Un: L'arbre tordu de Tchouang-Tseu
A|The tree|twisted|of|Chuang|Zhuangzi
Ein|Der Baum|Der krumme|von|Tchouang|Tschuang-Tse
en|trädet|vridet|av||
|||||Tseu
Un|l'albero|contorto|di||
一|曲がった木|曲がった||荘子|荘子
|De boom|krom|van|Tchouang Tseu|Zhuangzi
один|дерево|викривлене|від||
Un|the tree|twisted|de|Tchouang-Tseu|Tchouang-Tseu
bir|ağaç|eğilmiş|Tchouang-Tseu'nun|Tchouang|Tseu
um|A árvore|A árvore torta|de|Tchouang-Tseu|Tchouang-Tseu
||ukrivljen|||
один|дерево|искривленное|от|Цзюань|Цзюань-Цзы
||tordu||Tchouang|
یک|درخت|کج|از||
하나의|나무|비틀린|의||추앙-쯔 (Tchouang-Tseu)
un|el árbol|torcido||Tchouang-Tseu|Tchouang-Tsé
jeden|strom|zkroucený|od|Tchouang|Tao
jeden|drzewo|skręcone|z||Tseu
一个|树|扭曲的|的||庄子
شجرة|الشجرة|المعوج|من|تشوانغ|تسو
الأول: شجرة تشوانغ تزو الملتوية
Erstens: Der verdrehte Chuang-Tzu-Baum
Ένα: Το στριμμένο δέντρο του Tchouang-Tseu
The crooked tree of Tchouang-Tseu
Uno: El árbol retorcido de Chuang Tzu
Un: L'arbre tordu de Tchouang-Tseu
Satu: Pohon bengkok di Tchouang-Tseu
Uno: L'albero contorto di Tchouang-Tseu
1:チュアン・ツェウのねじれた木
하나: 장자의 비틀린 나무
Eén: De gedraaide boom van Tchouang-Tseu
Um: A Árvore Retorcida de Chuang Tzu
Prvý: Krivý strom Tchouang-Tseu
Bir: Tchouang-Tseu'nun bükülmüş ağacı
Один: Криве дерево Чжуанцзи
一:扭曲的庄子树
一:庄子的扭曲树
一:扭曲的莊子樹
Один: Искривленное дерево Чжуан-цзы
Jeden: Krzywe drzewo Tchouang-Tseu
En: Den snedvridna trädet av Tchouang-Tseu
Jedna: Zkroucený strom Tchouang-C'ue
یک: درخت کج تچوانگ تسو
Hui Tseu dit à Tchouang Tseu : "Ce vieil arbre est si tordu et noueux qu'il ne peut pas être débité.
Today|Hui|said|with|Zhuang|Hui|This|old|tree|is|so|twisted|and|knotty|it|cannot|can|not|be|cut
Hui|Tseu|sagt||Tchouang|Tseu|Dieser|alte|Baum|ist|so|verdreht||knotty|||||sein|zersägt werden
Hui|Tseu|sade|till|Tchouang|Tseu|detta|gammalt|träd|är|så|vridet|och|knöligt|att det|inte|kan|inte|vara|avverkat
Hui||povedal|||||starý|strom|je|tak|krivý|a|||||môže|byť|pokácený
Hui|Tseu|disse|a|Tchouang|Tseu|Questo|vecchio|albero|è|così|contorto|e|nodoso|che esso|non|può|non|essere|abbattuto
恵子|恵子|||荘子|荘子|この木|古い|木|||ねじれた||節くれ立った|それが||できる|||切り倒す
Hui zei|Tseu|dit|tegen|||dit|oude|boom|is|zo|krom|en|knoestig|het|ne|kan|kan|worden|gezaagd worden
Хуей|Цзи|сказав|до|Чжуан|Цзи|це|старе|дерево|є|так|викривлене|і|сучкувате|що воно|не|може|не|бути|розпиляним
aujourd'hui|Hui|dit|||Tchouang||vieux|arbre|est||twisted|et|gnarled|il||peut|pas|être|découpé en morceaux
Hui|Tseu|dedi|-ya|Tchouang||bu|eski|ağaç|olduğunda|si|çürümüş|ve|dallı|o|ne|olabilir|pas|olmak|kesilmek
Hui Zi disse|Hui Zi|disse|a|Tchouang Tseu|Tseu|este|velha|árvore|est|tão|torto|e|nodoso|ele|não|pode|não|ser|cortado em pedaços
Хуэй|Цзы|сказал|к|Чжуан|Цзы|это|старое|дерево|есть|так|искривленное|и|сучковатое|что оно|не|может|не|быть|распиленным
Hui|||||Tseu|||cây|||gãy||gù ghề||||||xẻ
هوی|تسو|گفت|به|چوانگ|تسو|این|پیر|درخت|است|اینقدر|کج|و|گرهدار|که او|نه|میتواند|نمیتواند|باشد|بریده شود
후이|추추|말했다|에|장주|추추|이|늙은|나무|이다|너무|비틀린|그리고|울퉁불퉁한|그가|아니다|할 수 있다|아니다|되다|절단되다
hoy|Tseu|says|a|Chuang Tzu|Tseu|este|viejo|árbol|est|si|torcido||nudoso|que él|no||puede|estar|cortado en tablas
Hui|C'ue|řekl|k|Tchouang|C'ue|tento|starý|strom|je|tak|zkroucený|a|uzlovitý|že|ne|může|ne|být|zpracován
Hui|Tseu|mówi|do|Tchouang|Tseu|to|stary|drzewo|jest|tak|skręcone|i|sękaty|że ono|nie|może|nie|być|przetworzone
惠|子|说|对|庄|子|这个|老的|树|是|如此|扭曲的|和|多结的|它|不|能|不|被|切割
هوي||||تشيوانغ|تسيو|هذا|عجوز|شجرة|هو|si|مُلتَوٍ||مُعَوَّج||لا||لا|يكون|مقطوع
قال هوي تزو لـ Chuang Tzu: "هذه الشجرة القديمة ملتوية وعقدها بحيث لا يمكن قطعها.
Hui Tzu sagte zu Chuang Tzu: "Dieser alte Baum ist so schief und knorrig, dass er nicht geschnitten werden kann.
Ο Hui Tseu είπε στον Tchouang Tseu: "Αυτό το παλιό δέντρο είναι τόσο στριμμένο και κακοσχηματισμένο ώστε δεν μπορεί να κοπεί.
Hui Tzu said to Chuang Tzu: "This old tree is so crooked and gnarled that it can not be cut.
Hui Tzu le dijo a Chuang Tzu: "Este viejo árbol está tan torcido y retorcido que no se puede cortar.
Hui Tzu sanoi Chuang Tzulle: "Tämä vanha puu on niin vääntynyt ja vääntynyt, ettei sitä voi kaataa.
Hui Tzu berkata kepada Chuang Tzu: "Pohon tua ini sangat bengkok dan keriput sehingga tidak dapat ditebang.
Hui Tseu disse a Tchouang Tseu: "Quest'albero vecchio è così contorto e nodoso che non può essere lavorato.
「昔の木はひどく曲がっていて、それは切れません」とツァウ氏はChuang Tzuに言った。
회자(惠子)가 장자에게 말했다: "이 늙은 나무는 너무 비틀리고 울퉁불퉁해서 잘라낼 수가 없다.
Hui Tzu zei tegen Chuang Tzu: "Deze oude boom is zo verwrongen en knoestig dat hij niet gekapt kan worden.
Hui Tzu disse a Chuang Tzu: "Esta velha árvore é tão torta e retorcida que não pode ser cortada.
Hui Tzu povedal Tchouang Tzu: „Tento starý strom je taký pokrútený a pokrútený, že ho nemožno zoťať.
Hui Tzu, Tchouang Tzu'ya, "Bu yaşlı ağaç, kesilemeyecek kadar bükülmüş ve kıvrımlı.
Хуей Цзи сказав Чжуанцзі: "Це старе дерево таке криве і вузлувате, що його не можна розпиляти.
惠子对庄子说:“这棵老树扭曲多节,不能砍断。
惠子对庄子说:“这棵老树扭曲得如此厉害,以至于无法砍伐。
Хуэй-цзы сказал Чжуан-цзы: "Это старое дерево так искривлено и узловато, что его нельзя распилить.
Hui Tseu powiedział do Tchouang Tseu: "To stare drzewo jest tak krzywe i sękate, że nie można go przerobić.
Hui Tseu sa till Tchouang Tseu: "Detta gamla träd är så snedvridet och knöligt att det inte kan sågas.
Hui C'ue řekl Tchouang C'ue: "Tento starý strom je tak zkroucený a uzlovitý, že ho nelze zpracovat.
هوی تسو به تچوانگ تسو گفت: "این درخت پیر آنقدر کج و گرهدار است که نمیتوان آن را برید.
Vos enseignements lui sont semblables, ils n'ont pas d'utilité. "
Your|teachings|him|are|similar|they|do not|not|of use
Ihre|Lehren|ihm||similar||haben||Nützlichkeit
era|läror|till honom|är|liknande|de|har inte|inte|nytta
||mu|sú|||nemajú||
I vostri|insegnamenti|a lui|sono|simili|essi|non hanno|non|di utilità
jouw|Uw lessen|hem|zijn|gelijk aan|ze|hebben||van nut
|教え|彼に||似ている||ない||役に立たない
ваші|навчання|йому|є|схожі|вони|не мають|не|користі
|teachings|||similaires||don't||d'utilité
Sizin|öğretiler|ona|sont|benzer|onlar|yok||fayda
seus|ensinamentos|a ele|são|semelhantes a eles|eles|não têm|não|de utilidade
ваши|учения|ему|есть|похожи|они|не имеют|не|полезности
các|dạy dỗ|||giống nhau||||tính hữu ích
آموزههای شما|تعلیمات|به او|هستند|مشابه|آنها|ندارند|نه|فایده
당신의|가르침|그에게|은|비슷하다|그들|없다|아니다|유용성
tus|Enseñanzas|le>||similares a él|ellos|tienen||utilidad
vaše|učení|jemu|jsou|podobná|oni|nemají|ne|užitečnost
wasze|nauki|mu|są|podobne|one|nie mają|nie|użyteczności
你的|教导|他|是|相似的|它们|没有|不|用处
دروسك|تعليمات||هي|مماثلة||ليسوا|ليس|فائدة
تعاليمك تشبهه ، ليس لها فائدة. "
Deine Lehren sind ihm ähnlich, sie haben keinen Nutzen.
Οι διδασκαλίες σας είναι παρόμοιες με αυτόν, δεν έχουν καμία χρησιμότητα. "
Your teachings are similar to him, they have no use.
Tus enseñanzas son similares a él, no tienen ningún uso.
Ajaran Anda seperti itu, tidak ada gunanya. "
I tuoi insegnamenti sono simili a lui, non hanno utilità. "
あなたの教えは彼に似ている、彼らは役に立たない。
당신의 가르침도 이와 같아서 쓸모가 없다. "
Jouw leringen zijn net zo, ze hebben geen nut. "
Seus ensinamentos são semelhantes a ele, eles não têm utilidade. "
Tvoje učenie je ako on, nemá zmysel. "
Öğretileriniz de buna benziyor, hiçbir işe yaramıyorlar. "
Ваші вчення подібні до нього, вони не мають жодної користі. "
你的教法跟他一样,没有用。 "
您的教导与此相似,毫无用处。”
Ваши учения похожи на него, они бесполезны. "
Twoje nauki są do niego podobne, nie mają żadnej użyteczności. "
Era läror är likadana, de har ingen nytta. "
Vaše učení je mu podobné, nemá žádný užitek. "
آموزشهای شما نیز به آن شبیه است، آنها هیچ فایدهای ندارند. "
Tchouang Tseu lui répondit : "Cet arbre peut bien être inutile comme bois d'œuvre, mais vous pouvez vous reposer sous l'ombre douce de ses grosses branches ou admirer sa rusticité.
