×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Greek Vocabulary Lessons, How you can use the verb ''πρόκειται''

How you can use the verb ''πρόκειται''

Γεια σας. Καλώς ήρθατε και σε αυτό το βίντεο μάθημα! Welcome to another Greek vocabulary lesson.

Σήμερα θα απαντήσω μια ερώτηση από το μαθητή μας Πέτρο.

Ο Πέτρος μας ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε τη λέξη «πρόκειται» στα ελληνικά.

Πολύ καλή ερώτηση αφού πιστεύω θα σας είναι πολύ χρήσιμη λέξη όταν μιλάτε ελληνικά.

Η λέξη αυτή χρησιμοποιείται σε δύο περιπτώσεις στα ελληνικά.

Η πιο γνωστή της είναι όταν αναφερόμαστε σε κάτι που θα γίνει στο μέλλον.

Κάτι δηλαδή που ίσως συμβεί στο μέλλον ή σίγουρα θα συμβεί στο μέλλον.

Για παράδειγμα, λέτε «πρόκειται να ταξιδέψω την άλλη βδομάδα».

Δηλαδή, την άλλη βδομάδα, μάλλον θα ταξιδέψω.

Μπορείτε επίσης να πείτε ότι ο Νίκος «πρόκειται να έρθει από το σπίτι το απόγευμα»

δηλαδή μάλλον θα έρθει από το σπίτι το απόγευμα.

Αν θέλετε να μιλήσετε στο παρελθόν με το ρήμα αυτό τότε θα πείτε

«χθες επρόκειτο να ταξιδέψω,

αλλά τελικά ακυρώθηκε η πτήση». Τι σημαίνει αυτό;

Σημαίνει ότι είχα πλάνο να ταξιδέψω χθες αλλά τελικά δεν ταξίδεψα γιατί ακυρώθηκε η πτήση.

Η δεύτερη σημασία του ρήματος αυτού είναι όταν αναφερόμαστε σε κάτι,

όταν γίνεται λόγος σχετικά με κάτι.

Για παράδειγμα, λέει η μαμά στα παιδιά, «πρέπει να διαβάζετε, πρόκειται για το μέλλον σας».

Σημαίνει ότι το να διαβάζετε έχει σχέση με το μέλλον σας, θα επηρεάσει το μέλλον σας.

Στην ερώτηση «περί τίνος πρόκειται;»,

την οποία θα ακούσετε πολλές φορές,

εννοούμε «για ποιο πράγμα αναφέρεστε; Σχετικά με τι ρωτάτε;

Αυτά είχαμε για σήμερα.

Είναι ένα σύντομο αλλά πολύ χρήσιμο μάθημα γιατί η λέξη

αυτή χρησιμοποιείται αρκετά στην Ελλάδα.

Ελπίζω να σας βοήθησε αυτό το μάθημα.

Γράψτε στα σχόλια πιο κάτω τις ερωτήσεις σας και τις προτάσεις σας

με τη λέξη αυτή.Τα λέμε την επόμενη φορά. Μέχρι τότε. Γεια χαρά.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How you can use the verb ''πρόκειται'' como|você|pode|usar|o|verbo|πρόκειται how|you|can|use||verb|it is about wie|du|kannst|verwenden|das|Verb|πρόκειται ||||||il s'agit de How you can use the verb ''πρόκειται'' Comment vous pouvez utiliser le verbe ''πρόκειται'' Como você pode usar o verbo ''πρόκειται'' Wie Sie das Verb ''πρόκειται'' verwenden können.

