×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Hellenic American Union PodCast, 71. Άδεια λόγω ασθενείας

71. Άδεια λόγω ασθενείας

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Άδεια λόγω ασθενείας

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας!

Σήμερα, οι φίλοι έχουν ραντεβού έξω από τον κινηματογράφο.

Η Μαρία όμως έχει αργήσει... Γιώργος: Ναι, Μαρία εσύ; Δεν σ΄ ακούω καθαρά!

Πού βρίσκεσαι; Μαρία: Έλα Γιώργο... Σπίτι είμαι.

Δεν θα ‘ρθω τελικά. Νιώθω πτώμα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αμάν, κάθε μέρα είναι πτώμα.

Γιώργος: Ακούγεσαι περίεργα!

Σίγουρα είσαι μόνο κουρασμένη; Μαρία: Ε, τρέχει και η μύτη μου, τα πόδια μου τρέμουν και κάθε φορά

που σηκώνομαι, ζαλίζομαι πάρα πολύ!

Γιώργος: Τότε θα πρέπει να έχεις μάλλον ίωση.

Μην ανησυχείς!

Οι μισοί μου συνάδελφοι είναι στο κρεβάτι!

Λοιπόν, περαστικά και θα σου τηλεφωνήσουμε αργότερα να δούμε πώς είσαι!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αφού ξέρει ότι είναι ευαίσθητη γιατί δεν προσέχει στο γραφείο;

Μαρία: Μάλλον έχεις δίκιο!

Θα φτιάξω ένα τσάι, θα πάρω μια ασπιρίνη και θα πέσω για ύπνο.

Καλή διασκέδαση!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Τρέχει η μύτη μου και τα πόδια μου τρέμουν.

Θα πάρω μια ασπιρίνη και θα πέσω για ύπνο.

Ακούγεσαι περίεργα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν είσαστε υπερβολικά κουρασμένοι, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Καλή διασκέδαση!

Νιώθω πτώμα!

Μην ανησυχείς!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Νιώθω πτώμα!

Νιώθω πτώμα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Μπορούμε να μάθουμε ποια νοσοκομεία, ποιοι γιατροί και ποια φαρμακεία εφημερεύουν στον αριθμό 1434.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Την άλλη μέρα το πρωί, η Μαρία είναι ακόμη άρρωστη και τηλεφωνεί στη δουλειά της...

Μαρία: Γεια σας.

Η Μαρία η Παπαδοπούλου είμαι. Δεν αισθάνομαι καθόλου καλά. Έχω πυρετό και τρομερό πονοκέφαλο. Θα ήθελα να πάρω άδεια και να μείνω στο σπίτι σήμερα. Διευθυντής: Καλά Μαρία.

Ακούγεσαι κρυωμένη και η φωνή σου είναι βραχνή. Ξεκουράσου και θα τα πούμε αύριο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ευτυχώς που ο διευθυντής είναι στις καλές του.

Μαρία: Σας ευχαριστώ πολύ και με συγχωρείτε, αλλά πραγματικά έχω πρόβλημα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εντάξει το καταλάβαμε...

Διευθυντής: Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη, αυτά συμβαίνουν σε όλους μας.

Ελπίζω αύριο να είσαι καλύτερα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Ελπίζω αύριο να είσαι καλύτερα.

Ακούγεσαι κρυωμένη.

Θα ήθελα να πάρω άδεια και να μείνω σπίτι σήμερα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος έχει κάνει ένα λάθος αλλά εσείς δεν είστε θυμωμένος μαζί του, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Ξεκουράσου και θα τα πούμε αύριο.

Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη.

Σήμερα έχει υπερβολική κίνηση.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη!

Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα συνηθίζουμε να παίρνουμε πολύ συχνά φάρμακα ακόμη και για ένα απλό κρυολόγημα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

71. Άδεια λόγω ασθενείας 71\. Krankheitsurlaub 71. Sick leave 71. Congé de maladie 71. Licença por doença 71. Отпуск по болезни 71. Sjukfrånvaro

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Xenophon bringt dir Griechisch bei Xenophon is learning Greek

Άδεια λόγω ασθενείας Kranker Urlaub Permission due to illness Congedo per malattia

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας!

Σήμερα, οι φίλοι έχουν ραντεβού έξω από τον Today, friends have an appointment outside of him Oggi, gli amici si frequentano al di fuori di lui κινηματογράφο. Kino. cinema.

Η Μαρία όμως έχει αργήσει... Aber Maria ist zu spät ... But Mary is late ... Ma Maria è in ritardo... Γιώργος: Ναι, Μαρία εσύ; Δεν σ΄ ακούω καθαρά! George: Ja, Maria? Ich höre dich nicht klar! George: Yes, Maria you? I do not hear you clearly! Giorgio: Sì, Maria, tu? Non riesco a sentirti chiaramente!