Tao|Zhuangzi|him|replied|This|tree|can|well|be|useless|as|wood|of work|but|you|can|you|recline|under|the shade|soft|of|its|large|branches|or|admire|its|rusticity
Tschuang|Zhuangzi||antwortete||Baum||||nutzlos||Holz|Bauholz|||können||ausruhen|unter|dem Schatten|sanfte|||dicken|Ästen||bewundern||Rustikalität
Tchouang|Tseu|till honom|svarade|detta|träd|kan|väl|vara|onyttigt|som|trä||men|ni|kan|er|vila|under|skuggan|mjuk|av|sina|stora|grenar|eller|beundra|sin|enkelhet
||mu||||môže|možno|||ako||||||vy|odpočinúť|||jemná||||||||rustikálnosť
Tchouang|Tseu|gli|rispose|Questo|albero|può|bene|essere|inutile|come|legno|opera|ma|voi|potete|vi|riposare|sotto|l'ombra|dolce|di|sue|grosse|rami|o|ammirare|la|rusticità
||hem|antwoordde|dit|||wel|zijn|nutteloos|als|hout|timmerhout|maar|jullie|kunt||uitrusten|onder|de schaduw|zachte schaduw||zijn|grote|takken|of|bewonderen om|zijn|robuustheid
|||答えた||||うまくも||役に立たない|として|木材|材木||||あなたたち|休む||影の下|柔らかな||その|太い|大枝||賞賛する|その|素朴さ
Чжуан|Цзи|йому|відповів|цей|дерево|може|добре|бути|непотрібним|як|деревина||але|ви|можете|себе|відпочити|під|тінню|м'якою|від|його|великі|гілки|або|милуватися|його|простотою
|Tchouang Tseu||répondit Tchouang Tseu||||||sans valeur||matériau de construction|bois d'œuvre|mais||pouvez||se détendre|sous|l'ombre|agréable|||grosses|les branches||admirer||rusticité
Tchouang|Tseu||cevap verdi|bu|ağaç||iyi||gereksiz|olarak|ahşap|işçilik|ama|siz|güvenirsiniz||dinlenmek|altında|gölge|tatlı||onun|kalın|dalı|veya|hayran kalmak|onun|sağlamlığı
Tchouang Tse|||respondeu|este|árvore|pode|bem||inútil|como|madeira de construção|de construção||você|podem|você|descansar|sob|a sombra|suave|de||grossas|grossos ramos||admirar|sua|rusticidade
Чжуан|Цзы|ему|ответил|этот|дерево|может|хорошо|быть|бесполезным|как|древесина|древесина|но|вы|можете|себя|отдыхать|под|тенью|мягкой|от|его|толстые|ветви|или|восхищаться|его|простота
|||||||||vô dụng||||||||nghỉ ngơi||||||to lớn|||||sự mộc mạc
چوانگ|تسو|به او|پاسخ داد|این|درخت|میتواند|خوب|باشد|بیفایده|به عنوان|چوب||اما|شما|میتوانید|خودتان|استراحت کنید|زیر|سایه|نرم|از|شاخههای|بزرگ||یا|تحسین کنید|سادگی|روستایی بودن
추앙|쯔우|그에게|대답했다|이|나무|할 수 있다|정말|되다|쓸모없는|처럼|목재||그러나|당신은|할 수 있다|당신은|쉴 수 있다|아래|그늘|부드러운|의|그의||가지|또는|감상하다|그의|소박함
Tchouang Tse||le respondió|respondió|este|||bien||inútil|como|madera|de obra|||pueden||descansar|bajo|la sombra|suave||sus|gruesas|ramas||admirar|su|rusticidad
Tchouang|C'ue|jemu|odpověděl|tento|strom|může|dobře|být|zbytečný|jako|dřevo|dřevo|ale|vy|můžete|se|odpočinout|pod|stín|jemný|z|jeho|velké|větve|nebo|obdivovat|jeho|rustikalita
Tchouang|Tseu|mu|odpowiedział|ten|drzewo|może|dobrze|być|bezużyteczne|jako|drewno||ale|wy|możecie|się|odpocząć|pod|cieniem|łagodnym|z|jego|dużymi|gałęziami|lub|podziwiać|jego|rustykalność
庄|子|他|回答|这个|树|能|很|是|无用的|像|木材||但是|你|能|自己|休息|在|阴影|温柔的|的|它的|粗大的|树枝|或者|欣赏|它的|粗犷性
تشيوانغ|تشيوانغ تسو||رد|||يمكن||être|غير مفيد|كـ|خشب|عمل|لكن|أنتم|يمكن|أنت|ترتاح|تحت|الظل|الناعمة|من|أشجاره|سمين|فروع|أو|يعجب|sa|الطبيعية
أجاب تشوانغ تزو ، "قد تكون هذه الشجرة عديمة الفائدة مثل الخشب ، لكن يمكنك أن تستريح تحت الظل الناعم لأغصانها السميكة أو الاستمتاع بصلابتها.
Chuang Tzu antwortete: "Dieser Baum mag als Bauholz nutzlos sein, aber du kannst dich unter dem weichen Schatten seiner großen Zweige ausruhen oder seine Rustikalität bewundern.
Ο Tchouang Tseu απάντησε: "Αυτό το δέντρο μπορεί να είναι άχρηστο ως ξυλεία, αλλά μπορείτε να ξεκουραστείτε κάτω από τη μαλακή σκιά των μεγάλων κλάδων του ή να θαυμάσετε την αγριότητα του.
Chuang Tzu replied: "This tree may be useless as lumber, but you can rest under the soft shade of its large branches or admire its rusticity.
Tchouang Tseu respondió: "Este árbol puede ser inútil como madera, pero puede descansar bajo la suave sombra de sus grandes ramas o admirar su rusticidad.
Tchouang Tseu vastasi: "Tämä puu voi olla hyödytön puutavarana, mutta voit levätä sen suurten oksien lempeässä varjossa tai ihailla sen kestävyyttä.
Chuang Tzu氏は次のように答えました。「この木は木材としては役に立たないかもしれませんが、その大きな枝の柔らかい日陰の下で安静にしたり、その錆びを賞賛したりできます。
Chuang Tzu antwoordde: "Deze boom is misschien nutteloos als hout, maar je kunt uitrusten onder de zachte schaduw van zijn dikke takken of zijn winterhardheid bewonderen.
Chuang Tzu respondeu: "Esta árvore pode ser inútil como madeira, mas você pode descansar sob a sombra suave de seus grandes galhos ou admirar sua rusticidade.
Chuang Tzu odpovedal: „Tento strom môže byť nepoužiteľný ako drevo, ale môžete odpočívať v mäkkom tieni jeho veľkých konárov alebo obdivovať jeho odolnosť.
庄子答道:“此树虽不为木料,却可在其粗枝柔荫下休憩,或欣赏其坚韧。
Tchouang Tseu gli rispose: "Quest'albero può essere inutile come legno da lavoro, ma puoi riposarti all'ombra dolce dei suoi grossi rami o ammirarne la rusticità.
장자가 대답했다: "이 나무는 목재로서 쓸모가 없을지라도, 당신은 그의 굵은 가지 아래에서 부드러운 그늘에 쉴 수 있거나 그의 소박함을 감상할 수 있다.
庄子回答说:"这棵树虽然作为木材没有用,但你可以在它粗大的树枝下享受柔和的阴凉,或者欣赏它的质朴。
Чжуанцзі відповів йому: "Це дерево може бути непотрібним як деревина, але ви можете відпочити під м'якою тінню його великих гілок або захоплюватися його простотою.
Чжуан-цзы ответил ему: "Это дерево может быть бесполезным как древесина, но вы можете отдохнуть в его мягкой тени под большими ветвями или восхититься его простотой.
Tchouang Tseu odpowiedział mu: "To drzewo może być bezużyteczne jako drewno, ale możesz odpocząć w cieniu jego grubych gałęzi lub podziwiać jego surowość.
Tchouang Tseu svarade honom: "Detta träd kan mycket väl vara oanvändbart som virke, men ni kan vila under skuggan av dess stora grenar eller beundra dess rustika utseende.
Tchouang C'ue mu odpověděl: "Tento strom může být skutečně k ničemu jako stavební dřevo, ale můžete si odpočinout ve stínu jeho silných větví nebo obdivovat jeho rustikálnost.
تچوانگ تسو به او پاسخ داد: "این درخت ممکن است به عنوان چوب کارایی نداشته باشد، اما شما میتوانید زیر سایه نرم شاخههای بزرگش استراحت کنید یا به سادگی آن را تحسین کنید.
Il ne vous semble inutile que parce que vous voulez en faire autre chose et ne savez pas l'apprécier pour ce qu'il est.
It|does not|you|seems|unnecessary|that|because|that|you|want|it|make|other|thing|and|does not|know|not|appreciate|to|this|that it|is
er|nicht|ihnen|scheint|nutzlos|dass|nur|dass|Ihnen|wollen|davon||andere|etwas anderes|und||wissen|nicht|wertschätzen|||es|
det|inte|ni|verkar|onödig|att|eftersom|att|ni|vill|det|göra|något annat|sak|och|inte|vet|inte||för|det|som det|är
||sa vám|sať|zbytočné|||||chcete||robiť|||||viete||ho oceniť||||
Esso|non|le|sembra|inutile|che|||||di esso||||||||||||
het|||lijkt|nutteloos|dat|omdat|||wilt|er|doen|iets anders|keuze|||weet||waarderen|om|||
|||思えます|無駄な||なぜなら|だけ|あなた||それを|する|別の|物事|||知って||評価する|ために|それ|それが|である
це|не|вам|здається|марним|що|тому|що|ви|хочете|це|робити|інше|річ|і|не|знаєте|не|цінувати його|за|це|що він|є
|||seems||que|que||||||différent|objet|||||valoriser||||
o|değil||görünüyor|gereksiz|ki|sadece|çünkü||istiyorsunuz|onu|yapmak|başka|şey|||bilirsiniz||değerini bilmek|olarak|||olduğunu
ele|não||parece|inútil|que|||lhe|querem||fazer|||e||sabe|sabe|apreciar||||é
это|не|вам|кажется|бесполезным|что|потому|что|вы|хотите|это|сделать|другое|дело|и|не|знаете|не|оценить его|за|это|что он|есть
او|نه|شما|به نظر میرسد|بیفایده|که|زیرا|که|شما|میخواهید|به آن|انجام دادن|دیگر|چیز|و|نه|نمیدانید|نه||برای|این|آن|هست
그|아니다|당신|보인다||단지|왜냐하면|당신이|당신||그것에 대해|하다|다른|일|그리고|아니다|아는|아니다|그것을|위해|그것이|그것이|있다
él|||se parece|inútil|que|because|||you want|en|hacer|otro|chose|||know||apreciarlo|por|||
to|ne|vám|zdá|zbytečné|že|protože|že|vy|chcete|z toho|udělat|jinou|věc|a|ne|víte|ne|ocenit|za|to|co to|je
to|nie|wam|wydaje się|niepotrzebne|że|ponieważ|że|wy|chcecie|z tego|zrobić|inne|rzeczy|i|nie|wiecie|nie|docenić to|za|co|co to|jest
他|不|你|似乎|无用|这|因为|这|你|想要|它|做|其他|事情|和|不|知道|不|欣赏它|为了|这|它|是
هو||يبدو لك|يبدو|غير مفيد|||أن|تريدون|تريد|de cela|يفعل|أخرى||||تعرفون|تعرف|تقديره|من أجل|||
يبدو الأمر عديم الفائدة بالنسبة لك فقط لأنك تريد أن تفعل شيئًا آخر به ولا تعرف كيف تقدره على حقيقته.
