La Tendresse, Bourvil
die|Zärtlichkeit|Bourvil
|柔情|
ال|الحنان|بورفيل
a|ternura|Bourvil
The|Tenderness|Bourvil
bu|şefkat|Bourvil
|優しさ|ブルヴィル
La Tendresse, Bourvil
La Tendresse, Bourvil
La Tendresse, Bourvil
ラ・タンドレッセ、ブルヴィル
La Tendresse, Bourvil
La Tendresse, Bourvil
La Tendresse, бурвиль
La Tendresse, Bourvil
La Tendresse, Bourvil
布尔维尔拉滕德烈斯
布爾維爾拉滕德烈斯
A Tendresse, Bourvil
العاطفة، بورفيل
Şefkat, Bourvil
Die Zärtlichkeit, Bourvil
On peut vivre sans richesse / Presque sans le sous / Des seigneurs et des princesses / Y'en a plus beaucoup / Mais vivre sans tendresse / On ne le pourrait pas / Non, non, non, non / On ne le pourrait pas
||||||||||лордов|||||||||||нежность||||||||||||||
man|kann|leben|ohne|Reichtum|fast|ohne|es|||||||||||||||man|nicht|es|könnte|nicht|||||||||
نحن|يمكن|العيش|بدون|ثروة|تقريبًا|بدون|ال|||السادة|||الأميرات|||||لكن||بدون||نحن|لا|ال|يمكن|لا|لا|||||لا|||لا
a gente|pode|viver|sem|riqueza|quase|sem|a|||||||||||||||a gente|não|a|poderia|não|||||||||
One|can|live|without|wealth|Almost|without|it|penny|without|lords|||princesses|there are|without|anymore|much|But|live|without|tenderness|One|could|it|could|not|No|no|no|no|One|could|the|could|not
|можемо||без|багатство|||||||||принцесах||||багато||жити||||||||||||||||
biz|-ebiliriz|yaşamak|-sız|zenginlik|neredeyse|-sız|onu|para|bazı|lordlar|ve||prensesler|orada|var|daha|çok|ama|yaşamak|-sız|şefkat|biz|değil|onu|-ebiliriz|değil|hayır|hayır|hayır|hayır|biz|değil|onu|-ebiliriz|değil
We can live without wealth / Almost without money / Of lords and princesses / There are not many left / But to live without tenderness / We couldn't / No, no, no, no / We couldn't
Possiamo vivere senza ricchezza / Quasi senza soldi / Signori e principesse / Non ne sono rimasti molti / Ma vivere senza tenerezza / Non potremmo / No, no, no, no / Non potremmo
Ми можемо прожити без багатства / Майже без копійки / Лордів і принцес / Залишилося небагато / Але прожити без ніжності / Ми не змогли / Ні, ні, ні, ні, ні / Ми не змогли / Ми не змогли
Pode-se viver sem riqueza / Quase sem um tostão / De senhores e princesas / Não há mais muitos / Mas viver sem tendresse / Não poderíamos / Não, não, não, não / Não poderíamos
يمكننا العيش بدون ثروة / تقريبًا بدون أي شيء / لم يعد هناك الكثير من الأمراء والأميرات / لكن العيش بدون عاطفة / لا يمكننا ذلك / لا، لا، لا، لا / لا يمكننا ذلك
Zenginlik olmadan yaşamak mümkün / Neredeyse bir kuruş olmadan / Lordlar ve prensesler / Artık pek yok / Ama şefkat olmadan yaşamak / Mümkün değil / Hayır, hayır, hayır, hayır / Mümkün değil
Man kann ohne Reichtum leben / Fast ohne einen Cent / Von Herren und Prinzessinnen / Gibt es nicht mehr viele / Aber ohne Zärtlichkeit leben / Das könnten wir nicht / Nein, nein, nein, nein / Das könnten wir nicht
On peut vivre sans la gloire / Qui ne prouve rien / Être inconnu dans l'Histoire / Et s'en trouver bien / Mais vivre sans tendresse / Il n'en est pas question / Non, non, non, non / Il n'en est pas question
