×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

French LingQ Podcast 1.0, #41 Serge & Marianne – Energy, Science and Religion, Part 1

#41 Serge & Marianne – Energy, Science and Religion, Part 1

Marianne : Bonjour Serge.

Serge : Bonjour Marianne.

Marianne : Comment vas-tu ?

Serge : Bien… très bien, très bien.

Marianne : Dis, je voudrais ajouter juste une petite parenthèse à ce qu'on a dit l'année… l'année... on parlait d'année dernière donc… la semaine dernière au sujet des économies d'énergie, des ampoules… peut-être deux jours après notre podcast, je suis redescendue en ville et quelques luminosités ont été rajoutées à la ville, c'est pas énorme, mais quelques-unes. Et j'ai vu également un reportage sur la ville de Lyon… enfin c'était pas un reportage, c'était une émission à la télévision, çà se déroulait à Lyon ; Eh bien eux, on peut dire qu'ils ont mis le paquet concernant les lumières, c'est magnifique ! Serge : Mais je crois qu'à Lyon, c'est une fête… Marianne : Y a la fête des… y a aussi la…

Serge : la fête des lumières…

Marianne : y a aussi la fête des lumières oui.

Serge : oui, c'est à cette époque de l'année ou c'est encore à une autre occasion ? Marianne : Oh, c'est je pense à cette époque parce que il y avait toutes les décorations pour Noël mais en plus il y avait d'autres effets de lumière… Serge : oui avec du Laser

Marianne : voilà… c'est… c'était vraiment magnifique ! Serge : Comme tu dis, ils mettent le paquet à Lyon, j'ai vu des images, c'est vrai que c'est super beau, et puis tout le monde le fait, tout le monde je crois met à sa fenêtre un… une lumière et çà doit être fantastique parce que c'est une grande ville, la deuxième ville de France je crois ; donc si tout le monde fait çà, çà doit être, çà doit être assez sympa comme effet. Marianne : Oui, et puis, tu sais, avec les études que je fais, en ce moment je suis en train d'étudier les sciences de la Terre. Et ce que j'ai lu, j'ai lu un des chapitres, bon j'apprends plusieurs sujets… mais il y a un des chapitres que j'ai lu, c'était sur les ressources naturelles de la Terre, comment les sauvegarder, la pollution, le recyclage etc… c'est très intéressant quand même. Serge : Ils sont optimistes ?

Marianne : ben, c'est un cours, donc c'est juste pour expliquer les différents, les différents minéraux les… Serge : oui d'accord… Marianne : toutes les…

Serge : Donc ils ne prennent pas position ?

Marianne : Non, non c'est neutre… c'est vraiment pour qu'on apprenne les… les bases hein. Serge : il en ressort quand même que c'est le pétrole qui est quand même le moins cher, le plus abondant non ? Marianne : Le charbon est le plus utilisé.

Serge : encore le charbon !

Marianne : Oui

Serge : Quand on pense que en France ils ont fermé… moi j'ai habité quinze ans à Metz avant d'habiter à Bordeaux, donc c'était dans le bassin houiller de… là-bas où il y a beaucoup de, il y avait beaucoup de mines de charbon puisqu'en fait elles ont… elles ont quasiment toutes fermé et donc je suis surpris quand même que le charbon reste encore une des premières sources d'énergie… Marianne : Oui

Serge : … d'autant qu'il est très polluant enfin… comme le pétrole d'ailleurs. Marianne : Le pétrole il est pas en… oh je ne me rappelle plus, y avait des pourcentages

Serge : oui

Marianne : c'est… c'est pas le plus utilisé. Cà m'a étonné parce que quand même le pétrole… Serge : oui parce que t'entend parler que de çà… Marianne : oui

Serge : tous les jours…

Marianne : mais en premier c'est le charbon, ensuite c'est l'énergie nucléaire. Serge : ben tiens, çà aussi çà me surprend parce que… disons que c'est vrai que pour produire l'électricité je pense que le nucléaire est beaucoup plus propre et pratique… pour ce qui est de l'automobile, ce pétrole, je pense qu'il est pas prêt d'être remplacé. On n'imagine mal une voiture fonctionnant à l'énergie nucléaire, c'est des petites bombes ambulantes… Marianne : oui ou au gaz…

Serge : oui au gaz comme…

Marianne : c'est dangereux Serge : … le GPL oui, y a eu, je crois qu'y a eu des problèmes dans le passé oui. Marianne : oui

Serge : c'est vrai que çà inspire pas trop confiance le GPL. Marianne : Pas vraiment, non.

Serge : Cà me surprend quand même je ne pensais pas que le charbon comme çà était… je sais que oui au début du siècle… au début du siècle précédant qu'il avait une part vraiment énorme, énorme, mais je pensais qu'il avait été supplanté par le … par le pétrole. Marianne : oui

Serge : comme quoi, il est bon d'étudier tout le temps puisqu'on découvre des choses. Marianne : Je n'arrive pas à retenir tout ce qui est dit parce que les livres sont assez… mais c'est vraiment très intéressant parce que j'apprends beaucoup de choses et… comme j'ai appris que c'est… oh là çà n'a rien à voir avec l'énergie, il y a plus de deux mille ans, c'est un érudit Grec qui a réussi à calculer la circonférence de la Terre ! Serge : Les Grecs, même les civilisations d'avant, bon les Arabes, les Phéniciens, les… avant les Grecs y avait aussi tout ce qui était… en Mésopotamie oui ils étaient… les Egyptiens étaient très, très avancés en ce qui concerne les sciences de la terre. Marianne : Oui et puis c'est un système de calcul qu'il a utilisé, d'après les scientifiques, c'est, il est arrivé vraiment à… Serge : proche.

Marianne : très, très proche oui de la vraie circonférence…

Serge : Comparativement aux moyens qu'ils avaient pour évaluer tout çà à l'époque… je crois qu'ils avaient déjà défini au niveau des planètes, les mouvements de la terre, enfin ils connaissaient énormément, énormément de choses. Marianne : Ben là il s'est juste basé sur le soleil, donc à une certaine date, à midi, le soleil… donc c'était au fond d'un puits, donc y avait aucune ombre dans le puits, c'était... à midi, et dans une ville à une certaine distance, là dans un puits, le même jour, à la même heure, il y avait une ombre de… çà doit être sept degrés par là… donc il a calculé ces degrés, les sept degrés par les trois cent soixante degrés et la distance entre les deux villes ; bon c'est un système de proportions, et çà lui a donné un résultat qui se trouve très proche du calcul que les scientifiques ont maintenant. Serge : Il avait rien d'autre à faire ce brave monsieur, parce que là il a dû quand même se creuser la tête pour arriver avec tous ces chiffres ! Marianne : oui, des chercheurs y en a eu de tout temps et c'est grâce à eux qu'on en est arrivé à ce que l'on est. Serge : Cà me rappelle un petit peu, çà a pas trop de rapport avec les chercheurs, quand j'étais sur l'île de Crozet et que je travaillais avec des scientifiques qui faisaient des études sur les manchots, enfin sur toute sorte d'espèces d'animaux, ils étudiaient leur cycle de reproduction, la digestion, enfin un tas de choses quoi ; et puis on avait eu un soir, on s'était retrouvé devant un verre puisque çà se finissait souvent comme çà le soir pour passer les longues soirées, et on était parti sur la recherche fondamentale et la recherche appliquée. J'avais dit quelque chose qui les avait un petit peu fait sortir de leurs gonds, j'avais dit que pour moi la recherche fondamentale, c'était absolument inutile, que la seule recherche qui, enfin à mon avis était utile, c'était la recherche appliquée. Ils ont reconnu que sur peut-être mille expériences qu'ils faisaient en recherche fondamentale, il y en avait peut-être une qui avait des répercutions après sur l'homme. La recherche, c'est pour améliorer le bien-être de l'homme, de l'humanité, et en fait eux, non, non, non, la recherche fondamentale est absolument indispensable. Je leur dit : « mais elle aboutit à quoi ? ». Et c'est là qu'il m'a dit : » oui, c'est vrai, y a peut-être une expérience sur mille qui va aboutir sur une application utile pour l'homme ». Ils se posaient la question, pourquoi les manchots arrivaient à plonger à une telle profondeur sans avoir les membres, les extrémités qui gelaient, et en fait, ils connaissent parfaitement le manchot depuis les années, les dizaines et dizaines d'années qu'ils l'étudient, je crois qu'ils le connaissent du bout du bec jusqu'au bout des pattes ; c'est parce que ils ont eu la capacité d'irriguer avec leur sang, d'irriguer que les parties vitales de leur organisme, donc quand ils sont en plongée, ils n'ont pas besoin en fait de mettre du sang dans les ailerons, il faut que ce soit le cœur, enfin les organes vitaux qui travaillent. Je disais : » oui et alors, au niveau de l'homme, vous avez trouvé quelque chose qui pourrait… » Marianne : Des fois, ces recherches avec les animaux aussi çà leur permet de créer ou d'améliorer un matériel, par exemple les toiles d'araignée ont été étudiées, la résistance, comment c'est fait, pour pouvoir appliquer çà dans… Serge : oui mais c'est pas forcément dans un but très louable puisque je sais qu'ils ont étudié un peu sur beaucoup d'animaux marins, leur peau et puis leur capacité à pénétrer dans la, dans l'eau, enfin avec moins de résistance et en fait c'était pour l'appliquer sur les sous-marins nucléaires, c'était pas forcément dans un but très louable mais… Marianne : Des fois, c'est dans ces buts là, d'autres recherches ont abouti sur quelque chose qui a sauvé des vies, par exemple le Kevlar. Le Kevlar est maintenant utilisé dans les gilets pare-balles, çà a permis de sauver beaucoup de vies.

Serge : C'est vrai. Un autre exemple, toujours sur les manchots. Alors il y a une recherche, au départ moi je trouvais très intéressante. En fait, les manchots, quand ils sont sur leur œuf, les deux parents se relaient pour couver l'œuf ; il ne faut absolument pas que l'œuf rentre en contact avec le sol ou qu'il soit en contact avec le froid sinon l'embryon meurt aussitôt quasiment, donc il faut absolument qu'il reste au chaud, et donc un des deux parents, quand il va en mer en fait il part pratiquement deux mois… avant de revenir, donc il fait le plein d'énergie, il mange énormément et puis après, quand il revient, il remplace l'autre parent, lui il va régurgiter pour nourrir son poussin quand il sera né ; en attendant, il vit sur ses réserves pour couver… Marianne : Et il reste deux mois comme çà ?

Serge : voilà, il arrive à rester deux mois, alors pour moi, il y a tout de suite un objectif vraiment idéal là-dedans, c'est si il arrive à jeûner pendant deux mois, imaginez les pays justement où on… qui connaissent la faim, si on connaissait le moyen de pouvoir vivre en mangeant beaucoup moins et… tout le monde y gagnerait ! Eh ben non, apparemment, la recherche non, c'est pas dans ce but là, en tout cas pour cette expérience bien précise, ils collectaient un tas d'informations qu'ils stockaient ; çà leur permettait de préparer leur thèse parce que pour la plupart c'était des jeunes qui préparaient une thèse… donc c'était en général le sujet de leur thèse, et voilà, mais c'est tout… Marianne : ils devraient élargir quand même un peu…

Serge : oui, oui, mais des fois c'était des sujets mais… y en avait une, elle nous avait raconté, sa thèse c'était sur la digestion de la chouette hulotte, et puis voilà, et puis bon elle savait tout sur la chouette hulotte et la digestion mais après, le côté pratique, je veux dire, çà a jamais empêché un petit, un pauvre petit d'Afrique noire de vivre un peu mieux… j'imagine, çà a quand même, çà a certainement son utilité, la preuve, le savant là, tous les savants qui ont apporté un petit peu leur pierre à l'édifice, ce qui a fait ce qu'on est devenu aujourd'hui, c'est vrai, c'est grâce à toute cette addition de petites découvertes qui ont permis de faire d'autres découvertes, de s'enchaîner certainement ; enfin moi je suis en admiration devant ces savants qui faisaient des découvertes avec pratiquement rien comme moyens… quand on voit les moyens techniques qu'on a, avec la technologie actuelle, les capacités de calcul qu'on a avec les ordinateurs hyper puissants, mais eux ils n'avaient que leur tête… Marianne : Encore maintenant, y a des scientifiques qui n'ont pas trouvé ce… comment a pu être créé, construit certaines choses plus de deux mille ans en arrière. Regarde pour les pyramides, ils sont encore en train de se demander comment çà, comment çà été fait.