Es scheint nutzlos, nur weil Sie etwas anderes tun wollen und es nicht schätzen, was es ist.
It only seems useless to you because you want to use it for something else and don't know how to appreciate it for what it is.
Parece inútil solo porque quieres hacer otra cosa y no lo aprecias por lo que es.
Se tuntuu sinusta hyödyttömältä vain siksi, että haluat tehdä sillä jotain muuta etkä arvosta sitä sellaisena kuin se on.
あなたが何か他のことをしたいと思っているだけに、それが何であるか分からないので、それは役に立たないようです。
Het lijkt je alleen nutteloos omdat je er iets anders mee wilt doen en niet weet hoe je het moet waarderen voor wat het is.
Parece inútil apenas porque você quer fazer outra coisa e não a aprecia pelo que é.
Zdá sa vám to zbytočné, pretože s tým chcete robiť niečo iné a neviete, ako to oceniť za to, čo to je.
Sadece başka bir şey yapmak istediğiniz için size gereksiz görünüyor ve onu olduğu gibi takdir etmeyi bilmiyorsunuz.
它对您来说似乎没用,因为您想用它做其他事情,但不知道如何欣赏它。
Ti sembra inutile solo perché vuoi farne qualcos'altro e non sai apprezzarlo per quello che è.
당신이 그것을 다른 것으로 만들고 싶어하고 그것이 무엇인지 감상할 줄 모르기 때문에 그것이 쓸모없어 보이는 것입니다.
你觉得这没用只是因为你想把它变成别的东西,而不知道如何欣赏它本来的样子。
Вам це здається непотрібним лише тому, що ви хочете зробити з цього щось інше і не знаєте, як оцінити це таким, яким воно є.
Вам это кажется бесполезным только потому, что вы хотите сделать из этого что-то другое и не знаете, как оценить это таким, какое оно есть.
Wydaje ci się to niepotrzebne, ponieważ chcesz to zmienić na coś innego i nie potrafisz docenić tego, czym to jest.
Det verkar onödigt för dig bara för att du vill göra något annat av det och inte vet hur man uppskattar det för vad det är.
Zdá se vám to zbytečné, protože z toho chcete udělat něco jiného a neumíte to ocenit takové, jaké to je.
این به نظر شما بیفایده میآید فقط به این دلیل که میخواهید از آن چیز دیگری بسازید و نمیدانید که آن را برای آنچه که هست، ارزیابی کنید.
Mes enseignements sont ainsi. "
My|teachings|are|so
|Unterricht||so
mina|läror|är|så
Moje|vyučovania||tak
I miei|insegnamenti|sono|così
私の|||このように
Mijn|onderwijs||zo dus
мої|навчання|є|такими
|||thus
benim|||
meus||são|assim
мои|учения|есть|так
آموزههای من|آموزهها|هستند|به این صورت
나의|가르침|이다|이렇게
mis|enseñanzas||thus
mé|učení|jsou|tak
moje|nauki|są|takie
我的|教导|是|这样
دروسي||هي|هكذا
تعاليمي هكذا. "
Meine Lehren sind so.
My teachings are so.
Mis enseñanzas son así. "
私の教えはそうです。
Meus ensinamentos são assim. "
Moje učenie je takéto. "
Benim öğretilerim böyledir.
我的教导是这样的。 ”
I miei insegnamenti sono così. "
내 가르침은 이렇습니다.
我的教导就是这样。
Мої вчення такі.
Мои учения именно такие.
Moje nauki są takie.
Mina läror är så.
Moje učení jsou taková.
آموزشهای من اینگونه است.
Tchouang-Tseu, le philosophe taoïste, est censé avoir vécu en Chine il y a plus de 2 300 ans.
Zhuang|Zhuang|the|philosopher|Taoist|is|supposed|have|lived|in|China|he|ago|has|over|of|years
Tschuang|Tschuang-Tse||der Philosoph|taoistischer|ist|sollte|leben|gelebt||China||||||
||den|filosofen|taoist|är|ansedd|att ha|levt|i|Kina|han|där|har|mer|än|år
||||||mali by|mať|žil|||on|||viac||
||il|filosofo|taoista|è|supposto|aver|vissuto|in|Cina|egli|(particella avverbiale)|(particella avverbiale)|più|di|anni
Zhuangzi||de|filosoof|taoïstische||zou hebben|geweest zijn|geleefd hebben|in|China||he|meer|meer dan|meer dan|voorgesteld als
|||哲学者|道教の||とされている|生きた|生きた|で|中国|彼は|前||||前
||цей|філософ|даоський|є|вважається|мати|прожив|в|Китаї|він|там|має|більше|ніж|років
|||sage|taoïste||supposé||existé||Chine||||||
Tchouang||the|filozof|taocu||sözde|yaşamak|yaşamış||Çin|il|önce|önce|fazla||yıl
Tchouang|Tchouang||filósofo taoísta|taoísta|est|suposto|ter|vivido|na|China|||há|mais||anos
||этот|философ|даосский|есть|предполагается|иметь|прожил|в|Китае|он|там|есть|более|чем|лет
||||||được cho là||||||||||
چوانگ|||فیلسوف|تائویی|است|فرض میشود|داشتن|زندگی کرده|در|چین|او|در آنجا|دارد|بیش|از|سال
||그|철학자|도교|은|추정되는|가질|살았던|에|중국|그|에|가|더|의|년
Zhuang||the|filósofo|taoísta||se supone|haber|vivido||China||hace|hace|más||años
||ten|filozof|taoista|je|považován|mít|žil|v|Číně|on|tam|má|více|než|let
||ten|filozof|taoistyczny|jest|uważany|mieć|żył|w|Chinach|on|tam|miał|ponad|2300|lat
||这个|哲学家|道家|是|应该|有|生活过|在|中国|他|在|有|更|的|年
تشيوانغ|تسيو||فيلسوف|طاوي|يكون|مفترض|يكون|عاش||الصين|||||أكثر من|سنة
يُعتقد أن تشوانغ-تزو ، الفيلسوف الطاوي ، عاش في الصين منذ أكثر من 2300 عام.
Chuang Tzu, der taoistische Philosoph, soll vor mehr als 2300 Jahren in China gelebt haben.
Chuang Tzu, the Taoist philosopher, is believed to have lived in China more than 2,300 years ago.
Se cree que Tchouang-Tseu, el filósofo taoísta, vivió en China hace más de 2.300 años.
"道教の哲学者Chuang Tzuは2,300年以上前に中国に住んでいると信じられています。
Tchouang-Tseu, de taoïstische filosoof, zou meer dan 2300 jaar geleden in China hebben geleefd.
Acredita-se que Tchouang-Tseu, filósofo taoísta, tenha vivido na China há mais de 2.300 anos.
Predpokladá sa, že Tchouang-Tseu, taoistický filozof, žil v Číne pred viac ako 2300 rokmi.
Taoist filozof Zhuangzi'nin 2300 yıl önce Çin'de yaşadığına inanılıyor.
据信,道家哲学家周璟在 2300 多年前生活在中国。
Tchouang-Tseu, il filosofo taoista, si dice abbia vissuto in Cina più di 2.300 anni fa.
도교 철학자 추앙쯔는 2,300년 이상 전에 중국에서 살았던 것으로 알려져 있습니다.
庄子,这位道家哲学家,据信在2300多年前生活在中国。
Чжуанцзи, даоський філософ, вважається, що жив у Китаї більше 2300 років тому.
Чжуанцзы, даосский философ, предположительно жил в Китае более 2300 лет назад.
Tchouang-Tseu, filozof taoistyczny, miał żyć w Chinach ponad 2300 lat temu.
Tchouang-Tseu, den taoistiska filosofen, sägs ha levt i Kina för mer än 2 300 år sedan.
Tchouang-c' (Tchouang-Tseu), taoistický filozof, měl žít v Číně před více než 2300 lety.
تچوانگتسه، فیلسوف تائویی، گفته میشود که بیش از ۲۳۰۰ سال پیش در چین زندگی میکرد.
Il encourageait les gens à réaliser leur potentiel sans effort, en ne résistant pas à leurs propres natures.
He|encouraged|the|people|to|realize|their|potential|without|effort|by|not|resisting|not|to|their|own|natures
|ermutigte||||verwirklichen||Potenzial|ohne|Anstrengung|||widerstehen|||ihren|eigenen|Natur
han|uppmuntrade|folk|människor|att|förverkliga|sin|potential|utan|ansträngning|genom|inte|motstånd|inte|mot|sina|egna|naturer
||||||ich||bez|námahe|tým|nie|odolať|||ich|vlastných|povahám
Lui|incoraggiava|le|persone|a|realizzare|il loro|potenziale|senza|sforzo|nel|non|resistendo|a|alla|le loro|proprie|nature
彼は|励ましていた||||発揮する||潜在能力||努力せずに|||抵抗する|||||本性
|moedigde aan|de|mensen||hun potentieel bereiken||potentieel||moeite|||zich te verzetten||||eigen|natuur
він|заохочував|людей||до|реалізувати|свій|потенціал|без|зусиль|у|не|опираючись|не|до|своїм|власним|природам
|encouraged||||réaliser||potential|sans effort|effort|||opposant|||their|propres|natures profondes
|teşvik ediyordu|(şu)|insanları||gerçekleştirmek|onların|potansiyel|sans|çaba|||karşı koymak|||kendi|kendi|doğaları
|incentivava|||a|realizar||potencial|sem|esforço|em|não|resistindo|||suas|próprias|naturezas próprias
он|поощрял|людей||к|реализовать|их|потенциал|без|усилий|не|не|сопротивляясь|не|к|своим|собственным|натурам
او|تشویق میکرد|مردم|افراد|به|تحقق بخشیدن|پتانسیل|پتانسیل|بدون|تلاش|به|نه|مقاومت نکردن|نه|به|طبیعتهای|خودشان|طبیعتها
그|격려했다|그들|사람들|~하도록|실현하다|그들의|잠재력|~없이|노력|~하면서|~하지|저항하는|않게|~에|그들의|자신의|본성
él|animaba|a los|||realizar|their|potencial|sin|effort|||resistiendo||a|their|own|naturalezas
on|povzbuzoval|lidi||k|realizovat|svůj|potenciál|bez|úsilí|tím|ne|odolávající|ne|svým||vlastním|povahám
on|zachęcał|ludzi||do|realizować|swój|potencjał|bez|wysiłku|poprzez|nie|opierając się|nie|na|ich|własnych|naturach
他|鼓励|人们|人|去|实现|他们的|潜力|不|努力|通过|不|抵抗|不|对|他们的|自己的|本性
|كان يشجع|الـ|الناس||تحقيق|إمكاناتهم|إمكاناتهم||||||لا||طبيعتهم|الطبيعة|طبائع
شجع الناس على إدراك إمكاناتهم دون عناء ، من خلال عدم مقاومة طبائعهم.
Er ermutigte die Menschen, ihr Potenzial ohne Anstrengung zu verwirklichen, indem sie nicht ihrer eigenen Natur widerstanden.
He encouraged people to realize their potential effortlessly, by not resisting their own natures.
Alentó a las personas a darse cuenta de su potencial sin esfuerzo, sin resistirse a su propia naturaleza.
Hän kannusti ihmisiä toteuttamaan potentiaalinsa vaivattomasti, kun he eivät vastusta omaa luontoaan.
彼は、自分の本性に抵抗することなく、努力することなく人々の潜在力を実感するように促しました。
Hij moedigde mensen aan om hun potentieel moeiteloos te realiseren door zich niet te verzetten tegen hun eigen natuur.
Ele encorajou as pessoas a realizar seu potencial sem esforço, sem resistir à própria natureza.