Γεια σας. Καλώς ήρθατε και σε αυτό το βίντεο μάθημα! Welcome to another Greek vocabulary lesson. olá|a vocês|bem|vocês chegaram|e|a|este|o|vídeo|aula|bem-vindo|a|outra|grega|vocabulário|aula Hello|you (plural/formal)|Well|you arrived|and|to|this|the|video|lesson|Welcome|to|another|Greek|vocabulary|lesson Hallo|euch|gut|ihr seid gekommen|und|zu|dieses|das|Video|Unterricht|Willkommen|zu|einer weiteren|griechischen|Vokabel|Lektion Bonjour|à vous|Bien|êtes arrivés|et|à|cette|le|vidéo|leçon|Bienvenue|à|une autre|Grec|vocabulaire|leçon Hello. Welcome to this video lesson! Welcome to another Greek vocabulary lesson. Bonjour. Bienvenue dans cette leçon vidéo ! Welcome to another Greek vocabulary lesson. Olá. Bem-vindo a mais uma aula de vocabulário grego! Hallo! Willkommen zu dieser Video-Lektion! Willkommen zu einer weiteren griechischen Vokabelstunde.

Σήμερα θα απαντήσω μια ερώτηση από το μαθητή μας Πέτρο. hoje|eu vou|responder|uma|pergunta|de|o|aluno|nosso|Pedro Today|will|answer|one|question|from|the|student|our|Peter heute|ich werde|ich werde antworten|eine|Frage|von|dem|Schüler|unser|Peter Aujourd'hui|(verbe auxiliaire futur)|je répondrai|une|question|de|le|élève|notre|Pierre Today I will answer a question from our student Petros. Aujourd'hui, je vais répondre à une question de notre élève Petros. Hoje vou responder a uma pergunta do nosso aluno Pedro. Heute werde ich eine Frage von unserem Schüler Petros beantworten.

Ο Πέτρος μας ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε τη λέξη «πρόκειται» στα ελληνικά. o|Pedro|nos|ele perguntou|como|usamos|a|palavra|πρόκειται|em|grego The|Peter|us|asked|how|we use|the|word|πρόκειται|in|Greek der|Peter|uns|er fragte|wie|wir verwenden|das|Wort|πρόκειται|auf|Griechisch Le|Pierre|nous|a demandé|comment|utilisons|le|mot|πρόκειται|en|grec Petros asked us how we use the word 'πρόκειται' in Greek. Petros nous a demandé comment nous utilisons le mot «πρόκειται» en grec. Pedro nos perguntou como usamos a palavra «πρόκειται» em grego. Petros hat uns gefragt, wie wir das Wort «πρόκειται» auf Griechisch verwenden.

Πολύ καλή ερώτηση αφού πιστεύω θα σας είναι πολύ χρήσιμη λέξη όταν μιλάτε ελληνικά. muito|boa|pergunta|pois|acredito|irá|a vocês|é|muito|útil|palavra|quando|vocês falam|grego Very|good|question|since|I believe|will|you|is|very|useful|word|when|you speak|Greek sehr|gute|Frage|da|ich glaube|wird|euch|sie ist|sehr|nützlich|Wort|wenn|ihr sprecht|Griechisch Très|bonne|question|puisque|je crois|(verbe futur)|vous|est|très|utile|mot|quand|vous parlez|grec Very good question since I believe it will be a very useful word for you when speaking Greek. Très bonne question car je pense que ce sera un mot très utile lorsque vous parlez grec. Muito boa pergunta, pois acredito que será uma palavra muito útil quando você fala grego. Sehr gute Frage, da ich glaube, dass dieses Wort sehr nützlich für Sie sein wird, wenn Sie Griechisch sprechen.

Η λέξη αυτή χρησιμοποιείται σε δύο περιπτώσεις στα ελληνικά. a|palavra|esta|é usada|em|duas|situações|no|grego The|word|this|is used|in|two|cases|in the|Greek das|Wort|dieses|wird verwendet|in|zwei|Fällen|im|Griechisch La|mot|cette|est utilisée|dans|deux|cas|en|grec This word is used in two cases in Greek. Ce mot est utilisé dans deux cas en français. Essa palavra é usada em duas situações em grego. Dieses Wort wird in zwei Fällen im Griechischen verwendet.

