×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Finnish - Learn Finnish by Listening and Reading, Finnish - Fäboda beach

Finnish - Fäboda beach

Moi! Mä oon nyt Fäbodassa eli merenrannalla.

Tää on siis kymmenen kilometriä Pietarsaaren keskustasta

ja tää meri on tietenkin Itämeri.

Ja me ollaan nyt tässä Pohjanlahdella,

Suomenlahti on sitten siellä Helsingin eteläpuolella.

Ja Itämerestä mä voisin sanoa sen verran, että

se on maailman toiseksi suurin murtovesiallas,

eli sen suolapitoisuus on tosi alhainen.

Ja se johtuu siitä, että joista virtaa makeaa vettä

ja sitten taas Tanskan salmien kautta tulee toisinaan suolapulsseja.

Viimeinen suolapulssi oli vuonna 2003.

Suolapulssi nostaa siis pohjan hapetonta vettä pinnalle,

koska suolainen vesi on raskaampaa kuin makeampi vesi.

Itämeri on myös tosi matala meri.

Eli keskisyvyys on noin viisikymmentäneljä metriä

ja syvin kohta on vain noin neljä ja puolisataa metriä.

Ja mielenkiintoista on kans se, että

jäätikön painon jälkeinen maankohoaminen

on tällä alueella tosi voimakasta.

Eli täällä maa kohoaa kahdeksankymmentä senttiä sadassa vuodessa,

eli jossain vaiheessa täältä ehkä pääsee kävellen Ruotsiin.

Mutta se oli tarpeeksi maantietoa.

Täällä on nyt siis tosi lämmin, noin kolmekymmentä astetta,

ja merivesi on noin kaksikymmentä astetta.

Ja täällä on nyt tosi paljon turisteja, koska Pietarsaaressa on Jaakon Päivät.

Ja tää on siis sama paikka, minkä olette ehkä nähneet yhdessä talvivideossa.

Me ollaan nyt siis Pikku Hiekalla,

ja toinen osa tästä rannasta eli Iso Hiekka on Natura-aluetta.

Tätä rantaa ympäröi kalliot ja metsä

ja täällä onkin paljon erilaisia luontopolkuja.

Ja tuolla taustalla näkyykin ihmisiä uimassa.

Täällä on aika matalalla vesi, mutta sitten vähän

kauempana kyllä pääsee kunnolla uimaan.

Se on ihan turvallista, koska täällä ei ole voimakkaita merivirtoja.

Eli jos tulette kesällä käymään täälläpäin Suomea,

niin kannattaa ehdottomasti tulla Fäbodan rannalle.

No niin, hyvää kesää vaan kaikille, moikka!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Finnish - Fäboda beach Fäboda|Fäboda|Strand Finnish|Fäboda|beach |Fäboda|strand Finnish - Fäboda beach Español - Playa de Fäboda Anglais - Fäboda beach Inglese - Spiaggia di Fäboda 英語 - フェボダビーチ 영어 - 페보다 해변 Английский язык - Fäboda beach Türkçe - Fäboda plajı 芬兰语 - Fäboda 海滩 Finska - Fäboda strand Finnisch - Fäboda Strand

Moi! Hallo Hej Hi! ¡Moi! Moi ! Moi! モイ! Moi! Я! Hej! Hallo! Mä oon nyt Fäbodassa eli merenrannalla. ich|bin|jetzt|in Fäboda|also|am Meer |||at Fäboda||by the sea Jag|är|nu|i Fäboda|alltså|vid havet I'm now in Fäboda, which is by the sea. Ahora estoy en Fäboda, a orillas del mar. Je suis maintenant à Fäboda, au bord de la mer. Ora mi trovo a Fäboda, in riva al mare. 私は今、海辺のフェボダにいる。 저는 지금 해변의 페보다에 있습니다. Сейчас я нахожусь в Фебоде, на берегу моря. Jag är nu i Fäboda, alltså vid havet. Ich bin jetzt in Fäboda, also am Meer.

