×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

FREQUENCE TERRE, TO BIO OR NOT TO BIO, Jacques-Pascal CUSIN, Editions MARABOUT - Publiée le 23-02-2009

TO BIO OR NOT TO BIO, Jacques-Pascal CUSIN, Editions MARABOUT - Publiée le 23-02-2009

Le bio est en plein essor, il suffit de fréquenter une superette bio depuis quelques années pour s'en rendre compte. Un changement de comportement qui reste cependant une liberté de pays riches, l'essentiel de l'humanité, sous-alimenté ou non, n'a pas les moyens de se poser cette question : quel est mon impact sur la nature ? Et c'est bien à l'échelle mondiale que cette question se pose, question à laquelle Jacques-Pascal CUSIN tente de répondre dans son dernier ouvrage, To bio or not to bio, paru aux Editions Marabout. Le sous-titre de l'ouvrage donne le ton, je cite : « Pour garder la planète en vie, cessons de vivre au dessus de nos moyens. » Elargi à l'ensemble des matières premières, le propos de Jacques-Pascal CUSIN est sans concession face à un désastre annoncé, celui de la pénurie des ressources à brève échéance. Des matières premières qui sont à la base de tout ce que nous consommons. Elles conditionnent non seulement notre existence, mais également toutes les manifestations de la vie sur Terre. Or, nous vivons largement au-dessus de nos moyens. L'environnement dans son ensemble en pâtit, les tensions géostratégiques pour le contrôle des ressources s'exacerbent, le fossé entre pauvres et riches se creuse, les crises se succèdent. Matières premières, mondialisation, impacts de nos activités, errements de l'agriculture, progrès et perspectives d'avenir, plus de 200 pages critiques sur notre relation à la planète, écrites en collaboration avec Lionel MOTIERE. Mais au delà du constat accablant, les auteurs nous proposent de passer à l'action. Ils nous incitent notamment à alléger notre empreinte écologique, à reconsidérer la mondialisation des échanges et à encourager une agriculture propre, respectueuse du principe de souveraineté alimentaire. Ces réformes nécessitent une profonde modification de nos habitudes de consommation, étayée par une nouvelle définition des notions de progrès, de croissance, de développement et de bien-être. Il en va de notre qualité de vie et de celle des générations futures.

Après « Santé et vitalité par l'alimentation vivante », publié chez Albin Michel et « La Bio malmenée », parue chez Jouvence, Jacques-Pascal CUSIN, spécialiste de la nutrition, investit le champ du développement durable avec ce nouvel ouvrage. Un livre documenté, rigoureux et réaliste, dont on ne peut que regretter qu'il n'ait pas été imprimé, sur papier recyclé. Je vous recommande tout de même To bio or not to bio, pour garder la planète en vie, cessons de vivre au dessus de nos moyens, de Jacques-Pascal CUSIN, aux Editions Marabout.

Editions Marabout

olivier, pour la Rédaction

TO BIO OR NOT TO BIO, Jacques-Pascal CUSIN, Editions MARABOUT - Publiée le 23-02-2009 TO BIO OR NOT TO BIO, Jacques-Pascal CUSIN, Editions MARABOUT - Published on 23-02-2009