Serge : oui, oui, ils ont fait quand même pas mal d'études, maintenant il commence à avoir des hypothèses quand même un peu plus plausibles hein, parce que le coup des extra-terrestres... moi j'y crois pas... tiens en parlant de çà, on se demandait, j'ai vu un reportage il y a pas très longtemps sur l'île de Pâques ; et on se demandait comment les… de trucs en pierre… Marianne : les statues

Serge : de statues en pierre qui ont été déplacées, ils ont dit : « mais comment est-ce possible ? ». Mais en fait, il s'avère que c'est de la roche volcanique, ce qui fait que c'est creux, et c'est très, très léger. A la limite, avec une dizaine d'hommes, ils arrivent à les porter. Si on imagine la même statue en pierre, en granit, elle pèserait peut-être cent tonnes ce qui est bon, ce qui est impossible à déplacer. Petit à petit, on découvre des choses, et puis on arrive à donner des explications plausibles. C'est très facile d'utiliser la raison des extra-terrestres… Marianne : Ben quand il n'y a pas d'explication… Serge : oui ben voilà, quand on n'en a pas, on dit l'intervention divine ou les extra-terrestres, comme çà, hop ! Cà facilite…

Marianne : Y a certains pays, on retrouve des lignes qui sont très droites, quand tu n'as pas d'avion, pour te guider, tracer une ligne aussi rectiligne, comme çà sans rien, c'est quand même pas si évident parce que c'est facile de tourner en rond. Serge : je sens que toi tu serais un petit peu pour la thèse des extra-terrestres ou d'une intervention divine non ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#41 Serge & Marianne – Energy, Science and Religion, Part 1 Serge|Marianne|Energía|Ciencia|y|Religión|Parte Serge|Marianne||Ciência||Religião| Serge|Marianne|énergie|science|et|religion|partie #41 Serge & Marianne - Energie, Wissenschaft und Religion, Teil 1 شماره ۴۱ سرژ و ماریان – انرژی، علم و دین، قسمت ۱ #41 Serge e Marianne - Energia, scienza e religione, parte 1 #41 セルジュ&マリアンヌ - エネルギー、科学、宗教 前編 #41 Serge & Marianne - Energie, wetenschap en religie, deel 1 #41 Serge & Marianne - Energia, nauka i religia, część 1 #41 Серж и Марианна - Энергия, наука и религия, часть 1 #41 Serge & Marianne - Energi, vetenskap och religion, del 1 #41 Serge & Marianne - Enerji, Bilim ve Din, Bölüm 1 #41 Серж і Маріанна - Енергія, наука і релігія, частина 1 #41 Serge 和 Marianne – 能源、科学和宗教,第 1 部分 #41 Serge & Marianne – Energy, Science and Religion, Part 1 #41 Serge & Marianne – Energia, Ciência e Religião, Parte 1 #41 Serge y Marianne – Energía, Ciencia y Religión, Parte 1

Marianne : Bonjour Serge. Marianne|Hola|Serge Marianne|Olá|Serge Marianne|Hello|Serge Marianne: Hello Serge. Marianne : Olá Serge. Marianne: Hola Serge.

Serge : Bonjour Marianne. Serge|Hola|Marianne Serge|Olá|Marianne Serge|Hello|Marianne Serge: Hello Marianne. Serge : Olá Marianne. Serge: Hola Marianne.

Marianne : Comment vas-tu ? Marianne|Cómo|vas|tú Marianne|Como|| Marianne|how|you go|you Marianne: How are you? Marianne : Como você está? Marianne: ¿Cómo estás?

Serge : Bien… très bien, très bien. Serge|bien|muy|bien|muy|bien Serge|Bem|muito|bem|| Serge|well|very|well|| Serge: Well... very well, very well. Serge : Bem... muito bem, muito bem. Serge : Bien… muy bien, muy bien.

Marianne : Dis, je voudrais ajouter juste une petite parenthèse à ce qu'on a dit l'année… l'année... on parlait d'année dernière donc… la semaine dernière au sujet des économies d'énergie, des ampoules… peut-être deux jours après notre podcast, je suis redescendue en ville et quelques luminosités ont été rajoutées à la ville, c'est pas énorme, mais quelques-unes. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||戻った||||||||||||||||| Marianne|di|yo|quisiera|añadir|solo|una|pequeña|paréntesis|a|esto|que hemos|a|dicho|el año|el año|nosotros|hablábamos|de año|pasado|así que|la|semana|pasada|sobre|tema|de|ahorros|de energía|de|bombillas|||dos|días|después|nuestro|podcast|yo|estuve|bajé|a|ciudad|y|algunas|iluminaciones|han|sido|añadidas|a|la|ciudad|es|no|enorme|pero|| |Diz|eu|gostaria|adicionar|apenas|uma|pequena|parêntese|ao|isso|que nós|dissemos|disse|o ano|o ano|nós|falávamos|de ano|passado|então|a|semana|passada|sobre|assunto|das|economias|de energia|das|lâmpadas|||dois|dias|após|nosso|podcast|eu|sou|descida|em|cidade|e|algumas|iluminações|foram|adicionadas|adicionadas|à|a|cidade|isso é|não|enorme|mas|| Marianne|say|I|I would like|to add|just|a|small|parenthesis|to|||has|said|the year|the year|we|we were talking|of the year|last|so|the|week|last|about|subject|some|savings|of energy|some|bulbs|||two|days|after|our|podcast|I|I am|gone back down|in|town|and|some|brightness|they have|been|added|to|the|town|it's|not|huge|but|some| Marianne: Say, I would like to add just a small parenthesis to what we talked about last year... last year... we were talking about last week regarding energy savings, light bulbs... maybe two days after our podcast, I went back down to the city and a few lights were added to the city, it's not huge, but a few. Marianne : Olha, eu gostaria de adicionar apenas um pequeno parêntese ao que dissemos no ano... no ano... estávamos falando do ano passado, então... na semana passada sobre as economias de energia, das lâmpadas... talvez dois dias depois do nosso podcast, eu desci de volta à cidade e algumas iluminações foram adicionadas à cidade, não é muito, mas algumas. Marianne : Oye, me gustaría añadir solo un pequeño paréntesis a lo que dijimos el año… el año... hablábamos del año pasado, así que… la semana pasada sobre el ahorro de energía, las bombillas… quizás dos días después de nuestro podcast, volví a la ciudad y se han añadido algunas luces a la ciudad, no es mucho, pero algunas. Et j'ai vu également un reportage sur la ville de Lyon… enfin c'était pas un reportage, c'était une émission à la télévision, çà se déroulait à Lyon ; Eh bien eux, on peut dire qu'ils ont mis le paquet concernant les lumières, c'est magnifique ! y|he|visto|también|un|reportaje|sobre|la|ciudad|de|Lyon|bueno|era|no|un|reportaje|era|un|programa|en|la|televisión|eso|se|desarrollaba|en|Lyon|eh|bien|ellos|se|puede|decir|que han||puesto|el|paquete|respecto a|las|luces|es|magnífico E|eu|vi|também|um|reportagem|sobre|a|cidade|de|Lyon|afinal|era|não|um|reportagem|era|uma|programa|na||televisão|isso|se|passava|em|Lyon|Bem|bem|eles|nós|pode|dizer|que eles|têm|colocaram|o|pacote|em relação a|as|luzes|é|magnífico and|I have|seen|also|a|report|on|the|city|of|Lyon|well|it was|not|a|report|it was|a|show|on|the|television|it|it|it was taking place|in|Lyon|well|well|them|we|can|say|that they|they have|put|the|package|regarding|the|lights|it's|magnificent Und ich habe auch eine Sendung über die Stadt Lyon gesehen... also es war keine Reportage, es war eine Fernsehsendung, die in Lyon stattfand; Nun, man kann sagen, dass sie es hinsichtlich der Beleuchtung richtig gemacht haben, es ist wunderschön! And I also saw a report on the city of Lyon... well it wasn't a report, it was a show on television, it took place in Lyon; Well, we can say that they really went all out regarding the lights, it's beautiful! E eu também vi um documentário sobre a cidade de Lyon... na verdade, não era um documentário, era um programa de televisão, estava acontecendo em Lyon; Bem, eles, podemos dizer que capricharam nas luzes, é magnífico! Y también vi un reportaje sobre la ciudad de Lyon… bueno, no era un reportaje, era un programa de televisión, se desarrollaba en Lyon; ¡pues ellos, se puede decir que se han esforzado mucho con las luces, es magnífico! Serge : Mais je crois qu'à Lyon, c'est une fête… Serge|pero|yo|creo|que en|Lyon|es|una|fiesta Serge|Mas|eu|acredito|que em|Lyon|é|uma|festa Serge|but|I|I believe|that in|Lyon|it's|a|party Serge: Aber ich denke, in Lyon ist es ein Fest... Serge: But I believe that in Lyon, it's a festival... Serge : Mas eu acho que em Lyon, é uma festa... Serge : Pero creo que en Lyon, es una fiesta… Marianne : Y a la fête des… y a aussi la… Marianne|hay|a|la|fiesta|de las|y|a|también|la |Há||a|festa|de|há||também|a Marianne|there is|there is|the|party|of|there is|there is|also|the Marianne: Es gibt das Fest der... es gibt auch das... Marianne: There's the festival of... there's also the... Marianne : Tem a festa dos… tem também a… Marianne : Hay la fiesta de... hay también la...

Serge : la fête des lumières… Serge|la|fiesta|de las|luces Serge|a|festa|das|luzes Serge|the|festival|of|lights Serge: the festival of lights... Serge : a festa das luzes… Serge : la fiesta de las luces...

Marianne : y a aussi la fête des lumières oui. Marianne|hay|a|también|la|fiesta|de las|luces|sí Marianne|há||também|a|festa|das|luzes|sim Marianne|there is|there is|also|the|festival|of|lights|yes Marianne: there's also the festival of lights, yes. Marianne : tem também a festa das luzes sim. Marianne : hay también la fiesta de las luces, sí.

Serge : oui, c'est à cette époque de l'année ou c'est encore à une autre occasion ? Serge|sí|es|a|esta|época|de|año|o|es|aún|a|una|otra|ocasión Serge|sim|é|na|esta|época|de|o ano|ou|é|ainda|em|uma|outra|ocasião Serge|yes|it's|at|this|time|of|the year|or|it's|still|at|a|another|occasion Serge: yes, is it at this time of year or is it for another occasion? Serge : sim, é nessa época do ano ou é em outra ocasião? Serge : sí, ¿es en esta época del año o es en otra ocasión? Marianne : Oh, c'est je pense à cette époque parce que il y avait toutes les décorations pour Noël mais en plus il y avait d'autres effets de lumière… ||Oh|yo|pienso|en|esta|época|porque|que|él|hay|había|todas|las|decoraciones|para|Navidad|pero|en|además|él|hay|había|otros|efectos|de|luz Marianne|Oh|é|eu|penso|em|essa|época|||havia|lá|tinha|todas|as|decorações|para|Natal|mas|em|mais|havia|lá|tinha|outros|efeitos|de|luz Marianne|Oh|it's|I|I think|at|this|time|||there|||all|the|decorations|for|Christmas|but|in|more|there|||other|effects|of|light Marianne: Oh, I think of that time because there were all the decorations for Christmas but also there were other light effects… Marianne : Oh, eu estou pensando nessa época porque havia todas as decorações de Natal, mas além disso havia outros efeitos de luz… Marianne : Oh, estoy pensando en esa época porque había todas las decoraciones para Navidad pero además había otros efectos de luz… Serge : oui avec du Laser ||con|láser| Serge|sim|com|de|Laser Serge|yes|with|some|Laser Serge: yes with lasers Serge : sim, com Laser Serge : sí, con láser