Tää on siis kymmenen kilometriä Pietarsaaren keskustasta das|ist|also|zehn|Kilometer|von Pietarsaari|vom Zentrum this||so|ten|kilometers|of Pietarsaari|from the center Det här|är|alltså|tio|kilometer|av Pietarsaari|från centrum This is about ten kilometers from the center of Pietarsaari. Así que esto es a diez kilómetros del centro de Pietarsaari Nous sommes donc à dix kilomètres du centre de Pietarsaari. Questo è a dieci chilometri dal centro di Pietarsaari. ここはピエタルサーリの中心部から10キロ離れた場所だ。 피에타르사리 중심부에서 10km 떨어진 곳입니다. Итак, это в десяти километрах от центра Пиетарсаари. Det här är alltså tio kilometer från Jakobstad centrum Das ist also zehn Kilometer vom Stadtzentrum von Pietarsaari entfernt.

ja tää meri on tietenkin Itämeri. und|dieses|Meer|ist|natürlich|Ostsee |this|sea||of course|the Baltic Sea och|det här|havet|är|självklart|Östersjön And this sea is, of course, the Baltic Sea. y este mar es, por supuesto, el Mar Báltico. et cette mer est, bien sûr, la mer Baltique. e questo mare è, ovviamente, il Mar Baltico. その海とはもちろんバルト海である。 그리고 이 바다는 당연히 발트해입니다. И это море, конечно же, Балтийское. och det här havet är förstås Östersjön. und dieses Meer ist natürlich die Ostsee.

Ja me ollaan nyt tässä Pohjanlahdella, und|wir|sind|jetzt|hier|auf der Nordsee ||are|||on the Gulf of Bothnia Och|vi|är|nu|här|vid Bottenviken And we are now here at the Gulf of Bothnia. Y aquí estamos, en el Golfo de Botnia, Et nous voici dans le golfe de Botnie, Ed eccoci nel Golfo di Botnia, そしてここはボスニア湾だ、 그리고 여기 우리는 보츠니아 만에 있습니다, И вот мы в Ботническом заливе, Och vi är nu här vid Bottenviken, Und wir sind jetzt hier an der Bottensee,

Suomenlahti on sitten siellä Helsingin eteläpuolella. Finnischer Meerbusen|ist|dann|dort|von Helsinki|südlich the Gulf of Finland|is|then|there||south of Finska viken|är|då|där|Helsingfors|söder om The Gulf of Finland is then there, on the south side of Helsinki. El Golfo de Finlandia se encuentra entonces justo al sur de Helsinki. Le golfe de Finlande se trouve alors juste au sud d'Helsinki. Il Golfo di Finlandia si trova a sud di Helsinki. フィンランド湾はヘルシンキのすぐ南にある。 핀란드 만은 헬싱키 바로 남쪽에 있습니다. Далее к югу от Хельсинки находится Финский залив. Finska viken ligger sedan söder om Helsingfors. die Finnische Bucht ist dann dort südlich von Helsinki.

Ja Itämerestä mä voisin sanoa sen verran, että und|von der Ostsee|ich|könnte|sagen|das|soweit|dass |from the Baltic Sea||could|say|it|enough|that Och|från Östersjön|jag|skulle kunna|säga|det|så mycket|att And about the Baltic Sea, I could say this much. Y sobre el Mar Báltico, podría decir que. Et pour ce qui est de la mer Baltique, je pourrais dire la même chose. E per quanto riguarda il Mar Baltico, potrei dirlo. バルト海についてもそう言える。 발트해에 대해서는 그렇게 말할 수 있습니다. А про Балтийское море я могу сказать так. Och om Östersjön kan jag säga så mycket att Und zur Ostsee könnte ich so viel sagen, dass

