×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

l'histoire de France, La préhistoire

La préhistoire

Le petit chien Robot courait à travers la campagne.

Entre les bouquets de bruyère et les chênes au pied desquels poussent les truffes, est-ce un lapin qu'il cherchait? Il y a beaucoup de terriers sur ce plateau du Périgord, près de Montignac-sur-Vézère, et Robot les connaissait bien. Il suffisait de le voir cheminer le nez au sol pour deviner qu'il humait quelque bonne piste. Quatre garçons, en s'amusant, suivaient de loin le petit chien: Simon, Georges, Jacques et Marcel. Marcel Ravidat qui, avec ses dix-sept ans, était l'aîné de la bande. Il faisait très beau. On était en septembre. La rentrée des classes approchait et les quatre amis avaient décidé d'explorer ensemble cette campagne où il y avait toujours quelque chose à découvrir. Soudain, Robot pénétra dans un bois qui entourait un petit château dont on distinguait le toit à travers les branches. Les garçons hatèrent le pas pour le suivre. Ils le virent s'arrêter brusquement à l'entrée d'un terrier et se mettre à gratter la terre. Cette fois, c'était sûrement un lapin! - Cherche, Robot, cherche! cria Marcel. A l'instant même, Robot disparut. Où était-il donc passé? Les garçons s'approchèrent et Marcel reconnu une sorte d'entonnoir creusé dans la terre, quelques années auparavant, par la chute d'un arbre. C'est dans ce trou que Robot, assurément, s'était engouffré. Les garçons se penchèrent. On ne voyait rien. Ils écoutèrent. On n'entendait rien. Pauvre Robot! Consternés, Simon, Georges et Jacques regardaient Marcel dont l'inquiètude faisait peine à voir. - Robot! appelait Marcel, agenouillé vers l'ouverture au fond de laquelle on n'apercevait que de l'obscurité. Il prit vite sa décision, élargit les broussailles qui rétrécissaient l'entrée et s'engagea à son tour, la tête la première, dans l'étroit couloir. La pente était plus raide qu'il ne l'avait cru et il se sentit glisser de plus en plus rapidement. Quelques instants plus tard, il toucha une surface plate. Il parvint à se mettre debout et, ravi, entendit près de lui les jappements de Robot. L'endroit ne semblait pas hostile. Il appela ses camarades, les encouragea à le rejoindre, ce qu'ils firent l'un après l'autre. Quand ils se retrouvèrent tous réunis, l'un d'eux sortit une boite d'allumettes de sa poche et en craqua une.

Ce que les garçons découvrirent alors les laissa stupéfaits.

Ils se tenaient en effet dans une salle et celle-ci était immense. Surtout, ils s'apercevaient que les murs étaient décorés! Chaque allumette éclairait pendant huit secondes; dès que l'une s'éteignait on en allumait une autre. Les garçons s'approchèrent des murs enduits de couleurs rouges, noires et brunes. - Un animal! cria l'un d'eux. Une sorte de cheval à deux cornes, gigantesque et fantastique, était en effet peint sur le roc. Toujours à la lumière fugitive des allumettes, les quatre découvreurs allaient pénétrer dans une seconde salle ornée d'animaux qui, cette fois, leur semblèrent être des taureaux. Plus loin, ce fut un homme qu'ils repérèrent, et cet homme avait une tête d'oiseau! L'exploration se prolongea jusqu'à la dernière allumette. Quand ils remontèrent à l'air libre, ils avaient compris qu'ils venaient , à eux quatre, de découvrir une grotte de la préhistoire. En périgord, même les enfants savaient que, dans le pays qu'ils habitaient, des hommes avaient séjourné, il y a très longtemps. Des hommes que l'on appelait préhistoriques parce qu'ils vivaient avant que ne commence l'Histoire. Ce qu'ils ne savaient pas encore, c'est que ce lieu allait devenir célèbre dans le monde entier. Bientôt plus personne n'ignorerait la grotte de Lascaux.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La préhistoire доисторический|доистория |prehistory The|prehistory de|prehistorie a|a pré-história Die|Urgeschichte bu|tarih öncesi La|preistoria Den|förhistorien 这个|史前时期 ال|عصور ما قبل التاريخ ta|prehistorie la|preistorie その|先史時代 la|prehistoria ما قبل التاريخ Vorgeschichte Prehistory Prehistoria La préhistoire La preistoria 先史時代 선사 시대 De prehistorie Pré-história Предыстория Förhistorien Передісторія 史前 史前时代 Tarih öncesi Prehistorie Preistoria

Le petit chien Robot courait à travers la campagne. (определённый артикль)||собака|Робот|бежал||через||сельская местность |little|robot|robot|was running||à travers||la campagne The|little|dog|Robot|was running|through|through|the|countryside de|kleine|hond|Robot|hij rende|naar|door|de|platteland o|pequeno|cachorro|Robô|corria|à|através de||campo Der|klein|kleiner Hund|Der Roboter|lief|durch|durch|die|Landschaft küçük|küçük|köpek|Robot|koşuyordu|-e|içinden|bu|kırsal alan Den|lilla|hund|Robot|sprang|genom|över|den|landsbygden Il|piccolo|cane|Robot|correva|attraverso|la|la|campagna 这只|小|狗|机器人|他在跑|在|穿过|这片|乡村 ال|صغير|كلب|روبوت|كان يجري|في|عبر|ال|ريف ten|malý|pes|Robot|běžel|do|skrz|tu|krajina câinele|mic|câine|Robot|alerga|prin|travers|câmpia|câmpie 小さな|小さな|犬|ロボット|走っていた|に|横切って|その|田舎 ||perro|Robot|corría|a|a través de||campaña Der kleine Roboterhund rannte durch die Landschaft. The little dog Robot ran through the countryside. El pequeño perro robot corría por el campo. Le petit chien Robot courait à travers la campagne. A kis Robot kutya rohangált a vidéken. O pequeno cão robô estava correndo pelo campo. Маленькая собака-робот бегала по сельской местности. Маленький собака-робот бігав сільською місцевістю. 小狗机器人穿过乡村。 Den lilla hunden Robot sprang genom landskapet. 小さな犬ロボットは田舎を駆け回っていた。 كان الكلب الصغير روبوت يجري عبر الريف. Il piccolo cane Robot correva attraverso la campagna. De kleine hond Robot rende door het platteland. 小狗机器人在乡间奔跑。 Küçük Robot köpeği kırsalda koşuyordu. Malý robotický pes běžel po venkově. Câinele mic Robot alerga prin câmpie.

Entre les bouquets de bruyère et les chênes au pied desquels poussent les truffes, est-ce un lapin qu'il cherchait? между||букеты вереска||вереск|||дубы|||из которых|растут||трюфели||||кролик||искал entre||bouquets||bruyère|||chênes|||desquels|poussent||truffes|||||| Among|the|bouquets|of|heather|and|the|oaks|at the|foot|of which|grow||truffles|is|it|a|rabbit|he|was looking tussen|de|boeketten|van|heide|en|de|eiken|aan de|voet|waarvan|ze groeien|de|truffels|||een|konijn|dat hij|hij zocht entre|os|bouquês|da|urze|e|os|carvalhos|ao|pé|dos quais|crescem|as|trufas|||um|coelho|que|estava procurando zwischen|den|Blumensträuße|von|Heidekraut|und|die|Eichen|am|Fuß|derer|wachsen|die|Trüffel wachsen|ist|das||Kaninchen|den|suchte arasında|bu|çiçek demetleri|-in|heather|ve|bu|meşeler|-in|ayak|-den|büyüyorlar|bu|trüfler|||bir|tavşan|onun|arıyordu Mellan|de|buketter|av|ljung|och|de|ekar|vid|fot|från vilka|växer|de|tryfflar|||en|kanin|som han|sökte Tra|i|mazzi|di|erica|e|i|querce|al|piede|dai quali|crescono|i|tartufi|||un|coniglio|che lui|cercava 在之间|这些|花束|的|石南|和|这些|橡树|在脚下|脚|从中|生长|这些|松露|||一只|兔子|他|他在找 بين|ال|باقات|من|الخلنج|و|ال|البلوط|عند|قدم|التي|تنمو|ال|الكمأ||هل|أرنب|أرنب|الذي|كان يبحث عن ||||wrzos|||dęby|||||||||||| mezi|ty|kytice|vřes|vřesoviště|a|ty|duby|u|nohy|pod kterými|rostou|ty|lanýže|||jeden|králík|kterého|hledal între|buchetele|buchete|de|erica|și|stejar|stejari|la|picior|de sub care|cresc|trufele|trufe|||un|iepure|pe care el|căuta 間|その|ブーケ|の|ヒース|と|その|オーク|の|足元|それらの|生える|その|トリュフ|||一匹の|ウサギ|彼が|探していた ||ramos||brezo|||los robles||pie|de los cuales|crecen||trufas||||conejo||buscaba Sucht er zwischen den Blumensträußen aus Heidekraut und den Eichen, an deren Fuß die Trüffel wachsen, nach einem Kaninchen? Between the clumps of heather and the oaks at the foot of which the truffles grow, is it a rabbit he sought? Entre los ramos de brezo y los robles al pie de los cuales crecen las trufas, ¿está buscando un conejo? A hanga csomói és a tölgyek között, amelyek lábánál szarvasgomba nő, egy nyulat keresett? Między kępkami wrzosu i dębów u stóp których rosną trufle, czy to królik, którego szukał? Entre os pedaços de urze e os carvalhos aos pés das quais as trufas crescem, é um coelho que ele estava procurando? Между скоплениями вереска и дубами, у подножия которых растут трюфели, это кролик, которого он искал? 在石南花丛和脚下长着松露的橡树之间,他是在寻找一只兔子吗? Mellan ljungblommorna och ekarna, vid vars fot tryfflar växer, var det en kanin han letade efter? ヒースの花束とトリュフが育つオークの木の足元の間で、彼はウサギを探していたのだろうか? بين باقات الخلنج وبلوطات التي تنمو تحتها الكمأ، هل كان يبحث عن أرنب؟ Tra i cespugli di erica e le querce ai piedi delle quali crescono i tartufi, stava cercando un coniglio? Zoekt hij een konijn tussen de heide en de eiken waaronder de truffels groeien? 在石南花丛和橡树之间,他是在寻找一只兔子吗? Heath çiçekleri ve trüflerin yetiştiği meşe ağaçlarının arasında, aradığı bir tavşan mıydı? Mezi hromadami vřesu a duby, pod kterými rostou lanýže, hledal snad králíka? Între buchetele de heather și stejarilor la poalele cărora cresc trufele, căuta oare un iepure? Il y a beaucoup de terriers sur ce plateau du Périgord, près de Montignac-sur-Vézère, et Robot les connaissait bien. |||||норы|||||Перигора|||Монтиньяк-сюр-Везер||Везер||||| |||||terriers|||plateau||Périgord|||Montignac||Vézère||||| It|there|has|many||burrows|on||plateau|of the|Périgord|near||Montignac|on|Vézère||Robot|the|knew|well hij|daar|er is|veel|van|holen|op|dit|plateau|van de|Périgord|dichtbij|van||||en|Robot|ze|hij kende|goed há|há|há|muitos|de|toca|neste|este|planalto|do|Périgord|perto|de|Montignac-sur-V|sobre|Vézère|e|Robot|os|conhecia|bem es|gibt||viel||Es gibt viele Höhlen auf diesem Plateau im Périgord, in der Nähe von Montignac-sur-Vézère, und Robot kannte sie gut.|auf diesem|diesem|Plateau|des|Périgord||von|Montignac|an|Vézère|und|Robot||kannte|gut o|orada|var|çok|-den|yuvalar|üzerinde|bu|yayla|-in|Périgord|yakın|-e||||ve|Robot|onları|biliyordu|iyi Det|finns|har|många|av|grytor|på|denna|platå|i|Périgord|nära|av||||och|Robot|dem|kände|väl Esso|c'è|ha|molti|di|tane|su|questo|altopiano|del|Périgord|vicino|di||||e|Robot|li|conosceva|bene 他|在|有|很多|的|地道|在|这个|高原|的|佩里戈尔|在附近|的|蒙蒂尼亚克||维泽尔|和|机器人|这些|他知道|很 هو|هناك|يوجد|الكثير|من|جحور|على|هذا|هضبة|من|بيريغورد|بالقرب من|من||||و|روبوت|هم|كان يعرف|جيداً on|tam|je|hodně||nory|na|této|náhorní plošině|z|Périgordu|blízko|k|||Vézère|a|Robot|ty|znal|dobře el|acolo|a|mult|de|vizuini|pe|acest|platou|din|Périgord|aproape|de||||și|Robot|le|cunoștea|bine それ|存在する|ある|たくさん|の|地下巣|の上に|この|高原|の|ペリゴール|近く|の||||そして|ロボット|それらを|知っていた|よく |||||madrigueras|||meseta||Périgord||de|Montignac||Vézère|y|Robot||conocía|bien Auf diesem Périgord-Plateau in der Nähe von Montignac-sur-Vézère gibt es viele Höhlen, und Robot kannte sie gut. There are many terriers on this plateau of Périgord, near Montignac-sur-Vézère, and Robot knew them well. Hay muchas madrigueras en esta meseta del Périgord, cerca de Montignac-sur-Vézère, y Robot las conocía bien. Il y a beaucoup de terriers sur ce plateau du Périgord, près de Montignac-sur-Vézère, et Robot les connaissait bien. Há muitas tocas neste planalto de Périgord, perto de Montignac-sur-Vézère, e Robot as conhecia bem. На этом плато Перигор, недалеко от Монтиньяка-сюр-Верера, много терьеров, и Робот знал их хорошо. 