Πού βρίσκεσαι; Wo bist du Where are you; Μαρία: Έλα Γιώργο... Σπίτι είμαι. Maria: Komm schon George ... ich bin zu Hause. Maria: Come on George ... I'm home. Maria: Forza Giorgio... sono a casa.

Δεν θα ‘ρθω τελικά. Ich werde irgendwann nicht kommen. I will not come to an end. Non verrò alla fine. Νιώθω πτώμα! Ich fühle mich wie eine Leiche! I feel a corpse! mi sento un cadavere!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αμάν, κάθε μέρα είναι πτώμα. Xenophon: Aman, jeder Tag ist eine Leiche. XENON: Aman, every day is a corpse. Senofonte: Aman, ogni giorno è un cadavere.

Γιώργος: Ακούγεσαι περίεργα! George: Du klingst seltsam! George: You sound strange! George: Sembri strano!

Σίγουρα είσαι μόνο κουρασμένη; Bist du sicher, dass du nur müde bist? Are you sure you're just tired? Sei sicuro di essere solo stanco? Μαρία: Ε, τρέχει και η μύτη μου, τα πόδια μου τρέμουν και κάθε φορά Maria: Na ja, meine Nase läuft auch, meine Beine zittern jedes Mal Maria: Oh, my nose is running, my legs are trembling and every time Maria: Beh, anche il mio naso corre, le gambe mi tremano ogni volta

που σηκώνομαι, ζαλίζομαι πάρα πολύ! wenn ich aufstehe, ist mir ganz schwindelig! I get upset, I'm so stingy! quando mi alzo, ho le vertigini!

Γιώργος: Τότε θα πρέπει να έχεις μάλλον ίωση. George: Dann solltest du wahrscheinlich einen Virus haben. George: Then you must have a living. George: Allora probabilmente dovresti avere un virus.

Μην ανησυχείς! Keine Sorgen! Do not worry! Non preoccuparti!

Οι μισοί Die Hälfte von ihnen Half of them Metà di loro μου συνάδελφοι είναι στο κρεβάτι! Meine Kollegen sind im Bett! my colleagues are in bed! i miei colleghi sono a letto!

Λοιπόν, περαστικά και θα Nun, tschüss und tschüss Well, passively and will Bene, passa e lo farà σου τηλεφωνήσουμε αργότερα να δούμε πώς είσαι! Wir rufen Sie später an, um zu sehen, wie es Ihnen geht! call you later to see how you are!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αφού ξέρει ότι είναι ευαίσθητη γιατί δεν προσέχει στο γραφείο; XENOFON: Da sie weiß, dass sie sensibel ist, warum passt sie im Büro nicht auf? XENON: Knowing she is sensitive because she does not watch the office? XENOFON: Dal momento che sa di essere sensibile, perché non presta attenzione in ufficio?

Μαρία: Μάλλον έχεις δίκιο! Maria: Du hast wahrscheinlich recht! Maria: You're probably right! Maria: Probabilmente hai ragione!

Θα φτιάξω ένα τσάι, θα πάρω μια ασπιρίνη Ich mache mir einen Tee und nehme eine Aspirin. I'll make some tea, I'll take some aspirin και θα πέσω για ύπνο. und ich werde einschlafen. and I will fall to sleep. e mi addormenterò.

Καλή διασκέδαση! Viel Spaß! Have fun! Divertiti!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... XENOPHON: Listen once again...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Τρέχει η μύτη μου και τα πόδια μου τρέμουν. Meine Nase läuft und meine Beine zittern. My nose is running and my legs are trembling.

Θα πάρω μια ασπιρίνη και θα πέσω για ύπνο. I'll take some aspirin and fall asleep.

Ακούγεσαι περίεργα! You sound strange!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν είσαστε υπερβολικά κουρασμένοι, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn Sie übermüdet sind, WAS SAGEN SIE? XENON: When you are too tired, WHAT?

Καλή διασκέδαση! Have fun!

Νιώθω πτώμα! I feel exhausted!

Μην ανησυχείς! Keine Sorgen! Don't worry!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Νιώθω πτώμα! KNIFE: I feel exhausted!

Νιώθω πτώμα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Μπορούμε να μάθουμε ποια νοσοκομεία, ποιοι γιατροί και ποια φαρμακεία εφημερεύουν στον αριθμό 1434. XENOPHON: Weißt du das? Welche Krankenhäuser, welche Ärzte und welche Apotheken Dienst haben, erfahren wir unter der Rufnummer 1434. XENON: Do you know that? We can find out which hospitals, which doctors and what pharmacies are calling at 1434. XENOFON: Lo sai? Possiamo scoprire quali ospedali, quali medici e quali farmacie sono reperibili al 1434.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Την άλλη μέρα το πρωί, η Μαρία είναι ακόμη άρρωστη και τηλεφωνεί στη δουλειά της... XENON: The next morning, Maria is still ill and calls her job ... XENOFON: La mattina dopo, Maria è ancora malata e chiama al lavoro...