se on maailman toiseksi suurin murtovesiallas, es|ist|Welt|zweitgrößte|größte|Brackwasserbecken ||of the world|second|largest|brackish water basin det|är|världens|näst|största|bräckt vattenbassäng It's the world's second-largest brackish water body, es el segundo mayor embalse de agua salobre del mundo, il s'agit du deuxième plus grand réservoir d'eau saumâtre au monde, è il secondo bacino di acqua salmastra più grande del mondo, 世界で2番目に大きな汽水貯水池である、 세계에서 두 번째로 큰 기수 저수지입니다, это второе по величине солоноватое водохранилище в мире, det är världens näst största brackvattenområde, es ist das zweitgrößte Brackwasserbecken der Welt,

eli sen suolapitoisuus on tosi alhainen. das heißt|seine|Salzgehalt|ist|sehr|niedrig ||salt content|||low alltså|dess|salthaltighet|är|väldigt|låg Meaning its salinity is very low. lo que significa que su contenido en sal es realmente bajo. ce qui signifie que sa teneur en sel est très faible. il che significa che ha un contenuto di sale molto basso. つまり、塩分がとても低いのだ。 염분 함량이 매우 낮다는 뜻입니다. что означает очень низкое содержание соли. det vill säga dess salthalt är väldigt låg. das heißt, sein Salzgehalt ist sehr niedrig.

Ja se johtuu siitä, että joista virtaa makeaa vettä und|es|es liegt daran|||Flüsse|fließen|Süß-|Wasser ||is due|it||from which|flows|sweet|water Och|det|beror|på det|att|från vilka|flyter|söt|vatten This is because freshwater flows into it from rivers, Y eso es porque los ríos fluyen con agua dulce Et ce, parce que les rivières coulent avec de l'eau douce E questo perché i fiumi scorrono con acqua dolce それは川が真水で流れているからだ。 강은 신선한 물로 흐르기 때문입니다. И это потому, что реки текут с пресной водой. Och det beror på att floderna för med sig sötvatten. Und das liegt daran, dass aus den Flüssen Süßwasser fließt

ja sitten taas Tanskan salmien kautta tulee toisinaan suolapulsseja. und|dann|wieder|Dänemarks|Sund|durch|es kommt|manchmal|Salzpulse |then||from Denmark|straits|through|comes|sometimes|salted pulses och|sedan|åter|Danska|sund|genom|kommer|ibland|saltvattensflöden And occasionally, salt pulses come through the straits of Denmark. y luego hay pulsos ocasionales de sal a través del Estrecho Danés. et puis il y a des impulsions de sel occasionnelles à travers les détroits danois. e poi ci sono occasionali impulsi di sale attraverso lo Stretto di Danimarca. そして時折、デンマーク海峡を通過する塩のパルスがある。 그리고 가끔 덴마크 해협을 통과하는 소금 펄스가 있습니다. а также периодические соляные пульсации через Датские проливы. Och sedan kommer det ibland saltpulser genom de danska sunden. und dann manchmal durch die Dänischen Sund kommen Salzwasserpulse.

Viimeinen suolapulssi oli vuonna 2003. der letzte|Salzstoß|war|im Jahr the last|salt pulse||in the year sista|saltpuls|var|år The last salt pulse was in the year 2003. El último pulso salino se produjo en 2003. La dernière impulsion saline remonte à 2003. L'ultima ondata di sale risale al 2003. 最後の塩のパルスは2003年だった。 마지막 소금 펄스는 2003년에 있었습니다. Последний солевой импульс был в 2003 году. Den senaste saltpulsen var år 2003. Der letzte Salzstoß war im Jahr 2003.