Η πιο γνωστή της είναι όταν αναφερόμαστε σε κάτι που θα γίνει στο μέλλον. a|mais|conhecida|dela|é|quando|nos referimos|a|algo|que|irá|acontecer|no|futuro The|most|known|her|is|when|we refer|to|something|that|will|happen|in the|future die|bekannteste|bekannte|ihre|ist|wenn|wir uns beziehen|auf|etwas|das|wird|es wird|in der|Zukunft La|plus|connue|à elle|est|quand|nous référons|à|quelque chose|qui|(verbe futur)|se produira|dans|futur The most well-known one is when we refer to something that will happen in the future. Le plus connu est lorsque nous faisons référence à quelque chose qui se produira dans le futur. A mais conhecida é quando nos referimos a algo que acontecerá no futuro. Die bekannteste Verwendung ist, wenn wir uns auf etwas beziehen, das in der Zukunft geschehen wird.

Κάτι δηλαδή που ίσως συμβεί στο μέλλον ή σίγουρα θα συμβεί στο μέλλον. algo|ou seja|que|talvez|aconteça|no|futuro|ou|com certeza|irá|acontecer|no|futuro Something|that is|that|perhaps|will happen|in|future|or|surely|will|happen|in|future etwas|das heißt|das|vielleicht|es passiert|in der|Zukunft|oder|sicher|wird|es passiert|in der|Zukunft Quelque chose|c'est-à-dire|qui|peut-être|se produira|dans|futur|ou|sûrement|(verbe auxiliaire futur)|se produira|dans|futur Something that might happen in the future or will definitely happen in the future. C'est-à-dire quelque chose qui pourrait se produire dans le futur ou qui se produira certainement dans le futur. Algo que pode acontecer no futuro ou certamente acontecerá no futuro. Also etwas, das möglicherweise in der Zukunft passiert oder sicher in der Zukunft passieren wird.

Για παράδειγμα, λέτε «πρόκειται να ταξιδέψω την άλλη βδομάδα». para|exemplo|vocês dizem|está prestes|a|eu viajar|a|próxima|semana For|example|you say|I am going|to|travel|the|next|week für|Beispiel|ihr sagt|es ist geplant|zu|ich werde reisen|die|nächste|Woche Par|exemple|vous dites|je vais|(particule verbale)|voyager|la|prochaine|semaine For example, you say "I am going to travel next week." Par exemple, vous dites « je vais voyager la semaine prochaine ». Por exemplo, você diz "vou viajar na próxima semana". Zum Beispiel sagen Sie: "Ich werde nächste Woche reisen."

Δηλαδή, την άλλη βδομάδα, μάλλον θα ταξιδέψω. ou seja|a|próxima|semana|provavelmente|verbo auxiliar futuro|eu viajarei That is|the|next|week|probably|will|I will travel also|die|nächste|Woche|wahrscheinlich|ich werde|ich reisen c'est-à-dire|la|prochaine|semaine|probablement|(indicateur futur)|je voyagerai Я имею в виду, что на следующей неделе я, вероятно, буду путешествовать. That is, next week, I will probably travel. C'est-à-dire que la semaine prochaine, je vais probablement voyager. Ou seja, na próxima semana, provavelmente vou viajar. Das heißt, nächste Woche werde ich wahrscheinlich reisen.

Μπορείτε επίσης να πείτε ότι ο Νίκος «πρόκειται να έρθει από το σπίτι το απόγευμα» vocês podem|também|a|vocês digam|que|o|Nikos|está prestes|a|ele vir|de|a|casa|a|tarde You can|also|to|say|that|the|Nikos|is|to|come|from|the|house|the|afternoon ihr könnt|auch|zu|sagt|dass|der|Nikos|es ist geplant|zu|er wird kommen|von|dem|Haus|am|Nachmittag Vous pouvez|aussi|(particule verbale)|dire|que|le|Nikos|est sur le point|(particule verbale)|venir|de|la|maison|le|après-midi Вы также можете сказать, что Ник "собирается вернуться домой сегодня днем". You can also say that Nikos "is going to come from home in the afternoon". Vous pouvez également dire que Nikos «va venir de chez lui cet après-midi». Você também pode dizer que o Niko "vai vir de casa à tarde". Sie können auch sagen, dass Nikos "nachmittags von zu Hause kommen wird."