Μαρία: Γεια σας.

Η Μαρία η Παπαδοπούλου είμαι. Ich bin Maria Papadopoulou. I'm Maria Papadopoulou. Sono Maria Papadopoulou. Δεν αισθάνομαι καθόλου καλά. Ich fühle mich überhaupt nicht wohl. I do not feel well at all. Έχω πυρετό και τρομερό πονοκέφαλο. Ich habe Fieber und schreckliche Kopfschmerzen. I have a fever and a terrible headache. Ho la febbre e un terribile mal di testa. Θα ήθελα να πάρω άδεια και να μείνω στο σπίτι σήμερα. I would like to get permission and stay at home today. Vorrei andarmene e restare a casa oggi. Διευθυντής: Καλά Μαρία. Director: Kala Maria. Direttore: Kala Maria.

Ακούγεσαι κρυωμένη και η φωνή σου είναι βραχνή. Du klingst kalt und deine Stimme ist heiser. You are cold and your voice is hoarse. Sembri freddo e la tua voce è roca. Ξεκουράσου και θα τα πούμε αύριο. Ruh dich aus und bis morgen. Relax and we'll say it tomorrow. Riposa e te lo diremo domani.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ευτυχώς που ο διευθυντής είναι στις καλές του. XENOFON: Zum Glück geht es dem Regisseur gut. XENOFON: Fortunately the manager is in his good. XENOFON: Fortunatamente, il regista sta bene.

Μαρία: Σας ευχαριστώ πολύ και με συγχωρείτε, αλλά πραγματικά έχω πρόβλημα. Maria: Vielen Dank und Entschuldigung, aber ich habe wirklich ein Problem. Maria: Thank you very much and you excuse me, but I really have a problem. Maria: Grazie mille e perdonami, ma ho davvero un problema.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εντάξει το καταλάβαμε... XENOFON: Okay, wir haben es ... XENOFON: Okay, we got it ... XENOFON: Ok, abbiamo capito...

Διευθυντής: Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη, αυτά συμβαίνουν σε όλους μας. Manager: Es gibt keinen Grund, sich zu entschuldigen, diese Dinge passieren uns allen. Director: There is no reason to apologize, it happens to all of us. Manager: Non c'è motivo di scusarsi, queste cose accadono a tutti noi.

Ελπίζω αύριο να είσαι καλύτερα. Ich hoffe, es geht dir morgen besser. I hope tomorrow is better.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENON: To listen once more ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOPHON: It's time for you to say something.

Ακούστε και πείτε το: Ελπίζω αύριο να είσαι καλύτερα. I hope tomorrow is better.

Ακούγεσαι κρυωμένη. Du klingst kalt. You hear cool. Sembri freddo.

Θα ήθελα να πάρω άδεια και να μείνω σπίτι σήμερα. I would like to get permission and stay home today.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος έχει κάνει ένα λάθος αλλά εσείς δεν είστε θυμωμένος μαζί του, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn jemand etwas falsch gemacht hat, aber Sie nicht böse auf ihn sind, WAS SAGEN SIE? XENON: When someone has made a mistake but you are not angry with him, WHAT WANT? XENOFON: Quando qualcuno ha commesso un errore ma tu non sei arrabbiato con lui, COSA DICI?

Ξεκουράσου και θα τα πούμε αύριο. Ruh dich aus und bis morgen. Relax and we'll say it tomorrow.

Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη. There is no reason to apologize.

Σήμερα έχει υπερβολική κίνηση. Es ist heute zu beschäftigt. Today it has excessive movement. Oggi è troppo occupato.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη! XENOPHON: Es gibt keinen Grund sich zu entschuldigen! XENOFON: There is no reason to apologize! XENOFON: Non c'è motivo di scusarsi!

Δεν υπάρχει λόγος να ζητάς συγνώμη! There's no need to apologize!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα συνηθίζουμε να παίρνουμε πολύ συχνά φάρμακα ακόμη και για ένα απλό κρυολόγημα! XENOFON: Weißt du das? In Griechenland sind wir es gewohnt, selbst bei einer einfachen Erkältung sehr oft Medikamente einzunehmen! XENON: Do you know that? In Greece, we are often used to taking drugs even for a simple cold! XENOFON: Lo sai? In Grecia di solito prendiamo farmaci molto spesso anche per un semplice raffreddore!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! XENOFON: Ich warte wieder auf dich, HALLO!