Suolapulssi nostaa siis pohjan hapetonta vettä pinnalle, Salzstoß|hebt|also|den Grund|sauerstofffreies|Wasser|an die Oberfläche Salt Pulse|raises||the bottom|anoxic|water|to the surface Saltpuls|lyfter|alltså|botten|syrefattigt|vatten|till ytan A salt pulse thus brings oxygenless water from the bottom to the surface, Por tanto, el pulso salino eleva a la superficie el agua anóxica del fondo, L'impulsion saline fait donc remonter à la surface l'eau anoxique du fond, L'impulso salino porta quindi in superficie l'acqua anossica del fondo, そのため、塩分パルスは底の貧酸素水を浮上させる、 따라서 소금 펄스는 바닥의 무산소 물을 표면으로 끌어올립니다, Таким образом, солевой импульс поднимает аноксичные воды дна к поверхности, Saltpulsen lyfter alltså upp syrefattigt vatten från botten, Der Salzstoß hebt also das sauerstofffreie Wasser vom Grund an die Oberfläche,

koska suolainen vesi on raskaampaa kuin makeampi vesi. weil|salziges|Wasser|ist|schwerer|als|süßes|Wasser |salty|||heavier|than|fresher| eftersom|salt|vatten|är|tyngre|än|söt|vatten Because salty water is heavier than fresher water. porque el agua salada es más pesada que el agua dulce. parce que l'eau salée est plus lourde que l'eau douce. perché l'acqua salata è più pesante di quella dolce. 塩辛い水は甘い水より重いからだ。 짠 물은 단 물보다 무겁기 때문입니다. потому что соленая вода тяжелее сладкой. eftersom saltvatten är tyngre än sötvatten. weil salziges Wasser schwerer ist als süßes Wasser.

Itämeri on myös tosi matala meri. Ostsee|ist|auch|echt|flach|Meer the Baltic Sea||also||shallow|sea Östersjön|är|också|verkligen|grund|hav The Baltic Sea is also a very shallow sea. El Mar Báltico es también un mar muy poco profundo. La mer Baltique est également une mer très peu profonde. Il Mar Baltico è anche un mare molto poco profondo. バルト海も非常に浅い海だ。 발트해는 수심이 매우 얕은 바다이기도 합니다. Балтийское море также является очень мелким морем. Östersjön är också en väldigt grund hav. Die Ostsee ist auch ein sehr flaches Meer.

Eli keskisyvyys on noin viisikymmentäneljä metriä also|Durchschnittstiefe|ist|etwa|vierundfünfzig|Meter |average depth||about|fifty-four|meters Så|medeldjup|är|ungefär|femtiofyra|meter The average depth is about fifty-four meters. Así que la profundidad media es de unos cincuenta y cuatro metros La profondeur moyenne est donc d'environ cinquante-quatre mètres Quindi la profondità media è di circa cinquantaquattro metri. だから、平均深度は約54メートルだ 따라서 평균 수심은 약 54미터입니다. Таким образом, средняя глубина составляет около пятидесяти четырех метров Det vill säga medeldjupet är ungefär femtiofyra meter. Das heißt, die mittlere Tiefe beträgt etwa vierundfünfzig Meter.

ja syvin kohta on vain noin neljä ja puolisataa metriä. und|tiefste|Stelle|ist|nur|etwa|vier|und|zweihundert|Meter |deepest|point||only|about|||fifty|meters och|djupaste|punkt|är|bara|ungefär|fyra|och|femtio|meter And the deepest point is only about four hundred and fifty meters. y el punto más profundo sólo tiene unos cuatrocientos metros y medio. et le point le plus profond n'est qu'à environ quatre cents et demi mètres. e il punto più profondo è solo di circa quattrocento metri. 最も深いところでも4.5メートルしかない。 가장 깊은 지점은 약 4백 미터에 불과합니다. а самая глубокая точка составляет всего около четырех с половиной сотен метров. Och den djupaste punkten är bara omkring fyra och fem hundra meter. Und der tiefste Punkt ist nur etwa viereinhalb hundert Meter.