man|kann|leben|ohne|die|Ruhm|die|nicht|beweist|nichts|sein|unbekannt|in|Geschichte|und|sich|finden|gut|aber|leben|ohne|Zärtlichkeit|es|nicht|ist|nicht|Frage|nein|nicht|nicht||es|nicht|ist|nicht|Frage
نحن|يمكن|العيش|بدون|ال|المجد|الذي|لا|يثبت|شيء|أن تكون|غير معروف|في|التاريخ|و|عن ذلك|يجد|جيد|لكن|العيش|بدون|حنان|هو|عن ذلك|يكون|لا|مسألة|لا|لا|لا||هو|عن ذلك|يكون|لا|مسألة
a gente|pode|viver|sem|a|glória|que|não|prova|nada|ser|desconhecido|na|história|e|se|encontrar|bem|mas|viver|sem|ternura|isso|não|é|não|questão|não|não|não||isso|não|é|não|questão
One|can|live|without|the|glory|Who|not|prove|nothing|be|unknown|without|history|And|itself|find|well|But|live|without|tenderness||it|||question||||||it|is|not|question
biz|-ebiliriz|yaşamak|-sız|onu|şan|ki|değil|kanıtlar|hiçbir şey|olmak|bilinmeyen|içinde|tarih|ve|ondan|bulmak|iyi|ama|yaşamak|-sız|şefkat|o|ondan|değil|değil|konu|hayır|hayır|hayır|hayır|o|ondan|değil|değil|konu
We can live without glory / Which proves nothing / To be unknown in history / And feel good about it / But to live without tenderness / It's out of the question / No, no, no, no / It doesn't is out of the question
Можна жити без слави / Яка нічого не доводить / Бути невідомим в історії / І все буде добре / Але жити без ніжності / Нізащо / Ні, ні, ні, ні, ні / Нізащо.
Pode-se viver sem a glória / Que não prova nada / Ser desconhecido na História / E se sentir bem com isso / Mas viver sem tendresse / Não é uma questão / Não, não, não, não / Não é uma questão
يمكننا العيش بدون مجد / الذي لا يثبت شيئًا / أن نكون مجهولين في التاريخ / ونكون بخير / لكن العيش بدون عاطفة / لا يمكن أن يكون ذلك / لا، لا، لا، لا / لا يمكن أن يكون ذلك
Şan olmadan yaşamak mümkün / Hiçbir şey kanıtlamaz / Tarihte bilinmeyen olmak / Ve bundan memnun olmak / Ama şefkat olmadan yaşamak / Mümkün değil / Hayır, hayır, hayır, hayır / Mümkün değil
Man kann ohne Ruhm leben / Der nichts beweist / Unbekannt in der Geschichte sein / Und sich damit wohlfühlen / Aber ohne Zärtlichkeit leben / Darum geht es nicht / Nein, nein, nein, nein / Darum geht es nicht
Quelle douce faiblesse / Quel joli sentiment / Ce besoin de tendresse / Qui nous vient en naissant / Vraiment, vraiment, vraiment
welche|süße|Schwäche|welches|schönes|Gefühl|dieses|Bedürfnis|nach|Zärtlichkeit|das|uns|kommt|beim|Geborenwerden|wirklich|wirklich|wirklich
أي|لطيفة|ضعف|أي|جميل|شعور|هذا|حاجة|إلى|حنان|الذي|لنا|يأتي|في|الولادة|حقًا|حقًا|حقًا
que|doce|fraqueza|que|bonito|sentimento|essa|necessidade|de|ternura|que|a nós|vem|ao|nascer|realmente|realmente|realmente
What|sweet|weakness|What|lovely|sentiment|This|need|of|tenderness|Who|us|comes|really|being born|Really|really|really
ne|tatlı|zayıflık|ne|güzel|duygu|bu|ihtiyaç|-e|şefkat|ki|bize|geliyor|-arak|doğarak|gerçekten|gerçekten|gerçekten
What sweet weakness / What a pretty feeling / This need for tenderness / Which comes to us at birth / Really, really, really