Le bio est en plein essor, il suffit de fréquenter une superette bio depuis quelques années pour s'en rendre compte. Organic produce is booming - you only have to visit an organic supermarket over the last few years to realize this. Lo orgánico está en auge, solo tienes que ir a un supermercado orgánico durante unos años para darte cuenta. Органический бум процветает, вам просто нужно пойти в супермаркет органических продуктов на несколько лет, чтобы понять это. Un changement de comportement qui reste cependant une liberté de pays riches, l'essentiel de l'humanité, sous-alimenté ou non, n'a pas les moyens de se poser cette question : quel est mon impact sur la nature ? Un cambio de comportamiento que, sin embargo, sigue siendo una libertad para los países ricos, la mayoría de la humanidad, desnutrida o no, no tiene los medios para hacer esta pregunta: ¿cuál es mi impacto en la naturaleza? Et c'est bien à l'échelle mondiale que cette question se pose, question à laquelle Jacques-Pascal CUSIN tente de répondre dans son dernier ouvrage, To bio or not to bio, paru aux Editions Marabout. Le sous-titre de l'ouvrage donne le ton, je cite : « Pour garder la planète en vie, cessons de vivre au dessus de nos moyens. The book's subtitle sets the tone, and I quote: "To keep the planet alive, let's stop living beyond our means. El subtítulo del libro marca la pauta, cito: “Para mantener vivo el planeta, dejemos de vivir más allá de nuestras posibilidades. » Elargi à l'ensemble des matières premières, le propos de Jacques-Pascal CUSIN est sans concession face à un désastre annoncé, celui de la pénurie des ressources à brève échéance. »Ampliado a todas las materias primas, las palabras de Jacques-Pascal CUSIN son intransigentes ante un desastre anunciado, el de la escasez de recursos en el corto plazo. Des matières premières qui sont à la base de tout ce que nous consommons. Raw materials that form the basis of everything we consume. Materias primas que son la base de todo lo que consumimos. Elles conditionnent non seulement notre existence, mais également toutes les manifestations de la vie sur Terre. Condicionan no solo nuestra existencia, sino también todas las manifestaciones de la vida en la Tierra. Or, nous vivons largement au-dessus de nos moyens. But we live well beyond our means. L'environnement dans son ensemble en pâtit, les tensions géostratégiques pour le contrôle des ressources s'exacerbent, le fossé entre pauvres et riches se creuse, les crises se succèdent. The environment as a whole suffers, geostrategic tensions for control of resources are exacerbated, the gap between rich and poor widens, and one crisis follows another. El medio ambiente en su conjunto sufre, las tensiones geoestratégicas por el control de los recursos se agravan, la brecha entre pobres y ricos se ensancha, las crisis se suceden. Matières premières, mondialisation, impacts de nos activités, errements de l'agriculture, progrès et perspectives d'avenir, plus de 200 pages critiques sur notre relation à la planète, écrites en collaboration avec Lionel MOTIERE. Mais au delà du constat accablant, les auteurs nous proposent de passer à l'action. But beyond this damning observation, the authors suggest that we take action. Pero más allá de la abrumadora observación, los autores sugieren que actuemos. Ils nous incitent notamment à alléger notre empreinte écologique, à reconsidérer la mondialisation des échanges et à encourager une agriculture propre, respectueuse du principe de souveraineté alimentaire. Nos animan en particular a reducir nuestra huella ecológica, reconsiderar la globalización del comercio y fomentar una agricultura limpia, respetuosa del principio de soberanía alimentaria. Ces réformes nécessitent une profonde modification de nos habitudes de consommation, étayée par une nouvelle définition des notions de progrès, de croissance, de développement et de bien-être. Estas reformas requieren un cambio profundo en nuestros hábitos de consumo, apuntalado por una nueva definición de las nociones de progreso, crecimiento, desarrollo y bienestar. Il en va de notre qualité de vie et de celle des générations futures. Our quality of life and that of future generations is at stake. Nuestra calidad de vida y la de las generaciones futuras están en juego.

Après « Santé et vitalité par l'alimentation vivante », publié chez Albin Michel et « La Bio malmenée », parue chez Jouvence, Jacques-Pascal CUSIN, spécialiste de la nutrition, investit le champ du développement durable avec ce nouvel ouvrage. Un livre documenté, rigoureux et réaliste, dont on ne peut que regretter qu'il n'ait pas été imprimé, sur papier recyclé. Je vous recommande tout de même To bio or not to bio, pour garder la planète en vie, cessons de vivre au dessus de nos moyens, de Jacques-Pascal CUSIN, aux Editions Marabout.

Editions Marabout

olivier, pour la Rédaction