Ja mielenkiintoista on kans se, että und|interessant|ist|auch|das|dass |interesting||too|| Och|intressant|är|också|det|att What's also interesting is that, Y lo interesante es que Et ce qui est intéressant, c'est que E ciò che è interessante è che そして興味深いのは 흥미로운 점은 И что интересно. Och det är också intressant att Und interessant ist auch, dass

jäätikön painon jälkeinen maankohoaminen des Gletschers|Gewicht|nach|Landhebung glacier's|weight|post-|uplift glaciärens|vikt|efter|landhöjning The uplift of the land after the weight of the glaciers, levantamiento postglaciar soulèvement post-glaciaire sollevamento post-glaciale 氷河期後の隆起 빙하 후 융기 послеледниковое поднятие landhöjningen efter glaciärens vikt der Landanstieg nach dem Gewicht des Gletschers

on tällä alueella tosi voimakasta. es ist|diesem|Gebiet|wirklich|stark |this|in this area|really|strong är|detta|område|verkligen|starkt Is very strong in this area. es muy fuerte en esta región. est très forte dans cette région. è molto forte in questa regione. この地域は非常に強い。 이 지역에서 매우 강세입니다. очень силен в этом регионе. är verkligen stark här i området. ist in diesem Gebiet wirklich stark.

Eli täällä maa kohoaa kahdeksankymmentä senttiä sadassa vuodessa, also|hier|Land|es hebt sich|achtzig|Zentimeter|in hundert|Jahren so|here|land|rises|eighty|centimeters|in a hundred|in a year Så|här|mark|höjer sig|åttio|centimeter|på hundra|år Here, the land rises by eighty centimeters every hundred years, Aquí la tierra se eleva ochenta centímetros en cien años, Ici, la terre s'élève de 80 centimètres en cent ans, Qui la terra si alza di ottanta centimetri in cento anni, つまり、この土地は100年で80センチも隆起するのだ、 그래서 이곳의 땅은 100년 동안 80센티미터 상승했습니다, Так, здесь земля поднимается на восемьдесят сантиметров за сто лет, Det vill säga här stiger jorden åttio centimeter på hundra år, Das heißt, hier hebt sich das Land achtzig Zentimeter in hundert Jahren,

eli jossain vaiheessa täältä ehkä pääsee kävellen Ruotsiin. also|irgendwann|Zeitpunkt|von hier|vielleicht|man kann erreichen|zu Fuß|nach Schweden |at some|at some point|from here|maybe|will get|walking|to Sweden alltså|någonstans|gång|härifrån|kanske|kommer att kunna gå|till fots|till Sverige So at some point, you might be able to walk to Sweden from here. así que en algún momento podrás ir andando de aquí a Suecia. Donc, à un moment donné, vous pourrez peut-être marcher d'ici à la Suède. quindi, a un certo punto, si potrà andare a piedi da qui alla Svezia. だから、いつかはここからスウェーデンまで歩けるようになるかもしれない。 그래서 언젠가는 여기서 스웨덴까지 걸어서 갈 수 있을지도 모릅니다. Так что в какой-то момент вы сможете дойти отсюда до Швеции пешком. det vill säga någon gång kanske man kan gå härifrån till Sverige. das heißt, irgendwann kann man vielleicht von hier aus nach Schweden laufen.

Mutta se oli tarpeeksi maantietoa. aber|das|es war|genug|Geografie ||was|enough|geography Men|det|var|tillräckligt|geografi But that's enough geography for now. Pero ya era suficiente geografía. Mais cela suffit pour la géographie. Ma la geografia è sufficiente. しかし、地理はそれで十分だった。 하지만 지리적 위치는 그것으로 충분했습니다. Но географии было достаточно. Men det var tillräckligt med geografi. Aber das war genug Geografie.

