Parto tri
Teil drei
Part three
Parte tres
Parte terza
パート 3
3부
Deel drie
Część trzecia
Parte TRÊS
Часть третья
Частина третя
第三部分
Ĉu tiu ĉi restoracio estas bona?
Is this a restaurant good?
이 식당은 좋은가요?
Jes, tiu ĉi estas bona restoracio.
Yes, this is a good restaurant.
예, 이것은 좋은 식당입니다.
Fakte, ĝi estas fama restoracio.
In fact, it is a famous restaurant.
사실 유명한 맛집이다.
Ĉu ĝi estas multekosta restoracio?
Is it a expensive restaurant?
비싼 식당인가요?
Jes, ĝi estas iom multekosta.
Yes, it's a bit expensive.
네, 조금 비쌉니다.
Sed la manĝaĵo estas bonega.
But the food is great.
그러나 음식은 훌륭합니다.
Mi pensas, ke mi ĝin provos.
I think I'll try it.
나는 그것을 시도 줄 것 같아요.
Kial vi ne venas kun mi?
Why do not you come with me?
왜 나와 함께 가지 않니?
Nun mi estas okupita, sed mi ĉiukaze dankas vin.
Now I'm busy, but I thank you anyway.
지금은 바쁘지만 그래도 감사합니다.
Ni povos iri pli poste.
We can go later.
나중에 더 갈 수 있습니다.
Mi scias, ke nun estas tro frue.
I know it's too early now.
지금은 너무 이르다는 걸 압니다.
Nu, en ordo.
Well, right.
글쎄요.
Tio estus bona ideo.
That would be a good idea.
좋은 생각입니다.
Je kioma horo ni renkontiĝu?
At what time do we meet?
À quelle heure devons-nous nous rencontrer ?
몇 시에 만나야 합니까?
Ho, mi ne scias.
Oh, I do not know.
Oh, je ne sais pas.
오, 모르겠어요.
Kion vi opinias pri tio: ĉu ni renkontiĝu je la sesa kaj duono?
What do you think about this: should we meet six and a half?
Qu'en pensez-vous : devrions-nous nous réunir à six heures et demie ?
이것에 대해 어떻게 생각하세요: 6시 반에 만나야 할까요?
Bone.
Well.
d'accord
좋아요
Kie ni renkontiĝu?
Where do we meet?
Où devrions-nous nous rencontrer?
어디에서 만나야 할까요?
Ni renkontiĝu ĉi tie je la sesa kaj duono.
Let's meet here at six and a half.
Retrouvons-nous ici à six heures et demie.
6시 반에 여기서 만나자.
Ni povos preni trinkaĵon, antaŭ ol iri al la restoracio.
We can take a drink before going to the restaurant.
On peut prendre un verre avant d'aller au restaurant.
우리는 식당에 가기 전에 술을 마실 수 있습니다.
Oŭ kej.
Ok
Aie.
아야.
Ĝis la revido.
Goodbye.
À plus tard.
나중에 봐요.
Ĝis baldaŭ.
Until soon.
À bientôt
곧 봐요