Que doce fraqueza / Que lindo sentimento / Essa necessidade de tendresse / Que nos vem ao nascer / Verdadeiramente, verdadeiramente, verdadeiramente
يا لها من ضعف لطيف / يا له من شعور جميل / هذا الاحتياج للعاطفة / الذي يأتي إلينا عند الولادة / حقًا، حقًا، حقًا
Ne tatlı bir zayıflık / Ne güzel bir duygu / Doğarken gelen / Şefkat ihtiyacı / Gerçekten, gerçekten, gerçekten
Welche süße Schwäche / Welches schöne Gefühl / Dieses Bedürfnis nach Zärtlichkeit / Das uns beim Geborenwerden kommt / Wirklich, wirklich, wirklich
Le travail est nécessaire / Mais s'il faut rester / Des semaines sans rien faire / Hé bien, on s'y fait / Mais vivre sans tendresse / Le temps vous paraît long / Long, long, long, long / Le temps nous paraît long
||||||||||||||||||||||||||||||долгим|||||
die|Arbeit|ist|notwendig|aber|wenn es|nötig ist|bleiben|Wochen|Wochen|ohne|nichts|tun|nun|gut|man|sich daran|gewöhnt|aber|leben|ohne|Zärtlichkeit|die|Zeit|euch|erscheint|lang|lang|lang|lang|lang|||||
ال|عمل|هو|ضروري|لكن|إذا|يجب|البقاء|عدة|أسابيع|بدون|شيء|فعل|حسنًا|جيدًا|نحن|لذلك|نتأقلم|لكن|العيش|بدون|حنان|ال|الوقت|لكم|يبدو|طويل|طويل|طويل|طويل|طويل|||||
o|trabalho|é|necessário|mas|se|deve|ficar|||sem|nada|fazer|bem||a gente|nisso|se acostuma|mas|viver|sem|ternura|o|tempo|a você|parece|longo|longo|longo|longo|longo|||||
|work|is|necessary|But|if|must|stay|without|weeks|without|nothing|do|Well|well|one|it|does|But|live||tenderness||||seems|long||||||||seems|
bu|iş|dır|gerekli|ama|eğer|gerekir|kalmak|haftalar||-sız|hiçbir şey|yapmak|hey|iyi|biz|ona|alışırız|ama|yaşamak|-sız|şefkat|bu|zaman|size|görünür|uzun|uzun|uzun|uzun|uzun|bu|zaman|bize|görünür|uzun
Work is necessary / But if you have to stay / Weeks without doing anything / Well, we get used to it / But living without tenderness / Time seems long to you / Long, long, long, long / Time seems to us long
O trabalho é necessário / Mas se for preciso ficar / Sem fazer nada por semanas / Bem, a gente se acostuma / Mas viver sem ternura / O tempo parece longo / Longo, longo, longo, longo / O tempo nos parece longo
العمل ضروري / لكن إذا كان علينا أن نبقى / أسابيع دون فعل أي شيء / حسنًا، نتعود على ذلك / لكن العيش بدون حنان / يبدو الوقت طويلاً / طويلاً، طويلاً، طويلاً، طويلاً / يبدو الوقت طويلاً بالنسبة لنا
Çalışmak gereklidir / Ama eğer haftalarca hiçbir şey yapmadan kalmak gerekiyorsa / Eh, buna alışırız / Ama şefkat olmadan yaşamak / Zaman uzun gelir / Uzun, uzun, uzun, uzun / Zaman bize uzun gelir
Arbeit ist notwendig / Aber wenn man Wochen lang nichts tun muss / Nun ja, man gewöhnt sich daran / Aber ohne Zärtlichkeit zu leben / Die Zeit erscheint lang / Lang, lang, lang, lang / Die Zeit erscheint uns lang
Dans le feu de la jeunesse / Naissent les plaisirs / Et l'amour fait des prouesses / Pour nous éblouir / Oui mais sans la tendresse / L'amour ne serait rien / Non, non, non, non / L'amour ne serait rien
