×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Célébrations, Halloween

Halloween

Le 31 octobre, c'est "Halloween" ou veille de la Toussaint. Ce jour-là, tous les enfants se déguisent (les adultes aussi, quelquefois). Le thème est l'épouvante : costumes de fantômes, lutins, chauve-souris, dracula, frankenstein, sorciers (sorcières)... Le soir, les enfants vont de porte à porte, et par la formule "trick or treat" (un mauvais tour ou une douceur! ) obtiennent bonbons et chocolats. C'est aussi la tradition d'acheter une citrouille et de la sculpter en forme de tête effrayante. Pourquoi Halloween?

Comme la plupart de nos célébrations, Halloween est une fête dont les origines sont lointaines. Remontant avant le début de notre ère à la fête celtique de Samain, elle s'est enrichie au cours des siècles de croyances provenant de la Rome antique, de l'Europe du Nord et d'Irlande. Au XIXe, sous l'influence des Irlandais, la fête a été importée aux Etats-Unis où celle-ci est devenue très populaire. Aujourd'hui, chargée de traditions, elle revient en Europe. Le point commun à toutes ces croyances est à la fois une célébration de la fin de la période des récoltes ainsi que l'annonce de l'hiver. Le bétail est rentré et les greniers sont pleins mais les pays de l'hémisphère nord connaissent une obscurité grandissante et les arbres se dépouillent. Les Celtes croyaient que les mauvais esprits profitaient des nuits, plus longues à la morte saison, pour venir tourmenter les vivants. Avec ce changement, les craintes ancestrales de la nuit se réveillent. On dit que le monde de la nuit n'appartient plus aux vivants mais à des êtres surnaturels tels que fantômes, diables, sorcières… d'où les déguisements des enfants et des jeunes gens le soir d'Halloween. Les Gaulois étaient le plus riche et le plus nombreux des peuples Celtes. Sa prééminence était telle que les Grecs et les Romains appelaient les Celtes : Gaulois. L'année gauloise se terminait à la fin de l'été, ce jour correspond aujourd'hui au 31 octobre. Ce jour là, la légende veut que les fantômes des morts se mêlent aux vivants. Une des croyances associées à cette fête, est de laisser de la nourriture aux portes des villages et de l'offrir aux fantômes afin d'apaiser leurs esprits. Les troupeaux étaient ramenés des prairies aux étables, et le soleil était remercié de la moisson qui représentait une aide pour la bataille à venir contre les ténèbres et le froid. Ce dernier jour de l'année, on supposait que les esprits pouvaient faire une brève visite à leurs parents, alors que le Dieu de la mort tentait de rassembler les âmes de ceux qui étaient morts durant l'année afin de leur révéler leur sort." ...

Au fil des ans, cette tradition se transforma en une fête pour les enfants. Ceux-ci déguisés en fantômes vont de porte en porte demander des bonbons... " Halloween " est remise à la mode après de nombreux siècles d'oubli. C'est une fête très populaire aux Etats-Unis, mais elle est originaire d'Europe. Avant de nous revenir de son voyage américain avec une bonne teinte commerciale, Halloween n'avait pas cessé d'être fêté en France dans des régions comme en Alsace ou en Lorraine. Les couleurs d'Halloween. Le noir de la nuit et de la mort et l'orange des premières lueurs de l'aube et de la citrouille. Celle-ci rappelle la lanterne de la légende de Jack O'Lantern, trop avare pour aller au paradis et condamné à errer sur terre avec sa lanterne car même le diable ne voulait pas de lui.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Halloween Halloween Halloween Halloween Dia das Bruxas 万圣节 Halloween

