×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Greek Vocabulary Lessons, How to use the Greek verb ''οφείλω''

How to use the Greek verb ''οφείλω''

Γεια σας και καλώς ήρθατε και αυτή τη βδομάδα.

Αυτό το μάθημα είναι απάντηση στην ερώτηση της μαθήτριάς μας Νάντιας η οποία μας ρώτησε πώς να χρησιμοποιεί το ρήμα «οφείλω».

Αυτό το ρήμα είναι πολύ χρήσιμο και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολλές περιπτώσεις στα ελληνικά.

Σήμερα θα δούμε τέσσερις χρήσεις του ρήματος αυτού.

Ας δώσουμε ένα παράδειγμα, λέμε «οι μαθητές οφείλουν να σέβονται τους δασκάλους τους».

Τι σημαίνει αυτό; Τι σημαίνει το «οφείλω» εδώ;

Λοιπόν, εδώ το «οφείλω» σημαίνει «έχω καθήκον», έχω υποχρέωση».

Άλλα παραδείγματα είναι, «Η κυβέρνηση οφείλει να φροντίζει για την ασφάλεια των πολιτών»

ή «Οι πολίτες οφείλουν να πληρώνουν τους φόρους τους».

Σε όλες αυτές τις περιπτώσεις η λέξη «οφείλω» αναφέρεται στην υποχρέωση, στο καθήκον που έχει κάποιος σε κάποιον άλλον.

Ο δεύτερος τρόπος χρήσης αυτού του ρήματος είναι ως ακολούθως «Τι σας οφείλω για τον καφέ;»

Εδώ η λέξη «οφείλω» αναφέρεται στην περίπτωση στην οποία κάποιος χρωστάει χρήματα σε κάποιον άλλον.

Άλλα παραδείγματα χρήσης είναι, «Ο Νίκος οφείλει 1000 ευρώ στην τράπεζα και πρέπει να τα πληρώσει άμεσα».

Ο τρίτος τρόπος χρήσης είναι «Σου οφείλω ευγνωμοσύνη για τη βοήθειά σου». Τι σημαίνει αυτό;

Σημαίνει ότι έχει ηθική υποχρέωση σε κάποιον.

Χρωστάω δηλαδή σε κάποιον όχι χρήματα αλλά ευγνωμοσύνη.

Επομένως, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για αναφορές σχετικές με χρήματα αλλά και σε μη χρηματικές αναφορές.

Τέλος, όταν λέμε «Η επιτυχία του οφείλεται κυρίως στην εργατικότητά του», δηλαδή η χρήση του ρήματος αυτού στην παθητική στο τρίτο πρόσωπο, αναφέρεται στο λόγο για τον οποίο γίνεται κάτι.

Εδώ θα μπορούσαμε να πούμε ότι «Η επιτυχία του συμβαίνει εξαιτίας της εργατικότητας του».

Αυτοί είναι οι τέσσερις τρόποι χρήσης του ρήματος αυτού και πιστεύω μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε πολλές περιπτώσεις.

Αυτά για σήμερα. Ευχαριστώ πολύ και θα τα πούμε την άλλη βδομάδα. Γεια σας.


How to use the Greek verb ''οφείλω'' Wie man das griechische Verb "sollen" verwendet How to use the Greek verb ''ought'' Cómo utilizar el verbo griego ''debería'' Come usare il verbo greco ''ought'' (dovrebbe) ギリシャ語の動詞''ought''の使い方 Como utilizar o verbo grego "dever"?

Γεια σας και καλώς ήρθατε και αυτή τη βδομάδα. Hello and welcome back this week.

Αυτό το μάθημα είναι απάντηση στην ερώτηση της μαθήτριάς μας Νάντιας η οποία μας ρώτησε πώς να χρησιμοποιεί το ρήμα «οφείλω». This lesson is an answer to the question of our student Nantia who asked us how to use the verb "οφείλω".

Αυτό το ρήμα είναι πολύ χρήσιμο και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολλές περιπτώσεις στα ελληνικά. Dieses Verb ist sehr nützlich und kann in vielen Situationen auf Griechisch verwendet werden. This verb is very useful and can be used in many cases in Greek.

Σήμερα θα δούμε τέσσερις χρήσεις του ρήματος αυτού. Heute werden wir vier Verwendungen dieses Verbs sehen. Today we will see four uses of this verb.

Ας δώσουμε ένα παράδειγμα, λέμε «οι μαθητές οφείλουν να σέβονται τους δασκάλους τους». Lassen Sie uns ein Beispiel geben, wir sagen "Schüler sollten ihre Lehrer respektieren". Let's give an example, we say "οι μαθητές οφείλουν να σέβονται τους δασκάλους τους".

Τι σημαίνει αυτό; Τι σημαίνει το «οφείλω» εδώ; Was bedeutet das; Was heißt hier "sollte"? What does this mean; What does "οφείλω" here mean?

Λοιπόν, εδώ το «οφείλω» σημαίνει «έχω καθήκον», έχω υποχρέωση». Nun, hier bedeutet 'ich schulde' 'ich habe eine Pflicht', ich habe eine Verpflichtung.' Well, here 'οφείλω' means' I have a duty ', I have an obligation.'