Povzbudzoval ľudí, aby dosiahli svoj potenciál bez námahy tým, že nebudú odporovať svojej vlastnej prirodzenosti.
Kendilerine uygun olan şeylere direnmeyerek, insanların potansiyellerini çaba sarf etmeden gerçekleştirmelerini teşvik ediyordu.
他鼓励人们不要抗拒自己的本性,从而毫不费力地发挥他们的潜力。
Incoraggiava le persone a realizzare il proprio potenziale senza sforzo, non resistendo alla propria natura.
그는 사람들이 자신의 본성에 저항하지 않고 노력 없이 잠재력을 실현하도록 격려했습니다.
他鼓励人们在不费力的情况下实现自己的潜力,不要抵抗自己的本性。
Він заохочував людей реалізовувати свій потенціал без зусиль, не опираючись своїй природі.
Он поощрял людей реализовывать свой потенциал без усилий, не сопротивляясь своей природе.
Zachęcał ludzi do realizacji swojego potencjału bez wysiłku, nie opierając się własnej naturze.
Han uppmuntrade människor att förverkliga sin potential utan ansträngning, genom att inte motstå sina egna naturer.
Povzbuzoval lidi, aby realizovali svůj potenciál bez námahy, tím, že se nebránili své vlastní povaze.
او مردم را تشویق میکرد که بدون تلاش، پتانسیل خود را تحقق بخشند و به طبیعت خود مقاومت نکنند.
Sa célèbre histoire de l'arbre tordu m'interpelle pour de nombreuses raisons.
Her|famous|story|of|the tree|twisted|resonates with me|to|of|many|reasons
Seine|berühmt|Geschichte|||verdreht|spricht mich an|||viele|Gründe
hans|berömda|historia|om|trädet|vridet|väcker min uppmärksamhet|för|att|många|skäl
|slávny|príbeh|||krivého|||||
La sua|famosa|storia|dell'||storto|mi interpella|per|di|molte|ragioni
その|有名な||||曲がった|心に響く||||
|beroemde|verhaal|||verwrongen|spreekt me aan|||vele|redenen
його|знамените|історія|про|дерево|викривлене|мене зацікавлює|для|багатьох||причин
|fameuse||||twisted|me touche||||
bu|ünlü|hikaye|||eğilmiş|beni ilgilendiriyor|için||birçok|nedenler
|célebre||||torto|me chama atenção|||muitas|razões
его|знаменитая|история|о|дереве|кривом|меня привлекает|для|многих||причин
آن|مشهور|داستان|از|درخت|کج|به من جلب توجه میکند|برای|از|بسیاری|دلایل
그의|유명한|이야기|의|나무|비틀린|나를 불러일으킨다|위한|의|많은|이유들
Su famosa historia|célebre|historia|||torcido|me llama la atención|por||many|
jeho|slavná|příběh|o|strom|zkroucený|mě oslovuje|pro|mnoho|mnoho|důvodů
jego|słynna|historia|o|drzewie|skręconym|zwraca moją uwagę|z|wielu|wielu|powodów
他的|著名的|故事|的|树|扭曲的|吸引我|为了|的|许多|原因
|مشهور|||الشجرة|المعوج|تثير اهتمامي|لـ|||أسباب
قصته الشهيرة عن الشجرة الملتوية تروق لي لأسباب عديدة.
Seine berühmte Geschichte vom krummen Baum spricht mich aus vielen Gründen an.
His famous story of the twisted tree resonates with me for many reasons.
Su famosa historia del árbol retorcido me atrae por muchas razones.
Hänen kuuluisa tarinansa kieroutuneesta puusta vetoaa minuun monesta syystä.
曲がった木のその有名な物語は、私にとって多くの理由から魅力的です。
Zijn beroemde verhaal over de verwrongen boom spreekt me om vele redenen aan.
Sua famosa história da árvore torcida me atrai por muitas razões.
Kullandığım o meşhur eğilmiş ağaç hikayesi, birçok açıdan dikkatimi çekiyor.
他关于歪树的著名故事对我很有吸引力,原因有很多。
La sua famosa storia dell'albero contorto mi colpisce per molte ragioni.
그의 유명한 비틀린 나무 이야기는 여러 가지 이유로 나에게 큰 감명을 줍니다.
它那著名的扭曲树的故事让我深有感触,原因有很多。
Його знамените оповідання про викривлене дерево привертає мою увагу з багатьох причин.
Его знаменитая история о кривом дереве привлекает меня по многим причинам.
Jego słynna historia o skrzywionym drzewie porusza mnie z wielu powodów.
Hans berömda historia om det sneda trädet väcker mitt intresse av många anledningar.
Jeho slavný příběh o zkrouceném stromu mě oslovuje z mnoha důvodů.
داستان مشهور او درباره درخت کج به دلایل زیادی برای من جالب است.
Travaillant dans l'industrie forestière, je sais qu'un arbre tordu n'est pas adapté à la fabrication de produits standard en bois, mais peut faire des produits d'une haute qualité décorative qui mettent en valeur sa beauté naturelle et son originalité.
일하는|에서|산업|임업|나는|안다|하나의|나무|비틀린|아니다|아니다|적합한|에|그|제조|의|제품|표준|에|나무|그러나|할 수 있다|만들다|일부|제품|의|높은|품질|장식용|그|두는|에|가치|그의|아름다움|자연스러운|그리고|그의|독창성
Lavorando|nell'|industria|forestale|io|so|che un|albero|storto|non è|non|adatto|alla||fabbricazione|di|prodotti|standard|in|legno|ma|può|fare|dei|prodotti|di una|alta|qualità|decorativa|che|mettono|in||sua|bellezza|naturale|e|la|originalità
Trabajando|en|la industria|forestal|I|sé|que un||torcido|||adecuado|||fabricación||products|estándar|en|madera||||productos||of a|alta calidad|calidad|decorativa|here|ponen|en|valor||belleza|natural||son|originalidad
pracující|v|průmyslu|lesním|já|vím|že jeden|strom|zkroucený|není|ne|přizpůsoben|na|výrobu|výrobu|z|výrobků|standardních|z|dřeva|ale|může|dělat|výrobky||vysoce|vysoké|kvality|dekorativní|které|zdůrazňují|na|hodnotu|jeho|krásu|přírodní|a|jeho|originalitu
Werkend||de industrie|bosbouwindustrie||weet|||gebogen|||geschikt|||fabricage||producten|standaardproducten|||||||||hoge|kwaliteit|decoratieve kwaliteit||zetten||waarde||schoonheid|natuurlijke schoonheid|||originaliteit
働いている||産業|林業の||||||||適していない|||製造|||標準的な||||||||||品質|装飾的な||||引き立てる||||||独自性
работая|в|индустрии|лесной|я|знаю|что|дерево|кривое|не|не|подходящее|для|производства|производства|из|продуктов|стандартных|из|дерева|но|может|делать|высококачественные|продукты|декоративные|высокой|качества||которые|подчеркивают|в|ценность|его|красоту|естественную|и|его|оригинальность
Working|in|the industry|forestry|I|know|that a|tree|twisted|isn't|not|adapted|to|the|manufacturing|of|products|standard|in|wood|but|can|make|of the|products|of a|high|quality|decorative|which|put|in|value|its|beauty|natural|and|its|originality
працюючи|в|індустрії|лісовій|я|знаю|що одне|дерево|викривлене|не є|не|адаптоване|до|виготовлення|виробництва|з|продуктів|стандартних|з|дерева|але|може|робити|якісь|продукти|високої|якості||декоративні|які|підкреслюють|в|цінність|його|краса|природна|і|його|оригінальність
Arbeiten||der Industrie|Forstwirtschaft|||ein||verzogene|||geeignet|||Herstellung||Produkte|Standardprodukte||Holz|aber||||Produkte||hohen|hohe Qualität|dekorativen Produkten||hervorheben||hervorheben||Schönheit|natürlichen Schönheit|||Originalität
arbetande|i|industrin|skogs-|jag|vet|att ett|träd|vridet|inte är|inte|anpassat|för|tillverkning||av|produkter|standard|i|trä|men|kan|göra|av|produkter|av en|hög|kvalitet|dekorativ|som|framhäver|i|värde|sin|skönhet|naturlig|och|sin|originalitet
Working||l'industrie|forestière|||qu'un||twisted|||approprié|||fabrication de produits||produits|standard|||||||||haute qualité|qualité décorative|décoratifs||met||valeur décorative||beauté naturelle|beauté naturelle|||unicité
pracując|w|przemyśle|leśnym|ja|wiem|że jedno|drzewo|skręcone|nie jest|nie|przystosowane|do|produkcji|produkcji|z|produktów|standardowych|z|drewna|ale|może|robić|produkty||o wysokiej|wysokiej|jakości|dekoracyjnej|które|podkreślają|w|wartość|jego|piękno|naturalne|i|jego|oryginalność
çalışan|- de|sanayi|orman endüstrisi|ben|biliyorum|bir|ağaç|eğri|değil||uygun||(şu)|üretim||ürünler|standart||ahşap||yapabilir|yapmak|yüksek|ürünler|bir|yüksek|kalite|dekoratif|qui|yapar||değer||güzellik|doğal||yapabilir|orijinallik
کار کردن|در|صنعت|جنگلداری|من|میدانم|که یک|درخت|کج|نیست|نه|مناسب|برای|تولید|ساخت|از|محصولات|استاندارد|از|چوب|اما|میتواند|بسازد|برخی|محصولات|با|بالا|کیفیت|تزئینی|که|قرار میدهند|در|ارزش|زیبایی|||و||
工作|在|行业|林业|我|知道|一棵|树|扭曲的|不是|不|适合|于|制造|制造|的|产品|标准|用|木材|但是|可以|制作|||一种|高|质量|装饰性|使得|突出|在|价值|它的|美|自然|和|它的|独特性
العمل||الصناعة|الخشبية||أعرف|شجرة|||||مناسب|||صناعة||المنتجات|قياسي|||||||منتجات||عالية|جودة|زخرفية||||قيمة||الجمال|طبيعية|||
Trabalhando||indústria florestal|florestal||sei||||||adequado|||fabricação||produtos|padrão|em|madeira|||fazer||||alta|qualidade decorativa elevada|decorativa||realçam||destacam|sua|beleza||||originalidade natural
من خلال عملي في صناعة الغابات، أعلم أن الشجرة الملتوية ليست مناسبة لصنع منتجات خشبية قياسية، ولكنها يمكن أن تصنع منتجات ذات جودة زخرفية عالية تبرز جمالها الطبيعي وأصالتها.
Ich arbeite in der Forstindustrie und weiß, dass ein krummer Baum nicht für die Herstellung von Standardholzprodukten geeignet ist, sondern Produkte von hoher dekorativer Qualität herstellen kann, die seine natürliche Schönheit und Originalität verbessern.
Working in the forestry industry, I know that a crooked tree is not suitable for the production of standard wood products, but it can create high-quality decorative products that highlight its natural beauty and originality.
Al trabajar en la industria forestal, sé que un árbol torcido no es adecuado para la fabricación de productos de madera estándar, pero puede fabricar productos de alta calidad decorativa que realzan su belleza natural y originalidad.
森林産業で働く私は、曲がった木は標準的な木製品を作るのには適していないが、その自然の美しさと独創性を強調する高い装飾品質の製品を作ることができることを知っている。
Omdat ik in de bosbouw werk, weet ik dat een kromme boom niet geschikt is om standaard houtproducten van te maken, maar om producten van hoge decoratieve kwaliteit te maken die zijn natuurlijke schoonheid en originaliteit laten zien.
Trabalhando na indústria florestal, sei que uma árvore torta não é adequada para a fabricação de produtos de madeira padrão, mas pode fabricar produtos de alta qualidade decorativa que aumentam sua beleza e originalidade naturais.