Marianne : voilà… c'est… c'était vraiment magnifique ! ||es|fue|realmente|magnífico Marianne|aqui está|é|era|realmente|magnífico Marianne|here it is|it's|it was|really|magnificent Marianne: exactly… it’s… it was really beautiful! Marianne : exatamente… é… era realmente magnífico! Marianne : así es… fue realmente magnífico! Serge : Comme tu dis, ils mettent le paquet à Lyon, j'ai vu des images, c'est vrai que c'est super beau, et puis tout le monde le fait, tout le monde je crois met à sa fenêtre un… une lumière et çà doit être fantastique parce que c'est une grande ville, la deuxième ville de France je crois ; donc si tout le monde fait çà, çà doit être, çà doit être assez sympa comme effet. |como||||||paquete||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||efecto |Como|você|diz|eles|colocam|o|esforço|em|Lyon|eu|vi|algumas|imagens|é|verdade|que|é|super|bonito|e|então|todo|o|mundo|o|faz||||||||||||||isso|deve|ser|||||||||||||||||||||isso||deve|ser||||bastante|simpático|como|efeito Serge|as|you|you say|they|they put|the|package|in|Lyon|I have|seen|some|images|it's|true|that|it's|super|beautiful|and|then|everyone|it|world|it|they do||||||||||||||it|it must|to be|||||||||||||||||||||it||it must|to be||||quite|nice|as|effect Serge: As you say, they really go all out in Lyon, I saw pictures, it’s true that it’s super beautiful, and then everyone does it, I think everyone puts a… a light in their window and it must be fantastic because it’s a big city, the second city of France I believe; so if everyone does that, it must be, it must be quite nice as an effect. Serge : Como você disse, eles capricham em Lyon, eu vi imagens, é verdade que é super bonito, e então todo mundo faz isso, todo mundo eu acho coloca na sua janela uma… uma luz e deve ser fantástico porque é uma grande cidade, a segunda cidade da França eu acho; então se todo mundo faz isso, deve ser, deve ser bem legal como efeito. Serge : Como dices, se esfuerzan mucho en Lyon, he visto imágenes, es verdad que es super bonito, y además todo el mundo lo hace, creo que todo el mundo pone en su ventana una… una luz y debe ser fantástico porque es una gran ciudad, la segunda ciudad de Francia creo; así que si todo el mundo hace eso, debe ser, debe ser un efecto bastante agradable. Marianne : Oui, et puis, tu sais, avec les études que je fais, en ce moment je suis en train d'étudier les sciences de la Terre. Marianne||y|luego|tú|sabes|con|las|estudios|que|yo|hago|en|este|momento|yo|estoy|en|proceso|de estudiar|las|ciencias|de|la|Tierra Marianne|Sim|e|depois|você|sabe|com|as|estudos|que|eu|faço|em|este|momento|eu|estou|em|processo|de estudar|as|ciências|da|a|Terra Marianne|Yes|and|then|you|you know|with|the|studies|that|I|I do|in|this|moment|I|I am|in|in the process|of studying|the|sciences|of|the|Earth Marianne: Yes, and you know, with the studies I'm doing, right now I'm studying Earth sciences. Marianne : Sim, e então, você sabe, com os estudos que estou fazendo, no momento estou estudando ciências da Terra. Marianne : Sí, y además, sabes, con los estudios que estoy haciendo, en este momento estoy estudiando las ciencias de la Tierra. Et ce que j'ai lu, j'ai lu un des chapitres, bon j'apprends plusieurs sujets… mais il y a un des chapitres que j'ai lu, c'était sur les ressources naturelles de la Terre, comment les sauvegarder, la pollution, le recyclage etc… c'est très intéressant quand même. y|esto|que|he|leído|he|leído|un|de los|capítulos|bueno|estoy aprendiendo|varios|temas|pero|hay|y|un||de los|capítulos|que|he|leído|era|sobre|los|recursos|naturales|de|la|Tierra|cómo|las|salvar|la|contaminación|el|reciclaje|etc|es|muy|interesante|cuando|mismo E|isso|que|eu|lido|eu|lido|um|dos|capítulos|bem|eu aprendo|vários|assuntos|mas|há|um|um||dos|capítulos|que|eu|lido|era|sobre|os|recursos|naturais|da|a||||salvar||poluição|o|reciclagem|etc|é|muito|interessante|quando|mesmo and|this|that|I have|read|I have|read|one|some|chapters|well|I learn|several|subjects|but|there|there|there is|one|some|chapters|that|I have|read|it was|on|the|resources|natural|of|the|Earth|how|them|to save|the|pollution|the|recycling|etc|it is|very|interesting|| And what I've read, I've read one of the chapters, well I'm learning several topics... but there is one of the chapters I read, it was about the Earth's natural resources, how to preserve them, pollution, recycling, etc... it's very interesting anyway. E o que eu li, eu li um dos capítulos, bom, estou aprendendo vários assuntos… mas há um dos capítulos que li, era sobre os recursos naturais da Terra, como preservá-los, a poluição, a reciclagem etc… é muito interessante, de qualquer forma. Y lo que he leído, he leído uno de los capítulos, bueno estoy aprendiendo varios temas… pero hay uno de los capítulos que leí, era sobre los recursos naturales de la Tierra, cómo preservarlos, la contaminación, el reciclaje, etc… es muy interesante de todos modos. Serge : Ils sont optimistes ? Serge|ellos|son|optimistas Serge|Eles|são|otimistas Serge|they|they are|optimistic Serge: Are they optimistic? Serge : Eles são otimistas? Serge : ¿Son optimistas?

Marianne : ben, c'est un cours, donc c'est juste pour expliquer les différents, les différents minéraux les… ||||||||||||||鉱物| Marianne|bueno|es|un|curso|así que|es|solo|para|explicar|los|diferentes|los|diferentes|minerales|los |bem|é|um|curso|então|é|apenas|para|explicar|os|diferentes|||minerais| Marianne|well|it's|a|course|so|it's|just|to|explain|the|different|the|different|minerals|the Marianne: Well, it's a course, so it's just to explain the different, the different minerals the... Marianne : bem, é um curso, então é apenas para explicar os diferentes, os diferentes minerais os… Marianne : bueno, es un curso, así que es solo para explicar los diferentes, los diferentes minerales los… Serge : oui d'accord… Serge|sí|de acuerdo Serge|sim|de acordo Serge|yes|okay Serge: yes, okay... Serge : sim, tudo bem… Serge : sí, de acuerdo… Marianne : toutes les… Marianne|todas|las Marianne|todas|as Marianne|all|the Marianne: all the... Marianne : todas as… Marianne : todas las…

Serge : Donc ils ne prennent pas position ? Serge|entonces|ellos|no|toman|no|posición Serge|Então|eles|não|tomam|posição| Serge|so|they|not|they take|not|position Serge: So they don't take a position? Serge : Então eles não tomam posição? Serge : ¿Entonces no toman posición?

Marianne : Non, non c'est neutre… c'est vraiment pour qu'on apprenne les… les bases hein. Marianne|no|no|es|neutral|es|realmente|para|que uno|aprenda|las||bases|eh Marianne|Não|não|é|neutro|é|realmente|para|que nós|aprendamos|as|as|bases|né Marianne|no|no|it's|neutral|it's|really|for|that we|we learn|the|the|basics|right Marianne: No, no it's neutral... it's really so that we learn the... the basics, right. Marianne : Não, não, é neutro… é realmente para que aprendamos as… as bases, né. Marianne : No, no, es neutral… es realmente para que aprendamos las… las bases, ¿eh? Serge : il en ressort quand même que c'est le pétrole qui est quand même le moins cher, le plus abondant non ? |||||||||||||||||||豊富な| Serge|él|en|resulta|cuando|mismo|que|es|el|petróleo|que|es|cuando|mismo|el|menos|barato|el|más|abundante|no Serge|ele|de|resulta|quando|mesmo|que|é|o|petróleo|que|é|quando|mesmo|o|menos|caro|o|mais|abundante|não Serge|it|it|it comes out|when|still|that|it is|the|oil|which|is|when|still|the|less|expensive|the|more|abundant|no Serge: it still comes out that oil is the cheapest and the most abundant, right? Serge : fica claro que é o petróleo que é, de fato, o mais barato, o mais abundante, não? Serge : se desprende que el petróleo es el más barato, el más abundante, ¿no? Marianne : Le charbon est le plus utilisé. Marianne|el|carbón|es|el|más|utilizado Marianne|O|carvão|é|o|mais|utilizado Marianne|the|coal|is|the|most|used Marianne: Coal is the most used. Marianne : O carvão é o mais utilizado. Marianne : El carbón es el más utilizado.

Serge : encore le charbon ! Serge|otra vez|el|carbón Serge|ainda|o|carvão Serge|again|the|coal Serge: still coal! Serge : ainda o carvão! Serge : ¡otra vez el carbón!

Marianne : Oui Marianne|sí Marianne|Sim Marianne|Yes Marianne: Yes Marianne : Sim Marianne : Sí

Serge : Quand on pense que en France ils ont fermé… moi j'ai habité quinze ans à Metz avant d'habiter à Bordeaux, donc c'était dans le bassin houiller de… là-bas où il y a beaucoup de,  il y avait beaucoup de mines de charbon puisqu'en fait elles ont… elles ont quasiment toutes fermé et donc je suis surpris quand même que le charbon reste encore une des premières sources d'énergie… ||||||||||||||||||||||||||石炭の||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Serge|cuando|uno|piensa|que|en|Francia|ellos|han|cerrado|yo|he|vivido|quince|años|en|Metz|antes|de vivir|en|Burdeos|así que|fue|en|el|cuenca|carbonífera|de|||donde|hay|y|hay|mucho|de|había|||mucho|de|minas|de|carbón|ya que en|hecho|ellas|han|ellas|han|casi|todas|cerrado|y|así que|yo|estoy|sorprendido|cuando|incluso|que|el|carbón|queda|aún|una|de las|primeras|fuentes|de energía Serge|Quando|se|pensa|que|na|França|eles|têm|fechado|eu|eu|morei|quinze|anos|em|Metz|antes|de morar|em|Bordeaux|então|era|na|a|bacia|de carvão|de|||onde|ele|lá|há|muitas|de|ele|lá|havia|muitas|de|minas|de|carvão|pois|fato|elas|têm|elas|têm|quase|todas|fechado|e|então|eu|sou|surpreendido|quando|mesmo|que|o|carvão|permanece|ainda|uma|das|primeiras|fontes|de energia Serge|when|we|we think|that|in|France|they|they have|closed|me|I have|lived|fifteen|years|in|Metz|before|living|in|Bordeaux|so|it was|in|the|basin|coal|of|||where|there|there|there is|a lot|of|there|there|there were|a lot|of|mines|of|coal|since|fact|they|they have|they|they have|almost|all|closed|and|so|I|I am|surprised|that|still|that|the|coal|remains|still|one|of|first|sources|of energy Serge: When we think that in France they have closed... I lived fifteen years in Metz before living in Bordeaux, so it was in the coal basin of... over there where there are a lot of, there used to be a lot of coal mines since in fact they have... they have almost all closed and so I am still surprised that coal remains one of the primary sources of energy... Serge : Quando pensamos que na França eles fecharam… eu morei quinze anos em Metz antes de morar em Bordeaux, então era na bacia carbonífera de… lá onde há muito, havia muitas minas de carvão, pois na verdade elas… elas fecharam quase todas e, portanto, estou surpreso que o carvão ainda seja uma das principais fontes de energia… Serge : Cuando pensamos que en Francia han cerrado… yo viví quince años en Metz antes de vivir en Burdeos, así que estaba en la cuenca minera de… allí donde hay mucho, había muchas minas de carbón ya que en realidad han… casi todas han cerrado y por lo tanto estoy sorprendido de que el carbón siga siendo una de las principales fuentes de energía… Marianne : Oui Marianne|sí Marianne|Sim Marianne|Yes Marianne: Yes Marianne : Sim Marianne : Sí

Serge : … d'autant qu'il est très polluant enfin… comme le pétrole d'ailleurs. Serge|tanto|que es||muy|contaminante|bueno||el|petróleo|además |ainda mais|que ele|é|muito|poluente|afinal|como|o|petróleo|aliás Serge|all the more|that it|is|very|polluting|after all|like|the|oil|by the way Serge: ... especially since it is very polluting, well... like oil by the way. Serge : … ainda mais porque é muito poluente, afinal… como o petróleo, aliás. Serge : … especialmente porque es muy contaminante, de hecho… como el petróleo, por cierto. Marianne : Le pétrole il est pas en… oh je ne me rappelle plus, y avait des pourcentages Marianne|el|petróleo|es||no|en|oh|yo|no|me|recuerdo|más|había|había|unos|porcentajes Marianne|O|petróleo|ele|está|não|em|oh|eu|não|me|lembro|mais|havia|tinha|uns|porcentagens Marianne|the|oil|it|is|not|in|oh|I|not|me|I remember|more|there|there was|some|percentages Marianne: Oil is not in... oh I don't remember anymore, there were percentages. Marianne : O petróleo não está em… oh, não me lembro mais, havia porcentagens Marianne : El petróleo no está en… oh no recuerdo, había porcentajes.