Le 31 octobre, c'est "Halloween" ou veille de la Toussaint. Der|Oktober|ist|Halloween|oder|Vorabend|von|der|Allerheiligentag |October|||||||All Saints October 31 is "Halloween" or Halloween. Am 31. Oktober ist "Halloween" oder der Vorabend von Allerheiligen. Ce jour-là, tous les enfants se déguisent (les adultes aussi, quelquefois). Dieser|||alle|die|Kinder|sich|verkleiden|die|Erwachsenen|auch|manchmal) |||||||disguise|||| That day, all the children are disguised (adults too, sometimes). An diesem Tag verkleiden sich alle Kinder (manchmal auch die Erwachsenen). Le thème est l'épouvante : costumes de fantômes, lutins, chauve-souris, dracula, frankenstein, sorciers (sorcières)... Le soir, les enfants vont de porte à porte, et par la formule "trick or treat" (un mauvais tour ou une douceur! Der|Thema|ist|der Schrecken|Kostüme|von|Geistern|Kobolden|||Dracula|Frankenstein|Zauberern|(Hexen)|Der|Abend|die|Kinder|gehen|von|Tür|zu|Tür|und|durch|die|Formel|Streich|oder|Leckerli|(ein|böser|Streich|oder|eine|Süßigkeit) |||the fright|||ghosts|goblins|bat|bats||Frankenstein||||||||||||||||||treat|||||| The theme is horror: costumes of ghosts, goblins, bats, dracula, frankenstein, sorcerers (witches) ... In the evening, the children go door to door, and by the formula "trick or treat" (a bad trick or a sweetness! 主题是恐怖:鬼魂、地精、蝙蝠、吸血鬼、科学怪人、巫师(女巫)的服装……晚上,孩子们挨家挨户走,按照公式“不给糖就捣蛋”(不给糖就捣蛋) ! Das Thema ist das Gruselige: Kostüme von Geistern, Kobolden, Fledermäusen, Dracula, Frankenstein, Zauberern (Hexen)... Am Abend gehen die Kinder von Tür zu Tür und mit dem Spruch "Süßes oder Saures" (einen schlechten Streich oder eine Süßigkeit! ) obtiennent bonbons et chocolats. erhalten|Bonbons|und|Schokoladen get||| ) bekommen sie Bonbons und Schokolade. C'est aussi la tradition d'acheter une citrouille et de la sculpter en forme de tête effrayante. Es ist|auch|die|Tradition|eine zu kaufen|eine|Kürbis|und|zu|sie|schnitzen|in|Form|von|Kopf|gruselig |||||||||||||||scary It's also a tradition to buy a pumpkin and carve it in the shape of a scary head. 购买南瓜并将其雕刻成可怕的头部形状也是传统。 Es ist auch Tradition, einen Kürbis zu kaufen und ihn in eine gruselige Gesichtsform zu schnitzen. Pourquoi Halloween? Warum|Halloween Warum Halloween?

Comme la plupart de nos célébrations, Halloween est une fête dont les origines sont lointaines. Wie|die|meisten|unserer||Feiern|Halloween|ist|ein|Fest|deren||Ursprünge|sind|fern ||most|||celebrations|||||||||distant Like most of our celebrations, Halloween is a holiday whose origins are far away. 像我们的大多数庆祝活动一样,万圣节是一个起源可以追溯到很久以前的节日。 Wie die meisten unserer Feierlichkeiten hat Halloween eine lange Geschichte. Remontant avant le début de notre ère à la fête celtique de Samain, elle s'est enrichie au cours des siècles de croyances provenant de la Rome antique, de l'Europe du Nord et d'Irlande. zurückgehend|vor|den|Beginn|unserer||Zeitrechnung|zu|das|Fest|keltische|von|Samhain|sie|hat sich|bereichert|im|Verlauf|der|Jahrhunderte|von|Glaubensvorstellungen|stammend|aus|der|Rom|Antike|von||aus|Norden|und| ||||||era||||||Samhain||||||||||coming|||Rome|antique||||||of Ireland Dating back before the beginning of our era to the Celtic festival of Samhain, it has been enriched over the centuries by beliefs from ancient Rome, Northern Europe, and Ireland. Ursprünglich aus dem keltischen Fest Samhain vor unserer Zeitrechnung stammend, hat es sich im Laufe der Jahrhunderte mit Glaubensvorstellungen aus dem antiken Rom, Nord-Europa und Irland bereichert. Au XIXe, sous l'influence des Irlandais, la fête a été importée aux Etats-Unis où celle-ci est devenue très populaire. Im|19 Jahrhundert|unter|dem Einfluss|der|Iren|das|Fest|wurde|importiert|importiert|in die|||wo|||ist|geworden|sehr|populär |19th|||||||||imported|||||||||| In the 19th century, under the influence of the Irish, the celebration was brought to the United States