在 Vézère 河畔蒙蒂尼亚克附近的 Périgord 高原上有许多洞穴,Robot 对它们很熟悉。 Det finns många gryt på denna platå i Périgord, nära Montignac-sur-Vézère, och Robot kände dem väl. モンティニャック=シュール=ヴェゼールの近くにあるペリゴールのこの高原にはたくさんの穴があり、ロボットはそれらをよく知っていた。 يوجد الكثير من الجحور على هضبة بيريغورد، بالقرب من مونتينياك-سور-فيزير، وكان روبوت يعرفها جيدًا. Ci sono molte tane su questo plateau del Périgord, vicino a Montignac-sur-Vézère, e Robot le conosceva bene. Er zijn veel holen op dit plateau van de Périgord, nabij Montignac-sur-Vézère, en Robot kende ze goed. 在佩里戈尔的这个高原上,靠近蒙蒂尼亚克-苏尔-维泽尔,有很多兔子洞,机器人对此非常熟悉。 Montignac-sur-Vézère yakınlarındaki bu Périgord platosunda birçok yer altı yuvası var ve Robot bunları iyi biliyordu. Na této plošině v Périgordu, poblíž Montignac-sur-Vézère, je mnoho nor a Robot je dobře znal. Există multe vizuini pe acest platou din Périgord, lângă Montignac-sur-Vézère, iar Robot le cunoștea bine. Il suffisait de le voir cheminer le nez au sol pour deviner qu'il humait quelque bonne piste. |||||идти||||||||нюхал|||след, тропа, путь |suffisait||||marcher||nez||sol||||humait|||piste It|was enough||the|see|walk|it|nose|to|ground|to|guess|that it|sniffed|some|good|trail het|volstond|om|hem|zien|lopen|de|neus|op|grond|om|raden|dat hij|snuffelde|een|goede|spoor |bastava||||farejar||nariz||chão||adivinhar||farejava|alguma|boa|pista es|es reichte aus||es||dem Boden folgen|das|Nase||Boden|um|erahnen||witterte||gute|gute Spur o|yeterdi|-mek için|onu|görmek|yürümek|onu|burun|yerde||-mek için|tahmin etmek|onun|kokluyordu|bir|iyi|iz Det|räckte|att|honom|se|gå|honom|näsa|vid|marken|för att|gissa|att han|sniffade|något|bra|spår (soggetto della frase)|bastava|di|(oggetto diretto)|vedere||(soggetto della frase)|naso|al|suolo|per|indovinare|che lui|annusava|qualche|buona|pista 他|足够|去|他|看|行走|他|鼻子|在|地面|为了|猜测|他|嗅|一些|好|线索 هو|كان يكفي|أن|له|يرى|يسير|له|أنف|على|الأرض|من أجل|تخمين|أنه|يشم|بعض|جيدة|أثر on|stačilo|aby|ho|vidět|jít|ho|nos|k|zemi|aby|uhodnout|že|čichal|nějakou|dobrou|stopu el|era suficient|să|îl|a vedea|a merge|pe|nasul|la|pământ|pentru|a ghici|că el|mirosea|vreo|bună|urmă 彼|十分だった|〜すること|彼を|見る|歩く|彼の|鼻|地面に|地面|〜するために|推測する|彼が|嗅いでいた|何かの|良い|手がかり |bastaba|||ver|caminar||nariz||||adivinar||olfateaba|||pista كان يكفي أن تراه يسير بأنفه على الأرض لتخمين أنه كان يشم أثرًا جيدًا. Stačilo ho vidět kráčet s nosem u země, abychom uhodli, že cítí nějakou dobrou stopu. Es war genug zu sehen, wie er mit der Nase über den Boden fuhr, um zu erraten, dass er eine gute Spur inhalierte. It was enough to see him walking with his nose to the ground to guess that he was inhaling some good lead. Bastaba con verlo caminar con la nariz en el suelo para adivinar que estaba olfateando alguna buena pista. Elég volt látni, ahogy orral a földhöz ért, hogy kitalálja, valami jó ólomszagot érez. Bastava vederlo camminare con il naso a terra per intuire che stava annusando qualche buona traccia. 彼が地面に鼻をつけて歩いているのを見るだけで、彼が何か良い手がかりを嗅ぎ分けていることがわかった。 Het was genoeg om hem met zijn neus op de grond te zien lopen om te raden dat hij een goede spoor rook. Foi o suficiente para vê-lo andando com o nariz no chão para adivinhar que estava inalando uma boa pista. Достаточно было посмотреть, как он идет, уткнувшись носом в землю, чтобы догадаться, что он что-то задумал. Det räckte att se honom gå med nosen mot marken för att gissa att han snusade på något bra spår. Onu burnu yere değerek yürürken görmek, iyi bir iz bulduğunu tahmin etmek için yeterliydi. 看到他走路时鼻子贴着地面就足以猜到他闻到了好铅味。 只要看到他低着头走路,就能猜到他在嗅什么好线索。 Era suficient să-l vezi mergând cu nasul în pământ pentru a-ți da seama că mirosea o pistă bună. Quatre garçons, en s'amusant, suivaient de loin le petit chien: Simon, Georges, Jacques et Marcel. |||развлекаясь|||||||Симон|Жорж|||Марсель |||s'amuser|suivaient||loin||||Simon|||| Four|boys|re|having fun|followed|of|far||small|dog|Simon|Georges|Jacques||Marcel vier|jongens|terwijl|ze zich amuseren|ze volgden|het|ver|de|kleine|hond|Simon|Georges|Jacques|en|Marcel |garotos|se|se divertindo|seguiam|||||||Georges|||Marcel vier|Jungen|bei|sich amüsierend|folgten|von|||klein|Hund|Simon||||Marcel dört|çocuklar|-arak|eğlenerek|takip ediyorlardı|-den|uzaktan|onu|küçük|köpek|Simon|Georges|Jacques|ve|Marcel Fyra|pojkar|när|lekte|följde|av|på avstånd|den|lilla|hund|Simon|Georges|Jacques|och|Marcel Quattro|ragazzi|mentre|si divertivano|seguivano|da|lontano|il|piccolo|cane|Simon|Georges|Jacques|e|Marcel 四|男孩|在|玩耍|跟随|从|远处|小||狗|西蒙|乔治|雅克|和|马塞尔 أربعة|أولاد|في|وهم يلعبون|كانوا يتبعون|من|بعيداً|ال|صغير|كلب|سيمون|جورج|جاك|و|مارسيل čtyři|chlapci|při|bavíce se|sledovali|z|dál|toho|malého|psa|Simon|Georges|Jacques|a|Marcel patru|băieți|în|distrându-se|urmăreau|de|departe|pe|mic|câine|Simon|Georges|Jacques|și|Marcel 四|男の子たち|で|楽しみながら|追っていた|から|遠く|その|小さな|犬|シモン|ジョルジュ|ジャック|と|マルセル Cuatro|||divirtiéndose|seguían||||||Simón|Jorge|||Marcel أربعة أولاد، أثناء لعبهم، كانوا يتبعون من بعيد الكلب الصغير: سيمون، جورج، جاك ومارسيل. Čtyři chlapci, hrající si, sledovali z dálky malého pejska: Simona, Georga, Jakuba a Marcela. Vier Jungen, die Spaß hatten, folgten dem kleinen Hund von weitem: Simon, Georges, Jacques und Marcel. Four boys, while having fun, followed from a distance the little dog: Simon, Georges, Jacques and Marcel. Cuatro chicos, mientras se divertían, seguían de lejos al perrito: Simón, Jorge, Jacobo y Marcel. Quattro ragazzi, divertendosi, seguivano da lontano il piccolo cane: Simon, Giorgio, Giacomo e Marcel. 四人の少年たちが遊びながら、遠くから小さな犬を追いかけていた:シモン、ジョルジュ、ジャック、そしてマルセル。 Vier jongens, die zich vermaakten, volgden op afstand de kleine hond: Simon, Georges, Jacques en Marcel. Quatro garotos, se divertindo, seguiram o cachorrinho à distância: Simon, Georges, Jacques e Marcel. Fyra pojkar, som hade roligt, följde på avstånd den lilla hunden: Simon, Georges, Jacques och Marcel. Dört çocuk, eğlenerek uzaktan küçük köpeği takip ediyordu: Simon, Georges, Jacques ve Marcel. 四个男孩玩得很开心,远远地跟着小狗:西蒙、乔治、雅克和马塞尔。 四个男孩在玩耍,远远地跟着小狗:西蒙、乔治、雅克和马塞尔。 Patru băieți, distrându-se, urmăreau de la distanță cățelul: Simon, Georges, Jacques și Marcel. Marcel Ravidat qui, avec ses dix-sept ans, était l'aîné de la bande. |Равида||||||||старший в группе|||группа друзей |Ravidat||||||||||| Marcel|Ravidat|who|with|his|ten|seventeen|years|was|the oldest|||group Marcel|Ravidat|die|met|zijn|||jaren|hij was|de oudste|van|de|groep Marcel|Ravidat||||||||o mais velho|||turma Marcel|Ravidat|||seinen|||Jahren|war|der Älteste||der|Gruppe Marcel|Ravidat|ki|ile|onun|||yaş|idi|en büyük|-in|grup| Marcel|Ravidat|som|med|sina|||år|var|den äldsta|av|gänget|gänget Marcel|Ravidat|che|con|suoi|||anni|era|il maggiore|della|la|banda 马塞尔|拉维达|谁|和|他的|||岁|是|老大|的|这个|团伙 مارسل|رافيد|الذي|مع|له|||سنة|كان|الأكبر|من|ال|عصابة Marcel|Ravidat|který|s|svými|||lety|byl|nejstarší|z|té|party Marcel|Ravidat|care|cu|cei|||ani|era|cel mai mare|al|grupului| マルセル|ラビダ|誰|と|彼の|||歳|だった|最年長|の|その|バンド |Ravidat|que|||diez|siete|años|era|el mayor|||pandilla مارسيل رافيدات الذي، في سن السابعة عشر، كان الأكبر في المجموعة. Marcel Ravidat, který ve svých sedmnácti letech byl nejstarší z partičky. Marcel Ravidat, der mit seinen siebzehn Jahren der älteste der Band war. Marcel Ravidat who, with his seventeen years, was the eldest of the group. Marcel Ravidat quien, con sus diecisiete años, era el mayor de la banda. Marcel Ravidat che, con i suoi diciassette anni, era il più grande del gruppo. マルセル・ラビダは、17歳でグループの中で最年長だった。 Marcel Ravidat, die met zijn zeventien jaar de oudste van de groep was. Marcel Ravidat que, com seus dezessete anos, era o mais velho da quadrilha. Marcel Ravidat som, med sina sjutton år, var den äldsta i gänget. On yedi yaşındaki Marcel Ravidat, grubun en büyüğüydü. Marcel Ravidat,十七岁,是乐队中最年长的。 马塞尔·拉维达特,十七岁,是这群人中年纪最大的。 Marcel Ravidat care, la cei șaptesprezece ani ai săi, era cel mai mare din gașcă. Il faisait très beau. It|was|very|beautiful het|het was|heel|mooi |fazia|| es||sehr|schön hava|yapıyordu|çok|güzel Det|var|mycket|vackert (soggetto verbale)|faceva|molto|bello 天气|是|非常|好 هو|كان|جدا|جميلا on|bylo|velmi|hezky vremea|era|foarte|frumoasă 彼は|天気が|とても|良かった |hacía||bueno Es war sehr schön. It was very nice. Estava um dia lindo. Det var mycket vackert väder. とても良い天気だった。 كان الطقس جميلاً جداً. Faceva molto bello. Het was prachtig weer. 天气很好。 Hava çok güzeldi. Bylo velmi hezky. Era o vreme foarte frumoasă. On était en septembre. |||septembre It was|was||September we||in|september man|waren||September biz|-di|içinde|eylül Vi|var|i|september Noi|eravamo|in|settembre 我们|是|在|九月 كنا|في|في|سبتمبر my|byli|v|září noi|eram|în|septembrie 私たちは|いた|に|9月 |||septiembre Es war September. It was September. Det var september. 9月だった。 كان ذلك في سبتمبر. Era settembre. Het was september. 那是九月。 Eylül'deydik. Bylo září. Era septembrie. La rentrée des classes approchait et les quatre amis avaient décidé d'explorer ensemble cette campagne où il y avait toujours quelque chose à découvrir. Soudain, Robot pénétra dans un bois qui entourait un petit château dont on distinguait le toit à travers les branches. |возвращение в школу|||приближалась|||||||исследовать вместе|||||||||||||Вдруг||вошел в|||||окружал|||замок|||виднелась||крыша замка||||ветви деревьев |rentrée|||approchait||||||||||||||||||||||pénétra|||||||||dont||distinguait||toit|||| The|return|of the|classes|was approaching||||friends|had|decided|to explore|together|this|countryside|where|it|there|had|always|something|something|in|discover|Suddenly|Robot|entered|in||woods||surrounded|a||castle|where||distinguished|the|roof|to|travers||branches de|terugkeer|van de|klassen|naderde|en|de|vier|vrienden|hadden|besloten|om te verkennen|samen|dit|platteland|waar|er|er|was|altijd|iets|ding|om|ontdekken|plotseling|Robot|hij drong binnen|in|een|bos|dat|omringde|een|klein|kasteel|waarvan|men|kon onderscheiden|het|dak|door|heen|de|takken ||||se aproximava|||||||explorar||||||||||coisa|||De repente||entrou|||bosque||cercava|||pequeno castelo|||distinguia||telhado||através de||Ramos der|Schulanfang|||nahte|||vier|Freunde|hatten||||diese||wo||||immer|||||Plötzlich||drang ein|in||Wald|das|umgab|||Schloss|von||sichtbar||das Dach||travers||Ästen okul|açılışı|-in|sınıflar|yaklaşıyordu|ve|dört|dört|arkadaşlar|sahiptiler|karar verdiler|keşfetmeye|birlikte|bu|kırsal|-de|o|orada|sahipti|her zaman|bir|şey|-e|keşfetmek|aniden|Robot|girdi|içine|bir|orman|ki|çevreliyordu|bir|küçük|şato|ki|biz|ayırt ediyordu|onu|çatı|-den|içinden|o|dallar Den|återkomst|av|lektioner|närmade sig|och|de|fyra|vänner|hade|bestämt|att utforska|tillsammans|denna|landsbygd|där|det|alltid|hade|alltid|något|att|genom|||||||||omgav||||||||||mellan|de|grenar La|riapertura|delle|lezioni|si avvicinava|e|i|quattro|amici|avevano|deciso|di esplorare|insieme|questa|campagna|dove|c'era|sempre|aveva|sempre|qualcosa|da scoprire|da|scoprire|Improvvisamente|Robot|penetrò|in|un|bosco|che|circondava|un|piccolo|castello|di cui|si|distingueva|il|tetto|attraverso|i|i|rami 这|开学|的|课程|临近|和|这四个|四个|朋友|他们有|决定|去探索|一起|这|乡村|在那里|它|有|有|总是|某些|东西|去|发现|突然|Robot|进入|在|一个|森林|那个|环绕|一个|小|城堡|那个|我们|看到|这个|屋顶|通过|树枝|| ال|العودة|من|الدروس|كانت