×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Podcast: GoStudy - Učíme se česky, GoStudy 13 - MŮJ DEN

GoStudy 13 - MŮJ DEN

Ahoj všem studentům. Ahoj všem, kdo poslouchá podcast Učíme se česky.

Dnes budeme mluvit o programu dne. Jaký je můj program dne? Co dělám každý den?

Je to těžká otázka. Každý můj den je jiný. Moje dny nejsou stejné. Musím mít u sebe vždy mobil s kalendářem. Nepamatuju si, co musím dělat každý den. Dny jsou různé. Obvykle ráno vstávám asi v 6:00 (šest) hodin. Nevstávám ráda, vždy zvoní můj budík. Nemám ráda zvuk budíku. Budík zvoní v 6 ráno a já ještě asi do 6: 30 (šesti třiceti) ležím v posteli. To nemá rád můj manžel, protože můj budík zvoní každých deset minut. Čtu si nové emaily, nové informace, dívám se na instagram a facebook. Potom vstanu z postele. Můj muž obvykle ještě leží.

Jdu do koupelny, myju se čistím si zuby. Mám ráda mentolovou zubní pastu. Co vy? :) Potom snídám. Nejčastěji snídám musli s banánem, kiwi a jogurt. Musím mít kávu.

Bez kávy to není dobré ráno. Bez kávy by to byl těžký den. Piju kávu s mlékem a bez cukru.

Potom se oblékám. Otevírám skříň a vybírám si oblečení. Těžko se rozhoduju, mám mnoho oblečení. Ale něco vyberu a jdu do koupelny a maluju se. Maluju se chvíli. Nemaluju se mnoho. Používám make-up, řasenku a rtěnku. Někdy taky pudr. Ráda se maluju, ale nechci se malovat dlouho, nechci tím trávit mnoho času. Učešu se, navoním se, to znamená, že použiju parfém a jdu do obýváku.

Muži se ještě v koupelně holí. I ženy se můžou holit, ale muži si obvykle holí obličej a ženy nohy.

V obýváku se chystám do práce. Připravuji si svou tašku. A potom odcházim. Když jedu do práce, jedu obvykle metrem. Cesta trvá jenom asi 20 (dvacet) minut. Bydlím blízko své práce. Jdu do třídy, připravuju svou třídu a potom celé dopoledne učím. Když mám přestávku, mluvím se studenty nebo s kolegy. Ráda mluvím se svými kolegy.

Po práci jdu na oběd do restaurace nebo si koupím něco po cestě domů. Málo vařím. Ale když vařím, tak obvykle něco lehkého. Salát nebo těstoviny. Někdy maso. Nejsem vegetarian, ale maso ráda jím v restauraci, kde je dobře připravené. Po obědě ještě pracuju. Odpoledne mám často svoje individuální lekce nebo sama studuju ruský jazyk nebo chodím do jiných kurzů. Někdy taky cvičím. Dlouho jsem necvičila, ale v karanténě jsem zase začala a teď cvičím dál. Cvičím každý den jenom chvíli, ale snažím se pravidelně. Cvičím doma, najdu video na youtube a pustím si ho na naší velké televizi v obývacím pokoji a cvičím. Studenti často odpoledne dělají domácí úkoly nebo mají kurzy jazyků a tak podobně. Někdo sportuje.

Večer mají lidi čas na svoje koníčky. Koníček to je hobby. Já se dívám na filmy nebo seriály. Ráda chodím s manželem do kina a taky často chodíme do restaurace, kde večeříme.

Někdy se taky scházím s kamarády a kamarádkami. Jdeme na kafe nebo do vinárny a mluvíme velmi dlouho. Myslím, že to zná každá holka. Mluvíme o životě a o partnerech a o lásce a taky o módě a kosmetice. Však to znáte. Kluci chodí na pivo do hospody nebo do baru a taky mluví. Myslím, že někdy mluví stejně mnoho jako holky.

