×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Νυχτερινή Παρακολούθηση, κεφάλαιο 1

κεφάλαιο 1

1 Η Ντέιζη είχε σηκωθεί νωρίς εκείνο το ανοιξιάτικο πρωινό γιατί δούλευε σε μια υπόθεση στην κοντινή κωμόπολη.

Έφτασε στο γραφείο της με μια χάρτινη σακούλα στο χέρι της που περιείχε φρέσκα ψωμάκια κρέμας στις οχτώ παρά τέταρτο και πέθαινε για ένα φλιτζάνι καφέ.

Καθώς έβαλε το κλειδί στην κλειδαριά, μια γυναικεία φωνή φώναξε, "Είναι ανοικτά, Ντέιζη."

Ήταν η Παμ, η καθαρίστρια

"Τι θα έλεγες για λίγο πρωινό, Παμ;" είπε η Ντέιζη με ένα χαμόγελο και μετά παρατήρησε ότι η Παμ προφανώς είχε κλάψει.

"Παμ, τι στο καλό συνέβη;

Έλα κάτσε και πάρε λίγο πρωινό μαζί μου.

Παρακαλώ πέσε μου τι σε βασανίζει."

Η Παμ ήταν μια σκληρά εργαζόμενη γυναίκα με δύο παιδιά να ανατρέψει.

Αυτή καθάριζε για ολόκληρο το κτήριο που σήμαινε εφτά γραφεία.

"Ο Τζιμ με ενοχλεί πάλι για τα παιδιά.

Ξέρεις δεν έχει κανένα νομικό δικαίωμα να τα βλέπει και πραγματικά δεν νοιάζεται καθόλου για αυτά, και ποτέ δεν είχε νοιαστεί."

"Ας βάλουμε το μπρίκι."

Η Ντέιζη ξεκίνησε να ετοιμάζει τον στιγμιαίο καφέ και πρόσφερε στην Παμ ένα ψωμάκι,

"Τώρα, γιατί δεν ξεκινάς από την αρχή;"

Η Παμ φαινόταν εξαιρετικά προβληματισμένη και συνέχισε:

"Βλέπεις, όταν πήραμε διαζύγιο ούτε που ζήτησε να δει τα παιδιά του.

Τώρα δεν έχει λεφτά, προσπαθεί να με βασανίσει για να του δώσω μερικά με την απειλή ότι αλλιώς θα πάρει τα παιδιά μακριά μου."

"Δεν νομίζω ότι μπορεί να το κάνει αυτό εύκολα, Παμ," είπε λογικά η Ντέιζη.

Η Παμ δέχτηκε άλλο ένα ψωμάκι.

"Όχι Ντέιζη, όχι εύκολα, αλλά είναι πολύ εκδικητικός και έχει απειλήσει να μου κάνει την ζωή κόλαση."

"Καλώς, απλώς θα πρέπει να περιμένουμε και θα δούμε."

Κοίτα, αν γίνει βίαιος το μόνο που πρέπει να κάνεις είναι να καλέσεις την αστυνομία."

"Ξέρω τον Τζιμ, αν δεν του δώσω λεφτά θα κάνει αυτό που λεει."

Τρεις μέρες αργότερα η Ντέιζη έλαβε ένα τηλεφώνημα.

"Ντέιζη, είμαι η Παμ. Τρελαίνομαι.


κεφάλαιο 1 Kapitel 1

1 Η Ντέιζη είχε σηκωθεί νωρίς εκείνο το ανοιξιάτικο πρωινό γιατί δούλευε σε μια υπόθεση στην κοντινή κωμόπολη. Daisy war an diesem Frühlingsmorgen früh aufgestanden, weil er in der nahe gelegenen Stadt an einem Fall arbeitete. 1 Daisy had risen early that spring morning because she was working on a case in the nearby town. 1 Daisy acordou cedo naquela manhã de primavera porque estava trabalhando em um caso na cidade vizinha. 1 Daisy hade stigit upp tidigt på vårmorgonen eftersom hon arbetade med ett ärende i en närliggande stad. 1 Daisy o bahar sabahının erken saatlerinde yükselmişti, çünkü yakındaki şehirdeki bir dava üzerinde çalışıyordu.

Έφτασε στο γραφείο της με μια χάρτινη σακούλα στο χέρι της που περιείχε φρέσκα ψωμάκια κρέμας στις οχτώ παρά τέταρτο και πέθαινε για ένα φλιτζάνι καφέ. Sie erreichte ihren Schreibtisch mit einer Papiertüte in der Hand, die acht und ein Viertel frische Sahne-Brötchen enthielt und auf der Suche nach einer Tasse Kaffee starb. She arrived at her desk with a paper bag in her hand containing fresh cream rolls at eight-fourth and dying for a cup of coffee. Chegou à mesa com um saco de papel na mão, contendo pães de creme fresco às oito e meia e morrendo de vontade de tomar uma xícara de café. Hon kom till sitt skrivbord med en papperspåse i handen som innehöll färska gräddbullar på åtta kvarter och dödade efter en kopp kaffe.