δηλαδή μάλλον θα έρθει από το σπίτι το απόγευμα. ou seja|provavelmente|verbo auxiliar futuro|ele virá|de|a|casa|a|tarde that is|probably|will|come|from|the|house|the|afternoon also|wahrscheinlich|er wird|er kommen||||| c'est-à-dire|probablement|(verbe auxiliaire futur)|viendra|de|le|maison|le|après-midi That is, he will probably come from home in the afternoon. C'est-à-dire qu'il viendra probablement de chez lui cet après-midi. Ou seja, provavelmente ele vai vir de casa à tarde. Das heißt, er wird wahrscheinlich nachmittags von zu Hause kommen.

Αν θέλετε να μιλήσετε στο παρελθόν με το ρήμα αυτό τότε θα πείτε se|vocês querem|para|vocês falarem|no|passado|com|o|verbo|isso|então|irá|vocês dirão If|you want|to|speak|in the|past|with|the|verb|this|then|will|you will say wenn|ihr wollt|zu|ihr sprecht|in der|Vergangenheit|mit|dem|Verb|dieses|dann|(Zukunftsmarker)|ihr sagt Si|vous voulez|à|parlez|au|passé|avec|le|verbe|ceci|alors|(verbe auxiliaire futur)|dites Если вы хотите сказать в прошедшем времени с помощью этого глагола, то вы скажете If you want to speak in the past with this verb, then you would say Si vous voulez parler au passé avec ce verbe, vous direz Se você quiser falar sobre o passado com este verbo, então dirá Wenn Sie in der Vergangenheit mit diesem Verb sprechen möchten, dann sagen Sie

«χθες επρόκειτο να ταξιδέψω, ontem|eu pretendia|para|eu viajar yesterday|was supposed|to|travel gestern|es war geplant|zu|ich reise hier|devait|(particule verbale)|voyager "Вчера я собирался путешествовать, "yesterday I was supposed to travel, «hier, j'étais censé voyager, «ontem eu deveria ter viajado, „Gestern sollte ich reisen,

αλλά τελικά ακυρώθηκε η πτήση». Τι σημαίνει αυτό; mas|finalmente|foi cancelado|a|voo|o que|significa|isso but|finally|was canceled|the|flight|What|does it mean|this aber|schließlich|es wurde storniert|der|Flug|was|es bedeutet|das mais|finalement|a été annulé|la|vol|Que|signifie|cela но в итоге рейс был отменен". Что это значит? but in the end, the flight was canceled." What does that mean? mais finalement le vol a été annulé». Que signifie cela? mas a viagem foi cancelada». O que isso significa? aber letztendlich wurde der Flug abgesagt.“ Was bedeutet das?

Σημαίνει ότι είχα πλάνο να ταξιδέψω χθες αλλά τελικά δεν ταξίδεψα γιατί ακυρώθηκε η πτήση. significa|que|eu tinha|plano|para|eu viajar|ontem|mas|finalmente|não|eu viajei|porque|foi cancelado|a|voo It means|that|I had|plan|to|travel|yesterday|but|finally|not|I traveled|because|was canceled|the|flight es bedeutet|dass|ich hatte|Plan|zu|ich reise|gestern|aber|schließlich|nicht|ich reiste|weil|es wurde storniert|der|Flug Cela signifie|que|j'avais|plan|de|voyager|hier|mais|finalement|ne|ai voyagé|parce que|a été annulée|le|vol It means that I had a plan to travel yesterday but in the end, I didn't travel because the flight was canceled. Cela signifie que j'avais prévu de voyager hier mais finalement je n'ai pas voyagé car le vol a été annulé. Significa que eu tinha planos de viajar ontem, mas no final não viajei porque o voo foi cancelado. Das bedeutet, dass ich geplant hatte, gestern zu reisen, aber letztendlich nicht gereist bin, weil der Flug abgesagt wurde.