where it became very popular. Im 19. Jahrhundert wurde das Fest unter dem Einfluss der Iren in die Vereinigten Staaten importiert, wo es sehr populär wurde. Aujourd'hui, chargée de traditions, elle revient en Europe. Heute|beladen|mit|Traditionen|sie|kommt zurück|nach|Europa |loaded|||||| Today, steeped in tradition, she returns to Europe. Heute, voller Traditionen, kehrt sie nach Europa zurück. Le point commun à toutes ces croyances est à la fois une célébration de la fin de la période des récoltes ainsi que l'annonce de l'hiver. Der|Punkt|gemeinsam|an|alle|diese|Glaubensrichtungen|ist|sowohl|die|mal|eine|Feier|von|die|Ende|der|die|Zeitraum|der|Ernte|so|wie|die Ankündigung|von|den Winter ||||||beliefs||||||celebration||||||||harvests||||| Common to all these beliefs is both a celebration of the end of the harvest period as well as the announcement of winter. 所有这些信仰的共同点是庆祝收获期的结束以及宣布冬季。 Das Gemeinsame all dieser Glaubensvorstellungen ist sowohl eine Feier des Endes der Erntezeit als auch die Ankündigung des Winters. Le bétail est rentré et les greniers sont pleins mais les pays de l'hémisphère nord connaissent une obscurité grandissante et les arbres se dépouillent. Das|Vieh|ist|zurückgekehrt|und|die|Scheunen|sind|voll|aber|die|Länder|aus|der Hemisphäre|Nord|erleben|eine|Dunkelheit|zunehmende|und|die|Bäume|sich|entblättern |cattle||||||||||||||||obscurity|growing|||||are stripped The cattle are back home and the granaries are full but the countries of the northern hemisphere are becoming darker and the trees are being torn down. Das Vieh ist zurückgebracht und die Scheunen sind voll, aber die Länder der Nordhalbkugel erleben eine zunehmende Dunkelheit und die Bäume entblättern sich. Les Celtes croyaient que les mauvais esprits profitaient des nuits, plus longues à la morte saison, pour venir tourmenter les vivants. Die|Kelten|glaubten|dass|die|bösen|Geister|profitierten|von|Nächte|länger|lang|in|der|toten|Jahreszeit|um|zu kommen|quälen|die|Lebenden ||believed|||||||nights|||||||||torment|| The Celts believed that evil spirits enjoyed nights, longer in the dead season, to torment the living. Die Kelten glaubten, dass die bösen Geister die längeren Nächte in der toten Jahreszeit ausnutzten, um die Lebenden zu quälen. Avec ce changement, les craintes ancestrales de la nuit se réveillent. Mit|dieser|Veränderung|die|Ängste|uralten|der||Nacht|sich|erwachen ||||||||||wake With this change, the ancestral fears of the night are waking up. Mit diesem Wandel erwachen die uralten Ängste vor der Nacht. On dit que le monde de la nuit n'appartient plus aux vivants mais à des êtres surnaturels tels que fantômes, diables, sorcières… d'où les déguisements des enfants et des jeunes gens le soir d'Halloween. Man|sagt|dass|die|Welt|der||Nacht|gehört nicht|mehr|den|Lebenden|sondern|zu|(Pluralartikel)|Wesen|übernatürliche|wie|(Relativpronomen)|Geister|Teufel|Hexen|weshalb|die|Kostüme|(Pluralartikel)|Kinder|und|(Pluralartikel)|junge|Leute|der|Abend|von Halloween ||||||||||||||||supernatural||||devils||||costumes|||||||||of Halloween It is said that the world of the night no longer belongs to the living but to supernatural beings such as ghosts, devils, witches ... hence the disguises of children and young people on Halloween night. Man sagt, dass die Welt der Nacht nicht mehr den Lebenden gehört, sondern übernatürlichen Wesen wie Geistern, Teufeln, Hexen... weshalb sich Kinder und Jugendliche am Abend von Halloween verkleiden. Les Gaulois étaient le plus riche et le plus nombreux des peuples Celtes. Die|Gallier|waren|der|am|reichsten|und|der|am|zahlreichsten|der|Völker|Kelten |Gauls||||||||||| The Gauls were the richest and most numerous of the Celtic peoples. Die Gallier waren das reichste und zahlreichste der keltischen Völker. Sa prééminence était telle que les Grecs et les Romains appelaient les Celtes : Gaulois. Seine|Überlegenheit|war|so|dass|die|Griechen|und|die|Römer|nannten|die|Kelten|Gallier |preeminence|||||||||||| His pre-eminence was such that the Greeks and Romans called the Celts: Gauls. 