Καθώς έβαλε το κλειδί στην κλειδαριά, μια γυναικεία φωνή φώναξε, "Είναι ανοικτά, Ντέιζη." Als er den Schlüssel ins Schloss steckte, rief eine weibliche Stimme: "Es ist offen, Daisy." As he put the key in the lock, a female voice cried, "It's open, Daisy." Quando ela colocou a chave na fechadura, uma voz feminina gritou: "Está aberta, Daisy". När hon lade in nyckeln i låset ropade en kvinnlig röst: "Den är öppen, Daisy."

Ήταν η Παμ, η καθαρίστρια Es war Pam, die Putzfrau It was Pam, the cleaner, "What would you say for a little breakfast, Mom?" said Daisy with a smile, then remarked that Pam was obviously crying.

"Τι θα έλεγες για λίγο πρωινό, Παμ;" είπε η Ντέιζη με ένα χαμόγελο και μετά παρατήρησε ότι η Παμ προφανώς είχε κλάψει. "Was würdest du für ein kleines Frühstück sagen, Pam?" Sagte Daisy mit einem Lächeln und bemerkte dann, dass Pam offensichtlich weinte. "Come on, what the hell happened? Come sit down and take a little breakfast with me. "O que você diria para um café da manhã, Pam?" Daisy disse com um sorriso e então percebeu que Pam aparentemente chorara. "Vad sägs om frukost, Pam?" sa Daisy med ett leende och märkte sedan att Pam uppenbarligen hade gråtit.

"Παμ, τι στο καλό συνέβη; "Nun, was zur Hölle ist passiert?" Please let me know what sucks you. " "Pam, o que diabos aconteceu? "Pam, vad i helvete hände? Lütfen seni neyin berbat ettiğini söyle

Έλα κάτσε και πάρε λίγο πρωινό μαζί μου. Komm, setz dich und frühstücke mit mir. Pam was a hardworking woman with two children to overturn. Kom och sätt dig ner och äta frukost med mig.

Παρακαλώ πέσε μου τι σε βασανίζει." Bitte erzählen Sie, was ist die Geschichte von ihnen großen Welpen ..... She cleaned the entire building, which meant seven offices. Por favor, me diga o que está torturando você. " Snälla berätta, hur är det med de stora valparna ..... Tüm binayı temizledi, bu da yedi ofis anlamına geliyordu.

Η Παμ ήταν μια σκληρά εργαζόμενη γυναίκα με δύο παιδιά να ανατρέψει. Pam war eine fleißige Frau mit zwei Kindern, die gestürzt werden mussten. "Jim bothers me again for the kids. Pam era uma mulher trabalhadora e com dois filhos para criar. Pam var en hårt arbetande kvinna med två barn för att vända upp och ner. "Jim çocuklar için yine canımı sıkıyor.

Αυτή καθάριζε για ολόκληρο το κτήριο που σήμαινε εφτά γραφεία. Sie wissen, er hat kein gesetzliches Recht, sie zu sehen, und kümmert sich wirklich nicht um sie, und es hat ihn nie interessiert. You know he has no legal right to see them and really does not care about them, and he never cared. " Ela estava limpando o prédio inteiro, o que significava sete escritórios. Hon städade hela byggnaden, vilket innebar sju kontor.

"Ο Τζιμ με ενοχλεί πάλι για τα παιδιά. "Jim stört mich wieder wegen der Kinder. "Let's put the briquette." "Jim está me incomodando novamente com as crianças. "Jim stör mig igen om barnen. "Briketi koyalım."

Ξέρεις δεν έχει κανένα νομικό δικαίωμα να τα βλέπει και πραγματικά δεν νοιάζεται καθόλου για αυτά, και ποτέ δεν είχε νοιαστεί." Daisy fing an, den Instantkaffee zuzubereiten und bot Pam ein Brötchen an: "Warum fangen Sie nicht von vorne an?" Pam sah äußerst besorgt aus und fuhr fort: "Sie sehen, wenn wir uns scheiden ließen oder nach seinen Kindern fragten. Daisy started preparing the instant coffee and offered Pam a bun, "Now, why do not you start from the beginning?" Pam looked extremely troubled and continued: "You see when we got a divorce or asked to see his children. Você sabe que ele não tem o direito legal de vê-los e ele realmente não se importa com eles, e nunca se importou. "

"Ας βάλουμε το μπρίκι." Jetzt hat er kein Geld, er versucht mich zu foltern, um ihm die Drohung zu geben, er würde die Kinder sonst wegbringen. Now he does not have money, he tries to torture me to give him some with the threat that else he will take the kids away. " Artık parası yok, bana çocukları biraz daha götüreceği tehdidi için bana işkence etmeye çalışıyor.