تقترب|و|ال|أربعة|أصدقاء|كانوا|قد قرروا|استكشاف|معًا|هذه|الريف|حيث|كان|هناك|لديه|دائمًا|شيء|شيء|إلى|اكتشاف|فجأة|روبوت|دخل|في|أحد|الغابة|الذي|كانت تحيط|أحد|صغير|قلعة|الذي|يمكن|تمييزه|ال|سقف|من|خلال|ال|الأغصان |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||dach|||| ta|návrat|do|škol|blížil se|a|ti|čtyři|přátelé|měli|rozhodli|prozkoumat|společně|tuto|krajinu|kde|tam|tam|bylo|vždy|něco|věc|k|objevování|najednou|Robot|pronikl|do|jeden|les|který|obklopoval|jeden|malý|zámek|jehož|ho|rozlišoval|střechu|střechu|skrze|větve|| întoarcerea|la școală|a|clase|se apropia|și|cei|patru|prieteni|aveau|decis|de a explora|împreună|această|zonă rurală|unde|el|acolo|era|întotdeauna|ceva|lucru|de|a descoperi|brusc|Robot|a pătruns|în|o|pădure|care|înconjura|un|mic|castel|al cărui|noi|distingeam|acoperiș||prin|ramuri|| (定冠詞)|新学期|(部分冠詞)|授業|近づいていた|そして|(定冠詞)|四人の|友達|(過去形)持っていた|決めた|探索することを|一緒に|この|田舎|どこ|彼|そこに|(過去形)持っていた|いつも|何か|こと|(前置詞)|発見する|突然|ロボット|入った|(前置詞)|(不定冠詞)|森|(関係代名詞)|囲んでいた|(不定冠詞)|小さな|城|(関係代名詞)|(不特定主語)|見分けられた|(定冠詞)|屋根|(前置詞)|(前置詞)|(定冠詞)|枝 |vuelta||clases|se acercaba|||cuatro||||explorar|||campaña|||||siempre||||descubrir|de repente|Robot|peneó|||bosque||rodeaba|||castillo|||distinguía||techo||||bosque Der Schulanfang rückte näher und die vier Freunde hatten beschlossen, gemeinsam diese Landschaft zu erkunden, in der es immer etwas zu entdecken gab. Plötzlich betrat Robot einen Wald, der eine kleine Burg umgab, deren Dach durch die Zweige sichtbar war. Back to school was approaching and the four friends had decided to explore together this country where there was always something to discover. Suddenly, Robot entered a wood that surrounded a small castle whose roof was visible through the branches. A volta às aulas estava se aproximando e os quatro amigos haviam decidido explorar juntos esse campo, onde sempre havia algo a descobrir. De repente, Robot entrou em uma floresta que cercava um pequeno castelo cujo telhado podia ser visto através dos galhos. Возвращение в школу было не за горами, и четверо друзей решили вместе отправиться на природу, где всегда можно найти что-то интересное. Вдруг Робот вошел в лес, где стоял небольшой замок, крыша которого виднелась сквозь ветви. 开学时间临近,四个朋友决定一起探索这个总有新发现的乡村。突然,机器人进入了一片树林,树林环绕着一座小城堡,透过树枝可以看到城堡的屋顶。 Skolstarten närmade sig och de fyra vännerna hade bestämt sig för att utforska denna landsbygd tillsammans där det alltid fanns något att upptäcka. Plötsligt gick Robot in i en skog som omger ett litet slott vars tak man kunde se genom grenarna. 新学期が近づいており、四人の友達はいつも何かを発見できるこの田舎を一緒に探検することに決めた。突然、ロボットが小さな城を囲む森に入っていった。その屋根が枝の間から見えていた。 كان موعد العودة إلى المدرسة يقترب وقد قرر الأصدقاء الأربعة استكشاف هذه الريف معاً حيث كان هناك دائماً شيء لاكتشافه. فجأة، دخل روبوت إلى غابة تحيط بقصر صغير كان يمكن رؤية سقفه من خلال الفروع. L'inizio della scuola si avvicinava e i quattro amici avevano deciso di esplorare insieme questa campagna dove c'era sempre qualcosa da scoprire. Improvvisamente, Robot entrò in un bosco che circondava un piccolo castello di cui si distingueva il tetto tra i rami. De start van het schooljaar kwam eraan en de vier vrienden hadden besloten om samen het platteland te verkennen waar altijd iets te ontdekken viel. Plotseling liep Robot een bos binnen dat een klein kasteel omringde waarvan je het dak door de takken kon zien. 开学的日子临近,四个朋友决定一起探索这片总有新发现的乡村。突然,机器人走进了环绕着一座小城堡的树林,透过树枝可以看到城堡的屋顶。 Okul dönemi yaklaşıyordu ve dört arkadaş, her zaman keşfedilecek bir şeyler olan bu kırsalı birlikte keşfetmeye karar verdiler. Aniden, Robot, dalların arasından çatısını görebildiğimiz küçük bir şatoyu çevreleyen bir ormana girdi. Začátek školního roku se blížil a čtyři přátelé se rozhodli společně prozkoumat tuto krajinu, kde bylo vždy něco k objevování. Najednou Robot vešel do lesa, který obklopoval malý zámek, jehož střechu bylo vidět mezi větvemi. Întoarcerea la școală se apropia, iar cei patru prieteni decisese să exploreze împreună această zonă rurală unde întotdeauna era ceva de descoperit. Deodată, Robot a intrat într-o pădure care înconjura un mic castel, al cărui acoperiș se distingea printre crengi. Les garçons hatèrent le pas pour le suivre. ||поспешили||||| les|garçons|hâtèrent|le|pas|pour||suivre The|boys|hurried|the|step|to|the|follow de|jongens|ze haastten|hem|stap|om|hem|te volgen ||apressaram|||||seguir die||beschleunigten|||||verfolgen o|çocuklar|acele ettiler|onu|adım|için|onu|takip etmek De|pojkar|hatade|det|steget|för att|honom|följa I|ragazzi|aumentarono|il|passo|per|lo|seguire 这|男孩们|加快|他|步伐|为了|他|跟随 الأولاد|الأولاد|أسرعوا|الخطى|الخطى|من أجل|له|متابعة ||przyspieszyli||||| ti|chlapci|spěchali|ho|krok|aby|ho|následovali cei|băieți|au grăbit|pe|pasul|pentru|a|urma 男の子たち|男の子たち|急いだ|彼を|歩調|追いかけるために|彼を|追う ||aceleraron el paso|||||seguir Die Jungen traten vor, um ihm zu folgen. The boys started to follow him. Os meninos apressaram-se a segui-lo. Мальчики не отставали от него. Pojkarna skyndade sig för att följa efter honom. 少年たちは彼を追うために足早に歩いた。 ركض الأولاد لمتابعته. I ragazzi accelerarono il passo per seguirlo. De jongens versnelden hun pas om hem te volgen. 男孩们加快脚步跟上他。 Çocuklar onu takip etmek için adımlarını hızlandırdılar. Chlapci zrychlili krok, aby ho následovali. Băieții au accelerat pasul pentru a-l urma. Ils le virent s'arrêter brusquement à l'entrée d'un terrier et se mettre à gratter la terre. ||увидели его||внезапно||||норка|||||рыть землю|| ||virent|s'arrêter|brusquement||l'entrée||terrier|||||gratter|| They||saw|stop|abruptly||the entrance|of a|burrow||it|start||scratch|the|ground ze|hem|ze zagen|stoppen|plotseling|bij|de ingang|van een|hol|en|zich|gaan|om|te krabben|de|grond ||viram-no|parar|||||toca|||||cavar a terra|| sie||sie sahen|anhalten|plötzlich|an|der Eingang|eines|Bau|und|sich|setzen||kratzen||Erde onlar|onu|gördüler|durmak|aniden|-de|giriş|bir|yuva|ve|kendilerini|koymak|-e|kazmak|o|toprak De|honom|såg|stanna|plötsligt|vid|ingången|till ett|bo|och|sig|sätta|att|gräva|jorden|jorden Essi|lo|videro|fermarsi|bruscamente|all'|ingresso|di una|tana|e|si|mettere|a|grattare|la|terra 他们|他|看到|停下|突然|在|入口|一个|洞|和|自己|开始|去|挖|这|土地 هم|هو|رأوا|يتوقف|فجأة|عند|مدخل|من|جحر|و|هو|يبدأ|في|حفر|ال|الأرض oni|ho|viděli|zastavit se|náhle|na|vchod|jednoho|nory|a|se|začít|k|hrabat|tu|zem ei|pe|au văzut|a se opri|brusc|la|intrarea|unui|vizuină|și|a se|a se apuca|de|a săpa|pământul| 彼ら|それを|見た|止まる|突然|で|入り口|の|穴|そして|自分を|始める|に|かく|その|土 ||vieron|detenerse|bruscamente||entrada||madriguera|||meterse||cavar|| Sie sahen ihn plötzlich am Eingang eines Baues anhalten und den Boden kratzen. They saw him stop abruptly at the entrance of a burrow and begin to scratch the ground. Eles o viram parar abruptamente na entrada de uma toca e começar a arranhar a terra. Они увидели, как он резко остановился у входа в нору и начал царапать землю. 他们看到他在一个洞穴的入口处突然停下来,开始抓地。 De såg honom stanna plötsligt vid ingången till ett gryt och börja gräva i jorden. 彼らは彼が穴の入り口で急に立ち止まり、土を掘り始めるのを見た。 رأوه يتوقف فجأة عند مدخل جحر ويبدأ في حفر الأرض. Lo videro fermarsi bruscamente all'ingresso di una tana e mettersi a grattare la terra. Ze zagen hem abrupt stoppen bij de ingang van een hol en beginnen met het graven in de grond. 他们看到他在一个洞口突然停下,开始挖掘土壤。 Onu bir delik girişinde aniden dururken ve toprağı kazmaya başlarken gördüler. Viděli, jak se náhle zastavil na vstupu do nory a začal hrabat do země. L-au văzut oprindu-se brusc la intrarea unei vizuini și începând să sape în pământ. Cette fois, c'était sûrement un lapin! - Cherche, Robot, cherche! ||||||cherche|| This|time|it was|surely||rabbit|Search||search deze|keer|het was|zeker|een|konijn|zoek|Robot|zoek dieses|mal|war es||||such||such bu|sefer|oldu|kesinlikle|bir|tavşan|ara|Robot|ara Denna|gång|var|säkert|en|kanin|Sök|Robot|sök Questa|volta|era|sicuramente|un|coniglio|Cerca|Robot|cerca 这次|次|是|肯定|一只|兔子|找|机器人|找 هذه|المرة|كان|بالتأكيد|أرنب|أرنب|ابحث|روبوت|ابحث tato|chvíle|to bylo|jistě|jeden|králík|hledej|Robote|hledej această|dată|a fost|cu siguranță|un|iepure|caută|Robot|caută この|時間|だった|確かに|一匹の|ウサギ|探せ|ロボット|探せ |vez||seguramente|||busca|| Diesmal war es sicherlich ein Kaninchen! - Suche, Roboter, Suche! This time, it was surely a rabbit! - Search, Robot, search! 这次肯定是兔子! - 搜索,机器人,搜索! Denna gång var det säkert en kanin! - Sök, Robot, sök! 今度こそ、確実にウサギだ! - 探せ、ロボット、探せ! هذه المرة، كان بالتأكيد أرنبًا! - ابحث، روبوت، ابحث! Questa volta, era sicuramente un coniglio! - Cerca, Robot, cerca! Deze keer was het zeker een konijn! - Zoek, Robot, zoek! 这次,肯定是一只兔子!- 找吧,机器人,找! Bu sefer kesinlikle bir tavşandı! - Ara, Robot, ara! Tentokrát to byl určitě králík! - Hledej, Robote, hledej! De data aceasta, cu siguranță era un iepure! - Caută, Robot, caută! cria Marcel. A l'instant même, Robot disparut. ||||||исчез appela|||instant|||disparut cried|Marcel|instant|the moment|same|Robot|disappeared hij riep|Marcel|op|het moment|zelf|Robot|hij verdween ||||||desapareceu krei||zu||gleich||verschwand bağırdı|Marcel|-de|an|aynı|Robot|kayboldu ropade|Marcel|Vid|ögonblicket|samma|Robot|försvann gridò|Marcel|Al|momento|stesso|Robot|scomparve 大喊|马塞尔|在|刹那|也|机器人|消失了 صرخ|مارسيل|في|اللحظة|نفسها|روبوت|اختفى zakřičel|Marcel|v|okamžiku|právě|Robota|zmizel a strigat|Marcel|la|moment|chiar|Robot|a dispărut 叫んだ|マルセル|その|瞬間|さえ|ロボット|消えた llama||||||desapareció schrie Marcel. Sofort verschwand der Roboter. shouted Marcel. At the same moment, Robot disappeared. Marcel chorou. Instantaneamente, Robot desapareceu. 马塞尔喊道。瞬间,机器人消失了。 skrek Marcel. Just då försvann Robot. とマルセルが叫んだ。その瞬間、ロボットは姿を消した。 صرخ مارسيل. في تلك اللحظة، اختفى روبوت. gridò Marcel. Proprio in quel momento, Robot scomparve. schreeuwde Marcel. Op dat moment verdween Robot. 马塞尔喊道。就在那一刻,机器人消失了。 