|||||молодость||||||||||||||||||||||||||||
in|das|Feuer|der|die|Jugend|entstehen|die|Freuden|und|die Liebe|macht|große|Leistungen|um|uns|zu verblüffen|ja|aber|ohne|die|Zärtlichkeit|die Liebe|nicht|wäre|nichts|nein|nicht|nicht|nicht|die Liebe|nicht|wäre|nichts
في|ال|النار|من|الشباب||تولد|المتع|الملذات|و|الحب|يفعل|بعض|إنجازات|من أجل|لنا|إبهار|نعم|لكن|بدون|ال|حنان|الحب|لا|سيكون|شيء|لا|لا|لا|لا|الحب|لا|سيكون|شيء
no|o|fogo|da|a|juventude|nascem|os|prazeres|e|o amor|faz|algumas|proezas|para|a nós|deslumbrar|sim|mas|sem|a|ternura|o amor|não|seria|nada|não|não|não||o amor|não|seria|nada
In|the|fire|of|the|youth|reign|the|pleasures||love|makes|of the|exploits|For|us|dazzle|Yes|but|without|the|tenderness|Love|would not|would be|nothing|||||Love|would|would be|
içinde|bu|ateş|-in|bu|gençlik|doğar|bu|zevkler|ve|aşk|yapar|bazı|başarılar|için|bize|büyülemek|evet|ama|-sız|bu|şefkat|aşk|değil|olurdu|hiçbir şey|hayır|hayır|hayır|hayır|aşk|değil|olurdu|hiçbir şey
In the fire of youth / Pleasures are born / And love performs feats / To dazzle us / Yes, but without tenderness / Love would be nothing / No, no, no, no / Love would be nothing
Nel fuoco della giovinezza / Nascono i piaceri / E l'amore fa miracoli / Per abbagliarci / Sì, ma senza la tenerezza / L'amore non sarebbe niente / No, no, no, no / L'amore non sarebbe niente
No fogo da juventude / Nascem os prazeres / E o amor faz proezas / Para nos deslumbrar / Sim, mas sem a ternura / O amor não seria nada / Não, não, não, não / O amor não seria nada
في نار الشباب / تولد المتع / والحب يحقق المعجزات / ليبهرنا / نعم ولكن بدون الحنان / لن يكون الحب شيئًا / لا، لا، لا، لا / لن يكون الحب شيئًا
Gençliğin ateşinde / Zevkler doğar / Ve aşk, bizi büyülemek için / Harikalar yaratır / Evet ama şefkat olmadan / Aşk hiçbir şey olmaz / Hayır, hayır, hayır, hayır / Aşk hiçbir şey olmaz
Im Feuer der Jugend / Entstehen die Freuden / Und die Liebe vollbringt Wunder / Um uns zu verblüffen / Ja, aber ohne Zärtlichkeit / Wäre die Liebe nichts / Nein, nein, nein, nein / Die Liebe wäre nichts
Quand la vie impitoyable / Vous tombe dessus / On n'est plus qu'un pauvre diable / Broyé et déçu / Alors sans la tendresse / D'un cœur qui nous soutient / Non, non, non, non / On n'irait pas plus loin
|||||обрушивается||||||||||||||||||||||||||||
wenn|das|Leben|unerbittlich|euch|fällt|darauf|man|ist nicht|mehr|als ein|armer|Teufel|zermahlen||enttäuscht|dann|ohne|die|Zärtlichkeit|von einem||das|uns|unterstützt|nein|nicht|nicht||man|würde nicht gehen|nicht|weiter|weit
عندما|ال|الحياة|القاسية|لكم|تسقط|عليكم|نحن|ليس|أكثر|من|فقير|شيطان|محطم|و|مخيب|إذن|بدون|ال|حنان|من||الذي|لنا|يدعم|لا|لا|لا|لا|نحن|لن نذهب|لا|أكثر|بعيد
quando|a|vida|impiedosa|a você|cai|sobre|a gente|não é|mais|que um|pobre|diabo|esmagado||decepcionado|então|sem|a|ternura|de um||que||apoia|não|não|não||a gente|não iríamos|não|mais|longe