Täällä on nyt siis tosi lämmin, noin kolmekymmentä astetta, hier|ist|jetzt|also|echt|warm|etwa|dreißig|Grad ||||||about|thirty|degrees Här|är|nu|alltså|riktigt|varm|ungefär|trettio|grader It's very warm here now, about thirty degrees, Hace mucho calor aquí ahora, unos treinta grados, Il fait donc très chaud ici, environ trente degrés, Ora qui fa molto caldo, circa trenta gradi, だから今、ここは本当に暖かくて、30度くらいある、 지금 이곳은 30도 정도로 정말 따뜻합니다, Так что сейчас здесь очень тепло, около тридцати градусов, Här är det nu verkligen varmt, omkring trettio grader, Hier ist es jetzt also wirklich warm, etwa dreißig Grad,

ja merivesi on noin kaksikymmentä astetta. und|Meerwasser|ist|etwa|zwanzig|Grad |seawater||about|twenty|degrees och|havsvatten|är|ungefär|tjugo|grader And the sea water is about twenty degrees. y el agua del mar está a unos veinte grados. et l'eau de mer est à une vingtaine de degrés. e l'acqua del mare è di circa venti gradi. 海水は約20度だ。 바닷물 온도는 약 20도입니다. а морская вода - около двадцати градусов. och havsvattnet är ungefär tjugo grader. und das Meerwasser hat etwa zwanzig Grad.

Ja täällä on nyt tosi paljon turisteja, koska Pietarsaaressa on Jaakon Päivät. und|hier|ist|jetzt|echt|viele|Touristen|weil|in Pietarsaari|ist|Jaakko's|Tage ||||||tourists||||Jaakko's|Days Ja|här|är|nu|verkligen|mycket|turister|eftersom|i Pietarsaari|är|Jaakos|dagar There are a lot of tourists here now because it's Jaakko's Days in Pietarsaari. Y ahora hay muchos turistas aquí, porque son los Días de Jaakko en Pietarsaari. Et il y a beaucoup de touristes ici maintenant, parce que ce sont les journées de Jaakko à Pietarsaari. E ci sono molti turisti qui, perché sono i giorni di Jaakko a Pietarsaari. ピエタルサーリのヤーッコの日だから、今は観光客がたくさんいる。 피에타르사리에서 열리는 야코의 날이라 많은 관광객이 이곳을 찾고 있습니다. И сейчас здесь много туристов, потому что это Дни Яакко в Пиетарсаари. Och här är det nu verkligen många turister, eftersom det är Jaakon Dagar i Jakobstad. Und hier sind jetzt wirklich viele Touristen, weil in Pietarsaari die Jaakon Tage stattfinden.

Ja tää on siis sama paikka, minkä olette ehkä nähneet yhdessä talvivideossa. und|das|ist|also|derselbe|Ort|den|ihr habt|vielleicht|gesehen|in einem|Wintervideo |this||||place|that|you have|maybe|seen||in a winter video Och|det här|är|alltså|samma|plats|som|ni har|kanske|sett|tillsammans|vintervideo And this is the same place you might have seen in a winter video. Y este es el mismo lugar que puede haber visto en uno de los vídeos de invierno. Il s'agit du même endroit que vous avez peut-être vu dans l'une des vidéos d'hiver. Questo è lo stesso posto che forse avete visto in uno dei video invernali. そしてここは、冬のビデオで見たことがあるかもしれない同じ場所だ。 그리고 이곳은 겨울 영상에서 보셨을지도 모르는 곳입니다. Это то самое место, которое вы могли видеть в одном из зимних видеороликов. Och det här är alltså samma plats som ni kanske har sett i en vintervideo. Und das ist also derselbe Ort, den ihr vielleicht in einem Wintervideo gesehen habt.