diye bağırdı Marcel. Tam o anda, Robot kayboldu. křičel Marcel. V tu chvíli Robot zmizel. strigă Marcel. Chiar în acel moment, Robot a dispărut. Où était-il donc passé? Les garçons s'approchèrent et Marcel reconnu une sorte d'entonnoir creusé dans la terre, quelques années auparavant, par la chute d'un arbre. C'est dans ce trou que Robot, assurément, s'était engouffré. |||||||приблизились к нему||||||воронка в земле|вырытый||||||несколько лет назад|||падение дерева|||||||||||провалился в ||||passé|||s'approchèrent|||reconnaît|||d'entonnoir|creusé||||||auparavant|||chute||||||trou|||assurément||engouffré |was||thus|gone||boys|approached||Marcel|recognized|a|sort|of a funnel|dug|||earth|some|years|previously|into|the|fall||tree|It is|||hole|that|Robot|assuredly|had settled|engulfed waar|||dan|gegaan|de|jongens|ze naderden|en|Marcel|hij herkende|een|soort|trechter|gegraven|in|de|aarde|enkele|jaren|eerder|door|de|val|van een|boom|het is|in|dit|gat|dat|Robot|zeker|hij had zich|hij had zich ingedoken |estava||||||se aproximaram||||||funil cavado|escavado||||||alguns anos antes|||queda de árvore||||||buraco|||certamente||se enfiouçou wo|war|er|also|gewesen|die||näherten sich|und||erkannte|eine|Art von|Trichterförmig Loch|gegraben||der|Erde|einige||vor einigen Jahren|von||Fällung|eines|Baum|es|||Loch|dass||sicherlich|sich|hineingestürzt nerede|||yani|geçti|çocuklar|çocuklar|yaklaştılar|ve|Marcel|tanıdı|bir|tür|huni|kazılmış|içinde|toprak|toprak|birkaç|yıl|önce|tarafından|düşme|düşme|bir|ağaç|bu|içinde|bu|delik|ki|Robot|kesinlikle|kendini|sokmuş Dove|||dunque|passato|I|ragazzi|si avvicinarono|e|Marcel|riconobbe|una|sorta|di imbuto|scavato|nella||terra|alcuni|anni|prima|dalla||caduta|di un|albero|È|in|questo|buco|che|Robot|sicuramente|si era|inghiottito Var|||då|tagit vägen|De|pojkar|närmade sig|och|Marcel|kände igen|en|sorts|tratt|grävd|i|jorden|jorden|några|år|tidigare|av|fallet|fall|av ett|träd|Det är|i|detta|hål|som|Robot|säkert|hade|försvunnit 哪里|||因此|消失|这些|男孩|靠近|和|马塞尔|认出|一种|类型|漏斗|挖掘|在|地|土|几|年|之前|由于|树|倒下|一棵|树|这是|在|这个|洞|的|机器人|肯定|他自己|冲进去 أين|||إذن|قد ذهب|الأولاد|الأولاد|اقتربوا|و|مارسيل|تعرف على|نوع من|نوع|من القمع|محفور|في|ال|الأرض|بضع|سنوات|سابقا|بواسطة|ال|سقوط|من شجرة|شجرة|هذا هو|في|هذا|الحفرة|الذي|روبوت|بالتأكيد|كان قد|دخل بسرعة |||||||||||||lejek|||||||||||||||||||||engouffré kde|||tedy|pryč|ti|chlapci|přiblížili se|a|Marcel|rozpoznal|jakýsi|druh|trychtýř|vyhloubený|v|zemi||několik|let|dříve|pádem|stromu||||to je|v|této|díře|že|Robot|jistě|se|vnořil unde|||deci|trecut|băieții|băieții|s-au apropiat|și|Marcel|a recunoscut|un|fel|de pâlnie|săpat|în|pământ||câțiva|ani|înainte|de|căderea|||copac|este|în|acest|groapă|că|Robot|cu siguranță|s-a|înghițit どこ|||どうして|行った|その|男の子たち|近づいた|そして|マルセル|認識した|一つの|種類|のじょうご|掘られた|の中に|その|土|いくつかの|年|以前|によって|その|落下|の|木|それは|の中に|この|穴|という|ロボット|確かに|彼は|飛び込んだ |||||||se acercaron||||||de embudo|excavado||||||anteriormente|||caída||árbol||||agujero|||seguramente||se había metido Wo war er hingegangen? Die Jungen näherten sich und Marcel erkannte eine Art Trichter, der einige Jahre zuvor durch den Fall eines Baumes in den Boden gegraben worden war. In dieses Loch war Robot zweifellos eingetreten. Where had he gone? The boys approached and Marcel recognized a kind of funnel dug in the ground, a few years earlier, by the fall of a tree. It was in this hole that Robot, certainly, had engulfed himself. Onde ele esteve? Os meninos se aproximaram e Marcel reconheceu uma espécie de funil escavado na terra alguns anos antes por uma árvore que caía. É nesse buraco que Robot, sem dúvida, foi engolfado. Куда она делась? Мальчики подошли, и Марсель узнал воронку, вырытую в земле несколько лет назад упавшим деревом. В эту воронку, несомненно, и упал Робот. 他去哪儿了?男孩们走近,马塞尔认出了几年前在一棵树倒下时在地下挖出的一种漏斗。毫无疑问,机器人就是在这个洞里吞没的。 Var hade han tagit vägen? Pojkarna närmade sig och Marcel kände igen en sorts tratt som grävts ner i jorden, några år tidigare, av ett fallande träd. Det var i det här hålet som Robot, utan tvekan, hade försvunnit. 彼は一体どこに行ったのだろう?少年たちは近づき、マルセルは数年前に木が倒れたことで土の中に掘られたような漏斗のようなものを認識した。ロボットは確かにこの穴に飛び込んだのだ。 أين ذهب إذن؟ اقترب الأولاد واعتبر مارسيل نوعًا من القمع المحفور في الأرض، قبل بضع سنوات، بسبب سقوط شجرة. من المؤكد أن روبوت قد انغمس في هذه الحفرة. Dove era finito? I ragazzi si avvicinarono e Marcel riconobbe una sorta di imbuto scavato nella terra, alcuni anni prima, dalla caduta di un albero. È in quel buco che Robot, sicuramente, si era infilato. Waar was hij dan heen gegaan? De jongens kwamen dichterbij en Marcel herkende een soort trechter die enkele jaren geleden in de grond was gegraven door de val van een boom. Het was in dit gat dat Robot, zonder twijfel, zich had verstopt. 他到底去哪了?男孩们走近,马塞尔认出这是几年前一棵树倒下时在地上挖出的一个漏斗形的坑。机器人肯定是钻进了这个洞里。 Nereye gitmişti? Çocuklar yaklaştı ve Marcel, birkaç yıl önce bir ağacın düşmesiyle toprakta kazılmış bir tür huni tanıdı. Robot'un kesinlikle bu deliğe girdiği yer burasıydı. Kam se jen poděl? Chlapci se přiblížili a Marcel rozpoznal jakýsi trychtýř vyhloubený v zemi, před několika lety, pádem stromu. Právě do této díry se Robot, bezpochyby, vnořil. Unde a dispărut oare? Băieții s-au apropiat și Marcel a recunoscut un fel de pâlnie săpată în pământ, cu câțiva ani în urmă, de căderea unui copac. În acest loc, Robot, cu siguranță, s-a înghițit. Les garçons se penchèrent. |||наклонились |||se penchèrent |boys|leaned|leaned de|jongens|zich|ze bogen |||se inclinaram die|Jungen||Die Jungen beugten sich. çocuklar|çocuklar|kendilerini|eğildiler De|pojkar|sig|lutade I|ragazzi|si|piegarono 这些|男孩|自己|俯身 الأولاد|الأولاد|أنفسهم|انحنى ti|chlapci|se|naklonili băieții|băieții|s-au|aplecat 男の子たち|男の子たち|自分たちを|倒れた |||se inclinaron Die Jungen bückten sich. The boys bent over. Os meninos se inclinaram para frente. 男孩们俯下身子。 Pojkarna lutade sig. 少年たちは身を乗り出した。 انحنى الأولاد. I ragazzi si piegarono. De jongens bogen zich voorover. 男孩们俯下身。 Çocuklar eğildi. Chlapci se naklonili. Băieții s-au aplecat. On ne voyait rien. ||voyait| One|did not|saw|anything men|niet|zagen|niets |nicht|sah nicht|nichts hiç|değil|görmek|hiç Si|non|vedeva|nulla Man|inte|såg|något 我们|不|看到|什么都不 نحن|لا|يرى|شيء my|ne|viděli|nic noi|nu|vedeam|nimic 私たちは|否定|見えなかった|何も ||veía|nada Heç nə görə bilmədik. Wir konnten nichts sehen. We could not see anything. Não conseguíamos ver nada. 我们什么也看不见。 Man såg ingenting. 何も見えなかった。 لم نرَ شيئًا. Non si vedeva nulla. Men zag niets. 什么也看不见。 Hiçbir şey görünmüyordu. Nebylo nic vidět. Nu se vedea nimic. Ils écoutèrent. |Они слушали. |listened zij|luisterden |ouviram sie|hörten zu onlar|dinlediler De|lyssnade Loro|ascoltarono 他们|听到 هم|استمعوا oni|poslouchali ei|au ascultat 彼ら|聞いた |escucharon Sie hörten zu. They listened. Eles ouviram. 他们听了。 De lyssnade. 彼らは耳を傾けた。 استمعوا. Ascoltarono. Zij luisterden. 他们在听。 Dinlediler. Poslouchali. Ei au ascultat. On n'entendait rien. |не слышали| |n'entendait| |could not hear| men|niet hoorden|niets |ouvir| man|hörte nicht| hiç|duymak|hiç Man|hörde|ingenting Si|sentiva|nulla 我们|听不到|什么都不 نحن|لم نسمع|شيئًا my|neslyšeli|nic noi||nimic 私たちは|聞こえなかった|何も |oía| Wir haben nichts gehört. We did not hear anything. Não ouvimos nada. 我们什么也没听到。 Man hörde ingenting. 何も聞こえなかった。 لم نسمع شيئًا. Non si sentiva nulla. Men hoorde niets. 什么也听不见。 Hiçbir şey duyulmuyordu. Nebylo nic slyšet. Nu se auzea nimic. Pauvre Robot! Poor| arme|robot armes| zavallı|robot Stackars|Robot Povero|Robot 可怜的|机器人 مسكين|روبوت chudý|robot sărăcuț|robot 貧しい|ロボット pobre| Armer Roboter! Poor Robot! Pobre Robô! 可怜的机器人! Stackars Robot! かわいそうなロボット! يا مسكين الروبوت! Povero Robot! Arm Robot! 可怜的机器人! Zavallı Robot! Chudá Roberte! Săracul Robot! Consternés, Simon, Georges et Jacques regardaient Marcel dont l'inquiètude faisait peine à voir. - Robot! Потрясённые|||||смотрели на|||тревога||боль||| Consternés|||||regardaient|Marcel||l'inquiétude||||| Dismayed|Simon|Georges||Jacques|were looking|Marcel|whose|the worry|was|pain||see|Robot ontsteld|Simon|Georges|en|Jacques|keken|Marcel|wiens|bezorgdheid|maakte|pijn|om|zien|Robot Consternados||||||||a preocupação||||| Bestürzt||Georges|||schauten an||dessen|die Besorgnis|machte|leid tun||| endişeli|Simon|Georges|ve|Jacques|bakıyorlardı|Marcel|ki|endişesi|yapıyordu|acı|-e|görmek|Robot Förskräckta|Simon|Georges|och|Jacques|tittade på|Marcel|vars|oro|gjorde|sorg|att|se|Robot Costernati|Simon|Georges|e|Jacques|guardavano|Marcel|di cui|l'ansia|faceva|pena|a|vedere|Robot 惊愕的|西蒙|乔治|和|雅克|他们看着|马塞尔|他的|担忧|使得|痛苦|去|看|机器人 مندهشون|سيمون|جورج|و|جاك|كانوا ينظرون|مارسيل|الذي|القلق|كان|حزن|على|رؤية|روبوت zděšeni|Simon|Georges|a|Jacques|sledovali|Marcela|jehož|úzkost|dělala|bolest|k|vidění|Robote consternați|Simon|Georges|și|Jacques|priveau|Marcel|al cărui|neliniște|făcea|durere|la|a vedea|robot 憂慮し|シモン|ジョルジュ|と|ジャック|見ていた|マルセル|その|不安|させていた|苦しみ|に|見る|ロボット Consternados|||||miraban|||la inquietud||pena||| Entsetzt sahen Simon, Georges und Jacques Marcel an, dessen Besorgnis schmerzhaft zu sehen war. - Roboter! Dismayed, Simon, George, and Jacques were looking at Marcel, whose anxiety made it hard to see. - Robot! Asombrados, Simon, Georges y Jacques miraron a Marcel, cuya preocupación era dolorosa de ver. - Robot! Desanimado, Simon, Georges e Jacques olharam para Marcel, cuja ansiedade era dolorosa de ver. Robô! Огорченные, Симон, Жорж и Жак посмотрели на Марселя, чье беспокойство было трудно заметить. - Робот! 西蒙、乔治和雅克震惊地看着马塞尔,马塞尔的担忧令人痛苦。 - 机器人! Förskräckta såg Simon, Georges och Jacques på Marcel vars oro var smärtsam att se. - Robot! 困惑したシモン、ジョルジュ、ジャックは、マルセルを見つめていた。彼の不安そうな表情は見るに堪えなかった。 - ロボット! مصدومين، كان سيمون وجورج وجاك يشاهدون مارسيل الذي كانت قلقته مؤلمة للنظر. - روبوت! Costernati, Simon, Georges e Jacques guardavano Marcel, la cui preoccupazione era dolorosa da vedere. - Robot! Verbijsterd keken Simon, Georges en Jacques naar Marcel, wiens bezorgdheid pijnlijk om te zien was. - Robot! 震惊的西蒙、乔治和雅克看着马塞尔,他的担忧让人心痛。- 机器人! Şaşkınlık içinde, Simon, Georges ve Jacques, Marcel'e bakıyorlardı; onun endişesi görülmeye değer bir acı veriyordu. - Robot! Znepokojeni, Simon, Georges a Jacques se dívali na Marcela, jehož úzkost byla bolestně patrná. - Robote! Consternați, Simon, Georges și Jacques îl priveau pe Marcel, a cărui neliniște era dureros de văzut. - Robot! appelait Marcel, agenouillé vers l'ouverture au fond de laquelle on n'apercevait que de l'obscurité. Il prit vite sa décision, élargit les broussailles qui rétrécissaient l'entrée et s'engagea à son tour, la tête la première, dans l'étroit couloir. ||на коленях||отверстие||||||не виделось|||||||||расширил||кусты||сужали|||вошёл|||||||||узкий коридор| appelait||agenouillé||l'ouverture||||||n'apercevait|||l'obscurité||prit||||élargit||broussailles|||||s'engagea|||tour||||||l'étroit|rouloir called||kneeling|toward|the opening|to|bottom||which|one|apercevait|that||the darkness||took|quickly|his|decision|enlarged||undergrowth||were narrowing|the entrance|and|entered|||turn|the|head||first||the narrow|corridor riep|Marcel|knielend|naar|de opening|aan|einde|waarvan|die|men|zag niet|alleen|de||hij|nam|snel|zijn|beslissing|verbreedde|de|struiken|die|vernauwden|de ingang|en|hij ging naar binnen|in|zijn|beurt|het|hoofd|de|eerste|in|de smalle|gang ||ajoelhado||a abertura||||||se via|||||tomou||||alargou||arbustos||estreitavam|||se lançou|||vez||||||estreito corredor|corredor estreito nannte||kniete nieder|zur|||hinten|der|derer||sah|nur||Dunkelheit|er|er nahm|schnell|||erweiterte|die|Gestrüpp|die|verengten||und|ging||||der|||première||schmal|schmalen Gang çağırıyordu|Marcel|diz çökerek|-e doğru|açıklık|-de|derinlik|-de|ki|insanlar|göremiyorlardı|sadece|-den|karanlık|o|aldı|hızlıca|kendi|karar|genişletti|o|çalılar|ki|daraltıyordu|giriş|ve|girdi|-e|kendi|sırası|onu|baş|onu|ilk|-e|dar|koridor kallade|Marcel|knäböjd|mot|öppningen|vid|botten|av|vilken|man|såg|bara|av|mörker|Han|tog|snabbt|sitt|beslut|vidgade|de|buskar|som|förminskade|ingången|och|gick in|i|sin|tur|den|huvudet|den|först|i|den trånga|korridoren chiamava|Marcel|inginocchiato|verso|l'apertura|al|fondo|di|la quale|si|vedeva|solo|di||Egli|prese|rapidamente|sua|decisione|allargò|le|rovi|che|restringevano|l'entrata|e|si impegnò|a|suo|turno|la|testa|la|prima|in|il stretto|corridoio 他在叫|马塞尔|跪着|朝|开口|在|底部|的|哪个|人们|看不见|只有|的|黑暗|他|他决定|快速地|他的|决定|他扩大|这些|灌木丛|哪些|缩小|入口|和|他进入|去|他的|回合|头|||第一|在|狭窄的|走廊 نادى|مارسيل|راكع|نحو|الفتحة|في|عمق|من|التي|المرء|لم يرَ|سوى|من|الظلام|هو|اتخذ|بسرعة|قراره|قرار|وسع|ال|الشجيرات|التي|تضيق|المدخل|و|دخل|إلى|دوره|دور|ال|الرأس|ال|الأولى|في|الضيق|الممر ||klęczący|||||||||||||||||||zarośla||||||||||||||| volal|Marcela|klečící|směrem k|otvoru|na|dně|z|kterého|on|neviděl|jen|z|tmy|on|vzal|rychle|jeho|rozhodnutí|rozšířil|ty|křoví|které|zúžily|vchod|a|vydal se|do|jeho|pořadí|hlava|||první|do|úzkého|chodby striga|Marcel|în genunchi|spre|deschidere|la|fund|în|care|se|nu se vedea|decât|din|întuneric|el|luă|repede|decizia||lărgi|tufișurile|tufișuri|care|îngustau|intrarea|și|se angajă|în|său|rând|capul|||prima|în|îngust|coridor 呼んでいた|マルセル|膝をついて|に向かって|開口部|の|奥|の|その中|誰も|見えなかった|ただ|の|闇|彼|取った|すぐに|彼の|決断|拡げた|その|茂み|それら|狭めていた|入り口|そして|進んだ|に|彼の|番|それ|頭|それ|最初|に|狭い|廊下 llamaba||de rodillas|hacia|la abertura||||||se veía|||la oscuridad||tomó|rápidamente||decisión|amplió||matorrales||reducían|||se adentró|||su turno||tête||primera||el estrecho|pasillo rief Marcel und kniete in Richtung der Öffnung, an deren Boden man nur Dunkelheit wahrnehmen konnte. Er entschied sich schnell, verbreiterte das Unterholz, das den Eingang verengte, und trat seinerseits mit dem Kopf voran in den engen Korridor ein. Marcel called, kneeling towards the opening, at the bottom of which only darkness could be seen. He quickly made his decision, widened the brushwood that narrowed the entrance and, in turn, turned his head first into the narrow corridor. Se llamaba Marcel, arrodillado ante la abertura en el fondo de la cual solo se veía oscuridad. Tomó rápidamente su decisión, ensanchó los arbustos que estrechaban la entrada y se adentró también, cabeza primero, en el estrecho pasillo. Marcel chamou, ajoelhando-se em direção à abertura no fundo da qual apenas a escuridão podia ser vista. Ele rapidamente se decidiu, ampliou a vegetação rasteira que estreitava a entrada e, por sua vez, entrou de cabeça no corredor estreito. 叫马塞尔,跪在洞底的洞口,只能看到黑暗。他很快下定了决心,将狭窄入口的草丛拓宽,然后头朝下,顺着狭窄的走廊依次出发。 ropade Marcel, knästående mot öppningen där man bara kunde se mörker i botten. Han fattade snabbt sitt beslut, breddade buskarna som förminskade ingången och gick i sin tur, med huvudet först, in i den smala gången. とマルセルは呼びかけた。彼は奥の暗闇しか見えない開口部にひざまずいていた。彼はすぐに決断を下し、入口を狭めていた茂みを広げ、自らも頭から狭い廊下に入っていった。 نادا مارسيل، وهو راكع نحو الفتحة التي لم يكن يُرى في قاعها سوى الظلام. اتخذ قراره بسرعة، ووسّع الأدغال التي كانت تضيق المدخل ودخل بدوره، برأسه أولاً، في الممر الضيق. chiamava Marcel, inginocchiato verso l'apertura alla cui fine si vedeva solo oscurità. Prese rapidamente la sua decisione, allargò i rovi che restringevano l'entrata e si imbarcò a sua volta, a testa in giù, nel stretto corridoio. riep Marcel, knielend naar de opening waarvan men alleen maar duisternis kon zien. Hij nam snel zijn beslissing, breidde de struiken uit die de ingang verkleinden en ging op zijn beurt, met het hoofd vooruit, de smalle gang in. 马塞尔呼喊着,跪在通道的开口处,里面只有黑暗。他迅速做出了决定,扩大了阻碍入口的灌木丛,头朝前走进了狭窄的走廊。 diye bağırdı Marcel, karanlığın derinliklerinde sadece karanlık görünen açılışa doğru diz çökerek. Hızla kararını verdi, girişin daralmasına neden olan çalıları genişletti ve başı önde, dar koridora girdi. volal Marcel, klečící směrem k otvoru, na jehož dně byla vidět jen tma. Rychle se rozhodl, rozšířil křoví, které zúžovalo vchod, a také se pustil, hlavou napřed, do úzké chodby. striga Marcel, în genunchi, spre deschiderea din fundul căreia nu se vedea decât întuneric. A luat repede o decizie, a lărgit mărăcinișul care îngusta intrarea și s-a angajat și el, cu capul înainte, în coridorul îngust. La pente était plus raide qu'il ne l'avait cru et il se sentit glisser de plus en plus rapidement. |склон|||крутой||||думал|||||скользить||||| |pente|||raide|||l'avait|pensé||||se sentit|glisser||||| The|slope|was|more|steep|than he||it had|thought|||felt|felt|slide||more|||quickly de|helling|was|meer|steil|dan hij|niet|het had|geloofd|en|hij|zich|voelde|glijden|steeds|meer|en|sneller|snel |declive|||íngreme||||acreditado||||sentiu-se|escorregar||||| die|Neigung|||steil||es|hatte|erwartet|und||sich|fühlte|rutschen|von|immer|||schneller bu|eğim|-di|daha|dik|ki|-değil|-di|inandı|ve|o|kendini|hissetti|kaymak|-den|daha|-e|daha|hızlıca Den|lutning|var|mer|brant|än han|inte|hade|trott|och|han|sig|kände|glida|av|mer|i|mer|snabbt La|pendenza|era|più|ripida|di quanto lui|non|l'aveva|creduto|e|lui|si|sentì|scivolare|di|più|in|più|rapidamente 这个|坡度|是|更|陡峭的|他|不|他曾经|认为|和|他|自己|他感到|滑动|从|更|在|更|快速地 ال|منحدر|كانت|أكثر|حاد|مما|لا|كانه|اعتقد|و|هو|نفسه|شعر|ينزلق|من|أكثر|في|أكثر|بسرعة |strome||||||||||||||||| ta|svah|byla|více|strmý|než on|ne|ji měl|věřil|a|on|se|cítil|klouzat|z|více|do|více|rychle panta|era||mai|abruptă|decât el|nu|a crezut|crezut|și|el|se|simți|a aluneca|din|mai|||repede (定冠詞)|坂|だった|より|急|彼が|(否定詞)|彼はそれを|信じていた|そして|彼|(再帰代名詞)|感じた|滑る|(前置詞)|より|(前置詞)|より|速く |pendiente|||empinada|||lo había|creído||||sintió|deslizarse||||| Der Hang war steiler als er gedacht hatte und er fühlte sich immer schneller gleiten. The slope was steeper than he had thought and he felt himself slipping faster and faster. La pendiente era más empinada de lo que había pensado y se sintió deslizar cada vez más rápido. A encosta era mais íngreme do que ele esperava e ele se sentiu deslizando cada vez mais rápido. Склон оказался круче, чем он думал, и он почувствовал, что скользит все быстрее и быстрее. 坡度比他想象的还要陡,他感觉自己滑得越来越快。 Nedförsbacken var brantare än han hade trott och han kände sig glida allt snabbare. 傾斜は彼が思っていたよりも急で、彼はどんどん速く滑り落ちていくのを感じた。 كانت المنحدرات أكثر حدة مما كان يعتقد وشعر أنه ينزلق بشكل متزايد. La pendenza era più ripida di quanto avesse creduto e si sentì scivolare sempre più rapidamente. De helling was steiler dan hij had gedacht en hij voelde zich steeds sneller glijden. 坡度比他想象的要陡,他感到自己滑得越来越快。 Eğim, düşündüğünden daha dikti ve kendini giderek daha hızlı kayarken hissetti. Sklon byl strmější, než si myslel, a cítil, jak klouže čím dál rychleji. Panta era mai abruptă decât crezuse și s-a simțit alunecând din ce în ce mai repede. Quelques instants plus tard, il toucha une surface plate. |Несколько мгновений|||||||плоскую поверхность |instants||||toucha||| |moments||later||touched||surface|flat Enkele|momenten|meer|later|hij|raakte|een|oppervlak|vlak ||||||||superfície plana einige|Augenblicke||später|er|berührte||Oberfläche|fläche birkaç|an|daha|sonra|o|dokundu|bir|yüzey|düz Några|ögonblick|mer|senare|han|rörde vid|en|yta|platt Alcuni|istanti|più|tardi|egli|toccò|una|superficie|piana 一些|时刻|更|晚些时候|他|他触碰|一个|表面|平坦的 بعض|لحظات|أكثر|لاحقًا|هو|لمس|سطح|سطح|مستوي Několik|okamžiků|více|později|on|dotkl|jedné|plochy|rovné câteva|momente|mai|târziu|el|atinse|o|suprafață|plată いくつかの|瞬間|さらに|遅れて|彼|触れた|一つの|表面|平らな |||||tocó||superficie|plana Augenblicke später berührte er eine flache Oberfläche. Moments later, he touched a flat surface. Unos instantes más tarde, tocó una superficie plana. Momentos depois, ele tocou uma superfície plana. 片刻之后,他触到了一个平坦的表面。 Några ögonblick senare rörde han vid en platt yta. 数瞬後、彼は平らな面に触れた。 بعد لحظات قليلة، لمس سطحًا مستويًا. Qualche istante dopo, toccò una superficie piatta. Enkele momenten later raakte hij een vlakke oppervlakte. 几分钟后,他触碰到了一个平坦的表面。 Birkaç an sonra, düz bir yüzeye dokundu. Několik okamžiků poté se dotkl rovného povrchu. Câteva momente mai târziu, a atins o suprafață plată. Il parvint à se mettre debout et, ravi, entendit près de lui les jappements de Robot. L'endroit ne semblait pas hostile. |добился того, чтобы|||||||услышал|||||лаи|||Место||||враждебным |parvint|||||||entendit|||||jappements|||L'endroit||||hostile It|succeeded||get|get|up||delighted|heard|near||him||barks|||The place||seemed||hostile hij|hij slaagde|om|zichzelf|zetten|rechtop|en|blij|hij hoorde|dichtbij|de|hem|de|blaffen|van|Robot|de plek|niet|het leek|niet|vijandig |conseguiu||||||encantado|entendeu|||||latidos de Robot|||O lugar||||hostil er|es gelang ihm||||aufrecht||froh|hörte|||ihm||Bellen|||der Ort||schien, wirkte||feindlich o|başardı|-e|kendini|koymak|ayakta|ve|memnun|duydu|yakın|-de|ona|onları|havlamalar|-in|Robot|yer|değil|görünüyordu|değil|düşmanca Han|lyckades|att|sig själv|ställa|upp|och|glad|hörde|nära|av|honom|de|skällande|av|Robot|Platsen|inte|verkade|inte|fientlig Egli|riuscì|a|si|mettere|in piedi|e|felice|udì|vicino|di|lui|i|abbaiare|di|Robot|Il posto|non|sembrava|affatto|ostile 他|成功|去|自己|放置|站立|和|高兴|听到|附近|的|他|它们|吠声|的|机器人|地方|不|看起来|不|敌意的 هو|تمكن|من|نفسه|وضع|واقفًا|و|مسرور|سمع|بالقرب|من|له|ال|نباح|من|روبوت|المكان|لا|بدا|غير|عدائي on|podařilo se mu|k|si|postavit|na nohy|a|nadšený|uslyšel|blízko|od|něho|ty|štěkání|od|Robota|místo|ne|zdálo se|ne|nepřátelské el|a reușit|să|se|a pune|în picioare|și|încântat|a auzit|aproape|de|el|lătratul|lătratul|de|Robot|locul|nu|părea|nu|ostil 彼|到達した|することに|自分を|置く|立って|そして|喜んで|聞いた|近くに|の|彼|その|吠え声|の|ロボット|その場所|ない|思われた|ではない|敵対的 Él|logró llegar||||de pie|||oyó|cerca||él||japidos|||el lugar|||| Er schaffte es aufzustehen und hörte entzückt in der Nähe das Gebell von Robot. Der Ort schien nicht feindlich zu sein. He managed to stand up and, delighted, heard near him the barking of Robot. The place did not seem hostile. Ele conseguiu se levantar e, encantado, ouviu o latido de Robot ao seu lado. O lugar não parecia hostil. 他设法站了起来,高兴地听到机器人在他附近大喊大叫。这个地方似乎没有敌意。 Han lyckades ställa sig upp och, glad, hörde han nära sig skällandet från Robot. Stället verkade inte fientligt. 彼は立ち上がることができ、喜びに満ちて、近くでロボットの吠える声を聞いた。その場所は敵意を示しているようには見えなかった。 تمكن من الوقوف، وسعيدًا، سمع بالقرب منه نباح روبوت. لم يبدو المكان عدائيًا. Riuscì a mettersi in piedi e, felice, sentì vicino a lui i guaiti di Robot. Il posto non sembrava ostile. Hij slaagde erin om op te staan en, blij, hoorde hij naast zich het geblaf van Robot. De plek leek niet vijandig. 他成功站了起来,兴奋地听到身边机器人的吠叫声。这个地方似乎并不敌对。 Ayakta durmayı başardı ve mutlu bir şekilde yanındaki Robot'un havlamalarını duydu. Yer, düşmanca görünmüyordu. Podařilo se mu postavit a, potěšen, slyšel vedle sebe štěkání Robota. Místo se nezdálo být nepřátelské. A reușit să se ridice în picioare și, încântat, a auzit aproape de el lătratul lui Robot. Locul nu părea ostil. Il appela ses camarades, les encouragea à le rejoindre, ce qu'ils firent l'un après l'autre. |позвал||||подбодрил|||присоединиться к нему|||сделали это||| |appela||||encouragea||||||||| |called||companions||encouraged||the|rejoin|this|they|did|one|after|the other hij|hij riep|zijn|vrienden|hen|hij moedigde aan|om|hem|zich bij hem voegen|wat|dat zij|zij deden|de ene|na|de andere |||||encorajou|||juntar-se a|||fizeram||| |rief an||Freunde||ermutigte|||zu ihm stoßen||sie|taten es||nach|anderen o|çağırdı|arkadaşlarını|arkadaşlar|onları|cesaretlendirdi|-e|onu|katılmak|bu|ki onlar|yaptılar|biri|sonra|diğeri Han|ropade till|sina|kamrater|dem|uppmuntrade|att|honom|ansluta|detta||gjorde|den ena|efter|den andra Egli|chiamò|suoi|compagni|li|incoraggiò|a|lo|raggiungere|ciò|che essi|fecero|l'uno|dopo|l'altro 他|呼叫|他的|同伴|他们|鼓励|去|他|加入|这个|他们|做|一个|之后|另一个 هو|نادى|أصدقائه|زملاء|هم|شجعهم|على|هو|الانضمام|هذا|هم|فعلوا|واحد|بعد|الآخر on|zavolal|své|kamarády|je|povzbudil|k|mě|připojit|to|co oni|udělali|jeden|po|druhém el|a chemat|colegii|colegii|pe ei|a încurajat|să|le|a se alătura|ceea ce|că ei|au făcut|unul|după|altul 彼|呼んだ|彼の|仲間たち|彼ら|励ました|に|彼を|加わる|それ|彼らが|した|一人|後に|もう一人 |llamó||camaradas|||||unirse|||lo hicieron|uno|después| Er rief seine Kameraden an und ermutigte sie, sich ihm anzuschließen, was sie nacheinander taten. He called his comrades, encouraged them to join him, which they did one after the other. Llamó a sus camaradas, los alentó a unirse a él, lo cual hicieron uno tras otro. Ele chamou seus camaradas, encorajou-os a se juntarem a ele, o que eles fizeram um após o outro. 