Orman endüstrisinde çalıştığım için, eğilmiş bir ağacın standart ahşap ürünlerin üretimi için uygun olmadığını biliyorum, ancak doğal güzelliğini ve özgünlüğünü vurgulayan yüksek kaliteli dekoratif ürünler yapabilir.
在林业行业工作,我知道一棵弯曲的树不适合制作标准的木制品,但可以制作出高品质的装饰品,突出其自然美和独创性。
Lavorando nell'industria forestale, so che un albero contorto non è adatto per la produzione di prodotti in legno standard, ma può creare prodotti di alta qualità decorativa che mettono in risalto la sua bellezza naturale e originalità.
산림 산업에서 일하는 나는 비틀린 나무가 표준 목재 제품 제조에 적합하지 않지만, 그 나무의 자연미와 독창성을 강조하는 고급 장식 제품을 만들 수 있다는 것을 알고 있습니다.
作为一名在林业工作的人,我知道扭曲的树木不适合制造标准木制品,但可以制作出高质量的装饰性产品,展现其自然美和独特性。
Працюючи в лісовій промисловості, я знаю, що викривлене дерево не підходить для виготовлення стандартних дерев'яних виробів, але може стати основою для високоякісних декоративних виробів, які підкреслюють його природну красу та оригінальність.
Работая в лесной промышленности, я знаю, что кривое дерево не подходит для производства стандартных деревянных изделий, но может стать основой для высококачественных декоративных изделий, которые подчеркивают его естественную красоту и оригинальность.
Pracując w przemyśle leśnym, wiem, że skrzywione drzewo nie nadaje się do produkcji standardowych wyrobów drewnianych, ale może tworzyć produkty o wysokiej jakości dekoracyjnej, które podkreślają jego naturalne piękno i oryginalność.
Som arbetar inom skogsindustrin vet jag att ett snedträd inte är lämpligt för tillverkning av standard träprodukter, men kan skapa produkter av hög dekorativ kvalitet som framhäver dess naturliga skönhet och originalitet.
Pracuji v lesnickém průmyslu a vím, že zkroucený strom není vhodný pro výrobu standardních dřevěných produktů, ale může vyrobit vysoce kvalitní dekorativní produkty, které zvýrazňují jeho přirozenou krásu a originalitu.
به عنوان کسی که در صنعت جنگلداری کار میکند، میدانم که یک درخت کج برای تولید محصولات چوبی استاندارد مناسب نیست، اما میتواند محصولات با کیفیت تزئینی بالایی تولید کند که زیبایی طبیعی و اصالت آن را به نمایش بگذارد.
Un tel arbre est parvenu à un grand âge en s'adaptant à son environnement.
그런|그러한|나무|이다|도달한|에|하나의|큰|나이|에|적응하면서|에|그의|환경
Un|tale|albero|è|giunto|a|un|grande|età|nel|adattandosi|al|suo|ambiente
un|tal árbol|árbol||llegado a|||great|edad||adaptándose||su|medio
jeden|takový|strom|je|dospěl|do|velkého|velkého|věku|tím|přizpůsobujícím se|na|svému|prostředí
|zo'n|||bereikt|||groot|leeftijd||zich aanpassend aan|||omgeving
такое|такое|дерево|есть|достигнув|до|большого|большого|возраста|в|адаптируясь|к|своему|окружению
A|such|tree|is|reached|to|a|great|age|in|adapting|to|its|environment
||||達した||||||適応して|||環境
одне|таке|дерево|є|досягнуте|до|великого|віку||в|адаптуючись|до|його|середовище
Ein|so ein||ist|erreicht|||hohen|||sich anpassen|||Umfeld
ett|sådant|träd|är|har nått|till|en|stor|ålder|genom|att anpassa sig|till|sin|miljö
un|tel arbre|||arrived||||un grand âge||s'ajustant|||environnement
jedno|takie|drzewo|jest|dotarło|do|dużego|dużego|wieku|poprzez|przystosowując się|do|swojego|środowiska
|böyle bir|ağaç||ulaşmış|||büyük|yaş||uyum sağlayarak|||çevre
یک|چنین|درخت|است|رسیده|به|یک|بزرگ|سن|با|سازگار شدن|به||
一棵|这样的|树|是|达到|到|一个|大|年龄|通过|适应|于|它的|环境
|مثل|||بلغ||||عمر|||||البيئة
Um|tal|||chegou|||grande|idade||adaptando-se a|||ambiente
لقد وصلت هذه الشجرة إلى عمر رائع من خلال التكيف مع بيئتها.
Ein solcher Baum hat durch Anpassung an seine Umgebung ein hohes Alter erreicht.
Such a tree has reached a great age by adapting to its environment.
Tal árbol ha alcanzado la mayoría de edad adaptándose a su entorno.
そのような木はその環境に適応することによって高齢に達しています。
Zo'n boom heeft een hoge leeftijd bereikt door zich aan te passen aan zijn omgeving.
Tal árvore atingiu a maioridade adaptando-se ao seu ambiente.
Takýto strom dospel k veku tým, že sa prispôsobil svojmu prostrediu.
通过适应环境,这样的树已经成熟。
Un albero del genere è riuscito a raggiungere una grande età adattandosi al suo ambiente.
이런 나무는 환경에 적응하여 오랜 세월을 살아왔습니다.
这样的树木通过适应环境活到了很大的年纪。
Таке дерево досягло великого віку, адаптуючись до свого середовища.
Такое дерево дожило до преклонного возраста, адаптируясь к своей среде.
Takie drzewo osiągnęło wielki wiek, dostosowując się do swojego środowiska.
Ett sådant träd har nått en hög ålder genom att anpassa sig till sin miljö.
Takový strom dosáhl vysokého věku tím, že se přizpůsobil svému prostředí.
چنین درختی با سازگاری با محیط خود به سن بالایی رسیده است.
Alors que les arbres des forêts industrielles sont droits et se ressemblent, l'arbre tordu a poussé seul, ou au milieu d'autres arbres d'âges et d'espèces différents.
그러던 중|~에|그|나무들|~의|숲들|산업용|~이다|곧게|그리고|서로|닮아있다||비틀린|~가|자랐다|혼자|또는|~의|가운데|다른|나무들||그리고|종들|다른
Mentre|che|gli|alberi|delle|foreste|industriali|sono|dritti|e|si|somigliano|l'albero|storto|ha|cresciuto|solo|o|in|mezzo|di altri|alberi|di età|e|di specie|diversi
entonces|||árboles||bosques|industriales||derechos||se|se parecen||torcido|ha|crecido|solo||en|medio|other||edades||de especies|different
takže|že|stromy|stromy|z|lesních|průmyslových|jsou|rovné|a|si|podobají|strom|zkroucený|a|vyrostl|sám|nebo|u|prostředí|jiných|stromů|různých věků|a|různých druhů|různých
terwijl|||bomen||bossen|industriële||rechtopstaand|||gelijken||||gegroeid|alleen|||midden|andere||van leeftijden||van soorten|verschillende
一方|||木|の||||真っ直ぐ|||似ている||||成長した||||中で|||の年齢||種の違う|異なる
тогда|когда|деревья|деревья|из|лесов|промышленных|являются|прямыми|и|друг на друга|похожи|дерево|кривое|оно|выросло|одно|или|среди|среди|других|деревьев|разного возраста|и|видов|разных
While|that|the|trees|of the|forests|industrial|are|straight|and|themselves|resemble|the tree|twisted|has|grown|alone|or|in the|midst|other|trees|of ages|and|of species|different
тоді|коли|дерева|лісів|промислових|лісів||є|прямими|і|вони|схожі|дерево|викривлене|воно|виросло|самостійно|або|серед|інших|дерев|різного|віку|і|видів|різних
Während|||Bäume||Wälder|industriellen Wälder|sind|gerade|||ähnlich|der Baum|verdreht||gewachsen||||in der Mitte|||verschiedenen Alters||Arten|
medan|som|träden|träden|i|skogar|industriella|är|raka|och|de|liknar|trädet|vridet|har|växt|ensam|eller|bland|mitt|andra|träd|av åldrar|och|av arter|olika
|||arbres||forêts|industrielles||droits|||semblent similaires||||croître||||au centre|||d'âges variés||variétés|
więc|gdy|drzewa|drzewa|z|lasów|przemysłowych|są|proste|i|siebie|przypominają|drzewo|skręcone|ono|rosło|samo|lub|w|śród|innych|drzew|w różnym wieku|i|różnych gatunkach|różnorodnych
o zaman|||ağaçlar|ormanların|ormanlar|sanayi||düz||birbirlerine|benzerler||çarpık||büyüdü|yalnız||ortada|ortasında|başka||yaşları||türlerden|farklı
بنابراین|که|درختان|در|از|جنگلهای|صنعتی|هستند|راست|و|به هم|شبیه هستند|درخت|کج|دارد|رشد کرده|تنها|یا|در|میان|دیگر|درختان|با سنین|و|گونههای|مختلف
然而|当|这些|树|的|森林|工业的|是|直的|和|自己|相似|树|扭曲的|已经|生长|独自|或者|在|中间|其他|树|年龄|和|种类|不同的
|||||||||||يشبهون||||نما|||||||من الأعمار||من الأنواع|
então|||árvores||florestas|industriais||direitos|||se assemelham|a árvore|torto||crescido|sozinho|ou entre|no|entre|||de idades||de espécies diferentes|
في حين أن الأشجار في الغابات الصناعية مستقيمة وتبدو متشابهة ، نمت الشجرة الملتوية بمفردها ، أو بين الأشجار الأخرى من مختلف الأعمار والأنواع.
Während die Bäume in Industriewäldern gerade und ähnlich sind, ist der verdrehte Baum allein oder inmitten anderer Bäume unterschiedlichen Alters und verschiedener Arten gewachsen.
While the trees in industrial forests are straight and look alike, the crooked tree has grown alone or among other trees of different ages and species.
Mientras que los árboles en los bosques industriales son rectos y similares, el árbol retorcido ha crecido solo o en medio de otros árboles de diferentes edades y especies.
産業用林の木は直立していても同様ですが、ねじれた樹木は単独で、あるいは異なる年齢の樹種の中で成長しています。
Terwijl de bomen in industriële bossen recht zijn en er hetzelfde uitzien, is de gedraaide boom alleen gegroeid, of te midden van andere bomen van verschillende leeftijden en soorten.
Enquanto as árvores nas florestas industriais são retas e semelhantes, a árvore torcida cresceu sozinha ou no meio de outras árvores de diferentes idades e espécies.
Kým stromy v priemyselných lesoch sú rovné a vyzerajú podobne, krivý strom vyrástol sám od seba, prípadne medzi inými stromami rôzneho veku a druhov.
Sanayi ormanlarındaki ağaçlar düz ve benzerken, kıvrılmış ağaç yalnız ya da farklı yaş ve türlerdeki diğer ağaçların ortasında büyümüş.
虽然工业林中的树木笔直且长得相似,但弯曲的树木是单独生长的,或者与其他不同年龄和物种的树木一起生长。
Mentre gli alberi delle foreste industriali sono dritti e si somigliano, l'albero contorto è cresciuto da solo, o tra altri alberi di età e specie diverse.
산림 산업의 나무들이 곧고 비슷한 모습인 반면, 비틀린 나무는 혼자 또는 다양한 나이와 종의 다른 나무들 사이에서 자랐습니다.
而工业森林中的树木笔直且相似,扭曲的树木则是独自生长,或与其他不同年龄和种类的树木一起生长。
Тоді як дерева в промислових лісах прямі та схожі одне на одне, викривлене дерево виросло самостійно або серед інших дерев різного віку та видів.