Večer přijdu domů, sprchuju se, odlíčím se, to znamená, že sundám svůj make-up z obličeje. čistím si zuby, oblékám si pyžamo nebo noční košili, nakrmím svou kočku, moje kočka ráda jí, tak jako my, tak na to jídlo už čeká. Potom jdu do postele. V posteli si ještě ráda čtu nebo se dívám chvíli na videa na youtube nebo si na internetu čtu zajímavé věci.

Říká se, že v posteli už by se člověk do mobilního telefonu neměl dívat. Ale mě to baví a odpočívám u toho. Ráda čtu i ebooky a nebo se s mužem díváme na seriál nebo pořad, kde mluví nějaký známý člověk. Spím obvykle kolem desáté nebo jedenácté hodiny.

O víkendu nebo o prázdninách jsou moje dny podobné. Nechodím do práce. Ale občas pracuju, svoje individuální lekce mám i o víkendu. Nevstávám v 6, ale asi v 8 hodin.

Potom trávím čas s manželem nebo s rodinou, jezdíme na víkendy někam do

wellness centra, chodíme na procházky, odpočíváme. Jezdíme za rodinou a taky si hrajeme s naší kočkou a křečkem. Moji rodiče mají psa, tak chodíme i na procházky se psem.

Každý člověk má jiný program dne. My žijeme docela aktivní život. Nechci spát celý den, myslím si že je to škoda, celý den spát. Myslím si, že život je na to moc krátký, není dost času. Někdy je ale třeba špatné počasí, prší a nechcete nikam jít. Tak v takové dny zůstáváme doma a hrajeme například stolní a společenské hry. Rádi chodíme na únikové hry. A nebo prostě ležíme na gauči a mluvíme a díváme se na filmy. Nebo jdeme někam, kde neprší. Na koncert nebo do divadla. Neběháme v parku.

Takový program dne můžu každému doporučit. Je dobré nebýt líný a je dobré něco v životě poznat a vidět.

Jak vy trávíte svůj čas? Jaký je váš program dne?

Zkuste mluvit česky, zkuste říct sobě svůj program dne. Například před zrcadlem.

Za 10 (deset) dní u dalšího podcastu se na vás budu těšit.

Ahoj a užívejte dne!

GoStudy 13 - MŮJ DEN GoStudy 13 - MY DAY GoStudy 13 - MY DAY GoStudy 13 - MI DÍA GoStudy 13 - MA JOURNÉE GoStudy 13 - IL MIO GIORNO GoStudy 13 - 나의 하루 GoStudy 13 - MÓJ DZIEŃ GoStudy 13 - O MEU DIA GoStudy 13 - МОЙ ДЕНЬ GoStudy 13 - МІЙ ДЕНЬ GoStudy 13 - 我的一天

Ahoj všem studentům. Hello to all the students. Ahoj všem, kdo poslouchá podcast Učíme se česky. Hello to everyone who listens to the podcast We are learning Czech.

Dnes budeme mluvit o programu dne. Today we will talk about the agenda of the day. Jaký je můj program dne? What is my program of the day? Co dělám každý den? What do I do every day?

Je to těžká otázka. It's a difficult question. Každý můj den je jiný. Every day is different. Moje dny nejsou stejné. My days are not the same. Musím mít u sebe vždy mobil s kalendářem. I must always have a mobile phone with a calendar with me. Nepamatuju si, co musím dělat každý den. I don't remember what I have to do every day. Dny jsou různé. The days are different. Obvykle ráno vstávám asi v 6:00 (šest) hodin. I usually get up at about 6:00 (six) in the morning. Nevstávám ráda, vždy zvoní můj budík. Ich stehe nicht gerne auf, mein Wecker geht immer los. I don't like getting up, my alarm clock always rings. Nemám ráda zvuk budíku. I don't like the sound of an alarm clock. Budík zvoní v 6 ráno a já ještě asi do 6: 30 (šesti třiceti) ležím v posteli. The alarm rings at 6am and I'm still in bed until about 6:30 (six thirty). To nemá rád můj manžel, protože můj budík zvoní každých deset minut. My husband doesn't like that because my alarm clock rings every ten minutes. Čtu si nové emaily, nové informace, dívám se na instagram a facebook. I read new emails, new information, look at instagram and facebook. Potom vstanu z postele. Then I get out of bed. Můj muž obvykle ještě leží. My husband usually still lies.