它的卓越性使得希腊人和罗马人称凯尔特人为:高卢人。 Ihre Vorherrschaft war so groß, dass die Griechen und Römer die Kelten Gallier nannten. L'année gauloise se terminait à la fin de l'été, ce jour correspond aujourd'hui au 31 octobre. Das Jahr|gallische|sich|endete|an|die|Ende|des|Sommers|dieser|Tag|entspricht|heute|am|Oktober |Gaulish|||||||the summer|||||| The Gallic year ended at the end of the summer, today is October 31st. Das gallische Jahr endete am Ende des Sommers, dieser Tag entspricht heute dem 31. Oktober. Ce jour là, la légende veut que les fantômes des morts se mêlent aux vivants. Dieser|Tag|dort|die|Legende|will|dass|die|Geister|der|Toten|sich|vermischen|mit|Lebenden ||||||||||dead||mix|| That day, legend has it that the ghosts of the dead mingle with the living. An diesem Tag will die Legende, dass die Geister der Toten sich mit den Lebenden vermischen. Une des croyances associées à cette fête, est de laisser de la nourriture aux portes des villages et de l'offrir aux fantômes afin d'apaiser leurs esprits. Eine|der|Glaubensvorstellungen|verbunden|mit|diesem|Fest|ist|zu|lassen|von|die|Nahrung|an|Türen|der|Dörfer|und|zu|sie anzubieten|an|Geister|um|zu beruhigen|ihre|Geister ||||||||||||||||villages|||offer||||to appease|| One of the beliefs associated with this holiday is to leave food at the gates of villages and offer it to ghosts to appease their spirits. Eine der Überzeugungen, die mit diesem Fest verbunden sind, ist, dass man Essen vor den Türen der Dörfer lässt und es den Geistern anbietet, um ihre Seelen zu besänftigen. Les troupeaux étaient ramenés des prairies aux étables, et le soleil était remercié de la moisson qui représentait une aide pour la bataille à venir contre les ténèbres et le froid. Die|Herden|waren|zurückgebracht|von den|Wiesen|zu den|Ställen|und|die|Sonne|war|gedankt|für|die|Ernte|die|darstellte|eine|Hilfe|für|die|Schlacht|gegen|kommende|gegen|die|Dunkelheit|und|die|Kälte |||brought||prairies|||||||thanked|||harvest|||||||battle|||||darkness||| The flocks were brought from meadows to stables, and the sun was thanked from the harvest, which was an aid to the coming battle against darkness and cold. Die Herden wurden von den Wiesen in die Ställe zurückgebracht, und die Sonne wurde für die Ernte gedankt, die eine Hilfe für den bevorstehenden Kampf gegen die Dunkelheit und die Kälte darstellte. Ce dernier jour de l'année, on supposait que les esprits pouvaient faire une brève visite à leurs parents, alors que le Dieu de la mort tentait de rassembler les âmes de ceux qui étaient morts durant l'année afin de leur révéler leur sort." Dieser|letzte|Tag|des|Jahres|man|nahm an|dass|die|Geister|konnten|machen|einen|kurzen|Besuch|bei|ihren|Eltern|dann|als|der|Gott|des|der|Tod|versuchte|zu|versammeln|die|Seelen|von|denjenigen|die|waren|gestorben|während|des Jahres|um|zu|ihnen|offenbaren|ihr|Schicksal |||||||||||||brief||||||||||||||||souls|||||||||||||sort This last day of the year, it was supposed that the spirits could make a brief visit to their parents, while the God of death was trying to gather the souls of those who had died during the year to reveal their fate to them. " An diesem letzten Tag des Jahres wurde angenommen, dass die Geister ihren Verwandten einen kurzen Besuch abstatten konnten, während der Gott des Todes versuchte, die Seelen derjenigen zu sammeln, die im Laufe des Jahres gestorben waren, um ihnen ihr Schicksal zu offenbaren. ... ...