他打电话给他的同志,鼓励他们加入他,他们一个接一个地这样做。 Han kallade på sina kamrater, uppmuntrade dem att gå med honom, vilket de gjorde en efter en. 彼は仲間を呼び寄せ、彼らに自分に加わるように励ました。彼らは一人ずつそれに従った。 نادا رفاقه، وشجعهم على الانضمام إليه، ففعلوا ذلك واحداً تلو الآخر. Chiamò i suoi compagni, li incoraggiò a unirsi a lui, e così fecero uno dopo l'altro. Hij riep zijn kameraden, moedigde hen aan om zich bij hem te voegen, wat ze een voor een deden. 他呼唤他的伙伴们,鼓励他们来找他,他们一个接一个地来了。 Arkadaşlarını çağırdı, onlara katılmaları için cesaret verdi, onlar da teker teker katıldılar. Zavolal na své kamarády, povzbudil je, aby se k němu připojili, což udělali jeden po druhém. A strigat la camarazii săi, încurajându-i să se alăture, ceea ce au făcut unul câte unul. Quand ils se retrouvèrent tous réunis, l'un d'eux sortit une boite d'allumettes de sa poche et en craqua une. |||встретились|||||достал||коробок спичек|спичек||||||зажег спичку| |||se retrouvèrent||réunis|||sortit||boîte|d'allumettes|||poche|||craqua| When||themselves|reunited|all|reunited|one|of them|reached||box|of matches||his|pocket||a|struck| wanneer|zij|zich|zij weer bijeen|allemaal|verzameld|de ene|van hen|hij haalde|een|doos|lucifers|uit|zijn|zak|en|het|hij krakende| |||se encontraram|||||||caixa|de fósforos||||||riscou| als|||fanden sich wieder|alle|versammelt||von ihnen|herausnehmen||Schachtel|Streichhölzer|||Tasche|||zündete an| ne zaman|onlar|kendilerini|buldular|hepsi|toplanmış|biri|onlardan|çıkardı|bir|kutu|kibrit|-den|onun|cebinden|ve|onu|yaktı|bir När|de|reflexivt pronomen|återförenades|alla|samlade|en|av dem|tog ut|en|låda|med tändstickor|ur|sin|ficka|och|en|tände|en Quando|si|si|ritrovarono|tutti|riuniti|uno|di loro|tirò fuori|una|scatola|di fiammiferi|dalla|sua|tasca|e|da essa|accese|un 当|他们|自己|重新聚集|所有|聚集|一个|他们中的|拿出|一个|盒子|火柴|从|他的|口袋|和|它|划|一根 عندما|هم|أنفسهم|اجتمعوا|جميعا|مجتمعين|واحد|منهم|أخرج|علبة|علبة|من الكبريت|من|جيبه|جيب|و|منها|أشعل|واحدة když|oni|si|znovu se sešli|všichni|shromáždění|jeden|z nich|vytáhl|jednu|krabičku|zápalek|z|jeho|kapsy|a|ji|praskl| când|ei|s-au|reîntâlnit|toți|adunați|unul|dintre ei|a scos|o|cutie|de chibrituri|din|buzunar||și|din ea|a scos| いつ|彼ら|自分たち|再会した|みんな|集まった|一人|彼らの|取り出した|一つの|箱|マッチ|の|彼の|ポケット|そして|それを|すった|一つの |||se encontraron||reunidos||de ellos|sacó||caja|de fósforos|||bolsillo|||encendió| Als sie alle zusammen waren, zog einer von ihnen eine Schachtel Streichhölzer aus seiner Tasche und knackte eine. When they were all together, one of them took out a box of matches from his pocket and cracked one. 当他们重新团聚时,其中一人从口袋里掏出一盒火柴,将一根火柴掰开。 När de alla hade samlats, tog en av dem fram en tändsticksask ur fickan och tände en. 全員が集まったとき、彼らのうちの一人がポケットからマッチ箱を取り出し、一つを擦った。 عندما اجتمعوا جميعاً، أخرج أحدهم علبة كبريت من جيبه وأشعل واحدة. Quando si ritrovarono tutti insieme, uno di loro tirò fuori un pacchetto di fiammiferi dalla tasca e ne accese uno. Toen ze allemaal weer bij elkaar waren, haalde een van hen een luciferdoosje uit zijn zak en stak er een aan. 当他们都聚在一起时,其中一个从口袋里拿出一盒火柴,并划了一根。 Hep birlikte toplandıklarında, içlerinden biri cebinden bir kibrit kutusu çıkardı ve bir kibrit yaktı. Když se všichni sešli, jeden z nich vytáhl z kapsy krabičku zápalek a jednu zapálil. Când s-au reunit cu toții, unul dintre ei a scos o cutie de chibrituri din buzunar și a aprins unul.

Ce que les garçons découvrirent alors les laissa stupéfaits. ||||обнаружили||||ошеломлёнными ||||découvrir|||laissa|stupéfaits |||boys|discovered|then|the|left|astonished wat|dat|de|jongens|zij ontdekten|toen|hen|het liet|verbijsterd ||||descobriram|||os deixou|estupefatos ||||entdeckten|dann||ließ|fassungslos bu|ki|onları|çocuklar|keşfettiler|o zaman|onları|bıraktı|şaşkın Ci|ciò|i|ragazzi|scoprirono|allora|li|lasciò|stupiti Det|som|pojkar|pojkar|upptäckte|då|dem|lämnade|förbluffade 这个|的|他们|男孩|发现|然后|他们|让|惊讶的 ما|الذي|الأولاد|الأولاد|اكتشفوا|حينها|هم|تركت|مذهولين to|co|ty|chlapci|objevili|tehdy|je|nechalo|ohromené ceea ce|ce|pe ei|băieții|au descoperit|atunci|pe ei|a lăsat|uimiți それ|何|彼ら|男の子たち|発見した|その時|彼ら|残した|驚かせた ||||descubrieron|entonces||dejó|estupefactos Was die Jungen dann entdeckten, ließ sie fassungslos werden. What the boys discovered then left them stunned. O que os meninos descobriram os deixou atordoados. 男孩们随后的发现让他们惊呆了。 Det som pojkarna då upptäckte lämnade dem mållösa. その時、少年たちが発見したことは彼らを驚かせた。 ما اكتشفه الأولاد بعد ذلك تركهم مذهولين. Quello che i ragazzi scoprirono allora li lasciò sbalorditi. Wat de jongens toen ontdekten, liet hen verbijsterd achter. 男孩们随后发现的事情让他们惊呆了。 O zaman çocukların keşfettiği şey onları şaşkına çevirdi. To, co chlapci objevili, je ohromilo. Ceea ce au descoperit băieții atunci i-a lăsat stupefiați.

Ils se tenaient en effet dans une salle et celle-ci était immense. ||держались|||||||||| They|were|were standing|in|indeed|in||room||it|it|was|immense zij|zich|stonden|in|feite|in|een|zaal|en|||was|immens eles|||||||||||| ||standen||in der Tat|||Raum|||||immens onlar|kendilerini|duruyorlardı|içinde|gerçekten|içinde|bir|oda|ve|||idi|devasa De|sig|stod|i|själva|i|ett|rum|och|||var|enorm Loro|si|tenevano|in|effetto|in|una|sala|e|||era|immensa 他们|自己|站着|在|确实|在|一个|房间|和|||是|巨大的 هم|أنفسهم|كانوا|في|الحقيقة|في|واحدة|قاعة|و|||كانت|ضخمة oni|se|stáli|v|skutečně|v|jedné|místnosti|a|||byla|obrovská ei|se|țineau|în|adevăr|într-o|o|sală|și|||era|imensă 彼ら|自分たち|立っていた|に|実際に|の中に|一つの|部屋|そして|||だった|巨大な |||||||sala||||| Sie standen in einem Raum und es war riesig. They were indeed in a room and it was huge. Eles estavam de fato em uma sala e era enorme. 他们确实在一个房间里,而且房间很大。 De stod faktiskt i ett rum och det var enormt. 彼らは実際に巨大な部屋に立っていた。 كانوا يقفون في غرفة، وكانت هذه الغرفة ضخمة. Si trovavano infatti in una sala e questa era immensa. Ze stonden inderdaad in een zaal en deze was enorm. 他们确实站在一个巨大的房间里。 Gerçekten de bir odada duruyorlardı ve burası muazzamdı. Oni skutečně stáli v obrovské místnosti. Ei se aflau într-o sală și aceasta era imensă. Surtout, ils s'apercevaient que les murs étaient décorés! ||замечали|||||украшены ||s'apercevaient|||||décorés Especially|they|realized|||walls|were|decorated vooral|zij|ze merkten|dat|de|muren|waren|versierd ||perceberam|||paredes||decorados ||merkten|||Wände|waren|dekoriert özellikle|onlar|fark ediyorlardı|ki|o|duvarlar|idi|süslenmiş Särskilt|de|insåg|att|de|väggar|var|dekorerade Soprattutto|essi|si accorgevano|che|i|muri|erano|decorati 尤其|他们|他们意识到|那|这些|墙壁|是|装饰的 خاصةً|هم|كانوا يدركون|أن|الجدران|الجدران|كانت|مزينة především|oni|uvědomovali si|že|ty|zdi|byly|zdobené mai ales|ei|își dădeau seama|că|pereții||erau|decorați 特に|彼ら|気づいていた|ということ|その|壁|だった|装飾されていた sobre todo||se daban cuenta|||paredes|estaban|decorados Vor allem bemerkten sie, dass die Wände dekoriert waren! Above all, they noticed that the walls were decorated! Acima de tudo, eles perceberam que as paredes estavam decoradas! 最重要的是,他们注意到墙壁被装饰了! Framför allt märkte de att väggarna var dekorerade! 特に、彼らは壁が装飾されていることに気づいた! الأهم من ذلك، أنهم لاحظوا أن الجدران كانت مزينة! Soprattutto, si accorsero che le pareti erano decorate! Vooral merkten ze op dat de muren versierd waren! 尤其是,他们注意到墙壁上装饰着! Özellikle, duvarların süslü olduğunu fark ettiler! Především si uvědomovali, že stěny byly zdobeny! Mai ales, își dădeau seama că pereții erau decorați! Chaque allumette éclairait pendant huit secondes; dès que l'une s'éteignait on en allumait une autre. |спичка|освещала||восемь секунд|||||гасла||||| |allumette|éclairait|||||||s'éteignait|||allumait|| Each|match|illuminated|for|eight|seconds|as|that|one|was extinguished|on|in|lit||another elke|lucifer|verlichtte|gedurende|acht|seconden|zodra|dat|een|doofde|men|het|aanstak|een|andere |fósforo|iluminava|||||||se apagava|||acendia|| |Streichholz|erleuchtete||acht|Sekunden||||erlöschen|||zündete an|| her|kibrit|aydınlatıyordu|boyunca|sekiz|saniye|hemen|ki|biri|sönüyordu|biz|onu|yakıyorduk|bir|başka Varje|tändsticka|lyste|i|åtta|sekunder|så snart|som|en|slocknade|man|en|tände|en|annan Ogni|fiammifero|illuminava|per|otto|secondi|non appena|che|una|si spegneva|si|di essa|accendeva|un'altra|altra 每个|火柴|照亮|持续|八|秒|一旦|当|一根|熄灭|我们|它|点燃|一根|另一根 كل|عود ثقاب|يضيء|لمدة|ثماني|ثواني|بمجرد|أن|واحدة|تنطفئ|نحن|منها|يشعل|واحدة|أخرى každá|zápalka|osvětluje|po dobu|osm|sekund|jakmile|že|jedna|zhasla|my|ji|zapalovali|další|další fiecare|chibrit|ilumina|timp de|opt|secunde|de îndată ce|că|unul|se stingea|se|pe|aprindea|o|altul 各|マッチ|照らしていた|の間|8|秒|すぐに|〜する時|1本|消えていた|誰か|それを|点けた|1本|別の cada|cerilla|iluminaba|durante||segundos||||se apagaba|||encendía|| Jedes Match leuchtete acht Sekunden lang. Sobald einer ausging, wurde ein anderer eingeschaltet. Each match illuminated for eight seconds; as soon as one went out, another was lit. Cada fósforo acendeu por oito segundos; assim que um apagava, outro acendia. Каждая спичка горела в течение восьми секунд; как только одна гасла, зажигалась другая. 每根火柴点亮八秒;一个一出去,另一个就亮了。 Varje tändsticka lyste i åtta sekunder; så snart en slocknade tände man en annan. 各マッチは8秒間光を放った; 1つが消えるとすぐに別のマッチに火をつけた。 كل عود ثقاب كان يضيء لمدة ثماني ثوانٍ؛ وبمجرد أن ينطفئ أحدها، كانوا يشعلون آخر. Ogni fiammifero illuminava per otto secondi; non appena uno si spegneva, se ne accendeva un altro. Elke lucifer verlichtte gedurende acht seconden; zodra de ene doofde, stak men een andere aan. 每根火柴点燃八秒钟;一熄灭就点燃另一根。 Her kibrit sekiz saniye boyunca yanıyordu; biri söndüğünde hemen bir diğeri yakılıyordu. Každá zápalka svítila osm sekund; jakmile jedna zhasla, zapálila se další. Fiecare chibrit lumina timp de opt secunde; de îndată ce unul se stingea, se aprindea altul. Les garçons s'approchèrent des murs enduits de couleurs rouges, noires et brunes. - Un animal! |||||покрытые||||||коричневые|| |||||enduits|||rouges|noires||brunes|| ||approached||walls|coated||colors|red|black||brown||animal de|jongens|ze naderden|de|muren|bedekt|met|kleuren|rode|zwarte|en||een|dier |||||revestidos||||||marrons|| |||||coated|||roten|||braunen||Tier o|çocuklar|yaklaştılar|o|duvarlar|kaplanmış|ile|renkler|kırmızı|siyah|ve|kahverengi|bir|hayvan I|ragazzi|si avvicinarono|dai|muri|rivestiti|di|colori|rossi|neri|e|marroni|Un|animale De|pojkar|närmade sig|av|väggar|belagda|med|färger|röda|svarta|och|bruna|Ett|djur 这些|男孩|他们走近|这些|墙壁|涂满|的|颜色|红色|黑色|和|棕色|一只|动物 ال|الأولاد|اقتربوا|من|الجدران|المطلية|بـ|ألوان|حمراء|سوداء|و|بنية|حيوان|حيوان ti|chlapci|přiblížili se|k|zdím|pokrytým|barvami|barvy|červenými|černými|a|hnědými|jeden|zvíře băieții|băieți|s-au apropiat|de|pereți|acoperiți|cu|culori|roșii|negre|și|maronii|Un|animal 男の子たち|男の子たち|近づいた|の|壁|塗られた|の|色|赤い|黒い|と|茶色い|一匹の|動物 ||se acercaron||muros pintados|revestidos||colores|rojas|negras||marrones|| Die Jungen näherten sich den Wänden in roten, schwarzen und braunen Farben. - Ein Tier! The boys approached the walls coated with red, black and brown colors. - An animal! Os meninos se aproximaram das paredes revestidas nas cores vermelho, preto e marrom. - Um animal! 