В то время как деревья в промышленных лесах прямые и похожи друг на друга, кривое дерево росло в одиночку или среди других деревьев разных возрастов и видов.
Podczas gdy drzewa w lasach przemysłowych są proste i do siebie podobne, skrzywione drzewo rosło samo, lub wśród innych drzew w różnym wieku i gatunkach.
Medan träden i industriella skogar är raka och liknar varandra, har det sneda trädet vuxit ensamt, eller bland andra träd av olika åldrar och arter.
Zatímco stromy v průmyslových lesích jsou rovné a podobné, zkroucený strom rostl sám, nebo uprostřed jiných stromů různých věků a druhů.
در حالی که درختان جنگلهای صنعتی راست و شبیه به هم هستند، درخت کج به تنهایی رشد کرده است، یا در میان دیگر درختان با سنها و گونههای مختلف.
Ce genre d'arbre résistera mieux au vent et à la maladie que les arbres identiques des forêts de plantation.
이|종류|나무|저항할 것이다|더 잘|에|바람|그리고|에|그|병|보다|그|나무들|동일한|의|숲|의|조림
Questo|tipo|di albero|resisterà|meglio|al|vento|e|alla||malattia|che|gli|alberi|identici|delle|foreste|di|piantagione
|type|de árbol|resistirá|mejor||viento||a||enfermedad|||trees|idénticos|of the|bosques||plantación
tento|druh|stromu|odolá|lépe|vůči|větru|a|vůči|nemoci||než|ty|stromy|identické|z|lesů|z|výsadby
|soort|van boom|zal weerstaan|beter||wind||||ziekte||||identieke bomen||||aanplanting
этот|вид|дерева|будет сопротивляться|лучше|к|ветру|и|к|болезни||чем|те|деревья|идентичные|из|лесов|плантаций|
This|type|of tree|will resist|better|to the|wind|and|to|the|disease|than|the|trees|identical|of the|forests|of|plantation
||||||||||病気||||同じ||||プランテーション
цей|вид|дерева|витримає|краще|на|вітер|і|на|хворобу||ніж|ті|дерева|ідентичні|з|лісів|плантацій|
|Art|von Baum|wird widerstehen|||||||Krankheit|als|||identischen Bäume||Wälder||Plantage
denna|typ|av träd|kommer att motstå|bättre|mot|vind|och|mot|sjukdom||än|de|träd|identiska|i|skogar|av|plantering
|type|d'arbre|will withstand|better||vent||||maladie||||identical||||plantation
ten|rodzaj|drzewa|przetrwa|lepiej|na|wiatr|i|na|chorobę||niż|te|drzewa|identyczne|z|lasów|z|sadzenia
|tür|ağaç|dayanacaktır|daha iyi||rüzgar||||hastalık|||ağaçlar|aynı||ormanlar||plantasyon
این|نوع|درخت|مقاومت خواهد کرد|بهتر|به|باد|و|به|بیماری||از|درختان||مشابه|در|جنگلها|از|کشت
这个|种类|树|将抵抗|更好|对于|风|和|对于|这个|疾病|比|这些|树|相同的|在|森林|的|种植
||من الشجرة||||||||المرض||||متماثلة||الغابات||الزراعة
||de árvore|resistirá melhor|melhor|ao|vento||||doença||||idênticos||florestas||plantação florestal
هذا النوع من الأشجار سيقاوم الرياح والأمراض بشكل أفضل من الأشجار المماثلة في غابات المزارع.
Diese Baumart widersteht Wind und Krankheiten besser als identische Bäume in Plantagenwäldern.
This kind of tree will be more resistant to wind and disease than identical trees in plantation forests.
Este tipo de árbol resistirá mejor el viento y las enfermedades que los árboles idénticos en los bosques de plantación.
この種の木は、人工林の同じ木よりも風や病気によく耐えます。
Dit type boom is beter bestand tegen wind en ziekte dan de identieke bomen in plantagebossen.
Esse tipo de árvore suporta melhor o vento e as doenças do que as árvores idênticas nas florestas plantadas.
Tento druh stromu bude odolávať vetru a chorobám lepšie ako rovnaké stromy v plantážových lesoch.
Bu tür ağaçlar, dikim ormanlarındaki benzer ağaçlara göre rüzgara ve hastalıklara daha iyi dayanacaktır.
这种树比人工林中的同类树更能抗风抗病。
Questo tipo di albero resisterà meglio al vento e alle malattie rispetto agli alberi identici delle foreste di piantagione.
이런 종류의 나무는 식재 숲의 동일한 나무들보다 바람과 질병에 더 잘 견딜 것입니다.
这种树比种植林中的同类树更能抵御风和疾病。
Цей вид дерева краще витримує вітер і хвороби, ніж ідентичні дерева з лісів плантацій.
Этот вид дерева будет лучше противостоять ветру и болезням, чем идентичные деревья в лесах посадки.
Ten rodzaj drzewa będzie lepiej opierał się wiatrowi i chorobom niż identyczne drzewa w lasach sadowniczych.
Denna typ av träd kommer att stå emot vind och sjukdom bättre än identiska träd i planterade skogar.
Tento druh stromu bude lépe odolávat větru a nemocem než stejné stromy v lesích výsadby.
این نوع درخت در برابر باد و بیماری بهتر از درختان مشابه در جنگلهای کاشت مقاوم خواهد بود.
Ceux qui suivent leur nature et avancent sur leur propre chemin de l'apprentissage des langues seront plus heureux et réussiront mieux que ceux qui cherchent à atteindre des objectifs fixés pour les autres.
Those|who|follow|their|nature|and|advance|on|their|own|path|of|learning|of the|languages|will|more|happy|and|succeed|better|that|those|who|seek|to|achieve|of the|goals|fixed|for|the|others
diejenigen||folgen||Natur||vorankommen|||eigenen|Weg||dem Lernen|||werden||||werden erfolgreich sein|||||suchen||ein Ziel erreichen||Ziele|festgelegt|||anderen
de som|som|följer|sin|natur|och|går framåt|på|sin|egen|väg|av|lärande|av|språk|kommer att vara|mer|lyckliga|och|kommer att lyckas|bättre|än|de som|som|söker|att|nå|mål||satta|för|andra|
Coloro|che|seguono|la loro|natura|e|avanzano|sul|il loro|proprio|cammino|di|apprendimento|delle|lingue|saranno|più|felici|e|avranno successo|meglio|di|coloro|che|cercano|di|raggiungere|degli|obiettivi|fissati|per|gli|altri
zij||volgen||||vooruitgaan|||eigen|pad||de (het) leren|||zullen||gelukkig||zullen slagen||||die|zoeken||bereiken||doelen gesteld|vastgesteld|||anderen
||従う||||進む|||||||||||||成功する||||||||目標|目標|定められた|||他人のために
ті|хто|слідують|своїй|природі|і|просуваються|на|своєму|власному|шляху|до|вивчення|мов||будуть|більш|щасливі|і|досягнуть|краще|ніж|ті|хто|шукають|до|досягти|цілей||встановлених|для|інших|
||suivent||nature||progressent||||chemin||apprentissage|||seront||heureux||will succeed|mieux||||||atteindre des objectifs||objectives|fixed|||autres personnes
onlar||takip eden||||ilerler||||||||||||||||||||||||||
Aqueles que seguem||seguem||natureza||avançam|sobre|seu|próprio|caminho||aprendizado||línguas|serão||felizes||terão sucesso|||aqueles||buscam||alcançar||objetivos estabelecidos para|estabelecidos|||outros
|||||||||||||||||||||kot||||||||določene|||
те|кто|следуют|своей|природе|и|продвигаются|по|своему|собственному|пути|к|изучению|языков||будут|более|счастливыми|и|добьются успеха|лучше|чем|те|кто|ищут|к|достичь|целей||установленных|для|других|
کسانی|که|دنبال میکنند|طبیعت خود|طبیعت|و|پیش میروند|بر|راه|خود|مسیر|از|یادگیری|زبانها|زبانها|خواهند بود|بیشتر|خوشحال|و|موفق خواهند شد|بهتر|از|کسانی|که|جستجو میکنند|برای|رسیدن|به|اهداف|تعیین شده|برای|دیگران|
그들|관계대명사|따르는|그들의|본성|그리고|나아가는|위에|그들의|자기 자신의|길|의|언어 학습|의|언어들|될 것이다|더|행복한|그리고|성공할 것이다|더 잘|보다|그들|관계대명사|찾는|에|도달하다|의|목표들|정해진|위해|그들|다른 사람들
Aquellos|who|siguen||naturaleza||avanzan|on||propio|camino|de|aprendizaje|de los|idiomas|will be||happy||sucederán|mejor||aquellos||buscan||alcanzar||objetivos|fijados|||others
ti|kteří|následují|svou|přirozenost|a|postupují|po|své|vlastní|cestě|učení|učení|jazyků||budou|více|šťastní|a|uspějí|lépe|než|ti|kteří|hledají|k|dosáhnout|cílů||stanovených|pro|ostatní|
ci|którzy|podążają|swoją|naturą|i|posuwają się|po|swojej|własnej|drodze|do|nauki|języków||będą|bardziej|szczęśliwi|i|odniosą sukces|lepiej|niż|ci|którzy|szukają|do|osiągnięcia|celów||ustalonych|dla|innych|
那些|谁|跟随|他们的|自然|和|前进|在|他们的|自己的|路|的|学习|的|语言|将会|更|快乐|和|将会成功|更好|比|那些|谁|寻找|去|达到|一些|目标|设定的|为了|其他人|
الذين||||||||||طريق|||||||سعداء|||||||يبحثون||||أهداف||||
أولئك الذين يتبعون طبيعتهم ويسيرون في طريقهم الخاص في تعلم اللغة سيكونون أكثر سعادة ونجاحًا من أولئك الذين يسعون إلى تحقيق الأهداف المحددة للآخرين.
Diejenigen, die ihrer Natur folgen und ihren eigenen Weg des Sprachenlernens gehen, werden glücklicher und erfolgreicher sein als diejenigen, die versuchen, Ziele zu erreichen, die anderen gesetzt wurden.
Those who follow their nature and advance on their own path of language learning will be happier and succeed better than those who seek to achieve goals set for others.
Aquellos que siguen su naturaleza y avanzan en su propio camino de aprendizaje de idiomas serán más felices y exitosos que aquellos que buscan alcanzar las metas establecidas para otros.
その性質に沿って語学学習の道を進める者は、他者の目標を達成しようとする人よりも幸福で成功するでしょう。
Degenen die hun natuur volgen en hun eigen weg gaan in het leren van talen zullen gelukkiger en succesvoller zijn dan degenen die doelen proberen te bereiken die voor anderen zijn gesteld.
Aqueles que seguem sua natureza e avançam em seu próprio caminho de aprendizado de idiomas serão mais felizes e mais bem-sucedidos do que aqueles que buscam atingir as metas estabelecidas para os outros.
Tí, ktorí sa riadia svojou povahou a napredujú na svojej vlastnej ceste jazykového vzdelávania, budú šťastnejší a úspešnejší ako tí, ktorí sa snažia dosiahnuť ciele stanovené pre iných.
Kendi doğalarına uyan ve kendi dil öğrenme yollarında ilerleyenler, başkalarının belirlediği hedeflere ulaşmaya çalışanlardan daha mutlu ve başarılı olacaklar.
那些遵循自己的天性并在自己的语言学习道路上前进的人,比那些寻求实现为他人设定的目标的人更快乐、更成功。
Coloro che seguono la propria natura e avanzano lungo il proprio cammino nell'apprendimento delle lingue saranno più felici e avranno più successo di coloro che cercano di raggiungere obiettivi fissati per gli altri.