Me ollaan nyt siis Pikku Hiekalla, wir|sind|jetzt|also|kleiner|am Sand |are||||Hiekka Vi|är|nu|alltså|Lilla|Hiekka We are now at Little Sand, Así que ahora estamos en Little Sand, Nous nous trouvons donc à Little Sand, Siamo quindi a Little Sand, 私たちは今、リトルサンドにいる、 이제 우리는 리틀 샌드에 있습니다, Итак, мы находимся в Малом Песке, Vi är nu alltså på Lilla Sand, Wir sind jetzt also am Kleinen Sandstrand,

ja toinen osa tästä rannasta eli Iso Hiekka on Natura-aluetta. und|der zweite|Teil|von diesem|Strand|also|großer|Sand|ist|| |second|part|of this|from the beach|that is|Big|Sand||Natura|area och|andra|del|av denna|strand|det vill säga|Stora|Sand|är|Natura|område And another part of this beach, Big Sand, is a Natura area. y otra parte de esta playa, la Gran Arena, es zona Natura. et une autre partie de cette plage, le Grand Sable, est une zone Natura. e un'altra parte di questa spiaggia, la Sabbia Grande, è un'area Natura. そして、このビーチのもうひとつの部分、ビッグサンドは自然保護区域である。 그리고 이 해변의 또 다른 부분인 빅 샌드는 나투라 지역입니다. а другая часть этого пляжа, Большой песок, является территорией "Натура". och den andra delen av denna strand, alltså Stora Sand, är ett Natura-område. und der andere Teil dieses Strandes, der Große Sandstrand, ist ein Natura-Gebiet.

Tätä rantaa ympäröi kalliot ja metsä dieser|Strand|umgibt|Felsen|und|Wald this|beach|surrounds|the rocks||forest Denna|strand|omger|klippor|och|skog This beach is surrounded by rocks and forest. Esta playa está rodeada de acantilados y bosques Cette plage est entourée de falaises et de forêts. Questa spiaggia è circondata da scogliere e foreste このビーチは崖と森に囲まれている。 이 해변은 절벽과 숲으로 둘러싸여 있습니다. Этот пляж окружен скалами и лесом Denna strand omges av klippor och skog. Dieser Strand wird von Felsen und Wald umgeben

ja täällä onkin paljon erilaisia luontopolkuja. und|hier|gibt es|viele|verschiedene|Naturwanderwege |here|indeed||different|nature trails och|här|är det verkligen|många|olika|naturstigar And there are a lot of different nature trails here. y hay muchos senderos naturales diferentes. et il y a de nombreux sentiers naturels différents. e ci sono molti percorsi naturalistici diversi. そして、さまざまな自然遊歩道がたくさんある。 다양한 자연 산책로가 있습니다. и множество различных природных троп. Och här finns det många olika naturstigar. und hier gibt es viele verschiedene Naturwanderwege.

Ja tuolla taustalla näkyykin ihmisiä uimassa. und|dort|im Hintergrund|sieht man ja|Menschen|beim Schwimmen ||in the background|can be seen|people|swimming Och|där|i bakgrunden|syns också|människor|simma And in the background, you can see people swimming. Y hay gente nadando al fondo. Et il y a des gens qui nagent à l'arrière-plan. E sullo sfondo ci sono persone che nuotano. 背景には泳いでいる人たちがいる。 그리고 배경에는 수영하는 사람들이 있습니다. А на заднем плане плавают люди. Och där i bakgrunden syns människor som simmar. Und im Hintergrund sieht man Menschen schwimmen.

Täällä on aika matalalla vesi, mutta sitten vähän hier|ist|ziemlich|flach|Wasser|aber|dann|etwas |||low|||then|a little Här|är|ganska|lågt|vatten|men|sedan|lite The water is quite shallow here, but a bit further, Aquí el agua es bastante poco profunda, pero luego un poco Ici, l'eau est assez peu profonde, mais ensuite un peu plus profonde. Qui l'acqua è piuttosto bassa, ma poi un po' ここは水深がかなり浅い。 여기 물은 아주 얕지만 약간 Здесь вода довольно мелкая, но затем немного Vattnet här är ganska grunt, men lite Hier ist das Wasser ziemlich flach, aber dann ein bisschen

kauempana kyllä pääsee kunnolla uimaan. weiter weg|ja|man kann|richtig|schwimmen further||gets|properly|swimming längre bort|ja|kan komma|ordentligt|simma You can definitely swim properly. más lejos se puede nadar correctamente. plus loin, vous pouvez nager correctement. più lontano si può nuotare correttamente. もっと遠くに行けば、ちゃんと泳げる。 더 멀리 떨어져야 제대로 수영할 수 있습니다. дальше вы сможете нормально плавать. längre bort kan man verkligen simma ordentligt. weiter draußen kann man richtig schwimmen.