Η δεύτερη σημασία του ρήματος αυτού είναι όταν αναφερόμαστε σε κάτι, a|segunda|significado|do|verbo|este|é|quando|nos referimos|a|algo The|second|meaning|of|verb|this|is|when|we refer|to|something die|zweite|Bedeutung|des|Verbs|dieses|ist|wenn|wir uns beziehen|auf|etwas La|deuxième|signification|de|verbe|ceci|est|quand|nous référons|à|quelque chose The second meaning of this verb is when we refer to something, La deuxième signification de ce verbe est lorsque nous faisons référence à quelque chose, A segunda significação deste verbo é quando nos referimos a algo, Die zweite Bedeutung dieses Verbs ist, wenn wir uns auf etwas beziehen,

όταν γίνεται λόγος σχετικά με κάτι. quando|se fala|palavra|sobre|com|algo when|is|talk|regarding|about|something wenn|es wird|Wort|bezüglich|über|etwas quand|il est fait|discours|concernant|avec|quelque chose когда речь идет о чем-то. when we talk about something. lorsque l'on parle de quelque chose. quando se fala sobre algo. wenn es um etwas geht.

Για παράδειγμα, λέει η μαμά στα παιδιά, «πρέπει να διαβάζετε, πρόκειται για το μέλλον σας». para|exemplo|diz|a|mãe|para os|filhos|deve|a|ler|se trata|sobre|o|futuro|de vocês For|example|says|the|mom|to the|children|must|(particle for subjunctive)|read|it is about|for|the|future|your für|Beispiel|sie sagt|die|Mama|zu den|Kindern|ihr müsst|zu|ihr lesen|es geht||die|Zukunft|eure Par|exemple|dit|la|maman|aux|enfants|devez|(particule verbale)|lire|il s'agit|de|le|avenir|votre Например, мама говорит детям: "Вы должны читать, это ваше будущее". For example, the mom tells the children, "you need to read, it's about your future." Par exemple, la maman dit aux enfants, «vous devez lire, cela concerne votre avenir». Por exemplo, a mamãe diz às crianças: "vocês precisam ler, isso diz respeito ao futuro de vocês". Zum Beispiel sagt die Mama zu den Kindern: „Ihr müsst lesen, es geht um eure Zukunft“.

Σημαίνει ότι το να διαβάζετε έχει σχέση με το μέλλον σας, θα επηρεάσει το μέλλον σας. significa|que|o|a|ler|tem|relação|com|o|futuro|de vocês|irá|afetar||| It means|that|the|to|read|has|relation|with|the|future|your|will|affect|the|future|your es bedeutet|dass|das|zu|ihr lesen|es hat|Beziehung|zu|die|Zukunft|eure|es wird|es beeinflussen|die|Zukunft|eure Cela signifie|que|le|(particule verbale)|vous lisez|a|relation|avec|le|avenir|votre|(particule future)|influencera|le|avenir|votre Это значит, что чтение имеет отношение к вашему будущему, оно повлияет на ваше будущее. It means that reading is related to your future, it will affect your future. Cela signifie que lire est lié à votre avenir, cela influencera votre avenir. Significa que ler está relacionado ao futuro de vocês, isso irá influenciar o futuro de vocês. Das bedeutet, dass das Lesen mit eurer Zukunft zu tun hat, es wird eure Zukunft beeinflussen.

Στην ερώτηση «περί τίνος πρόκειται;», na|pergunta|sobre|o que|se trata In the|question|about|what|it is about in der|Frage|über|was|es geht À la|question|sur|de quoi|il s'agit На вопрос "о чем это?", In the question "What is it about?" À la question «de quoi s'agit-il ?», Na pergunta "sobre o que se trata?" Auf die Frage „Worum geht es?“

την οποία θα ακούσετε πολλές φορές, a|qual|irá|ouvir|muitas|vezes the|which|will|hear|many|times die|welche|werden|Sie hören|viele|Male la|laquelle|(verbe auxiliaire futur)|entendreez|beaucoup|fois которую вы будете слышать много раз, which you will hear many times, que vous entendrez plusieurs fois, que você ouvirá muitas vezes, die Sie viele Male hören werden,