Jdu do koupelny, myju se čistím si zuby. I go to the bathroom, wash myself and brush my teeth. Mám ráda mentolovou zubní pastu. I like peppermint toothpaste. Co vy? What you? :) Potom snídám. :) Then I have breakfast. Nejčastěji snídám musli s banánem, kiwi a jogurt. Most often I have muesli with banana, kiwi and yoghurt for breakfast. Musím mít kávu. I have to have coffee.

Bez kávy to není dobré ráno. It's not a good morning without coffee. Bez kávy by to byl těžký den. It would be a difficult day without coffee. Piju kávu s mlékem a bez cukru. I drink coffee with milk and no sugar.

Potom se oblékám. Then I get dressed. Otevírám skříň a vybírám si oblečení. I open my closet and pick out my clothes. Těžko se rozhoduju, mám mnoho oblečení. It's hard to decide, I have a lot of clothes. Мне сложно определиться, у меня много одежды. Ale něco vyberu a jdu do koupelny a maluju se. Aber ich suche mir etwas aus, gehe ins Bad und streiche. But I pick something and go to the bathroom and paint. Но я выбираю что-нибудь и иду в ванную и рисую себя. Maluju se chvíli. Ich male schon eine Weile. I'm painting for a while. Nemaluju se mnoho. I don't paint much. Používám make-up, řasenku a rtěnku. Někdy taky pudr. Sometimes powder. Ráda se maluju, ale nechci se malovat dlouho, nechci tím trávit mnoho času. I like to paint, but I don't want to paint for long, I don't want to spend a lot of time doing it. Я люблю рисовать себя, но я не хочу рисовать себя долго, я не хочу тратить на это много времени. Učešu se, navoním se, to znamená, že použiju parfém a jdu do obýváku. Ich mache mir die Haare, trage ein Parfüm auf und gehe ins Wohnzimmer. I comb my hair, perfume myself, that means I use perfume and go to the living room. Я причесываюсь, надушиваюсь, то есть пользуюсь духами и иду в гостиную.

Muži se ještě v koupelně holí. The men are still shaving in the bathroom. Мужчины все еще бреются в ванной. I ženy se můžou holit, ale muži si obvykle holí obličej a ženy nohy. Auch Frauen können sich rasieren, aber Männer rasieren sich normalerweise das Gesicht und Frauen die Beine. Even women can shave, but men usually shave their faces and women shave their legs.

V obýváku se chystám do práce. I'm going to work in the living room. Připravuji si svou tašku. I'm preparing my bag. A potom odcházim. And then I'm leaving. А потом я ухожу. Když jedu do práce, jedu obvykle metrem. When I go to work, I usually take the subway. Когда я еду на работу, я обычно езжу на метро. Cesta trvá jenom asi 20 (dvacet) minut. The journey takes only about 20 (twenty) minutes. Поездка занимает всего около 20 (двадцати) минут. Bydlím blízko své práce. I live close to my job. Я живу рядом с моей работой. Jdu do třídy, připravuju svou třídu a potom celé dopoledne učím. Ich gehe zum Unterricht, bereite meinen Unterricht vor und unterrichte dann den ganzen Vormittag. I go to class, prepare my class, and then teach all morning. Я иду в класс, готовлю свой класс, а затем преподаю все утро. Když mám přestávku, mluvím se studenty nebo s kolegy. Wenn ich eine Pause habe, spreche ich mit Studenten oder Kollegen. When I'm on break, I talk to students or colleagues. Когда у меня перерыв, я разговариваю со студентами или коллегами. Ráda mluvím se svými kolegy. I like to talk with my colleagues.