When|||relentless|You|falls|upon|One|is not|further|a|poor|devil|crushed|and|disappointed|Then|without|the|tenderness|Of a|heart|that|us|supports|||||One|would go|not|more|far
ne zaman|bu|hayat|acımasız|size|düşer|üzerine|biz|değil|daha|bir|zavallı|adam|ezilmiş||hayal kırıklığına uğramış|o zaman|-sız|bu|şefkat|bir||ki|bize|destekler|hayır|hayır|hayır|hayır|biz|gitmezdi|değil||ileri
When ruthless life / Falls on you / We're nothing more than a poor devil / Crushed and disappointed / So without tenderness / With a heart that supports us / No, no, no, no / We wouldn't go further away
Quando la vita è spietata / Ti cade addosso / Sei solo un povero diavolo / Schiacciato e deluso / Così senza la tenerezza / Di un cuore solidale / No, no, no, no / Non andresti oltre
Quando a vida impiedosa / Cai sobre você / Não somos mais que um pobre diabo / Esmagado e decepcionado / Então sem a ternura / De um coração que nos sustenta / Não, não, não, não / Não iríamos mais longe
عندما تسقط الحياة القاسية / عليك / لا نكون سوى شقي فقير / محطم ومخيب الآمال / إذن بدون الحنان / من قلب يدعمنا / لا، لا، لا، لا / لن نذهب أبعد من ذلك
Acımasız hayat / Üzerinize düştüğünde / Sadece bir zavallı / Ezilmiş ve hayal kırıklığına uğramış biriyiz / O zaman şefkat olmadan / Bizi destekleyen bir kalpten / Hayır, hayır, hayır, hayır / Daha ileri gidemezdik
Wenn das unerbittliche Leben / Über einen hereinbricht / Ist man nicht mehr als ein armer Teufel / Zermalmt und enttäuscht / Dann ohne die Zärtlichkeit / Eines Herzens, das uns stützt / Nein, nein, nein, nein / Würden wir nicht weiterkommen
Un enfant vous embrasse / Parce qu'on le rend heureux / Tous nos chagrins s'effacent / On a les larmes aux yeux / Mon dieu, mon dieu, mon dieu / Dans votre immense sagesse / Immense ferveur / Faites donc pleuvoir sans cesse / Au fond de nos cœurs / Des torrents de tendresse / Pour que règne l'amour / Règne l'amour / Jusqu'à la fin des jours
|ребёнок||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||дней
ein|Kind|euch|umarmt|weil|dass man|es|macht|glücklich|alle|unsere|Sorgen|sie verschwinden|man|hat|die|Tränen|in|Augen|mein|Gott|mein|Gott|mein|Gott|in|eure|immense|Weisheit|immense|Leidenschaft|lasst|also|regnen|ohne|Ende|in|Grund|von|unseren||Ströme|Ströme|von|Zärtlichkeit|damit|dass|herrscht|die Liebe|herrsche|die Liebe|bis|das|Ende|der|Tage
طفل|طفل|لكم|يحتضن|لأن|أننا|له|يجعل|سعيد|جميع|أحزاننا|أحزان|تتلاشى|نحن|لدينا|الدموع|دموع|في|العيون|إلهي|إلهي|إلهي|إلهي|إلهي|إلهي|في|حكمتكم|الهائلة|حكمة|هائلة|حماس|اجعلوا|إذن|تمطر|بدون|توقف|في|عمق|من|قلوبنا||بعض|سيول|من|حنان|من أجل|أن|يسود|الحب|يسود|الحب|حتى|ال|النهاية|من|الأيام
um|criança|a você|abraça|porque|que se|o|faz|feliz|todos|nossos|tristezas|se apagam|a gente|tem|as|lágrimas|aos|olhos|meu|deus|meu|deus|meu|deus|na|sua|imensa|sabedoria|imensa|fervor|façam|então|chover|sem|parar|no|fundo|de|nossos||dos||||||||||||||dias