자신의 본성을 따르고 언어 학습의 자신의 길을 나아가는 사람들은 다른 사람을 위해 설정된 목표를 달성하려고 하는 사람들보다 더 행복하고 더 잘 성공할 것입니다.
那些遵循自己本性并在自己语言学习道路上前进的人,会比那些试图达到他人为他们设定的目标的人更快乐、更成功。
Ті, хто слідує своїй природі і йде своїм шляхом у вивченні мов, будуть щасливішими і досягнуть більших успіхів, ніж ті, хто намагається досягти цілей, встановлених для інших.
Те, кто следует своей природе и движется по своему собственному пути изучения языков, будут более счастливы и добьются большего успеха, чем те, кто стремится достичь целей, установленных для других.
Ci, którzy podążają za swoją naturą i idą własną ścieżką w nauce języków, będą szczęśliwsi i osiągną lepsze wyniki niż ci, którzy starają się osiągnąć cele wyznaczone przez innych.
De som följer sin natur och går sin egen väg i språkinlärning kommer att vara lyckligare och lyckas bättre än de som försöker nå mål som satts av andra.
Ti, kteří následují svou přirozenost a postupují po své vlastní cestě učení jazyků, budou šťastnější a úspěšnější než ti, kteří se snaží dosáhnout cílů stanovených pro ostatní.
کسانی که به طبیعت خود پایبندند و در مسیر یادگیری زبانهای خود پیش میروند، خوشحالتر و موفقتر از کسانی خواهند بود که به دنبال دستیابی به اهداف تعیینشده برای دیگران هستند.
Un véritable apprenant doit être comme l'arbre tordu de Tchouang-Tseu, ne pas rechercher la perfection de la forme mais progresser en profitant des ressources environnantes.
하나의|진정한|학습자|해야 한다|되다|처럼|나무|비틀린|의|||아니다|부정어|추구하다|그|완벽함|의|그|형태|그러나|발전하다|~에|이익을 얻으며|~의|자원|주변의
Un|vero|apprendista|deve|essere|come|l'albero|storto|di|||non|non|cercare|la|perfezione|della||forma|ma|progredire|in|approfittando|delle|risorse|circostanti
|verdadero|aprendiz|debe||||torcido||||||buscar||perfección|||forma||progresar|en|aprovechando|of the|recursos|circundantes
jeden|skutečný|student|musí|být|jako|strom|zkroucený|od|||ne|ne|hledat|dokonalost||tvaru||||postupovat|při|využívání|z|zdrojů|okolních
|werkelijke|leerling|moet|||de boom|gebogen||||||nastreven||volmaaktheid|||vorm||vooruitgang boeken||gebruikmakend van|||omringende bronnen
один|истинный|ученик|должен|быть|как|дерево|кривое|от|||не|не|искать|совершенство||формы|||но|продвигаться|в|пользуясь|ресурсами||окружающими
A|real|learner|must|be|like|the tree|twisted|of|Chuang|Tao|not|not|recherche|the|perfection|of|the|form|but|progress|like|benefiting|of the|resources|surrounding
|真の|学習者|||||||||||||完璧|||||||利用して|||周囲の資源
справжній|учень||повинен|бути|як|дерево|криве|Тчжуанцзи|||не|не|шукати|досконалість||форми|||але|прогресувати|в|користуючись|ресурсами||навколишніми
|veritable|Lernender|muss||||verzerrt||Zhuang|Tschuang-Tse|||streben nach||Vollkommenheit|||Form||fortschreiten||indem er die Ressourcen||Ressourcen|umgebenden Ressourcen
en|verklig|lärande|måste|vara|som|trädet|vridet|av|||inte|inte|söka|perfektion||av|formen|||göra framsteg|genom|att dra nytta av|av|resurser|omgivande
||learner|doit||||tordu||||||chercher||la perfection|||forme||avancer||profitant||ressources environnantes|environnantes
prawdziwy|prawdziwy|uczeń|musi|być|jak|drzewo|skręcone|Tchouang-Tseu|||nie|nie|szukać|perfekcji||formy|||ale|postępować|w|korzystając|z|zasobów|otaczających
||öğrenci|||||||||||||||||||||||çevresindeki
یک|واقعی|یادگیرنده|باید|باشد|مانند|درخت|کج|از|||نه|نه|جستجو کردن|کمال|کمال|از|شکل||اما|پیشرفت کردن|با|بهرهبرداری|از|منابع|اطراف
一个|真正的|学习者|必须|是|像|树|扭曲的|的|||不|不|寻求|这个|完美|的|这个|形状|但是|进步|在|利用|的|资源|周围的
|حقيقي|متعلم|||||||||||||الكمال|||الهيئة||يتقدم||الاستفادة|||المحيطة
|verdadeiro|aprendiz|deve|||a árvore|torto||||||buscar||perfeição da forma|||forma||progredir||aproveitando||recursos disponíveis|circundantes
يجب أن يكون المتعلم الحقيقي مثل شجرة Tchouang-Tseu الملتوية ، لا يسعى إلى الكمال في الشكل بل يتقدم من خلال الاستفادة من الموارد المحيطة.
Ein wahrer Lerner muss wie der verdrehte Baum von Tchouang-Tseu sein, der nicht nach Perfektion der Form strebt, sondern Fortschritte macht, indem er die umliegenden Ressourcen nutzt.
A true learner must be like the crooked tree of Chuang Tzu, not to seek the perfection of the form but to progress while taking advantage of the surrounding resources.
Un verdadero aprendiz debe ser como el árbol retorcido de Tchouang-Tseu, no buscando la perfección de la forma sino progresando aprovechando los recursos circundantes.
Um verdadeiro aprendiz deve ser como a árvore retorcida de Tchouang-Tseu, não buscando a perfeição da forma, mas progredindo tirando proveito dos recursos circundantes.
Skutočný študent musí byť ako pokrútený strom Tchouang-Tseu, ktorý sa nesnaží o dokonalosť formy, ale napreduje využívaním okolitých zdrojov.
一个真正的学习者,一定是像蝼蛄那棵扭曲的树,不追求完美的形式,而是利用周围的资源来进步。
Un vero apprendista deve essere come l'albero contorto di Tchouang-Tseu, non cercare la perfezione della forma ma progredire sfruttando le risorse circostanti.
진정한 학습자는 장자(莊子)의 비틀린 나무처럼 되어야 하며, 형태의 완벽함을 추구하지 않고 주변 자원을 활용하여 발전해야 합니다.
一个真正的学习者应该像庄子的扭曲树,不追求完美的形状,而是利用周围的资源不断进步。
Справжній учень повинен бути як криве дерево Чжуанцзи, не шукати досконалості форми, а прогресувати, користуючись навколишніми ресурсами.
Истинный ученик должен быть как искривленное дерево Чжуанцзы, не стремиться к совершенству формы, а развиваться, используя окружающие ресурсы.
Prawdziwy uczeń powinien być jak krzywe drzewo Tchouang-Tseu, nie szukać doskonałości formy, ale rozwijać się, korzystając z otaczających zasobów.
En verklig lärande måste vara som Tchouang-Tseus snedvridna träd, inte söka perfektion i formen utan utvecklas genom att dra nytta av de omgivande resurserna.
Skutečný učenec by měl být jako zkroucený strom Tchouang-C', neměl by usilovat o dokonalost formy, ale měl by se rozvíjet s využitím okolních zdrojů.
یک یادگیرنده واقعی باید مانند درخت کج چوانگتسه باشد، به دنبال کمال فرم نباشد بلکه با استفاده از منابع اطراف پیشرفت کند.
Pensez à l'arbre tordu.
생각하세요|에|그 나무|비틀린
Pensate|a|l'albero|storto
think|||torcido
myslete|na|strom|zkroucený
denk|||gebogen
подумайте|о|дереве|кривом
Think|to|the tree|twisted
думайте|про|дерево|криве
Denken Sie|||verdreht
tänk|på|trädet|vridet
|||courbé
pomyślcie|o|drzewo|skręcone
düşünün||ağaç|
فکر کنید|به|درخت|کج
想|到|树|扭曲的
|||المعوج
||a árvore|
فكر في الشجرة الملتوية.
Denken Sie an den krummen Baum.
Think about the crooked tree.
Piensa en el árbol torcido.
Denk aan de kromme boom.
Pense na árvore torta.
Myslite na krivý strom.
想想那棵弯曲的树。
Pensa all'albero contorto.
비틀린 나무를 생각해 보세요.
想想那棵扭曲的树。
Думайте про криве дерево.
Думайте об искривленном дереве.
Pomyśl o krzywym drzewie.
Tänk på det snedvridna trädet.
Myslete na zkroucený strom.
به درخت کج فکر کنید.
Lisez ce livre pour savoir comment tirer profit des ressources linguistiques abondantes et des occasions de communiquer qui vous entourent.
읽으세요|이|책|~하기 위해|알다|어떻게|얻다|이익|~의|자원|언어적|풍부한|그리고|~의|기회|~의|의사소통|~하는|당신|둘러싸고 있는
Leggete|questo|libro|per|sapere|come|trarre|profitto|dalle|risorse|linguistiche|abbondanti|e|dalle|occasioni|di|comunicare|che|vi|circondano
lea||libro||know|cómo|sacar provecho|beneficio|of the|resources|linguistic|abundantes|||occasions||to communicate|here||te rodean
čtěte|tuto|knihu|abyste|věděli|jak|získat|prospěch|z|zdrojů|jazykových|hojných|a|z|příležitostí|k|komunikaci|které|vám|obklopují
lees||boek||weten|comment|profiteren van|voordeel|||taalkundige middelen|overvloedige|||gelegenheden||communiceren|||omringen
читайте|эту|книгу|чтобы|знать|как|извлекать|пользу|из|ресурсов|языковых|обильных|и|из|возможностей|для|общения|которые|вам|окружают
Read|this|book|to|know|how|profit|profit|of the|resources|linguistic|abundant||of the|opportunities||communicate|that|you|surround
|||||||||||豊富な|||機会|||||囲んでいる
читайте|цю|книгу|щоб|дізнатися|як|отримати|вигоду|з|ресурсів|мовних|багатих|і|з|можливостей|для|спілкуватися|які|вам|оточують
lesen||Buch|||wie|profitieren|Profit ziehen||Ressourcen|linguistischen Ressourcen|reichlich|||Gelegenheiten||kommunizieren|die||umgeben
läs|denna|bok|för att|veta|hur|dra|nytta|av|resurser|språkliga|rikliga|och|av|möjligheter|att|kommunicera|som|ni|omger
lisez||ouvrage||||profiter de|profit|||linguistic|riches et nombreuses|||occasions||communiquer|||entourent
czytajcie|tę|książkę|aby|wiedzieć|jak|czerpać|korzyść|z|zasobów|językowych|obfitych|i|z|okazji|do|komunikowania|które|wam|otaczają
okuyun||||||çıkarmak|yarar sağlamak|||dilbilimsel|bol|||fırsatlar||iletişim kurmak|ki|size|çevrenizde
این کتاب را بخوانید|این|کتاب|برای|دانستن|چگونه|کشیدن|سود|از|منابع|زبانی|فراوان|و|از|فرصتها|برای|ارتباط برقرار کردن|که|شما|احاطه کردهاند
读|这|书|为了|知道|如何|抽取|利益|一些|资源|语言的|丰富的|和|一些|机会|去|交流|那些|你|围绕
|هذا|كتاب|||comment||||||الوفيرة|||فرص|||||تحيط
leia||||||tirar|proveito|||recursos linguísticos|abundantes|||oportunidades de comunicação||comunicar-se|||cercam
اقرأ هذا الكتاب لتتعلم كيفية الاستفادة من الموارد اللغوية الوفيرة وفرص الاتصال من حولك.
Lesen Sie dieses Buch, um zu erfahren, wie Sie die zahlreichen Sprachressourcen und Kommunikationsmöglichkeiten um Sie herum nutzen können.