Se on ihan turvallista, koska täällä ei ole voimakkaita merivirtoja. das|ist|ganz|sicher|weil|hier|nicht|gibt es|starke|Meeresströmungen ||very|safe||here|||strong|ocean currents Det|är|helt|säkert|eftersom|här|inte|finns|starka|havströmmar It's completely safe because there are no strong sea currents here. Es bastante seguro porque no hay fuertes corrientes marinas. C'est un endroit très sûr car il n'y a pas de forts courants marins. È abbastanza sicuro perché non ci sono forti correnti oceaniche. 強い海流がないから安全なんだ。 강한 해류가 없기 때문에 매우 안전합니다. Это вполне безопасно, поскольку здесь нет сильных океанских течений. Det är helt säkert, eftersom det inte finns några starka havsströmmar här. Es ist ganz sicher, denn hier gibt es keine starken Strömungen.

Eli jos tulette kesällä käymään täälläpäin Suomea, also|wenn|ihr kommt|im Sommer|zu besuchen|hier in der Gegend|Finnland ||you come|in the summer|visiting|around here| Så|om|ni kommer|på sommaren|att besöka|här i|Finland So if you're visiting this part of Finland in the summer, Eso si vienes a visitarnos en verano a esta parte de Finlandia, Enfin, si vous venez nous rendre visite en été dans cette partie de la Finlande, Sempre che veniate a trovarci in estate in questa zona della Finlandia, 夏にフィンランドのこの地方に遊びに来るのであればの話だが、 즉, 핀란드의 이 지역에서 여름에 저희를 방문하시는 경우입니다, То есть, если вы приедете к нам летом в эту часть Финляндии, Så om ni kommer hit på sommaren, Also, wenn ihr im Sommer hier in Finnland vorbeikommt,

niin kannattaa ehdottomasti tulla Fäbodan rannalle. dann|es lohnt sich|auf jeden Fall|zu kommen|Fäboda|zum Strand |it is worth|definitely|come|to Fäboda|to the beach så|lönar sig|absolut|komma|Fäbodan|till stranden You should definitely come to Fäboda's beach. entonces no dudes en venir a la playa de Fäboda. alors vous devez absolument venir à la plage de Fäboda. allora dovete assolutamente venire alla spiaggia di Fäboda. それなら、ぜひフェボダ・ビーチに来るべきだ。 그렇다면 페보다 해변에 꼭 와보세요. тогда вам обязательно нужно побывать на пляже Фебода. så är det absolut värt att besöka Fäbodans strand. solltet ihr unbedingt an den Strand von Fäboda kommen.

No niin, hyvää kesää vaan kaikille, moikka! na|dann|gutes|Sommer|nur|allen|tschüss |||summer|only|to everyone| Nåväl|så|bra|sommar|bara|till alla|hej Well then, happy summer to everyone, bye! Bueno, que tengáis un buen verano, ¡adiós! Bon, passez tous un bon été, au revoir ! Beh, buona estate a tutti, ciao! それでは皆さん、よい夏を! 모두 즐거운 여름 보내세요, 안녕히 계세요! Ну что ж, всем отличного лета, пока! Nåväl, ha en bra sommar alla, hej då! Na dann, einen schönen Sommer an alle, tschüss!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.29 sv:AFkKFwvL: de:B7ebVoGS:250520 openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=267 err=1.50%)