Au fil des ans, cette tradition se transforma en une fête pour les enfants. Im|Laufe|der|Jahre|diese|Tradition|sich|verwandelte|in|ein|Fest|für|die|Kinder |through||||||transformed|||||| Over the years, this tradition became a celebration for children. Im Laufe der Jahre verwandelte sich diese Tradition in ein Fest für die Kinder. Ceux-ci déguisés en fantômes vont de porte en porte demander des bonbons... " Halloween " est remise à la mode après de nombreux siècles d'oubli. ||verkleidet|als|Geister|gehen|von|Tür|zu|Tür|fragen|nach|Süßigkeiten|Halloween|ist|zurückgebracht|in die|die|Mode|nach|von|vielen|Jahrhunderten|des Vergessens ||disguised|||||||||||||||||||||of forgetfulness These disguised as ghosts go door-to-door asking for candy ... "Halloween" is put back into fashion after many centuries of oblivion. Diejenigen, die sich als Geister verkleiden, gehen von Tür zu Tür, um Süßigkeiten zu verlangen... "Halloween" wird nach vielen Jahrhunderten des Vergessens wieder modern. C'est une fête très populaire aux Etats-Unis, mais elle est originaire d'Europe. Es ist|eine|Feier|sehr|beliebt|in den|||aber|sie|ist|ursprünglich|aus Europa |||||||||||origin| It is a very popular holiday in the United States, but it originated in Europe. Es ist ein sehr beliebtes Fest in den Vereinigten Staaten, hat aber europäische Wurzeln. Avant de nous revenir de son voyage américain avec une bonne teinte commerciale, Halloween n'avait pas cessé d'être fêté en France dans des régions comme en Alsace ou en Lorraine. Vor|von|uns|zurückkehren|von|seine|Reise|amerikanische|mit|einer|guten|Farbton|kommerziellen|Halloween|hatte nicht||aufgehört|zu sein|gefeiert|in|Frankreich|in|einigen|Regionen|wie|in|Elsass|oder|in|Lothringen |||||||||||shade|||||||celebrated||||||||||| Before returning from his American trip with a good commercial hue, Halloween had not ceased to be celebrated in France in regions like Alsace or Lorraine. Bevor es von seiner amerikanischen Reise mit einem guten kommerziellen Touch zu uns zurückkam, wurde Halloween in Frankreich in Regionen wie dem Elsass oder Lothringen weiterhin gefeiert. Les couleurs d'Halloween. Die|Farben|von Halloween Die Farben von Halloween. Le noir de la nuit et de la mort et l'orange des premières lueurs de l'aube et de la citrouille. Der|schwarz|der|die|Nacht|und|der|die|Tod|und||der|ersten|Lichtstrahlen|der|Morgen|und|der|die|Kürbis |||||||||||||glows||the dawn||||pumpkin The darkness of night and death and the orange of the first light of dawn and pumpkin. Das Schwarz der Nacht und des Todes und das Orange der ersten Morgenstrahlen und des Kürbisses. Celle-ci rappelle la lanterne de la légende de Jack O'Lantern, trop avare pour aller au paradis et condamné à errer sur terre avec sa lanterne car même le diable ne voulait pas de lui. ||erinnert an|die|Laterne|der||Legende|von|Jack|O'Lantern|zu|geizig|um|zu gehen|in den|Himmel|und|verurteilt|zu|irren|auf|Erde|mit|seiner|Laterne|denn|selbst|der|Teufel|nicht|wollte|nicht|von|ihm ||||||||||O'Lantern||||||||||wander|||||||||devil||||| This one recalls the lantern of the legend of Jack O'Lantern, too miserly to go to paradise and condemned to wander on earth with his lantern because even the devil didn't want him. Diese erinnert an die Laterne der Legende von Jack O'Lantern, der zu geizig war, um in den Himmel zu kommen und dazu verurteilt wurde, mit seiner Laterne auf der Erde umherzuirren, da selbst der Teufel ihn nicht wollte.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=569 err=4.22%)