisous и|мы|это|говорим|на|следующем|урок|целую und|wir|die|sagen|in|nächste|Lektion|Küsse and I'll see you in the next lesson! Kisses!! Увидимся на следующем уроке. Целую!! Und wir sehen uns im nächsten Unterricht. Küsse!! 次のレッスンでお会いしましょう。キス!! et on se retrouve dans la prochaine leçon. Bisous !!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.2 ru:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250513 openai.2025-02-07 ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=71 err=0.00%) cwt(all=598 err=0.00%)