男孩们走近贴满红色、黑色和棕色的墙壁。 - 一只动物! Pojkarna närmade sig väggarna som var täckta med röda, svarta och bruna färger. - Ett djur! 少年たちは赤、黒、茶色の色で塗られた壁に近づいた。 - 動物だ! اقترب الأولاد من الجدران المطلية بالألوان الحمراء والسوداء والبنية. - حيوان! I ragazzi si avvicinarono ai muri dipinti di colori rossi, neri e marroni. - Un animale! De jongens kwamen dichter bij de muren bedekt met rode, zwarte en bruine kleuren. - Een dier! 男孩们走近涂有红色、黑色和棕色的墙壁。- 一只动物! Çocuklar kırmızı, siyah ve kahverengi renklere boyanmış duvarlara yaklaştılar. - Bir hayvan! Chlapci se přiblížili ke stěnám natřeným červenou, černou a hnědou barvou. - Zvíře! Băieții s-au apropiat de pereții acoperiți cu culori roșii, negre și maronii. - Un animal! cria l'un d'eux. Une sorte de cheval à deux cornes, gigantesque et fantastique, était en effet peint sur le roc. |||||||||рога||||||||||скала ||||||cheval||||gigantesque||fantastique||||peint|||roc created|one|of them||kind||horse|with|two|horns|gigantic||fantastic|was|in|effect|painted|||rock hij riep|één|van hen|een|soort|van|paard|met|twee|hoorns|gigantisch|en|fantastisch|het was|op|inderdaad|geschilderd|op|de|rots cria|||||||||duas cornas||||||de fato||||rocha ||||||Pferd||zwei|Hörner|gigantisch||fantastisch||||gemalt|||Felsen bağırdı|bir|onlardan|bir|tür|-den|at|-e|iki|boynuz|dev|ve|fantastik|idi|-de|gerçekten|boyanmış|-e|o|kaya ropade|en|av dem|En|sorts|av|häst|med|två|horn|gigantisk|och|fantastisk|var|på|faktiskt|målad|på|den|klippan creò|uno|di loro|Una|sorta|di|cavallo|con|due|corna|gigantesco|e|fantastico|era|su|effetto|dipinto|su|il|roccia 他叫|一个|他们|一种|类型|的|马|有|两|角|巨大的|和|奇幻的|它被|在|确实|被画|在|这|岩石 صرخ|أحدهم|منهم|نوع|من|من|حصان|ذو|اثنين|قرون|عملاق|و|خيالي|كان|على|الحقيقة|مرسوم|على|ال|صخرة křičel|jeden|z nich|jakýsi|druh|z|kůň|s|dvěma|rohy|obrovský|a|fantastický|byl|na|skutečně|namalovaný|na|ten|kámen a strigat|unul|dintre ei|un|fel|de|cal|cu|doi|coarne|gigantic|și|fantastic|era|pe|într-adevăr|pictat|pe|stâncă| 叫んだ|それの一つ|彼らの|一匹の|種類|の|馬|に|二|角|巨大な|と|幻想的な|だった|に|実際に|描かれた|の上|その|岩 cria||||suerte||||dos|cuernos|gigantesco||fantástico||||pintado|||roca schrie einer von ihnen. Eine Art gigantisches und fantastisches Pferd mit zwei Hörnern wurde tatsächlich auf den Felsen gemalt. shouted one of them. A kind of two-horned horse, gigantic and fantastic, was indeed painted on the rock. cria l'un d'eux. Une sorte de cheval à deux cornes, gigantesque et fantastique, était en effet peint sur le roc. um deles gritou. Uma espécie de cavalo com dois chifres, gigantesco e fantástico, foi de fato pintado na rocha. крикнул один из них. На скале действительно была нарисована двурогая лошадь, гигантская и фантастическая. 其中一人喊道。岩石上确实画着一匹两角的马,巨大而神奇。 skrek en av dem. En sorts tvåhornad häst, gigantisk och fantastisk, var faktiskt målad på klippan. とそのうちの1人が叫んだ。実際、巨大で幻想的な二本角の馬のようなものが岩に描かれていた。 صرخ أحدهم. كان هناك نوع من الحصان ذو القرنين، ضخم وخيالي، مرسوم بالفعل على الصخر. gridò uno di loro. Una sorta di cavallo con due corna, gigantesco e fantastico, era infatti dipinto sulla roccia. "Kijk!" riep een van hen. Een soort gigantisch en fantastisch paard met twee hoorns was inderdaad op de rots geschilderd. 其中一个喊道。确实,在岩石上画着一种巨大的、奇幻的双角马。 onlardan birini yarattı. Gerçekten de, devasa ve fantastik iki boynuzlu bir at kayaya resmedilmişti. vytvořil jednoho z nich. Jakýsi obrovský a fantastický kůň se dvěma rohy byl skutečně namalován na skále. crea unul dintre ei. O specie de cal cu două coarne, gigantic și fantastic, era într-adevăr pictată pe stâncă. Toujours à la lumière fugitive des allumettes, les quatre découvreurs allaient pénétrer dans une seconde salle ornée d'animaux qui, cette fois, leur semblèrent être des taureaux. ||||мимолётный||спички|||первооткрыватели|собирались|проникнуть в|||||украшенная||||||казались быть|||быки ||||fugitive||allumettes|||découvreurs|allaient||||||ornée|d'animaux|||||semblèrent||| Always||the|light|fugitive||matches||four|discoverers|were going|enter||a|second|room|adorned|of animals|that||times|their|seemed|be||bulls altijd|bij|het|licht|vluchtig|van de|lucifers|de|vier|ontdekkers|ze gingen|binnengaan|in|een|tweede|zaal|versierd|met dieren|die|deze|keer|hen|ze leken|te zijn|van|stieren ||||fugaz|||||descobridores|iam|penetrar|||||decorada com||||||pareceram|||touros |||Licht|flüchtig||Streichhölzer|||Entdecker|gingen|eintreten|||zweite||geschmückt mit||||||schienen|sein||Stiere her zaman|-de|o|ışık|geçici|-den|kibritler|onları|dört|kaşifler|gidiyorlardı|girmek|-e|bir|ikinci|oda|süslenmiş|hayvanlarla|ki|bu|sefer|onlara|göründü|olmak|-ler|boğalar Alltid|i|det|ljus|flyktig|av|tändstickor|de|fyra|upptäckare|skulle|gå in|i|ett|andra|rum|prydd||som|denna|gång|dem|verkade|vara|av|tjurar Sempre|alla|la|luce|fugace|delle|fiammiferi|i|quattro|esploratori|avrebbero|penetrato|nella|una|seconda|sala|decorata||che|questa|volta|loro|sembrarono|essere|dei|tori 总是|在|这|光|瞬间的|一些|火柴|这四个|四|发现者|他们将要|进入|在|一个|第二|房间|装饰的|动物|这些|这|次|他们|他们似乎|是|一些|公牛 دائما|في|ال|ضوء|هارب|من|أعواد الثقاب|ال|أربعة|مكتشفون|كانوا سيذهبون|يدخلون|في|غرفة|ثانية|غرفة|مزينة||الذين|هذه|مرة|لهم|بدوا|أن يكونوا|من|ثيران stále|při|té|světle|prchavé|z|zápalek|ti|čtyři|objevitelé|šli|proniknout|do|jednu|druhou|místnost|zdobená|zvířaty|kteří|tato|tentokrát|jim|zdály|být|nějaké|býci întotdeauna|la|lumina||fugace|ale|chibrituri|cei|patru|descoperitori|se pregăteau|a pătrunde|într-o||a doua|sală|decorată|cu animale|care|această|dată|lor|li s-au părut|a fi|niște|tauri いつも|に|その|光|一時的な|の|マッチ|その|四人の|探検者たち|行くつもりだった|入る|に|一つの|第二の|部屋|装飾された||それら|この|時|彼らに|思えた|である|の|牛たち |||luz|||fósforos|||descubridores|iban|penetrar|||||ornamentada|||esta|||parecieron ser|||toros Noch im flüchtigen Licht der Streichhölzer betraten die vier Entdecker einen zweiten Raum, der mit Tieren geschmückt war, die ihnen diesmal wie Stiere erschienen. Still in the fugitive light of the matches, the four discoverers went into a second room decorated with animals, which this time seemed to be bulls. Toujours à la lumière fugitive des allumettes, les quatre découvreurs allaient pénétrer dans une seconde salle ornée d'animaux qui, cette fois, leur semblèrent être des taureaux. Ainda à luz fugaz dos fósforos, os quatro descobridores entravam em uma segunda sala adornada de animais que, desta vez, lhes pareciam touros. 仍然在火柴稍纵即逝的光芒下,四个发现者走进了第二个房间,房间里装饰着动物,这一次,在他们看来,这些动物似乎是公牛。 Alltid i det flyktiga ljuset från tändstickorna skulle de fyra upptäckarna gå in i ett andra rum prytt med djur som, den här gången, verkade vara tjurar. マッチの儚い光の中で、4人の探検者は、今度は彼らにとって牛のように見える動物で飾られた2つ目の部屋に入ろうとしていた。 دائمًا في ضوء أعواد الثقاب المتلاشية، كان المكتشفون الأربعة على وشك دخول قاعة ثانية مزينة بالحيوانات التي، هذه المرة، بدت لهم كالثيران. Sempre alla luce fugace dei fiammiferi, i quattro esploratori stavano per entrare in una seconda sala decorata con animali che, questa volta, sembravano essere tori. Altijd in het vluchtige licht van de lucifers, gingen de vier ontdekkers een tweede zaal binnen, versierd met dieren die, deze keer, leken op stieren. 在闪烁的火柴光下,四位探险者将要进入第二个装饰着动物的房间,这次他们觉得那些动物像是公牛。 Her zaman geçici kibrit ışığında, dört kaşif ikinci bir salona girmeye hazırlanıyordu; bu salon, bu sefer onlara boğa gibi görünen hayvanlarla süslenmişti. Stále při prchavém světle zápalek čtyři objevitelé vstupovali do druhé místnosti zdobené zvířaty, která se tentokrát zdála být býky. Întotdeauna la lumina efemeră a chibriturilor, cei patru descoperitori se pregăteau să pătrundă într-o a doua sală ornamentată cu animale care, de data aceasta, li s-au părut a fi tauri. Plus loin, ce fut un homme qu'ils repérèrent, et cet homme avait une tête d'oiseau! L'exploration se prolongea jusqu'à la dernière allumette. |||||||обнаружили|||||||птицы|Исследование||продолжалась||||спичка ||||||||||||||d'oiseau|L'exploration||prolonga|||| |far||was||man|that they|spotted||||had||head|of bird|The exploration|would|prolonged|until||last|match verder|weg|dit|het was|een|man|dat ze|ze ontdekten|en|deze|man|hij had|een|hoofd|van een vogel|de verkenning|zich|het duurde voort|tot|de|laatste|lucifer |||foi||||encontraram|||||||de pássaro|a exploração||se prolongou|||| |||||Mann||entdeckten|||Mann||||von Vogel|Erforschung||verlängerte|||letzte| daha|ileri|bu|oldu|bir|adam|ki onlar|tespit ettiler|ve|bu|adam|vardı|bir|kafa|kuş|keşif|kendini|uzadı|-e kadar|o|son|kibrit Più|lontano|questo|fu|un|uomo|che essi|individuarono|e|questo|uomo|aveva|una|testa|d'uccello|L'esplorazione|si|prolungò|fino all'|l'|ultima|fiammifero Längre|bort|det|var|en|man|som de|upptäckte|och|den|mannen|hade|ett|huvud|av en fågel|Utforskningen|sig|förlängde|tills|den|sista|tändsticka 更|远处|这个|它是|一个|男人|他们|他们发现|和|这个|男人|他有|一个|头|鸟|探索|自己|延续|直到|这|最后|火柴 أكثر|بعيداً|هذا|كان|واحد|رجل|الذي|رصدوه|و|هذا|رجل|كان لديه|رأس|رأس|طائر|الاستكشاف|نفسها|استمر|حتى|ال|الأخيرة|عود ثقاب více|daleko|ten|byl|jeden|muž|kterého|spatřili|a|ten|muž|měl|jednu|hlavu|ptáka|průzkum|se|prodloužil|až do|té|poslední|zápalka mai|departe|acest|a fost|un|bărbat|pe care ei|l-au reperat|și|acest|bărbat|avea|o|cap|de pasăre|explorarea|se|prelungea|până la|ultima||chibrit さらに|遠く|この|だった|一人の|男|彼らが|発見した|そして|この|男|持っていた|一つの|頭|鳥の|探索|自身が|延長した|まで|その|最後の|マッチ ||||||||||||||de pájaro|||||||cerilla Weiter war es ein Mann, den sie entdeckten, und dieser Mann hatte einen Vogelkopf! Die Erkundung wurde bis zum letzten Spiel fortgesetzt. Further on, it was a man they spotted, and this man had a bird's head! The exploration continued until the last match. Plus loin, ce fut un homme qu'ils repérèrent, et cet homme avait une tête d'oiseau! L'exploration se prolongea jusqu'à la dernière allumette. Mais adiante, eles viram um homem e esse homem tinha a cabeça de um pássaro! A exploração continuou até a última partida. Дальше они заметили человека, и у этого человека была голова птицы! Разведка продолжалась до последней спички. 再往前,是他们看到的一个人,而且这个人长着一只鸟头!探索一直持续到最后一场比赛。 Längre bort var det en man de upptäckte, och den mannen hade ett fågelhuvud! Utforskningen fortsatte fram till den sista tändstickan. さらに進むと、彼らは1人の男を見つけ、その男は鳥の頭をしていた! 探索は最後のマッチまで続いた。 أبعد من ذلك، كان هناك رجل رصدوه، وكان لهذا الرجل رأس طائر! استمرت الاستكشاف حتى آخر عود ثقاب. Più avanti, fu un uomo che individuarono, e quest'uomo aveva una testa d'uccello! L'esplorazione si prolungò fino all'ultimo fiammifero. Verderop ontdekten ze een man, en die man had een vogelkop! De verkenning ging door tot de laatste lucifer. 再往前走,他们发现了一个人,而这个人竟然有一颗鸟的头!探索一直持续到最后一根火柴。 