BOUTEILLE À LA MER 2010-01-17
BOTTLE|IN|THE|SEA
FLASCHE AM MEER 2010-01-17
BOTELLA EN EL MAR 2010-01-17
FLES IN ZEE 2010-01-17
DENIZDEKI ŞIŞE 2010-01-17
BOTTLE IN THE SEA 2010-01-17
Qu'est-ce qu'une bouteille à la mer ?
||that a|bottle|in|the|sea
What is a bottle in the sea?
C'est Karim Mimouni qui nous pose cette question, sur une expression qu'on trouve d'ailleurs dans la presse de ce week-end : « Sur Internet, bouteilles à la mer et élans solidaires » .
It's|Karim|Mimouni|who|us|he asks|this|question|on|an|expression|that we|we find|moreover|in|the|press|of|this|||On|Internet|bottles|in|the|sea|and|impulses|solidarity
Карім Мімуні поставив нам це питання, використовуючи вислів, який з'явився в пресі на цих вихідних: "В Інтернеті, пляшки в морі і спалахи солідарності".
It is Karim Mimouni who asks us this question, about an expression that we also find in the press this weekend: "On the Internet, bottles in the sea and solidarity impulses".
C'est à propos de la catastrophe qui vient de frapper Haïti.
It's|about|regarding|of|the|disaster|that|it comes|to|strike|Haiti
It is regarding the disaster that has just struck Haiti.
Il s'agit des SOS, des appels au secours, qui sont lancés, avec un espoir minuscule qu'ils seront entendus, et qu'on y répondra.
It|it is about|some|SOS|some|calls|for|help|which|they are|launched|with|a|hope|tiny|that they|they will be|heard|and|that we|to it|we will respond
These are SOS calls for help, launched with a tiny hope that they will be heard and that someone will respond.
On raconte souvent cette histoire d'un naufragé à la Robinson Crusoé, seul sur l'île où il a réussi à abordé, qui envoie un message au monde.
We|we tell|often|this|story|of a|castaway|like|the|Robinson|Crusoe|alone|on|the island|where|he|he has|managed|to|land|which|he sends|a|message|to the|world
Часто розповідають історію про Робінзона Крузо, який зазнав корабельної аварії і залишився сам на острові, де йому вдалося висадитися, надіславши послання світові.
This story is often told of a castaway like Robinson Crusoe, alone on the island where he managed to land, who sends a message to the world.
Le message est glissé dans une bouteille, qu'il ferme hermétiquement avec un bouchon de liège.
The|message|it is|slipped|in|a|bottle|that he|he closes|hermetically|with|a|cork|of|cork
The message is slipped into a bottle, which he seals tightly with a cork.
Et hop !
And|hop
And off it goes!
il la confie au flot anonyme qui l'emporte.
it|it|he entrusts|to the|flow|anonymous|which|it carries away
he entrusts it to the anonymous flow that carries it away.
Une chance sur combien de millions pour qu'elle traverse les océans, qu'elle soit repérée, repêchée, ouverte, par quelqu'un qui alors se soucierait de son expéditeur !
One|chance|out of|how many|of|millions|for|that it|it crosses|the|oceans|that it|it is|spotted|caught|opened|by|someone|who|then|himself|he would care|of|its|sender
One chance in how many millions for it to cross the oceans, to be spotted, retrieved, opened, by someone who would then care about its sender!
Mais même si la chance est extrêmement faible, elle existe, elle n'est pas nulle.
But|even|if|the|chance|it is|extremely|low|it|it exists|it|it is not||null
But even if the chance is extremely low, it exists, it is not zero.
Et c'est cet espoir qui peut faire vivre, qui peut faire croire au destin, et à la solidarité humaine.
And|it's|this|hope|which|it can|make|live|which|it can|make|believe|in the|destiny|and|to|the|solidarity|human
And it is this hope that can keep one alive, that can make one believe in fate, and in human solidarity.
Donc, lancer une bouteille à la mer, c'est lancer un appel désespéré, en se disant « on ne sait jamais ».
So, throwing a bottle into the sea is like sending out a desperate call, thinking "you never know."
Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end.
Find the words of the week in the easy French newspapers of the weekend.
Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.
Every week, Yvan Amar answers a listener's questions.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:AufDIxMS=7.5
en:AufDIxMS
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=12.50%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=226 err=21.24%)