εννοούμε «για ποιο πράγμα αναφέρεστε; Σχετικά με τι ρωτάτε; queremos dizer|sobre|qual|coisa|se refere|relacionado|com|o que|pergunta we mean|about|what|thing|you are referring|Regarding|with|what|you are asking wir meinen|für|welches|Ding|Sie beziehen sich|bezüglich|mit|was|Sie fragen nous entendons|pour|quel|chose|vous vous référez|Concernant|avec|quoi|vous demandez Мы имеем в виду "на что вы ссылаетесь? О чем вы спрашиваете? we mean "What are you referring to? What are you asking about?" nous entendons «de quoi parlez-vous ? À propos de quoi demandez-vous ? nos referimos a "sobre o que você está falando? Sobre o que você está perguntando? meinen wir „Worauf beziehen Sie sich? Worüber fragen Sie?“

Αυτά είχαμε για σήμερα. isso|tivemos|para|hoje These|we had|for|today das|wir hatten|für|heute Cela|avions|pour|aujourd'hui That's all we had for today. C'est tout ce que nous avions pour aujourd'hui. Isso é tudo que tínhamos para hoje. Das hatten wir für heute.

Είναι ένα σύντομο αλλά πολύ χρήσιμο μάθημα γιατί η λέξη é|uma|curto|mas|muito|útil|lição|porque|a|palavra It is|a|short|but|very|useful|lesson|because|the|word es ist|ein|kurzes|aber|sehr|nützliches|Lektion|weil|das|Wort C'est|un|court|mais|très|utile|leçon|parce que|la|mot It's a short but very useful lesson because the word C'est une leçon courte mais très utile car le mot É uma lição curta, mas muito útil, porque a palavra Es ist eine kurze, aber sehr nützliche Lektion, weil das Wort

αυτή χρησιμοποιείται αρκετά στην Ελλάδα. esta|é usada|bastante|na|Grécia it|is used|quite|in|Greece dieses|wird verwendet|ziemlich|in der|Griechenland elle|est utilisée|assez|en|Grèce this is used quite a lot in Greece. elle est assez utilisée en Grèce. é bastante utilizada na Grécia. dieses in Griechenland ziemlich häufig verwendet wird.

Ελπίζω να σας βοήθησε αυτό το μάθημα. espero|que|a vocês|ajudou|isso|a|lição I hope|to|you|helped|this|the|lesson ich hoffe|dass|euch|es hat geholfen|diese|die|Lektion J'espère|(particule verbale)|vous|a aidé|cela|le|cours I hope this lesson helped you. J'espère que ce cours vous a aidé. Espero que esta lição tenha ajudado você. Ich hoffe, diese Lektion hat Ihnen geholfen.

Γράψτε στα σχόλια πιο κάτω τις ερωτήσεις σας και τις προτάσεις σας escrevam|nos|comentários|mais|abaixo|as|perguntas|suas|e|as|sugestões|suas Write|in the|comments|more|below|your|questions|your|and|your|suggestions|your schreibt|in die|Kommentare|weiter|unten|eure|Fragen|eure|und|eure|Vorschläge|eure Écrivez|dans|les commentaires|plus|bas|vos|questions|vos|et|vos|suggestions|vos Write your questions and suggestions in the comments below. Écrivez vos questions et suggestions dans les commentaires ci-dessous. Escreva nos comentários abaixo suas perguntas e sugestões. Schreiben Sie Ihre Fragen und Vorschläge in die Kommentare unten.

με τη λέξη αυτή.Τα λέμε την επόμενη φορά. Μέχρι τότε. Γεια χαρά. com|a|palavra|esta|as|dizemos|a|próxima|vez|até|então|olá|tchau with|the|word|this|We|talk|the|next|time|Until|then|Hi|bye mit|der|Wort|dieses|Wir|sagen|die|nächste|Mal|Bis|dahin|Hallo|Freude avec|la|mot|cette|Nous|disons|la|prochaine|fois|Jusqu'à|alors|Salut|joie with this word. See you next time. Until then. Goodbye. avec ce mot. On se revoit la prochaine fois. D'ici là. Au revoir. com esta palavra. Falamos na próxima vez. Até lá. Tchau. mit diesem Wort. Wir sehen uns beim nächsten Mal. Bis dahin. Tschüss.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.11 en:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=293 err=2.05%)