Serge : oui Serge|sí Serge|sim Serge|yes Serge: yes Serge : sim Serge : sí

Marianne : c'est… c'est pas le plus utilisé. Marianne|es|es|no|el|más|utilizado Marianne|é|é|não|o|mais|utilizado Marianne|it's|it's|not|the|more|used Marianne: it's... it's not the most used. Marianne : é… não é o mais utilizado. Marianne : es… no es el más utilizado. Cà m'a étonné parce que quand même le pétrole… eso|me ha|sorprendido|porque|que|cuando|incluso|el|petróleo Isso||surpreendeu|||quando|mesmo|o|petróleo it|it has|surprised|because|that|when|still|the|oil I was surprised because after all, oil... Isso me surpreendeu porque, afinal, o petróleo… Me sorprendió porque, después de todo, el petróleo… Serge : oui parce que t'entend parler que de çà… Serge|sí|porque|que|te escuchas|hablar|que|de|eso Serge|sim||só|te entende|||sobre|isso Serge|yes|because|that|you hear|to talk|only|about|that Serge: yes because you only hear about that... Serge : sim, porque você só ouve falar disso… Serge : sí, porque solo se habla de eso… Marianne : oui sí| Marianne|sim Marianne|yes Marianne: yes Marianne : sim Marianne : sí

Serge : tous les jours… todos los días||| Serge|todos|os|dias Serge|all|the|days Serge: every day… Serge : todos os dias… Serge : todos los días…

Marianne : mais en premier c'est le charbon, ensuite c'est l'énergie nucléaire. pero en primer lugar es el carbón|||||||||| Marianne|mas|em|primeiro|é|o|carvão|depois|é|a energia|nuclear Marianne|but|in|first|it's|the|coal|then|it's|the energy|nuclear Marianne: but first it's coal, then it's nuclear energy. Marianne : mas em primeiro lugar é o carvão, depois é a energia nuclear. Marianne : pero primero es el carbón, luego es la energía nuclear. Serge : ben tiens, çà aussi çà me surprend parce que… disons que c'est vrai que pour produire l'électricité je pense que le nucléaire est beaucoup plus propre et pratique… pour ce qui est de l'automobile, ce pétrole, je pense qu'il est pas prêt d'être remplacé. bueno|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Serge|bem|veja|isso|também|isso|me|surpreende|porque|que|digamos|que|é|verdade|que|para|produzir|a eletricidade|eu|penso|que|o|nuclear|é|muito|mais|limpo|e|prático|para|esse|que|é|de|o automóvel|esse|petróleo|eu|penso|que ele|está|não|pronto|a ser|substituído Serge|well|here|that|also|that|me|surprises me||that||that|||that|for|||I|I think||||it is|||||||||||the automobile|||||||not|ready|to be|replaced Serge: well, that surprises me too because… let's say it's true that to produce electricity I think nuclear is much cleaner and more practical… as for automobiles, this oil, I don't think it's going to be replaced anytime soon. Serge : bem, isso também me surpreende porque… digamos que é verdade que para produzir eletricidade eu acho que a nuclear é muito mais limpa e prática… quanto ao automóvel, esse petróleo, eu acho que não está pronto para ser substituído. Serge : bueno, eso también me sorprende porque… digamos que es cierto que para producir electricidad creo que la nuclear es mucho más limpia y práctica… en lo que respecta al automóvil, este petróleo, creo que no está listo para ser reemplazado. On n'imagine mal une voiture fonctionnant à l'énergie nucléaire, c'est des petites bombes ambulantes… |||||||||||||移動式爆 uno|no imagina|mal|un|coche|funcionando|a|la energía|nuclear|es|unas|pequeñas|bombas|ambulantes Nós|não imaginamos|bem|um|carro|funcionando|com|a energia|nuclear|é|umas|pequenas|bombas|ambulantes we|we imagine|badly|a|car|functioning|on|the energy|nuclear|it's|some|small|bombs|mobile One can hardly imagine a car running on nuclear energy, it's like little mobile bombs... Não se imagina bem um carro funcionando com energia nuclear, são pequenas bombas ambulantes… No se imagina bien un coche funcionando con energía nuclear, son pequeñas bombas ambulantes… Marianne : oui ou au gaz… Marianne|sí|o|a|gas Marianne|sim|ou|no|gás Marianne|yes|or|at|gas Marianne: yes or on gas... Marianne: sim ou a gás… Marianne: sí o a gas…

Serge : oui au gaz comme… Serge|sí|a|gas|como Serge|sim|ao|gás|como Serge|yes|at|gas|like Serge: yes on gas like... Serge: sim a gás como… Serge: sí a gas como…

Marianne : c'est dangereux Marianne|es|peligroso Marianne|é|perigoso Marianne|it's|dangerous Marianne: it's dangerous Marianne: é perigoso Marianne: es peligroso Serge : … le GPL oui, y a eu, je crois qu'y a eu des problèmes dans le passé oui. Serge|el|GPL|sí|allí|ha|habido|yo|creo|que|ha|habido|unos|problemas|en|el|pasado|sí Serge|o|GPL|sim|lá|houve|eu||acredito|que ele|houve|eu|alguns|problemas|no|o|passado|sim Serge|the|GPL|yes|there|there has been|had|I|I believe|that there|there has been|had|some|problems|in|the|past|yes Serge: ... the GPL yes, I believe there were problems in the past yes. Serge : … o GPL sim, houve, eu acho que houve problemas no passado sim. Serge : … el GPL sí, ha habido, creo que ha habido problemas en el pasado sí. Marianne : oui Marianne|sí Marianne|sim Marianne|yes Marianne: yes Marianne : sim Marianne : sí

Serge : c'est vrai que çà inspire pas trop confiance le GPL. Serge|es|verdad|que|eso|inspira|no|demasiado|confianza|el|GPL Serge|é|verdade|que|isso|inspira|não|muito|confiança|o|GPL Serge|it's|true|that|it|it inspires|not|too much|trust|the|GPL Serge: it's true that the GPL doesn't inspire much confidence. Serge : é verdade que isso não inspira muita confiança no GPL. Serge : es verdad que no inspira mucha confianza el GPL. Marianne : Pas vraiment, non. Marianne|no|realmente|no Marianne|Não|realmente|não Marianne|not|really|no Marianne: Not really, no. Marianne : Não realmente, não. Marianne : No realmente, no.

Serge : Cà me surprend quand même je ne pensais pas que le charbon comme çà était… je sais que oui au début du siècle… au début du siècle précédant qu'il avait une part vraiment énorme, énorme, mais je pensais qu'il avait été supplanté par le … par le pétrole. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||取って代わら||||| Serge|eso|me|sorprende|cuando|incluso|yo|no|pensaba|no|que|el|carbón|como|eso|era|yo|sé|que|sí|a|principio|del|siglo|a|principio|del|siglo|anterior|que él|tenía|una|parte|realmente|enorme|enorme|pero|yo|pensaba|que él|tenía|sido|suplantado|por|el|||petróleo Serge|Isso|me|surpreende|quando|mesmo|eu|não|pensava|não|que|o|carvão|como|isso|era|eu|sei|que|sim|no|início|do|século|no|início|do|século|anterior|que ele|tinha|uma|parte|realmente|enorme|enorme|mas|eu|pensava|que ele|tinha|sido|suplantado|por|o|||petróleo Serge|it|me|it surprises|when|still|I|not|I thought|not|that|the|coal|like|that|it was|I|I know|that|yes|at|beginning|of|century|at|beginning|of|century|preceding|that it|it had|a|part|really|huge|huge|but|I|I thought|that it|it had|been|supplanted|by|the|by|the|oil Serge: It still surprises me, I didn't think that coal like this was... I know that yes at the beginning of the century... at the beginning of the previous century it had a really huge, huge share, but I thought it had been supplanted by... by oil. Serge : Isso me surpreende, eu não pensava que o carvão assim era… eu sei que sim no início do século… no início do século passado ele tinha uma participação realmente enorme, enorme, mas eu pensava que tinha sido suplantado pelo… pelo petróleo. Serge : Me sorprende, no pensaba que el carbón así fuera... sé que sí, a principios del siglo... a principios del siglo anterior tenía una parte realmente enorme, enorme, pero pensaba que había sido suplantado por el... por el petróleo. Marianne : oui Marianne|sí Marianne|sim Marianne|yes Marianne: yes Marianne : sim Marianne : sí

Serge : comme quoi, il est bon d'étudier tout le temps puisqu'on découvre des choses. Serge|como|qué|él|es|bueno|estudiar|todo|el|tiempo|ya que uno|descubre|algunas|cosas Serge|como|o que|ele|é|bom|estudar|todo|o|tempo|pois se|descobre|algumas|coisas Serge|as|that|it|it is|good|to study|all|the|time|since we|we discover|some|things Serge: It goes to show that it's good to study all the time since we discover things. Serge : como se vê, é bom estudar o tempo todo, pois descobrimos coisas. Serge : como sea, es bueno estudiar todo el tiempo ya que descubrimos cosas. Marianne : Je n'arrive pas à retenir tout ce qui est dit parce que les livres sont assez… mais c'est vraiment très intéressant parce que j'apprends beaucoup de choses et… comme j'ai appris que c'est… oh là çà n'a rien à voir avec l'énergie, il y a plus de deux mille ans, c'est un érudit Grec qui a réussi à calculer la circonférence de la Terre ! ||||||||||||||||||||||||||||||私は|||||||||||||||||||||||学者||||||||||| Marianne|yo|no llego|no|a|retener|todo|lo|que|es|dicho|porque|que|los|libros|son|bastante|pero|es|realmente|muy|interesante|porque|que|aprendo|mucho|de|cosas|y|como|he|aprendido|que|es|oh|ahí|eso|no tiene|nada|que|ver|con|la energía|hay|y|hay|más|de|dos|mil|años|es|un|erudito|griego|que|ha|logrado|a|calcular|la|circunferencia|de|la|Tierra Marianne|Eu|não consigo|a|a|reter|tudo|o que|que|é|dito||que||||||é||||||||de|||||||é||||||a||||||||da||||||erudito||||||calcular|a|circunferência|||Terra Marianne|I|I can't|not|to|retain|everything|that|which|is|said||that||||||it is||||||||of|||||||it is|||this|||to||||||||of|two|||||scholar|||||||the||||Earth Marianne: I can't remember everything that is said because the books are quite... but it's really very interesting because I learn a lot of things and... like I learned that it's... oh well this has nothing to do with energy, more than two thousand years ago, there was a Greek scholar who managed to calculate the circumference of the Earth! Marianne : Eu não consigo reter tudo o que é dito porque os livros são bastante… mas é realmente muito interessante porque eu aprendo muitas coisas e… como eu aprendi que é… oh, isso não tem nada a ver com energia, há mais de dois mil anos, um erudito grego conseguiu calcular a circunferência da Terra! Marianne : No puedo retener todo lo que se dice porque los libros son bastante... pero es realmente muy interesante porque aprendo muchas cosas y... como aprendí que es... oh, eso no tiene nada que ver con la energía, hace más de dos mil años, un erudito griego logró calcular la circunferencia de la Tierra! Serge : Les Grecs, même les civilisations d'avant, bon les Arabes, les Phéniciens, les… avant les Grecs y avait aussi tout ce qui était… en Mésopotamie oui ils étaient… les Egyptiens étaient très, très avancés en ce qui concerne les sciences de la terre. Serge|los|griegos|incluso|las|civilizaciones|de antes|bueno|los|árabes|los|fenicios|los|antes|los|griegos|y|había|también|todo|lo|que|era|en|Mesopotamia|sí|ellos|estaban|los|egipcios|estaban|muy|muy|avanzados|en|lo|que|concierne|las|ciencias|de|la|tierra Serge|Os|Gregos|até|as|civilizações|de antes|bem|os|Árabes|os|Fenícios|os||os|gregos|||||o que|que|||Mesopotâmia||||as|os egípcios||||||||||ciências|da|a|terra Serge|the|Greeks|even|the|civilizations|from before|well|the|Arabs|the|Phoenicians|the|before|the|Greeks|there|there was|also|all|that|which|it was|in|Mesopotamia|yes|they|they were|the|Egyptians|they were|very|very|advanced|in|||concerns|the|sciences|of|the|earth Serge: The Greeks, even the civilizations before them, well the Arabs, the Phoenicians, and... before the Greeks there was also everything that was... in Mesopotamia yes they were... the Egyptians were very, very advanced in terms of earth sciences. Serge : Os gregos, mesmo as civilizações anteriores, bem os árabes, os fenícios, os… antes dos gregos também havia tudo o que era… na Mesopotâmia sim, eles estavam… os egípcios eram muito, muito avançados em relação às ciências da terra. Serge : Los griegos, incluso las civilizaciones anteriores, bueno los árabes, los fenicios, los… antes de los griegos también había todo lo que era… en Mesopotamia sí, ellos estaban… los egipcios estaban muy, muy avanzados en lo que respecta a las ciencias de la tierra. Marianne : Oui et puis c'est un système de calcul qu'il a utilisé, d'après les scientifiques, c'est, il est arrivé vraiment à… Marianne|sí|y|luego|es|un|sistema|de|cálculo|que él|ha|utilizado|según|los|científicos|es|él|está|llegado|realmente|a Marianne|Sim|e|depois|é|um|sistema|de|cálculo|que ele|(verbo auxiliar)|utilizado|de acordo com|os|cientistas|é|ele|está|chegou|realmente|a Marianne|Yes|and|then|it's|a|system|of|calculation|that he|he has|used|according to|the|scientists|it's|he|he is|arrived|really|to Marianne: Yes and then it's a calculation system that he used, according to scientists, it's, he really got to... Marianne : Sim, e é um sistema de cálculo que ele usou, de acordo com os cientistas, é, ele realmente chegou a… Marianne : Sí, y además es un sistema de cálculo que utilizó, según los científicos, realmente llegó a… Serge : proche. Serge|cercano Serge|próximo Serge|close Serge: close. Serge : próximo. Serge : cercano.