Daha ileride, bir adam tespit ettiler ve bu adamın bir kuş kafası vardı! Keşif, son kibrite kadar devam etti. O něco dál spatřili muže, a ten muž měl ptáčí hlavu! Průzkum pokračoval až do poslední zápalky. Mai departe, au reperat un om, iar acest om avea o cap de pasăre! Explorarea a continuat până la ultimul chibrit. Quand ils remontèrent à l'air libre, ils avaient compris qu'ils venaient , à eux quatre, de découvrir une grotte de la préhistoire. ||поднялись обратно||||||||пришли|||||||пещеру||| ||remontèrent|||||||||||||||grotte||| When||ascended||the air|free||had|understood||had come|to|them|four|of|discover|a|cave|||prehistory wanneer|ze|ze omhooggingen|naar|de lucht|vrij|ze|ze hadden|begrepen|dat ze|ze kwamen|naar|hen|vier|om te|ontdekken|een|grot|van|de|prehistorie ||subiram||||||||vinham|||||||caverna||| ||aufstiegen||die Luft||||verstanden||||ihnen|vier||||Höhle||| -dığında|onlar|yukarı çıktılar|-e|hava|açık|onlar|sahiptiler|anladılar|ki onlar|geliyorlardı|-e|kendileri|dört|-den|keşfetmek|bir|mağara|-in|o|tarih öncesi När|de|kom upp|till|luften|fri|de|hade|förstått|att de|kom|till|dem|fyra|av|upptäcka|en|grotta|från|den|förhistorien Quando|essi|risalirono|all'|aria|libera|essi|avevano|capito|che essi|venivano|a|loro|quattro|di|scoprire|una|grotta|della|la|preistoria 当|他们|他们返回|到|空气|自由|他们|他们已经|理解|他们|他们刚刚|到|自己|四个|的|发现|一个|洞穴|的|这|史前时代 عندما|هم|صعدوا|إلى|الهواء|الطلق|هم|كانوا|قد فهموا|أنهم|جاءوا|إلى|هم|أربعة|من|اكتشاف|واحدة|كهف|من|العصر|الحجري když|oni|vrátili se|na|vzduch|volný|oni|měli|pochopili|že|přišli|k|sobě|čtyři|z|objevit|jednu|jeskyni|z|té|pravěku când|ei|s-au întors|la|aer|liber|ei|aveau|înțeles|că ei|veneau|la|ei||de|||peșteră|din|preistorie| いつ|彼ら|上がった|へ|空気|自由|彼ら|持っていた|理解した|彼ら|来ていた|で|彼ら|四人|の|発見する|一つの|洞窟|の|その|先史時代 |||||||||||||||||Cueva prehistórica|||prehistoria Als sie wieder an die frische Luft gingen, verstanden sie, dass die vier gerade eine Höhle aus prähistorischer Zeit entdeckt hatten. When they went back to the open air, they understood that they came, four of them, to discover a cave of prehistory. Quand ils remontèrent à l'air libre, ils avaient compris qu'ils venaient , à eux quatre, de découvrir une grotte de la préhistoire. Quando voltaram ao ar livre, entenderam que os quatro haviam acabado de descobrir uma caverna desde os tempos pré-históricos. 等他们回到露天,才知道他们四人刚刚发现了一个史前洞穴。 När de kom upp till ytan hade de förstått att de, tillsammans, just hade upptäckt en grotta från förhistorisk tid. 彼らが地上に戻ったとき、彼らは自分たち四人が先史時代の洞窟を発見したことを理解していた。 عندما عادوا إلى الهواء الطلق، فهموا أنهم، الأربعة معًا، قد اكتشفوا كهفًا من عصور ما قبل التاريخ. Quando riemerse in superficie, avevano capito che, in quattro, avevano appena scoperto una grotta preistorica. Toen ze weer naar buiten kwamen, hadden ze begrepen dat ze met z'n vieren een grot uit de prehistorie hadden ontdekt. 当他们重新回到空气中时,他们明白他们四个人刚刚发现了一个史前的洞穴。 Hava açıklarına çıktıklarında, dördü birden, bir tarih öncesi mağara keşfettiklerini anlamışlardı. Když se dostali na čerstvý vzduch, pochopili, že společně objevili jeskyni z prehistorie. Când au ieșit la aer liber, au înțeles că ei patru tocmai descoperiseră o peșteră din preistorie. En périgord, même les enfants savaient que, dans le pays qu'ils habitaient, des hommes avaient séjourné, il y a très longtemps. |Перигора||||||||||жили в||||пребывали||||| |||||savaient||||||habitaient||||séjourné||||| |Perigord|even||children|knew||||country||lived||men|had|stayed|||||long ago in|Périgord|zelfs|de|kinderen|wisten|dat|in|het|land|dat ze|woonden|mannen||hadden|verbleven|het|daar|er|heel|lang |Périgord||||||||||||||permanecido||||| |Périgord||||wussten||||Land||||Männer||verweilt|||||lange de|Périgord|bile|o|çocuklar|biliyorlardı|ki|içinde|o|ülke|ki onlar|yaşıyorlardı|bazı|adamlar|sahiptiler|kalmış|o|çok|||uzun zaman önce In|Périgord|even|the|children|knew|that|in|the|country|that they|inhabited|some|men|had|stayed|there|in it|has|very|long ago I|Périgord|även|de|barn|visste|att|i|det|land|som de|bodde|män|män|hade|stannat|det|där|var|mycket|länge 在|佩里戈尔|甚至|这些|孩子|知道|那|在|这个|国家|他们|居住|一些|男人|他们有|停留|他|在那里|有|非常|很久 في|بيريغورد|حتى|ال|أطفال|كانوا يعرفون|أن|في|ال|بلد|الذي|كانوا يعيشون فيه|بعض|رجال|كانوا|قد أقاموا|هو|هناك|كان|جدا|منذ وقت طويل v|Périgord|dokonce|ti|děti|věděli|že|v|země|země|které|obývali|někteří|muži|měli|pobývali|to|tam|před|velmi|dlouho în|Périgord|chiar|copiii|copii|știau|că|în|țara|țara|pe care|locuiau|bărbați|bărbați|au avut|stat|acolo|acolo|a|foarte|mult timp 在|ペリゴール|さえ|その|子供たち|知っていた|ということ|の中で|その|国|彼ら|住んでいた|一部の|男性|していた|滞在した|彼|そこ|ある|とても|以前 |Périgord|incluso|||||||||habitaban|||habían|se habían quedado||||| In Périgord wussten sogar die Kinder, dass in dem Land, in dem sie lebten, vor langer Zeit Männer geblieben waren. In Perigord, even the children knew that, in the country where they lived, men had stayed, a very long time ago. En périgord, même les enfants savaient que, dans le pays qu'ils habitaient, des hommes avaient séjourné, il y a très longtemps. Em Périgord, até as crianças sabiam que, no país onde moravam, os homens haviam permanecido há muito tempo. 在佩里戈尔,即使是孩子们也知道,在他们居住的这个国家,很久以前就有男人住过。 I Périgord visste till och med barnen att det i landet de bodde i hade funnits människor för länge sedan. ペリゴールでは、子供たちでさえ、彼らが住んでいる国に、非常に昔に人々が滞在していたことを知っていた。 في بيريغورد، حتى الأطفال كانوا يعرفون أنه في البلاد التي كانوا يعيشون فيها، أقام رجال منذ زمن بعيد. In Périgord, anche i bambini sapevano che, nel paese in cui vivevano, degli uomini erano stati presenti, molto tempo fa. In Périgord wisten zelfs de kinderen dat, in het land waar ze woonden, er mannen waren geweest, heel lang geleden. 在佩里戈尔,即使是孩子们也知道,在他们居住的地方,曾经有一些人生活过,很久以前。 Périgord'da, çocuklar bile yaşadıkları ülkede çok uzun zaman önce insanların yaşadığını biliyordu. V Périgordu dokonce i děti věděly, že v zemi, ve které žily, pobývali lidé, a to už před velmi dlouhou dobou. În Périgord, chiar și copiii știau că, în țara în care trăiau, au fost oameni care au locuit, cu mult timp în urmă. Des hommes que l'on appelait préhistoriques parce qu'ils vivaient avant que ne commence l'Histoire. Ce qu'ils ne savaient pas encore, c'est que ce lieu allait devenir célèbre dans le monde entier. |||||préhistoriques||||||||||||||||||||||||| |men||that one||prehistoric|because||lived|before|that|did not|beg|history|This|that they||knew|not|still||that||place|would go|become|famous|in|the|world|entire mannen||die|men|noemde|prehistorisch|omdat|dat ze|leefden|voordat|dat|niet|begint|de geschiedenis|dit|dat ze|niet|wisten|nog|nog|het is|dat|deze|plek|zou|worden|beroemd|in|de|wereld|geheel |||||pré-históricos||||||||||||||||||||||||| ||||nannte|prähistorisch|||||||beginnt|||||wissen|nicht||||||würde||berühmt||||ganz bazı|adamlar|ki|biz|çağırıyordu|tarih öncesi|çünkü|ki onlar|yaşıyorlardı|önce|ki|değil|başlasın|tarih|bu|ki onlar|değil|bilmiyorlardı|değil|henüz|bu|ki|bu|yer|olacaktı|olmak|ünlü|içinde|o|dünya|tüm (Artikel)|män|som|man|kallade|förhistoriska|eftersom|som de|levde|innan|som|(negation)|började|historien|Detta|som de|(negation)|visste|inte|ännu|det är|att|denna|plats|skulle|bli|berömd|i|(artikel)|värld|hel Gli|uomini|che|si|chiamavano|preistorici|perché|che essi|vivevano|prima|che|non|iniziasse|la Storia|Questo|che essi|non|sapevano|ancora||è|che|questo|luogo|sarebbe|diventare|famoso|nel||mondo|intero 一些|男人|那些|人们|称为|史前的|因为|他们|生活|在之前|那|不|开始|历史|这个|他们|不|知道|不|还|这就是|那|这个|地方|将要|成为|著名|在|这个|世界|全部 (م)|رجال|(موصول)|(نحن)|كان يسمي|ما قبل التاريخ|لأنهم|(هم)|كانوا يعيشون|قبل|(موصول)|(نفي)|تبدأ|التاريخ|(هذا)|(هم)|(نفي)|كانوا يعرفون|(لا)|بعد|(هو)|(موصول)|(هذا)|مكان|سوف|يصبح|مشهور|في|(الم)|عالم|كامل někteří|muži|které|člověk|nazýval|prehistorické|protože|že|žili|před|než|ne|začne|historie|to|co|ne|věděli|ne|ještě|to je|že|toto|místo|mělo|stát se|slavné|v|světě|svět|celý bărbați|bărbați|pe care|se|numea|preistorici|pentru că|că ei|trăiau|înainte|ca|nu|înceapă|Istoria|ceea ce|că ei|nu|știau|nu|încă|este|că|acest|loc|avea să|devină|celebru|în|lumea|lume|întreagă (不定冠詞)|男たち|(関係代名詞)|(人称代名詞)|呼んでいた|先史時代の|なぜなら|彼らが|生きていた|前に|(接続詞)|(否定詞)|始まる|歴史|この|彼らが|(否定詞)|知っていた|ない|まだ|それは|(接続詞)|この|場所|(未来形)だった|なる|有名な|(前置詞)の中で|(定冠詞)|世界|全体の |||||||||||||||||sabían||||||||||||| Männer, die prähistorisch genannt wurden, weil sie lebten, bevor die Geschichte begann. Was sie noch nicht wussten, war, dass dieser Ort auf der ganzen Welt berühmt werden würde. Men who were called prehistoric because they lived before the beginning of history. What they did not know yet was that this place would become famous around the world. Homens que foram chamados pré-históricos porque viveram antes do início da história. O que eles ainda não sabiam era que esse lugar se tornaria famoso em todo o mundo. 被称为史前的人,因为他们生活在历史开始之前。他们还不知道的是,这个地方会名扬四海。 Människor som kallades förhistoriska eftersom de levde innan historien började. Det de ännu inte visste var att denna plats skulle bli berömd över hela världen. 人々は先史時代の人々と呼ばれていた、なぜなら彼らは歴史が始まる前に生きていたからだ。彼らがまだ知らなかったのは、この場所が世界中で有名になることだった。 رجال كانوا يُطلق عليهم اسم ما قبل التاريخ لأنهم عاشوا قبل أن تبدأ التاريخ. ما لم يعرفوه بعد هو أن هذا المكان سيصبح مشهورًا في جميع أنحاء العالم. Uomini che venivano chiamati preistorici perché vivevano prima che iniziasse la Storia. Quello che non sapevano ancora, è che quel luogo sarebbe diventato famoso in tutto il mondo. Mannen die men prehistorisch noemde omdat ze leefden voordat de Geschiedenis begon. Wat ze nog niet wisten, is dat deze plek beroemd zou worden over de hele wereld. 这些人被称为史前人类,因为他们生活在历史开始之前。他们还不知道的是,这个地方将会在全世界变得出名。 Bu insanlara tarih başlamadan önce yaşadıkları için tarih öncesi insanlar deniyordu. Henüz bilmedikleri şey, bu yerin dünya çapında ünlü olacağıydı. Lidé, které nazývali prehistorickými, protože žili před tím, než začala historie. Co ještě nevěděli, bylo to, že se toto místo stane slavné po celém světě. Oameni pe care îi numeau preistorici pentru că trăiau înainte ca Istoria să înceapă. Ceea ce nu știau încă era că acest loc urma să devină faimos în întreaga lume. Bientôt plus personne n'ignorerait la grotte de Lascaux. |||не знал бы||||Ласко |||n'ignorerait||||Lascaux Soon|more|anyone|would ignore|the|cave||Lascaux binnenkort|meer|niemand||de|grot|van|Lascaux |||não ignoraria||||Lascaux bald||niemand|würde ignorieren||||Lascaux yakında|daha|hiç kimse||o|mağara|de|Lascaux Snart|mer|ingen|skulle ignorera|grottan|grotta|i|Lascaux Presto|più|nessuno|ignorerebbe|la|grotta|di|Lascaux 不久|不再|任何人||这个|洞穴|的|拉斯科 قريبًا|أكثر|أحد|لن يجهل|ال|كهف|لـ|لاسكو brzy|více|nikdo||tu|jeskyni|z|Lascaux în curând|mai|nimeni||pe|peștera|de|Lascaux もうすぐ|もっと|誰も|知らないだろう|その|洞窟|の|ラスコー pronto|||no ignoraría||cueva||Lascaux Bald würde niemand die Lascaux-Höhle ignorieren. Soon no one would ignore the cave of Lascaux. Logo ninguém ignoraria a caverna Lascaux. 很快,没有人会忽视拉斯科洞穴。 Snart skulle ingen längre vara okunnig om Lascaux-grottan. すぐに、誰もがラスコーの洞窟を知らないということはなくなるだろう。 قريبًا، لن يجهل أحد كهف لاسكو. Presto nessuno ignorerebbe la grotta di Lascaux. Binnenkort zou niemand de grot van Lascaux nog negeren. 很快就没有人会不知道拉斯科洞穴。 Yakında kimse Lascaux mağarasını bilmeyecek. Brzy už nikdo nebude ignorovat jeskyni Lascaux. În curând, nimeni nu va mai ignora peștera de la Lascaux.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.84 sv:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL it:AFkKFwvL nl:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=581 err=6.54%)