Η Ντέιζη ξεκίνησε να ετοιμάζει τον στιγμιαίο καφέ και πρόσφερε στην Παμ ένα ψωμάκι, "Ich glaube nicht, dass er das leicht schaffen kann, Mom", sagte Deisie logisch. "I do not think he can do that easily, Mom," Deisie said. Дейзи начала варить растворимый кофе и предложила Пэм булочку. Deisie, "Bunu kolayca yapabileceğini sanmıyorum anne" dedi.

"Τώρα, γιατί δεν ξεκινάς από την αρχή;" "Nun, warum fängst du nicht von vorne an?" Pam got another bread roll. "А теперь, почему бы не начать с самого начала?" Pam başka bir ekmek rulosu daha aldı.

Η Παμ φαινόταν εξαιρετικά προβληματισμένη και συνέχισε: Pam sah äußerst besorgt aus und fuhr fort: "Not Daisy, not easy, but it's very avenging and threatening to make my life hell." Пэм выглядела очень взволнованной и продолжила:

"Βλέπεις, όταν πήραμε διαζύγιο ούτε που ζήτησε να δει τα παιδιά του. "Sie sehen, als wir uns scheiden ließen, hat er nicht einmal darum gebeten, seine Kinder zu sehen. "Well, we just have to wait and see." «Видите ли, когда мы развелись, он даже не попросился к своим детям. "Peki, sadece beklemek ve görmek zorundayız."

Τώρα δεν έχει λεφτά, προσπαθεί να με βασανίσει για να του δώσω μερικά με την απειλή ότι αλλιώς θα πάρει τα παιδιά μακριά μου." Jetzt hat er kein Geld mehr, er versucht mich zu foltern, um ihm etwas mit der Drohung zu geben, dass er mir sonst die Kinder wegnehmen wird. " Look, if it gets violent, all you have to do is call the police. " "Nu har han inga pengar, han försöker tortera mig för att ge honom några med hotet att han annars tar bort barnen från mig."

"Δεν νομίζω ότι μπορεί να το κάνει αυτό εύκολα, Παμ," είπε λογικά η Ντέιζη. "Ich glaube nicht, dass er das einfach kann, Pam", sagte Daisy logisch. "I know Jim if I do not give him money will do what he says." "Jag tror inte att han kan göra det lätt, Pam," sa Daisy förnuftigt.

Η Παμ δέχτηκε άλλο ένα ψωμάκι. Pam akzeptierte ein weiteres Brötchen. Three days later, Daisy received a phone call. Pam accepterade en annan bulle.

"Όχι Ντέιζη, όχι εύκολα, αλλά είναι πολύ εκδικητικός και έχει απειλήσει να μου κάνει την ζωή κόλαση." "Nicht Daisy, nicht leicht, aber er ist sehr rachsüchtig und hat gedroht, mein Leben zur Hölle zu machen." "Daisy, I'm Pam. "Ingen tusensköna, inte lätt, men han är väldigt hämndlysten och har hotat att göra mitt liv fan."

"Καλώς, απλώς θα πρέπει να περιμένουμε και θα δούμε." "Okay, wir müssen nur abwarten und sehen." Go crazy. "Tja, vi måste bara vänta och se."

Κοίτα, αν γίνει βίαιος το μόνο που πρέπει να κάνεις είναι να καλέσεις την αστυνομία." "Schauen Sie, wenn er gewalttätig wird, müssen Sie nur die Polizei rufen." "Look, if he gets violent, all you have to do is call the police."

"Ξέρω τον Τζιμ, αν δεν του δώσω λεφτά θα κάνει αυτό που λεει." "Ich kenne Jim, wenn ich ihm kein Geld gebe, wird er tun, was er sagt." "I know Jim, if I don't give him money he will do what he says." "Jag känner Jim, om jag inte ger honom pengar kommer han att göra vad han säger."

Τρεις μέρες αργότερα η Ντέιζη έλαβε ένα τηλεφώνημα. Drei Tage später erhielt Daisy einen Anruf. Three days later Daisy received a phone call.

"Ντέιζη, είμαι η Παμ. „Gänseblümchen, ich bin Pam. Τρελαίνομαι. Verrückt werden. Go crazy.