Marianne : très, très proche oui de la vraie circonférence… Marianne|muy|muy|cercano|sí|de|la|verdadera|circunferencia Marianne|muito|muito|perto|sim|da|a|verdadeira|circunferência Marianne|very|very|close|yes|of|the|true|circumference Marianne: very, very close yes to the true circumference... Marianne : muito, muito próximo sim da verdadeira circunferência… Marianne : muy, muy cercano sí a la verdadera circunferencia…

Serge : Comparativement aux moyens qu'ils avaient pour évaluer tout çà à l'époque… je crois qu'ils avaient déjà défini au niveau des planètes, les mouvements de la terre, enfin ils connaissaient énormément, énormément de choses. ||a los|medios|que ellos|tenían|para|evaluar|todo|eso|en|la época|yo|creo|que ellos|tenían|ya|definido|a nivel|nivel|de las|planetas|los|movimientos|de|la|tierra|bueno|ellos|conocían|enormemente|enormemente|de|cosas |比較して|||||||||||||||||||||||||||||||| |Comparativamente|aos|meios|que eles|tinham|para|avaliar|tudo|isso|na||eu|acredito|que eles|tinham|já|definido|ao|nível|das|planetas||movimentos|da||terra|enfim|eles|conheciam|enormemente|enormemente|de|coisas Serge|comparatively|to the|means|that they|they had|to|evaluate|all|that|at|the time|I|I believe|that they|they had|already|defined|at the|level|of the|planets|the|movements|of|the|earth|well|they|they knew|a lot|a lot|of|things Serge: Compared to the means they had to evaluate all this at the time... I believe they had already defined the movements of the earth at the planetary level, well they knew a lot, a lot of things. Serge : Comparativamente aos meios que eles tinham para avaliar tudo isso na época… eu acho que eles já tinham definido em relação aos planetas, os movimentos da terra, enfim, eles conheciam enormemente, enormemente muitas coisas. Serge : Comparativamente a los medios que tenían para evaluar todo esto en esa época… creo que ya habían definido a nivel de los planetas, los movimientos de la tierra, en fin, conocían enormemente, enormemente muchas cosas. Marianne : Ben là il s'est juste basé sur le soleil, donc à une certaine date, à midi, le soleil… donc c'était au fond d'un puits, donc y avait aucune ombre dans le puits, c'était... à midi, et dans une ville à une certaine distance, là dans un puits, le même jour, à la même heure, il y avait une ombre de… çà doit être sept degrés par là… donc il a calculé ces degrés, les sept degrés par les trois cent soixante degrés et la distance entre les deux villes ; bon c'est un système de proportions, et çà lui a donné un résultat qui se trouve très proche du calcul que les scientifiques ont maintenant. ||ahí|él|se|solo|basado|en|el|sol|así que|a|una|cierta|fecha|a|mediodía|el|sol|así que|estaba|al|fondo|de un|pozo|así que|allí|había|ninguna|sombra|en|el|pozo|estaba|a|mediodía|y|en|una|ciudad|a|una|cierta|distancia|allí|en|un|pozo|el|mismo|día|a|la|misma|hora|él|allí|había|una|sombra|de|eso|debe|ser|siete|grados|por|allí|así que|él|ha|calculado|esos|grados|los|siete|grados|por|los|tres|cientos|sesenta|grados|y|la|distancia|entre|las|dos|ciudades|bueno|es|un|sistema|de|proporciones|y|eso|le|ha|dado|un|resultado|que|se|encuentra|muy|cercano|del|cálculo|que|los|científicos|han|ahora |Bem|lá|ele|se|apenas|baseado|sobre|o|sol|então|a|uma||data|a|meio-dia|o|sol|então|estava|no|fundo|de um|poço|então|havia|tinha|nenhuma|sombra|no|o|||a||e|||||||distância|||um||||||||||||||de|isso|||||||||deu||||os||||||||||||||||||||||||||||||||||||||cientistas|têm|agora Marianne|well|there|he|he has|just|based|on|the|sun|so|at|a|certain|date|at|noon|the|sun|so|it was|at|bottom|of a|well|so|there|there was|no|shadow|in|the|well|it was|at|noon|and|in|a|city|at|a|certain|distance|there|in|a|well|the|same|day|at|the|same|hour|there was|there|there was|a|shadow|of|it|it must|be|seven|degrees|by|there|so|he|he has|calculated|these|degrees|the|seven|degrees|by|the|three|hundred|sixty|degrees|and|the|distance|between|the|two|cities|well|it's|a|system|of|proportions|and|it|it gave him|he has|given|a|result|which|is|found|very|close|to the|calculation|that|the|scientists|they have|now Marianne: Well, he just based it on the sun, so at a certain date, at noon, the sun... so it was at the bottom of a well, so there was no shadow in the well, it was... at noon, and in a city at a certain distance, there in a well, on the same day, at the same time, there was a shadow of... it must be about seven degrees... so he calculated these degrees, the seven degrees by the three hundred sixty degrees and the distance between the two cities; well it's a system of proportions, and it gave him a result that is very close to the calculation that scientists have now. Marianne : Bem, ele se baseou apenas no sol, então em uma certa data, ao meio-dia, o sol… então estava no fundo de um poço, então não havia sombra no poço, era... ao meio-dia, e em uma cidade a uma certa distância, lá em um poço, no mesmo dia, à mesma hora, havia uma sombra de… deve ser sete graus por ali… então ele calculou esses graus, os sete graus pelos trezentos e sessenta graus e a distância entre as duas cidades; bem, é um sistema de proporções, e isso lhe deu um resultado que está muito próximo do cálculo que os cientistas têm agora. Marianne : Bueno, él se basó solo en el sol, así que en una cierta fecha, al mediodía, el sol… así que estaba en el fondo de un pozo, por lo que no había sombra en el pozo, era... al mediodía, y en una ciudad a cierta distancia, allí en un pozo, el mismo día, a la misma hora, había una sombra de… debe ser siete grados por ahí… así que calculó esos grados, los siete grados por los trescientos sesenta grados y la distancia entre las dos ciudades; bueno, es un sistema de proporciones, y eso le dio un resultado que se encuentra muy cerca del cálculo que los científicos tienen ahora. Serge : Il avait rien d'autre à faire ce brave monsieur, parce que là il a dû quand même se creuser la tête pour arriver avec tous ces chiffres ! |él|||||||||||||ha|debió|cuando|incluso|se|cavar|la|cabeza|para|llegar|con|todos|esos|números Serge|Ele|tinha|nada|de outro|a|fazer|esse|bravo|senhor|||lá|ele|teve|de|quando|mesmo|se|aprofundar|a|cabeça|para|chegar|com|todos|esses|números Serge|he|he had|nothing|else|to|to do|this|brave|sir|because|that|there|he|he has|had to|when|still|to|to dig|the|head|to|to come up|with|all|these|numbers Serge: This brave man had nothing else to do, because he must have really had to rack his brain to come up with all these numbers! Serge : Ele não tinha nada melhor a fazer, esse bom homem, porque ele teve que realmente se esforçar para chegar a todos esses números! Serge : No tenía nada más que hacer este buen hombre, porque tuvo que pensar bastante para llegar con todos esos números! Marianne : oui, des chercheurs y en a eu de tout temps et c'est grâce à eux qu'on en est arrivé à ce que l'on est. ||unos|investigadores|allí|en|ha|habido|de|todo|tiempos|y|es|gracias|a|ellos|que se|en|está|llegado|a|esto|que|uno|es Marianne|sim|alguns|pesquisadores|lá|partícula adverbial|houve|eu|de|todo|tempo|e|é|graças|a|eles|que nós|partícula adverbial|está|chegou|a|isso|que|nós|somos Marianne|yes|some|researchers|there|there|there has been|had|of|all|time|and|it is|thanks|to|them|that we|in it|we are|arrived|at|what|that|we| Marianne: Yes, there have always been researchers and it is thanks to them that we have come to where we are. Marianne : sim, sempre houve pesquisadores e é graças a eles que chegamos ao que somos. Marianne : sí, ha habido investigadores en todo tiempo y es gracias a ellos que hemos llegado a lo que somos. Serge : Cà me rappelle un petit peu, çà a pas trop de rapport avec les chercheurs, quand j'étais sur l'île de Crozet et que je travaillais avec des scientifiques qui faisaient des études sur les manchots, enfin sur toute sorte d'espèces d'animaux, ils étudiaient leur cycle de reproduction, la digestion, enfin un tas de choses quoi ; et puis on avait eu un soir, on s'était retrouvé devant un verre puisque çà se finissait souvent comme çà le soir pour passer les longues soirées, et on était parti sur la recherche fondamentale et la recherche appliquée. |||||||||||||||||||||クロゼ島||||||||||||||||||||||||||繁殖サイクル||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||応用研究|応用研究 Serge|eso|me|recuerda|un|pequeño|poco|eso|tiene|no|demasiado|de|relación|con|los|investigadores|cuando|estaba|en|la isla|de|Crozet|y|que|yo|trabajaba|con|unos|científicos|que|hacían|unos|estudios|sobre|los|pingüinos|bueno|sobre|toda|clase|de especies|de animales|ellos|estudiaban|su|ciclo|de|reproducción|la|digestión|bueno|un|montón|de|cosas|qué|y|luego|nosotros|habíamos|tenido|un|noche|nosotros|nos|encontramos|frente a|un|vaso|ya que|eso|se|terminaba|a menudo|como|eso|la|noche|para|pasar|las|largas|noches|y|nosotros|estábamos|partimos|sobre|la|investigación|fundamental|y|la|investigación|aplicada Serge|Isso|me|lembra|um|pequeno|pouco|isso|tem|não|muito|de|relação|com|os|pesquisadores|quando|eu estava|na||de|Crozet|e|que|eu|trabalhava|com|uns|cientistas|que|faziam|uns|estudos|sobre|os|pinguins|afinal|sobre|toda|sorte|de espécies||eles|estudavam|seu|ciclo|de|reprodução|a|digestão|afinal|um|monte|de|coisas|né|e|então|nós|tinha|nós|um|noite|nós|se|encontrado|diante de|um|copo|já que|isso|se|acabava|frequentemente|como|isso|as|noites|para|passar|as|longas|noites|e|nós|estava|partido|sobre|a|pesquisa|fundamental|e|a|pesquisa|aplicada Serge|it|me|it reminds|a|little|bit|it|it has|not|too much|of|relation|with|the|researchers|when|I was|on|the island|of|Crozet|and|that|I|I was working|with|some|scientists|who|they were doing|some|studies|on|the|penguins|well|on|all|kind|of species|of animals|they|they were studying|their|cycle|of|reproduction|the|digestion|well|a|lot|of|things|you know|and|then|we|we had|had|a|evening|we|we had|found ourselves|in front of|a|glass|since|it|it|it ended|often|like|that|the|evening|to|spend|the|long|evenings|and|we|we were|started|on|the|research|fundamental|and|the|research|applied Serge: This reminds me a little bit, it doesn't have much to do with researchers, when I was on Crozet Island and working with scientists who were studying penguins, well, all sorts of animal species, they were studying their breeding cycle, digestion, well, a bunch of things; and then one evening, we found ourselves over a drink since it often ended like that in the evening to pass the long nights, and we started talking about fundamental research and applied research. Serge: Isso me lembra um pouco, não tem muito a ver com os pesquisadores, quando eu estava na ilha de Crozet e trabalhava com cientistas que faziam estudos sobre pinguins, enfim, sobre todo tipo de espécies de animais, eles estudavam seu ciclo de reprodução, a digestão, enfim, um monte de coisas; e então, uma noite, nos encontramos diante de um copo, já que isso geralmente terminava assim à noite para passar as longas noites, e começamos a falar sobre pesquisa fundamental e pesquisa aplicada. Serge: Me recuerda un poco, no tiene mucho que ver con los investigadores, cuando estaba en la isla de Crozet y trabajaba con científicos que hacían estudios sobre los pingüinos, bueno, sobre todo tipo de especies de animales, estudiaban su ciclo de reproducción, la digestión, en fin, un montón de cosas; y luego una noche, nos encontramos frente a un vaso ya que a menudo terminaba así la noche para pasar las largas veladas, y comenzamos a hablar sobre la investigación fundamental y la investigación aplicada. J'avais dit quelque chose qui les avait un petit peu fait sortir de leurs gonds, j'avais dit que pour moi la recherche fondamentale, c'était absolument inutile, que la seule recherche qui, enfin à mon avis était utile, c'était la recherche appliquée. |||||||||||出させた|||かんしゃく|||||||||||||||||||||||||| yo había|dicho|algo|cosa|que|les|había|un|pequeño|poco|hecho|salir|de|sus|garras|yo había|dicho|que|para|mí|la|investigación|fundamental|era|absolutamente|inútil|que|la|única|investigación|que|bueno|a|mi|opinión|era|útil|era|la|investigación|aplicada Eu tinha|dito|algo|coisa|que|os|tinha|um|pequeno|pouco|feito|sair|de|seus|eixos|eu tinha|dito|que|para|mim|a|pesquisa|fundamental|era|absolutamente|inútil|que|a|única|pesquisa|que|enfim|a|meu|opinião|era|útil|era|a|pesquisa|aplicada I had|said|something|thing|that|them|it had|a|little|bit|made|to get out|of|their|hinges|I had|said|that|for|me|the|research|fundamental|it was|absolutely|useless|that|the|only|research|which|well|in|my|opinion|it was|useful|it was|the|research|applied I had said something that had made them a little bit lose their cool, I had said that for me, fundamental research was absolutely useless, that the only research that, in my opinion, was useful, was applied research. Eu disse algo que os deixou um pouco irritados, eu disse que para mim a pesquisa fundamental era absolutamente inútil, que a única pesquisa que, enfim, na minha opinião, era útil, era a pesquisa aplicada. Dije algo que los había sacado un poco de sus casillas, dije que para mí la investigación fundamental era absolutamente inútil, que la única investigación que, en mi opinión, era útil, era la investigación aplicada. Ils ont reconnu que sur peut-être mille expériences qu'ils faisaient en recherche fondamentale, il y en avait peut-être une qui avait des répercutions après sur