Άλλα παραδείγματα είναι, «Η κυβέρνηση οφείλει να φροντίζει για την ασφάλεια των πολιτών» Andere Beispiele sind: „Die Regierung muss die Sicherheit der Bürger gewährleisten“ Other examples are, "Η κυβέρνηση οφείλει να φροντίζει για την ασφάλεια των πολιτών"

ή «Οι πολίτες οφείλουν να πληρώνουν τους φόρους τους». oder "Bürger müssen ihre Steuern zahlen." or "Οι πολίτες οφείλουν να πληρώνουν τους φόρους τους."

Σε όλες αυτές τις περιπτώσεις η λέξη «οφείλω» αναφέρεται στην υποχρέωση, στο καθήκον που έχει κάποιος σε κάποιον άλλον. In all diesen Fällen bezieht sich das Wort „schulden“ auf die Verpflichtung, die Pflicht, die man einem anderen schuldet. In all these cases the word "οφείλω" refers to the obligation, to the duty one has to somebody else.

Ο δεύτερος τρόπος χρήσης αυτού του ρήματος είναι ως ακολούθως «Τι σας οφείλω για τον καφέ;» Die zweite Möglichkeit, dieses Verb zu verwenden, lautet wie folgt: "Was schulde ich Ihnen für den Kaffee?" The second way of using this verb is as follows: "Τι σας οφείλω για τον καφέ;"

Εδώ η λέξη «οφείλω» αναφέρεται στην περίπτωση στην οποία κάποιος χρωστάει χρήματα σε κάποιον άλλον. Hier bezieht sich das Wort „schulden“ auf die Situation, in der man einem anderen Geld schuldet. Here the word "οφείλω" refers to the case in which someone owes money to someone else.

Άλλα παραδείγματα χρήσης είναι, «Ο Νίκος οφείλει 1000 ευρώ στην τράπεζα και πρέπει να τα πληρώσει άμεσα». Andere Verwendungsbeispiele sind: „Nikos schuldet der Bank 1000 Euro und muss sie sofort bezahlen.“ Other examples of use are, ''Ο Νίκος οφείλει 1000 ευρώ στην τράπεζα και πρέπει να τα πληρώσει άμεσα."

Ο τρίτος τρόπος χρήσης είναι «Σου οφείλω ευγνωμοσύνη για τη βοήθειά σου». Τι σημαίνει αυτό; Die dritte Verwendung ist "Ich schulde Ihnen Dankbarkeit für Ihre Hilfe." Was bedeutet das; The third way of using is "Σου οφείλω ευγνωμοσύνη για τη βοήθειά σου». Τι σημαίνει αυτό;

Σημαίνει ότι έχει ηθική υποχρέωση σε κάποιον. Es bedeutet, dass er jemandem gegenüber eine moralische Verpflichtung hat. It means that he has a moral obligation to someone.

Χρωστάω δηλαδή σε κάποιον όχι χρήματα αλλά ευγνωμοσύνη. Mit anderen Worten, ich schulde jemandem nicht Geld, sondern Dankbarkeit. I owe someone not money but gratitude.

Επομένως, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για αναφορές σχετικές με χρήματα αλλά και σε μη χρηματικές αναφορές. Daher kann es sowohl für geldbezogene als auch für nicht-geldbezogene Berichte verwendet werden. Therefore, it can also be used for money-related and non-monetary related things.

Τέλος, όταν λέμε «Η επιτυχία του οφείλεται κυρίως στην εργατικότητά του», δηλαδή η χρήση του ρήματος αυτού στην παθητική στο τρίτο πρόσωπο, αναφέρεται στο λόγο για τον οποίο γίνεται κάτι. Wenn wir schließlich sagen „Sein Erfolg ist hauptsächlich auf seine harte Arbeit zurückzuführen“, also die Verwendung dieses Verbs in der dritten Person, bezieht sich dies auf den Grund, warum etwas getan wird. Finally, when we say "Η επιτυχία του οφείλεται κυρίως στην εργατικότητά του", that is, the use of this verb in the passive in the third person, refers to the reason why something is done.

Εδώ θα μπορούσαμε να πούμε ότι «Η επιτυχία του συμβαίνει εξαιτίας της εργατικότητας του». Hier könnten wir sagen, dass „sein Erfolg aufgrund seiner harten Arbeit zustande kommt“. Here, we could also say that "Η επιτυχία του συμβαίνει εξαιτίας της εργατικότητας του."

Αυτοί είναι οι τέσσερις τρόποι χρήσης του ρήματος αυτού και πιστεύω μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε πολλές περιπτώσεις. Dies sind die vier Möglichkeiten, dieses Verb zu verwenden, und ich glaube, Sie können es in vielen Situationen verwenden. These are the four ways of using this verb and I believe you can use it in many cases.

Αυτά για σήμερα. Ευχαριστώ πολύ και θα τα πούμε την άλλη βδομάδα. Γεια σας. That's all for today. Thank you very much and see you next week. Bye.