Read this book to learn how to take advantage of the abundant language resources and communication opportunities that surround you.
Lea este libro para descubrir cómo aprovechar los abundantes recursos lingüísticos y las oportunidades de comunicación que lo rodean.
この本を読んで、豊かな言語資源とあなたを取り巻くコミュニケーションの機会を活用する方法を学んでください。
Lees dit boek om te ontdekken hoe je optimaal gebruik kunt maken van de overvloed aan taalbronnen en communicatiemogelijkheden overal om je heen.
Leia este livro para aprender a aproveitar os abundantes recursos de linguagem e as oportunidades de comunicação que o cercam.
Prečítajte si túto knihu, aby ste sa naučili, ako využiť bohaté jazykové zdroje a možnosti komunikácie, ktoré vás obklopujú.
Etrafınızdaki bol dil kaynaklarından ve iletişim fırsatlarından nasıl yararlanacağınızı öğrenmek için bu kitabı okuyun.
阅读本书,了解如何利用身边丰富的语言资源和交流机会。
Leggi questo libro per scoprire come sfruttare le abbondanti risorse linguistiche e le opportunità di comunicazione che ti circondano.
주변에 있는 풍부한 언어 자원과 소통의 기회를 활용하는 방법을 알기 위해 이 책을 읽어보세요.
阅读这本书,了解如何利用丰富的语言资源和周围的交流机会。
Читайте цю книгу, щоб дізнатися, як скористатися багатими мовними ресурсами та можливостями спілкування, які вас оточують.
Читать эту книгу, чтобы узнать, как извлечь выгоду из обилия языковых ресурсов и возможностей для общения, которые вас окружают.
Przeczytaj tę książkę, aby dowiedzieć się, jak korzystać z obfitych zasobów językowych i okazji do komunikacji, które cię otaczają.
Läs den här boken för att ta reda på hur du kan dra nytta av de rikliga språkliga resurserna och kommunikationsmöjligheterna som omger dig.
Přečtěte si tuto knihu, abyste zjistili, jak využít bohaté jazykové zdroje a příležitosti k komunikaci, které vás obklopují.
این کتاب را بخوانید تا بدانید چگونه از منابع زبانی فراوان و فرصتهای ارتباطی که در اطرافتان وجود دارد، بهرهبرداری کنید.
Et surtout faites-vous plaisir !
그리고|특히|||기쁘게 해주세요
E|soprattutto|||piacere
|sobre todo|do||placer
a|zejména|||radost
そして||||
и|особенно|||удовольствие
And|especially|have|you|pleasure
|vooral|doe||
і|особливо|||задоволення
|vor allem|macht||Freuen Sie sich
och|framför allt|||nöje
|surtout|faites||plaisir
i|przede wszystkim|||przyjemność
||edin||keyif
و|بهویژه|||لذت ببرید
和|尤其|让你|你|快乐
|||أنتم|استمتع
|principalmente|façam|se divirtam|prazer
وفوق كل شيء ، استمتع!
Und vor allem, viel Spaß!
And above all, have fun!
Y sobre todo, ¡date un capricho!
En vooral: laat u verwennen!
E acima de tudo, trate-se!
Ve her şeyden önemlisi, kendinizi şımartın!
最重要的是,放纵自己!
E soprattutto divertiti!
그리고 무엇보다도 즐기세요!
最重要的是,享受自己!
І, перш за все, отримуйте задоволення!
И, прежде всего, доставляйте себе удовольствие!
I przede wszystkim sprawiaj sobie przyjemność!
Och framför allt, unna dig själv!
A především si udělejte radost!
و از همه مهمتر، از خودتان لذت ببرید!
Respecte les dieux avant les demi-dieux, les héros avant les hommes, et d'abord tes parents avant tous les hommes, mais respecte toi toi-même avant tout.
존경해|그|신들|앞에|그|||그|영웅들|앞에|그|인간들|그리고|먼저|너의|부모님|앞에|모든|그|인간들|그러나|존경해|너|||앞에|모든 것
Rispetta|i|dèi|prima di|i|dèi|demi-dèi|i|eroi|prima di|gli|uomini|e|prima di tutto|i tuoi|genitori|prima di|tutti|gli|uomini|ma|rispetta||||prima di|tutto
respeto||dioses|before||semi|||héroes|antes||hombres|y|first|tus|tus padres|antes|todos||hombres||respétate|tú|tú|even|todo|todo
respektuj|ty|bohy|před|ty|||ty|hrdiny|před|ty|lidmi|a|především|své|rodiče|před|všemi|ty|lidmi|ale|respektuj|sebe||samého|před|vším
Eerbiedig||goden|||half-goden|||helden|voor||mensen||||ouders||||mensen|||je||||alles
尊重しなさい||神々|前に|||神々|それらの|英雄||その||||||||||||||||
уважай|богов|богов|перед|полубогами|||героями|героями|перед|людьми|людьми|и|сначала|твоих|родителей|перед|всеми|людьми||но|уважай|себя||самого|перед|всем
Respect|the|gods|before|the|demigod|gods|the|heroes|before|the|men|and|first|your|parents|before|all|the|men|but|respects|yourself|yourself|yourself|before|all
поважай|богів|богів|перед|напівбогами|||героїв|героїв|перед|людьми|людьми|і|спочатку|твоїх|батьків|перед|усіма|людьми|людьми|але|поважай|себе|||перед|всім
Respektiere||Götter|||Halbgötter|||die Helden||||||deine|deine Eltern||alle||||respektiere|dich||||
respektera|de|gudar|före|de|||de|hjältar|före|de|människor|och|först|dina|föräldrar|före|alla|de|människor|men|respektera|dig||själv|före|allt
respect||gods|before||demi|demi-dieux||les héros|||humains||d'abord|tes|parents|||||||toi-même||||
szanuj|bogów|bogów|przed|półbogami|||heros|bohaterami|przed|ludźmi|ludźmi|i|najpierw|twoich|rodziców|przed|wszystkimi|ludźmi|ludźmi|ale|szanuj|siebie||samego|przed|wszystkim
|||önce||yarı|yarı tanrılar|onları|||||||senin||||||||||||
احترام بگذار|به|خدایان|قبل از|به|||به|قهرمانان|قبل از|به|انسانها|و|ابتدا|به|والدین|قبل از|همه|به|انسانها|اما|احترام بگذار|به خودت||خود|قبل از|همه
尊重|这些|神|在之前|这些|||这些|英雄|在之前|这些|人|和|首先|你的|父母|在之前|所有|这些|人|但是|尊重|你||自己|在之前|一切
احترم||الآلهة|||آلهة|||الأبطال|||الرجال|||||قبل|جميع||الناس||احترم|نفسك|||قبل|
Respeite||deuses/deuses|antes de|os|meio-deuses|deuses/deuses||heróis|||||primeiro|seus|pais|||||mas|Respeite|a si mesmo||mesmo||
احترم الآلهة أمام أنصاف الآلهة ، والأبطال قبل الرجال ، ووالديك أولاً قبل كل الرجال ، لكن احترم نفسك قبل كل شيء.
Respektiere die Götter vor den Halbgöttern, die Helden vor den Menschen und vor allem deine Eltern vor allen Menschen, aber respektiere dich vor allem.
Respect the gods before the demi-gods, the heroes before men, and first your parents before all men, but respect yourself above all.
Respeta a los dioses antes que a los semidioses, a los héroes antes que a los hombres, y ante todo a tus padres antes que a todos los hombres, pero primero respeta a ti mismo.
半神の前の神々、男性の前の英雄、そして最初にすべての男性の前にあなたの両親を尊重しますが、何よりもまずあなた自身を尊重します。
Respecteer de goden voor de halfgoden, helden voor de mensen en je ouders voor alle mensen, maar respecteer vooral jezelf.
divirta-se!
Rešpektujte bohov pred polobohmi, hrdinov pred ľuďmi a svojich rodičov pred všetkými ľuďmi, ale rešpektujte predovšetkým seba.
Tanrılara yarı tanrılardan önce, kahramanlara insanlardan önce ve öncelikle herkesin önünde ailenize saygı gösterin, ama her şeyden önce kendinize saygı gösterin.
先敬神后半神,敬英雄先于人,先敬父母,再敬自己。
Rispetta gli dèi prima dei semidei, gli eroi prima degli uomini, e prima di tutti gli uomini rispetta i tuoi genitori, ma rispetta te stesso prima di tutto.
신들을 반신들보다, 영웅들을 인간들보다, 그리고 모든 인간들보다 먼저 부모님을 존중하되, 무엇보다도 자신을 존중하세요.
尊重神灵在半神之前,英雄在普通人之前,首先尊重你的父母在所有人之前,但最重要的是尊重你自己。
Шануй богів перед напівбогами, героїв перед людьми, а спочатку своїх батьків перед усіма людьми, але шануй себе самого понад усе.
Уважай богов прежде полубогов, героев прежде людей, и прежде всего своих родителей перед всеми людьми, но прежде всего уважай себя.
Szanuj bogów przed półbogami, bohaterów przed ludźmi, a przede wszystkim swoich rodziców przed wszystkimi ludźmi, ale szanuj siebie samego ponad wszystko.
Respektera gudarna före halvgudarna, hjältarna före människorna, och först och främst dina föräldrar före alla människor, men respektera dig själv framför allt.
Respektuj bohy před polobohy, hrdiny před lidmi, a nejprve své rodiče před všemi lidmi, ale nejprve respektuj sám sebe.
خدایان را قبل از نیمهخدایان، قهرمانان را قبل از انسانها و در ابتدا والدینتان را قبل از همه انسانها احترام بگذارید، اما قبل از همه، به خودتان احترام بگذارید.
Pythagore, VIème siècle avant JC
피타고라스|6세기|세기|이전|기원전
Pitagora|VI|secolo|avanti|Cristo
Pitágoras|VI|siglo|before|aC
Pythagoras|6 století|století|před|naším letopočtem
Pythagoras|VIe eeuw|eeuw||avant Jésus-Christ
Пифагор|VI|век|до|нэ
Pythagoras|6th|century|before|BC
|6|紀元前6世紀||紀元前
Піфагор|VI|століття|до|не
Pythagoras|6 Jahrhundert|Jahrhundert|vor|v Chr
Pythagoras|sjätte|århundrade|före|Kristus
Pythagore|VIe|century|avant notre ère|avant Jésus-Christ
Pitagoras|VI|wiek|przed|naszą erą
|6.|||M.
فیثاغورث|ششم|قرن|قبل از|میلاد
毕达哥拉斯|第六|世纪|在之前|公元前
فيثاغورس||قرن||الميلاد
Pitágoras, século VI a.C.|VIº|século||a.C.
فيثاغورس، القرن السادس قبل الميلاد
Pythagoras, 6. Jahrhundert v. Chr.
Pythagoras, 6th century BC
Pitágoras, siglo VI a. C.
デミ神の前で神を尊敬し、男性の前の英雄と、すべての男性の前で親を尊敬しますが、まず自分自身を尊重します。
Pitágoras, século VI aC
Pytagoras, 6. storočie pred Kristom
毕达哥拉斯,公元前 6 世纪
Pitagora, VI secolo a.C.
피타고라스, 기원전 6세기
毕达哥拉斯,公元前六世纪
Піфагор, VI століття до н.е.
Пифагор, VI век до н.э.
Pitagoras, VI wiek przed naszą erą
Pythagoras, 600-talet f.Kr.
Pythagoras, 6. století před naším letopočtem
فیثاغورث، قرن ششم قبل از میلاد
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=97.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.17
it:AFkKFwvL: ko:AFkKFwvL: zh-cn:AvJ9dfk5: uk:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS: sv:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS:250516
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=355 err=6.76%)