l'homme. ||||||||||||||||||||||||影響||| ellos|han|reconocido|que|en|||mil|experiencias|que ellos|hacían|en|investigación|fundamental|hay|y|en|había|||una|que|tenía|unas|repercusiones|después|sobre|el hombre Eles|(verbo auxiliar)|reconheceram|que|sobre|||mil|experiências|que eles|faziam|em|pesquisa|fundamental|(pronome impessoal)|lá|em|havia|||uma|que|tinha|(partícula negativa)|repercussões|depois|sobre|o homem they|they have|recognized|that|on|||thousand|experiences|that they|they were doing|in|research|fundamental|there|there|in|it had|||one|that|it had|some|repercussions|after|on|man They acknowledged that out of maybe a thousand experiments they conducted in fundamental research, there might be one that had repercussions later on humans. Eles reconheceram que em talvez mil experiências que faziam em pesquisa fundamental, talvez houvesse uma que tivesse repercussões depois sobre o homem. Reconocieron que de tal vez mil experimentos que hacían en investigación fundamental, tal vez había uno que tenía repercusiones después en el ser humano. La recherche, c'est pour améliorer le bien-être de l'homme, de l'humanité, et en fait eux, non, non, non, la recherche fondamentale est absolument indispensable. la|investigación|es|para|mejorar|el|||de|el hombre|de|la humanidad|y|en|hecho|ellos|no|no|no|la|investigación|fundamental|es|absolutamente|indispensable A|pesquisa|é|para|melhorar|o|||do|homem|da|humanidade|e|em|fato|eles|não|não|não|a|pesquisa|fundamental|é|absolutamente|indispensável the|research|it's|to|to improve|the|||of|man|of|humanity|and|in|in fact|them|no|no|no|the|research|fundamental|is|absolutely|indispensable Research is to improve the well-being of man, of humanity, and in fact, they said no, no, no, fundamental research is absolutely essential. A pesquisa é para melhorar o bem-estar do homem, da humanidade, e na verdade eles, não, não, não, a pesquisa fundamental é absolutamente indispensável. La investigación es para mejorar el bienestar del hombre, de la humanidad, y en realidad ellos, no, no, no, la investigación fundamental es absolutamente indispensable. Je leur dit : « mais elle aboutit à quoi ? yo|les|digo|pero|ella|llega|a|qué Eu|lhes|digo|mas|ela|resulta|em|quê I|to them|I say|but|it|it leads to|to|what I said to them: "But what does it lead to? Eu lhes disse: « mas isso resulta em quê? Les dije: «¿pero a qué conduce esto? ». ". ». ». Et c'est là qu'il m'a dit : » oui, c'est vrai, y a peut-être une expérience sur mille qui va aboutir sur une application utile pour l'homme ». y|es|allí|que él|me ha|dijo|sí|es|verdad|y|hay|||una|experiencia|en|mil|que|va|llegar|a|una|aplicación|útil|para|el hombre E|isso é|lá|que ele|me|disse|sim|isso é|verdade|há||||uma|experiência|em|mil|que|vai|resultar|em|uma|aplicação|útil|para|a humanidade and|it's|there|that he|he told me|said|yes|it's|true|there|there is|||one|experience|on|thousand|that|it will|to result|on|a|application|useful|for|man And that's when he told me: "Yes, that's true, there might be one experience in a thousand that will lead to a useful application for mankind." E foi aí que ele me disse: » sim, é verdade, pode haver uma experiência em mil que resultará em uma aplicação útil para o homem ». Y fue ahí cuando me dijo: »sí, es cierto, tal vez haya una experiencia de mil que conduzca a una aplicación útil para el hombre». Ils se posaient la question, pourquoi les manchots arrivaient à plonger à une telle profondeur sans avoir les membres, les extrémités qui gelaient, et en fait, ils connaissent parfaitement le manchot depuis les années, les dizaines et dizaines d'années qu'ils l'étudient, je crois qu'ils le connaissent du bout du bec jusqu'au bout des pattes ; c'est parce que ils ont eu la capacité d'irriguer avec leur sang, d'irriguer que les parties vitales de leur organisme, donc quand ils sont en plongée, ils n'ont pas besoin en fait de mettre du sang dans les ailerons, il faut que ce soit le cœur, enfin les organes vitaux qui travaillent. ||||||||||||||||||肢||||凍る||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||血液を供給||||||||重要な部分||||||||||||||||||||||ひれ||||||||||||| ellos|se|planteaban|la|pregunta|por qué|los|pingüinos|llegaban|a|sumergirse|a|una|tal|profundidad|sin|tener|los|extremidades|las|extremidades|que|se congelaban|y|en|hecho|ellos|conocen|perfectamente|el|pingüino|desde|los|años|las|decenas|y|decenas|de años|que ellos|lo estudian|yo|creo|que ellos|lo|conocen|de|extremo|de|pico|hasta el|extremo|de|patas|es||que|ellos||||||||||que|los|||||||||||bucear|||||||||||||||||||||||órganos|vitales|que|trabajan Eles|se|faziam|a|pergunta|por que|os|pinguins|conseguiam|a|mergulhar|a|uma|tal|profundidade|sem|ter|os|membros|as|extremidades|que|congelavam|e|em|fato|eles|conhecem|perfeitamente|o|pinguim|há|os|anos|as|dezenas|e|dezenas|de anos|que eles|estudam|eu|acredito|que eles|o|conhecem|do|ponto|do|bico|até o|ponto|das|patas|é||apenas|eles|||||irrigar|||sangue||que|os||vitales|||organismo|||||||||||||||||||ailetes||||||||||órgãos|vitais|que|trabalham they|themselves|they were asking|the|question|why|the|penguins|they were able to|to|dive|at|a|such|depth|without|having|the|limbs|the|extremities|that|they froze|and|in|fact|they|they know|perfectly|the|penguin|for|the|years|the|dozens|and|dozens|of years|that they|they study it|I|I believe|that they|it|they know|from the|tip|of|beak|to the|tip|of|feet|it's||only|they|||||to irrigate|||blood|to irrigate|that|the||vital||||||||||||||||||||||wings||||||||||organs|vital|that|they work They were asking themselves the question, why do penguins manage to dive to such depths without their limbs, the extremities freezing, and in fact, they have known the penguin perfectly for years, for decades and decades that they have studied it, I believe they know it from the tip of its beak to the tip of its feet; it's because they have the ability to irrigate with their blood, to irrigate only the vital parts of their organism, so when they are diving, they don't actually need to send blood to the flippers, it has to be the heart, well the vital organs that are working. Eles se perguntavam por que os pinguins conseguiam mergulhar a uma profundidade tão grande sem ter os membros, as extremidades que congelavam, e na verdade, eles conhecem perfeitamente o pinguim há anos, décadas e décadas que o estudam, eu acredito que eles o conhecem do bico até as patas; é porque eles tiveram a capacidade de irrigar com seu sangue, irrigar apenas as partes vitais de seu organismo, então quando estão mergulhando, na verdade, não precisam irrigar as nadadeiras, é preciso que seja o coração, enfim, os órgãos vitais que trabalham. Se preguntaban por qué los pingüinos podían sumergirse a tal profundidad sin que sus extremidades se congelaran, y de hecho, conocen perfectamente al pingüino desde hace años, las decenas y decenas de años que lo han estudiado, creo que lo conocen de la punta del pico hasta la punta de las patas; es porque han tenido la capacidad de irrigar con su sangre, de irrigar solo las partes vitales de su organismo, así que cuando están en inmersión, en realidad no necesitan enviar sangre a las aletas, tiene que ser el corazón, bueno, los órganos vitales los que trabajan. Je disais : » oui et alors, au niveau de l'homme, vous avez trouvé quelque chose qui pourrait… » yo|decía|sí|y|entonces|a|nivel|de|el hombre|ustedes|han|encontrado|algo|cosa|que|podría Eu|dizia|sim|e|então|ao|nível|de|o homem|vocês|têm|encontrado|algo|coisa|que|poderia I|I was saying|yes|and|so|at|level|of|the man|you|you have|found|||that|it could I was saying: "yes and so, at the level of man, have you found something that could..." Eu dizia: "sim e então, no nível do homem, vocês encontraram algo que poderia..." Yo decía: "sí, y entonces, a nivel del hombre, ¿han encontrado algo que podría..." Marianne : Des fois, ces recherches avec les animaux aussi çà leur permet de créer ou d'améliorer un matériel, par exemple les toiles d'araignée ont été étudiées, la résistance, comment c'est fait, pour pouvoir appliquer çà dans… ||||||||||||||||||||||クモの巣||||||||||||| Marianne|a veces|veces|estas|investigaciones|con|los|animales|también|eso|les|permite|de|crear|o|mejorar|un|material|por|ejemplo|las|telas|de araña|han|sido|estudiadas|la|resistencia|cómo|es|hecho|para|poder|aplicar|eso|en |Às|vezes|essas|pesquisas|com|os|animais|também|isso|lhes|permite|a|criar|ou|de melhorar|um|material|por|exemplo|as|teias|de aranha|foram|estudadas|estudadas|a|resistência|como|isso é|feito|para|poder|aplicar|isso|em Marianne|some|times|these|research|with|the|animals|also|it|it|it allows|to|to create|or|to improve|a|material|for|example|the|webs|of spider|they have|been|studied|the|resistance|how|it is|made|to|to be able|to apply|it|in Marianne: Sometimes, these animal studies also allow them to create or improve a material, for example, spider silk has been studied, its strength, how it's made, in order to apply that in... Marianne: Às vezes, essas pesquisas com animais também permitem criar ou melhorar um material, por exemplo, as teias de aranha foram estudadas, a resistência, como é feito, para poder aplicar isso em... Marianne: A veces, estas investigaciones con animales también les permiten crear o mejorar un material, por ejemplo, se han estudiado las telarañas, la resistencia, cómo se hace, para poder aplicar eso en... Serge : oui mais c'est pas forcément dans un but très louable puisque je sais qu'ils ont étudié un peu sur beaucoup d'animaux marins, leur peau et puis leur capacité à pénétrer dans la, dans l'eau, enfin avec moins de résistance et en fait c'était pour l'appliquer sur les sous-marins nucléaires, c'était pas forcément dans un but très louable mais… |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||潜水艦に|||||||||||||| Serge|sí|pero|es|no|necesariamente|en|un|objetivo|muy|loable|ya que|yo|sé|que ellos|han|estudiado|un|poco|sobre|muchos|animales|marinos|su|piel|y|luego|su|capacidad|a|penetrar|en|el|agua||finalmente|con|menos|de|resistencia|y|en|hecho|era|para|aplicarlo|en|los|||nucleares|era|no|necesariamente|en|un|objetivo|muy|loable|pero Serge|sim|mas|isso é|não|necessariamente|em|um|objetivo|muito|louvável|uma vez que|eu|sei|que eles|têm|estudado|um|pouco|sobre|muitos||marinhos|sua|pele|e|então|sua|capacidade|a|penetrar|em|a|em|água|afinal|com|menos|de|resistência|e|em|fato|era|para|aplicá-la|em|os||marinhos|nucleares|era|não|necessariamente|em|um|objetivo|muito|louvável|mas Serge|yes|but|it's|not|necessarily|in|a|goal|very|commendable|since|I|I know|that they|they have|studied|a|a little|on|many|of animals|marine|their|skin|and|then|their|capacity|to|penetrate|in|the|in|the water|well|with|less|of|resistance|and|in|in fact|it was|to|apply it|on|the|||nuclear|it was|not|necessarily|in|a|goal|very|commendable|but Serge: yes but it's not necessarily for a very noble purpose since I know they have studied a lot of marine animals, their skin and their ability to penetrate into the water, well with less resistance and in fact it was to apply that to nuclear submarines, it wasn't necessarily for a very noble purpose but... Serge: sim, mas não é necessariamente com um objetivo muito louvável, pois eu sei que eles estudaram um pouco sobre muitos animais marinhos, sua pele e sua capacidade de penetrar na água, enfim, com menos resistência e, na verdade, era para aplicar isso em submarinos nucleares, não era necessariamente com um objetivo muito louvável, mas... Serge: sí, pero no es necesariamente con un fin muy loable, ya que sé que han estudiado un poco sobre muchos animales marinos, su piel y su capacidad para penetrar en el agua, bueno, con menos resistencia y en realidad era para aplicarlo en submarinos nucleares, no era necesariamente con un fin muy loable pero... Marianne : Des fois, c'est dans ces buts là, d'autres recherches ont abouti sur quelque chose qui a sauvé des vies, par exemple le Kevlar. |||||||||||達成された||||||||||||ケブラー Marianne|a veces|veces|es|en|estos|objetivos|ahí|otras|investigaciones|han|llegado|a|algo|cosa|que|ha|salvado|vidas||por|ejemplo|el|Kevlar |Às|vezes|é|em|esses|objetivos|lá|outras|pesquisas|têm|resultado|em|algo|coisa|que|(verbo auxiliar)|salvou|(artigo indefinido plural)|vidas|por|exemplo|o|Kevlar Marianne|some|times|it's|in|these|goals|there|other|research|they have|resulted|on|||that|has|saved|some|lives|for|example|the|Kevlar Marianne: Sometimes, it's for those purposes, other research has led to something that has saved lives, for example Kevlar. Marianne: Às vezes, é com esses objetivos, outras pesquisas resultaram em algo que salvou vidas, por exemplo, o Kevlar. Marianne: A veces, es con esos fines, otras investigaciones han resultado en algo que ha salvado vidas, por ejemplo, el Kevlar. Le Kevlar est maintenant utilisé dans les gilets pare-balles, çà a permis de sauver beaucoup de vies. el|Kevlar|es|ahora|utilizado|en|los|chalecos|||eso|ha|permitido|de|salvar|muchas|de|vidas O|Kevlar|é|agora|utilizado|em|os|coletes|||isso|tem|permitido|de|salvar|muitas|de|vidas the|Kevlar|is|now|used|in|the|vests|bullet||it|it has|allowed|to|save|many|of|lives Kevlar is now used in bulletproof vests, which has saved many lives. O Kevlar agora é usado em coletes à prova de balas, isso ajudou a salvar muitas vidas. El Kevlar se utiliza ahora en los chalecos antibalas, lo que ha permitido salvar muchas vidas.