One|child|you|embraces|Because|we||make|happy|All|our|sorrows|fade|On|the|the|tears|in|eyes||god||god|||In|your|immense|wisdom|immense|fervor|Make|therefore|rain|without|cease|In|bottom|of|our|hearts|Of the|torrents||tenderness|||reign|love|reign|love|Until|the|end|of the|days
bir|çocuk|size|sarılır|çünkü|ki biz|onu|yapar|mutlu|tüm|bizim|üzüntüler|silinir|biz|var|gözler|yaş|-de|gözler|benim|tanrım|benim|tanrım|benim|tanrım|içinde|sizin|muazzam|bilgelik|muazzam|coşku|yapın|o halde|yağmak|-sız|durmadan|-de|derinlik|-in|bizim||bazı|seller|-den|şefkat|için|ki|egemen olsun|aşk|egemen olsun|aşk|-e kadar|bu|son|-in|günler
A child kisses you / Because we make it happy / All our sorrows are erased / We have tears in our eyes / My god, my god, my god / In your immense wisdom / Immense fervor / So make it rain ceaselessly / Deep in our hearts / Torrents of tenderness / So that love reigns / Love reigns / Until the end of days
کودکی تو را می بوسد / چون شادش می کنیم / همه غم هایمان پاک می شود / اشک در چشمان ماست / خدای من ، خدای من ، خدای من / در خرد بی اندازه تو / شور بی اندازه / پس باران بی وقفه ببارد / عمیق در ما دل ها / سیلاب های لطافت / تا عشق پادشاهی کند / عشق پادشاهی کند / تا آخر روز
Un bambino ti abbraccia / Perché lo rendiamo felice / Tutti i nostri dolori svaniscono / Abbiamo le lacrime agli occhi / Mio Dio, mio Dio, mio Dio / Nella tua immensa saggezza / Immenso fervore / Fai piovere incessantemente / Nel profondo dei nostri cuori / Torrenti di tenerezza / Perché l'amore regni / L'amore regni / Fino alla fine dei giorni
Uma criança te abraça / Porque a tornamos feliz / Todas as nossas tristezas se apagam / Temos lágrimas nos olhos / Meu Deus, meu Deus, meu Deus / Na sua imensa sabedoria / Imensa fervor / Faça então chover sem cessar / No fundo dos nossos corações / Torrentes de ternura / Para que reine o amor / Reine o amor / Até o fim dos dias
طفل يحتضنك / لأنه يجعلك سعيدًا / تمحى كل أحزاننا / وتكون الدموع في عيوننا / يا إلهي، يا إلهي، يا إلهي / في حكمتك العظيمة / حماسك العظيم / اجعل المطر يتساقط بلا انقطاع / في أعماق قلوبنا / سيول من الحنان / لكي يسود الحب / يسود الحب / حتى نهاية الأيام
Bir çocuk sizi öper / Çünkü onu mutlu ediyorsunuz / Tüm üzüntülerimiz silinir / Gözlerimizde yaş var / Aman tanrım, aman tanrım, aman tanrım / Sizin muazzam bilgelikinizde / Muazzam bir coşku / Sürekli yağmur yağdırın / Kalplerimizin derinliklerinde / Şefkat seli / Aşkın hüküm sürmesi için / Aşkın hüküm sürmesi için / Günlerin sonuna kadar
Ein Kind umarmt dich / Weil man es glücklich macht / Alle unsere Sorgen verschwinden / Wir haben Tränen in den Augen / Mein Gott, mein Gott, mein Gott / In deiner unermesslichen Weisheit / Unermesslicher Leidenschaft / Lass doch unaufhörlich regnen / In unseren Herzen / Ströme von Zärtlichkeit / Damit die Liebe herrscht / Die Liebe herrscht / Bis ans Ende der Tage
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.87 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.6
pt:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=253 err=13.04%)