Serge : C'est vrai. Serge|eso es|verdad Serge|É|verdade Serge|it's|true Serge: That's true. Serge: É verdade. Serge: Es cierto. Un autre exemple, toujours sur les manchots. un|otro|ejemplo|siempre|sobre|los|pingüinos Um|outro|exemplo|sempre|sobre|os|pinguins a|another|example|always|on|the|penguins Another example, still about penguins. Outro exemplo, sempre sobre os pinguins. Otro ejemplo, siempre sobre los pingüinos. Alors il y a une recherche, au départ moi je trouvais très intéressante. entonces|hay|y|hay|una|investigación|al|principio|a mí|yo|encontraba|muy|interesante Então|ele|há||uma|pesquisa|no|início|eu|eu|achava|muito|interessante so|there|there|there is|a|research|at|start|I|I|I found|very|interesting So there is a research, at first I found it very interesting. Então, há uma pesquisa, no início eu achava muito interessante. Entonces hay una investigación, al principio me parecía muy interesante. En fait, les manchots, quand ils sont sur leur œuf, les deux parents se relaient pour couver l'œuf ; il ne faut absolument pas que l'œuf rentre en contact avec le sol ou qu'il soit en contact avec le froid sinon l'embryon meurt aussitôt quasiment, donc il faut absolument qu'il reste au chaud, et donc un des deux parents, quand il va en mer en fait il part pratiquement deux mois… avant de revenir, donc il fait le plein d'énergie, il mange énormément et puis après, quand il revient, il remplace l'autre parent, lui il va régurgiter pour nourrir son poussin quand il sera né ; en attendant, il vit sur ses réserves pour couver… ||||||||||||||se relevan|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||egg|||||take turns||incubate|the egg|||||||the egg|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||regurgitate||||chick|||||||||||||incubate In fact, penguins, when they are on their egg, both parents take turns incubating the egg; it is absolutely essential that the egg does not come into contact with the ground or with the cold, otherwise the embryo almost immediately dies, so it must stay warm, and therefore one of the two parents, when it goes to sea, actually leaves for almost two months… before returning, so it fills up on energy, eats a lot, and then, when it comes back, it replaces the other parent, who will regurgitate to feed its chick when it is born; in the meantime, it lives off its reserves to incubate… Na verdade, os pinguins, quando estão sobre seu ovo, os dois pais se revezam para chocar o ovo; não pode de forma alguma que o ovo entre em contato com o chão ou que esteja em contato com o frio, caso contrário, o embrião morre quase imediatamente, então é absolutamente necessário que ele permaneça aquecido, e assim um dos dois pais, quando vai ao mar, na verdade, parte praticamente por dois meses... antes de voltar, então ele se enche de energia, come muito e depois, quando volta, substitui o outro pai, ele vai regurgitar para alimentar seu filhote quando ele nascer; enquanto isso, ele vive de suas reservas para chocar... De hecho, los pingüinos, cuando están sobre su huevo, los dos padres se turnan para incubar el huevo; no debe entrar en contacto con el suelo ni estar en contacto con el frío, de lo contrario el embrión muere casi de inmediato, así que debe mantenerse caliente, y uno de los dos padres, cuando va al mar, en realidad se va prácticamente dos meses... antes de regresar, así que se llena de energía, come muchísimo y luego, cuando regresa, reemplaza al otro padre, él regurgitará para alimentar a su polluelo cuando nazca; mientras tanto, vive de sus reservas para incubar... Marianne : Et il reste deux mois comme çà ? |||||||like this Marianne: And does it stay like that for two months? Marianne: E ele fica dois meses assim? Marianne: ¿Y se queda así dos meses?

Serge : voilà, il arrive à rester deux mois, alors pour moi, il y a tout de suite un objectif vraiment idéal là-dedans, c'est si il arrive à jeûner pendant deux mois, imaginez les pays justement où on… qui connaissent la faim, si on connaissait le moyen de pouvoir vivre en mangeant beaucoup moins et… tout le monde y gagnerait ! ||||||||||||||||||||||||||||fast|||||||||||||||||||||||eating|||||||| Serge: Yes, it manages to stay for two months, so for me, there is immediately a really ideal goal in that, if it can fast for two months, imagine the countries that… are experiencing hunger, if we knew how to live by eating much less and… everyone would benefit! Serge: Pois é, ele consegue ficar dois meses, então para mim, há imediatamente um objetivo realmente ideal nisso, é se ele consegue jejuar por dois meses, imagine os países justamente onde... que conhecem a fome, se soubéssemos como viver comendo muito menos e... todo mundo ganharia! Serge: así es, logra quedarse dos meses, así que para mí, hay un objetivo realmente ideal en esto, si logra ayunar durante dos meses, imaginen los países que... que conocen el hambre, si conociéramos la forma de vivir comiendo mucho menos y... ¡todos ganarían! Eh ben non, apparemment, la recherche non, c'est pas dans ce but là, en tout cas pour cette expérience bien précise, ils collectaient un tas d'informations qu'ils stockaient ; çà leur permettait de préparer leur thèse parce que pour la plupart c'était des jeunes qui préparaient une thèse… donc c'était en général le sujet de leur thèse, et voilà, mais c'est tout… ||||||||||||||||||||||collected|||||stored|this||||||||||||||||prepared|||||||||||||||| Well no, apparently, research is not aimed at that, at least for this specific experiment, they were collecting a lot of information that they were storing; it allowed them to prepare their thesis because for the most part, they were young people preparing a thesis… so that was generally the subject of their thesis, and that’s it… Pois é, aparentemente, a pesquisa não, não é com esse objetivo, pelo menos para essa experiência bem específica, eles coletavam um monte de informações que armazenavam; isso lhes permitia preparar sua tese porque, para a maioria, eram jovens que estavam preparando uma tese... então geralmente era o tema de sua tese, e é isso... Bueno, no, aparentemente, la investigación no, no es con ese propósito, al menos para esta experiencia tan específica, estaban recopilando un montón de información que almacenaban; eso les permitía preparar su tesis porque la mayoría eran jóvenes que estaban preparando una tesis... así que generalmente era el tema de su tesis, y eso es todo... Marianne : ils devraient élargir quand même un peu… Marianne: they should still expand a little... Marianne: eles deveriam ampliar um pouco... Marianne: deberían ampliar un poco...

Serge : oui, oui, mais des fois c'était des sujets mais… y en avait une, elle nous avait raconté, sa thèse c'était sur la digestion de la chouette hulotte, et puis voilà, et puis bon elle savait tout sur la chouette hulotte et la digestion mais après, le côté pratique, je veux dire, çà a jamais empêché un petit, un pauvre petit d'Afrique noire de vivre un peu mieux… j'imagine, çà a quand même, çà a certainement son utilité, la preuve, le savant là, tous les savants qui ont apporté un petit peu leur pierre à l'édifice, ce qui a fait ce qu'on est devenu aujourd'hui, c'est vrai, c'est grâce à toute cette addition de petites découvertes qui ont permis de faire d'autres découvertes, de s'enchaîner certainement ; enfin moi je suis en admiration devant ces savants qui faisaient des découvertes avec pratiquement rien comme moyens… quand on voit les moyens techniques qu'on a, avec la technologie actuelle, les capacités de calcul qu'on a avec les ordinateurs hyper puissants, mais eux ils n'avaient que leur tête… ||||||||||||||||||||||||||buho|hulotte||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||piedra|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||owl|||||||||||||owl||||||||||||this|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||who|||||||||||||||||||||||||||chain||||||||||scholars||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Serge: yes, yes, but sometimes there were topics but... there was one, she told us, her thesis was on the digestion of the tawny owl, and there you go, and well she knew everything about the tawny owl and digestion but then, the practical side, I mean, it never helped a little, a poor little one from black Africa to live a little better... I imagine, it certainly has its usefulness, proof, the scientist there, all the scientists who contributed a little bit to the building, which made us what we are today, it's true, it's thanks to all this addition of small discoveries that allowed for other discoveries, to chain together certainly; well I am in admiration of these scientists who made discoveries with practically nothing as means... when we see the technical means we have, with current technology, the computing power we have with hyper-powerful computers, but they only had their heads... Serge: sim, sim, mas às vezes eram assuntos, mas... tinha uma, ela nos contou, sua tese era sobre a digestão da coruja buraqueira, e aí está, e bom, ela sabia tudo sobre a coruja buraqueira e a digestão, mas depois, o lado prático, quero dizer, isso nunca impediu um pequeno, um pobre pequeno da África negra de viver um pouco melhor... eu imagino, isso tem, com certeza, sua utilidade, a prova, o cientista lá, todos os cientistas que contribuíram um pouco para o edifício, o que nos fez o que somos hoje, é verdade, é graças a toda essa adição de pequenas descobertas que permitiram fazer outras descobertas, se encadeando certamente; enfim, eu estou em admiração diante desses cientistas que faziam descobertas com praticamente nada como recursos... quando vemos os recursos técnicos que temos, com a tecnologia atual, as capacidades de cálculo que temos com os computadores super potentes, mas eles só tinham suas cabeças... Serge: sí, sí, pero a veces eran temas que... había una, nos había contado, su tesis era sobre la digestión del búho común, y bueno, ella sabía todo sobre el búho común y la digestión, pero después, el lado práctico, quiero decir, nunca ha impedido que un pequeño, un pobre pequeño de África negra viva un poco mejor... imagino, tiene, tiene ciertamente su utilidad, la prueba, el científico allí, todos los científicos que han aportado un poco su granito de arena, lo que ha hecho lo que somos hoy, es verdad, es gracias a toda esta suma de pequeños descubrimientos que han permitido hacer otros descubrimientos, encadenarse seguramente; en fin, yo estoy en admiración ante estos científicos que hacían descubrimientos con prácticamente nada como medios... cuando vemos los medios técnicos que tenemos, con la tecnología actual, las capacidades de cálculo que tenemos con las computadoras hiperpotentes, pero ellos solo tenían su cabeza... Marianne : Encore maintenant, y a des scientifiques qui n'ont pas trouvé ce… comment a pu être créé, construit certaines choses plus de deux mille ans en arrière. Marianne: Even now, there are scientists who haven't figured out how... how certain things were created, built more than two thousand years ago. Marianne: Ainda agora, há cientistas que não descobriram como... como certas coisas puderam ser criadas, construídas há mais de dois mil anos. Marianne: Aún ahora, hay científicos que no han encontrado cómo se pudo crear, construir ciertas cosas hace más de dos mil años. Regarde pour les pyramides, ils sont encore en train de se demander comment çà, comment çà été fait. |||pyramids|||||||||||||| Look at the pyramids, they are still wondering how that was done. Olha para as pirâmides, eles ainda estão se perguntando como isso, como isso foi feito. Mira las pirámides, todavía se están preguntando cómo fue, cómo se hizo.

Serge : oui, oui, ils ont fait quand même pas mal d'études, maintenant il commence à avoir des hypothèses quand même un peu plus plausibles hein, parce que le coup des extra-terrestres... moi j'y crois pas... tiens en parlant de çà, on se demandait, j'ai vu un reportage il y a pas très longtemps sur l'île de Pâques ; et on se demandait comment les… de trucs en pierre… |||||||||||||||||||||||もっと信憑性のある|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Serge|sí|sí|ellos|han|hecho|cuando|incluso|no|mal|estudios|ahora|él|comienza|a|tener|unas|hipótesis|cuando|incluso|un|poco|más|plausibles|eh|porque|que|el|golpe|de|||yo|en eso|creo|no|mira|en|hablando|de||uno|se|preguntaba|yo he|visto|un|reportaje|él|allí|hace|no|muy|tiempo|sobre|la isla|de|Pascua|y|uno|se|preguntaba|cómo|las|de|cosas|en|piedra Serge|sim||eles|têm|feito|quando|mesmo|não|muitas|estudos|agora|ele|começa|a|ter|algumas|hipóteses|quando|mesmo|um|pouco|mais|plausíveis|né|||o|golpe|de||terrestres|eu|nisso|acredito|não|olha|em|falando|de|isso|nós|se|perguntava|eu|vi|um|documentário|ele|há|um|não|muito|tempo|sobre|a ilha|de|Páscoa|e|nós|se|perguntava|como|as|de|coisas|em|pedra Serge|yes||they|they have|made|when|still|not|much|studies|now|it|it starts|to|to have|some|hypotheses|when|still|a|a little|more|plausible|right|||the|thing|some|extra||me|I believe in it|I believe|not|by the way|in|speaking|of|that|we|we|we were wondering|I saw|seen|a|report|it|there|there is|not|very|long|on|the island|of|Easter|and|we|we|we were wondering|how|the|some|things|in|stone Serge: yes, yes, they have done quite a bit of research, now they are starting to have some hypotheses that are a bit more plausible, you know, because the idea of aliens... I don't believe in it... speaking of which, we were wondering, I saw a documentary not too long ago about Easter Island; and we were wondering how the... stone things... Serge : sim, sim, eles fizeram muitas pesquisas, agora começam a ter algumas hipóteses um pouco mais plausíveis, porque a história dos extraterrestres... eu não acredito... falando nisso, estávamos nos perguntando, eu vi um documentário não faz muito tempo sobre a Ilha de Páscoa; e estávamos nos perguntando como os... aquelas coisas de pedra... Serge : sí, sí, han hecho bastante estudios, ahora ya comienzan a tener hipótesis un poco más plausibles, porque lo de los extraterrestres... yo no lo creo... hablando de eso, nos preguntábamos, vi un reportaje hace no mucho sobre la isla de Pascua; y nos preguntábamos cómo los... cosas de piedra... Marianne : les statues Marianne|las|estatuas Marianne|as|estátuas Marianne|the|statues Marianne: the statues Marianne : as estátuas Marianne : las estatuas

Serge : de statues en pierre qui ont été déplacées, ils ont dit : «  mais comment est-ce possible ? ||||||||移動された|||||||| Serge|de|estatuas|en|piedra|que|han|sido|desplazadas|ellos|han|dicho|pero|cómo|||posible Serge|de|estátuas|em|pedra|que|(verbo auxiliar)|sido|deslocadas|eles|(verbo auxiliar)|disseram|mas|como|está|isso|possível Serge|of|statues|in|stone|who|they have|been|moved|they|they have|said|but|how|it is|this|possible Serge: stone statues that were moved, they said: "but how is that possible?" Serge : as estátuas de pedra que foram movidas, eles disseram: "mas como isso é possível?" Serge : de estatuas de piedra que han sido trasladadas, dijeron: « ¿pero cómo es posible? ». ". ". ». Mais en fait, il s'avère que c'est de la roche volcanique, ce qui fait que c'est creux, et c'est très, très léger. pero|en|hecho|él|resulta|que|es|de|la|roca|volcánica|esto|lo que|hace|que|es|hueco|y|es|muy||ligero Mas|em|fato|ele|se revela|que|é|de|a|rocha|vulcânica|isso|o que|faz|que|é|oco|e|é|muito|muito|leve but|in|fact|it|it turns out|that|it's|of|the|rock|volcanic|which|that|it makes|that|it's|hollow|and|it's|very|very|light But in fact, it turns out that it is volcanic rock, which makes it hollow, and it is very, very light. Mas na verdade, parece que é rocha vulcânica, o que a torna ocas, e é muito, muito leve. Pero de hecho, resulta que es roca volcánica, lo que hace que sea hueca, y es muy, muy ligera. A la limite, avec une dizaine d'hommes, ils arrivent à les porter. a|la|límite|con|una|decena|de hombres|ellos|llegan|a|los|llevar À|a|limite|com|uma|dezena|de homens|eles|conseguem|a|os|carregar at|the|limit|with|a|dozen|of men|they|they manage|to|them|to carry At most, with about ten men, they can manage to carry them. Na verdade, com uma dezena de homens, eles conseguem carregá-las. En el límite, con una decena de hombres, logran cargarla. Si on imagine la même statue en pierre, en granit, elle pèserait peut-être cent tonnes ce qui est bon, ce qui est impossible à déplacer. si|uno|imagina|la|misma|estatua|en|piedra|en|granito|ella|pesaría|||cien|toneladas|esto|lo que|es|bueno|esto|lo que|es|imposible|a|mover Se|nós|imaginar|a|mesma|estátua|em|pedra|em|granito|ela|pesaria|||cem|toneladas|isso|o que|é|bom|isso|o que|é|impossível|de|mover if|we|we imagine|the|same|statue|in|stone|in|granite|it|it would weigh|||hundred|tons|which|which|is|good|which|which|is|impossible|to|move If we imagine the same statue in stone, in granite, it would weigh maybe a hundred tons, which is good, which is impossible to move. Se imaginarmos a mesma estátua em pedra, em granito, ela pesaria talvez cem toneladas, o que é bom, o que é impossível de mover. Si imaginamos la misma estatua en piedra, en granito, pesaría tal vez cien toneladas, lo cual es bueno, lo que es imposible de mover. Petit à petit, on découvre des choses, et puis on arrive à donner des explications plausibles. pequeño|a|pequeño|uno|descubre|algunas|cosas|y|luego|uno|llega|a|dar|algunas|explicaciones|plausibles Pequeno|a|pouco|nós|descobrimos|algumas|coisas|e|então|nós|conseguimos|a|dar|algumas|explicações|plausíveis small|at|little|we|we discover|some|things|and|then|we|we manage|to|to give|some|explanations|plausible Little by little, we discover things, and then we manage to provide plausible explanations. Pouco a pouco, descobrimos coisas, e então conseguimos dar explicações plausíveis. Poco a poco, descubrimos cosas, y luego logramos dar explicaciones plausibles. C'est très facile d'utiliser la raison des extra-terrestres… es|muy|fácil|de usar|la|razón|de los|| É|muito|fácil|de usar|a|razão|dos|| it is|very|easy|to use|the|reason|of|extra| It's very easy to use the reason of aliens... É muito fácil usar a razão dos extraterrestres… Es muy fácil usar la razón de los extraterrestres… Marianne : Ben quand il n'y a pas d'explication… Marianne|bueno|cuando|él|no|hay|no|explicación Marianne|Bem|quando|ele|não|há|nenhuma|de explicação Marianne|well|when|it|there is not|there is|not|explanation Marianne: Well, when there is no explanation... Marianne: Bem, quando não há explicação… Marianne: Bueno, cuando no hay explicación… Serge : oui ben voilà, quand on n'en a pas, on dit l'intervention divine ou les extra-terrestres, comme çà, hop ! ||||||||||||神の介入||||||| Serge|sí|bueno|aquí|cuando|uno|no|hay|no|uno|dice|la intervención|divina|o|los|||como|eso|¡ya Serge|sim|bem|aqui|quando|a gente|não|tem|não|a gente|diz|a intervenção|divina|ou|os|||como|isso|pronto Serge|yes|well|there it is|when|we|we don't have it|has|not|we|we say|the intervention|divine|or|the|extra||like|that|hop Serge: yes, well there you go, when we don't have one, we say divine intervention or aliens, just like that, hop! Serge: sim, pois é, quando não temos, dizemos intervenção divina ou extraterrestres, assim, plim! Serge: sí, pues eso, cuando no la tenemos, decimos intervención divina o extraterrestres, así, ¡pum! Cà facilite… eso|facilita Aqui|facilita it|it facilitates It makes things easier... Isso facilita… Eso facilita…

Marianne : Y a certains pays, on retrouve des lignes qui sont très droites, quand tu n'as pas d'avion, pour te guider, tracer une ligne aussi rectiligne, comme çà sans rien, c'est quand même pas si évident parce que c'est facile de tourner en rond. |||||||||||||||||||||||||直線的な|||||||||||||||||| Marianne|hay|a|ciertos|países|se|encuentra|unas|líneas|que|son|muy|rectas|cuando|tú|no tienes|no|avión|para|te|guiar|trazar|una|línea|también|rectilínea|como|eso|sin|nada|es|cuando|incluso|no|tan|evidente|porque|que|es|fácil|de|girar|en|círculo |Há|certos||países|nós|encontramos|algumas|linhas|que|são|muito|retas|quando|você|não tem|nada|de avião|para|te|guiar|traçar|uma|linha|também|retinha|como|isso|sem|nada|isso é|||tão|tão|evidente|||é|fácil|de|girar|em|círculo Marianne|there|there is|some|countries|we|we find|some|lines|that|they are|very|straight|when|you|you don't have|not|||||||||straight|||||it's|||||||||easy|to|to turn|in|circles Marianne: In some countries, there are very straight lines; when you don't have a plane to guide you, drawing such a straight line like that without anything is still not so obvious because it's easy to go around in circles. Marianne : Há certos países onde encontramos linhas que são muito retas, quando você não tem um avião, para te guiar, traçar uma linha tão retilínea, assim, sem nada, não é tão evidente porque é fácil ficar dando voltas. Marianne : Hay ciertos países donde encontramos líneas que son muy rectas, cuando no tienes un avión, para guiarte, trazar una línea tan rectilínea, así sin nada, no es tan evidente porque es fácil dar vueltas. Serge : je sens que toi tu serais un petit peu pour la thèse des extra-terrestres ou d'une intervention divine non ? Serge|yo|siento|que|tú|tú|serías|un|pequeño|poco|por|la|tesis|de|||o|de una|intervención|divina|no Serge|eu|sinto|que|você|você|seria|um|pouco|pouco|a favor de|a|tese|dos|||ou|de uma|intervenção|divina|não Serge|I|I feel|that|you|you|you would be|a|little|bit|for|the|thesis|of|extra||or|of a|intervention|divine|no Serge: I feel like you would be a bit in favor of the theory of extraterrestrials or a divine intervention, right? Serge : eu sinto que você seria um pouco a favor da tese dos extraterrestres ou de uma intervenção divina, não? Serge : siento que tú estarías un poco a favor de la tesis de los extraterrestres o de una intervención divina, ¿no?

SENT_CWT:ANmt8eji=14.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.42 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.63 en:ANmt8eji pt:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=4.00%) translation(all=98 err=0.00%) cwt(all=2336 err=30.52%)