Po práci jdu na oběd do restaurace nebo si koupím něco po cestě domů. After work, I go to a restaurant for lunch or buy something on the way home. После работы я иду в ресторан на обед или покупаю что-нибудь по пути домой. Málo vařím. I cook little. Ale když vařím, tak obvykle něco lehkého. But when I cook, it's usually something light. Salát nebo těstoviny. Salad or pasta. Někdy maso. Sometimes meat. Nejsem vegetarian, ale maso ráda jím v restauraci, kde je dobře připravené. I'm not a vegetarian, but I like to eat meat in a restaurant where it's well prepared. Я не вегетарианец, но люблю есть мясо в ресторане, где его хорошо готовят. Po obědě ještě pracuju. I'm still working after lunch. Odpoledne mám často svoje individuální lekce nebo sama studuju ruský jazyk nebo chodím do jiných kurzů. In the afternoon I often have my individual lessons or I study Russian myself or go to other courses. Někdy taky cvičím. Ich trainiere auch manchmal. Sometimes I practice too. Иногда я также тренируюсь. Dlouho jsem necvičila, ale v karanténě jsem zase začala a teď cvičím dál. I didn't train for a long time, but I started in quarantine again and now I'm still training. Давно не тренировался, но во время карантина снова начал и сейчас продолжаю заниматься. Cvičím každý den jenom chvíli, ale snažím se pravidelně. I only practice for a while every day, but I try regularly. Я тренируюсь только некоторое время каждый день, но стараюсь регулярно. Cvičím doma, najdu video na youtube a pustím si ho na naší velké televizi v obývacím pokoji a cvičím. I work out at home, find a youtube video and play it on our big tv in the living room and work out. Я тренируюсь дома, нахожу видео на YouTube, включаю его на нашем большом телевизоре в гостиной и тренируюсь. Studenti často odpoledne dělají domácí úkoly nebo mají kurzy jazyků a tak podobně. Students often do homework or take language courses in the afternoon. Někdo sportuje. Someone is playing sports.

Večer mají lidi čas na svoje koníčky. In the evening, people have time for their hobbies. Koníček to je hobby. A hobby is a hobby. Já se dívám na filmy nebo seriály. I watch movies or series. Ráda chodím s manželem do kina a taky často chodíme do restaurace, kde večeříme. I like to go to the cinema with my husband and I also often go to a restaurant where we have dinner.

Někdy se taky scházím s kamarády a kamarádkami. Manchmal treffe ich mich auch mit meinen Freunden. Sometimes I also hang out with my friends. Иногда я также тусуюсь со своими друзьями. Jdeme na kafe nebo do vinárny a mluvíme velmi dlouho. We go for coffee or a wine bar and talk for a very long time. Мы идем выпить кофе или в винный бар и очень долго разговариваем. Myslím, že to zná každá holka. Ich glaube, jedes Mädchen weiß das. I think every girl knows that. Mluvíme o životě a o partnerech a o lásce a taky o módě a kosmetice. We talk about life and partners and love and also about fashion and cosmetics. Však to znáte. But you know it. Kluci chodí na pivo do hospody nebo do baru a taky mluví. The boys go for a beer to the pub or bar and talk. Myslím, že někdy mluví stejně mnoho jako holky. I think sometimes they talk as much as girls.

Večer přijdu domů, sprchuju se, odlíčím se, to znamená, že sundám svůj make-up z obličeje. Ich komme abends nach Hause, dusche, schminke mich ab, das heißt, ich schminke mich ab. I come home at night, I shower, I take my makeup off, that means I take my makeup off my face. Вечером прихожу домой, принимаю душ, снимаю макияж, то есть снимаю макияж с лица. čistím si zuby, oblékám si pyžamo nebo noční košili, nakrmím svou kočku, moje kočka ráda jí, tak jako my, tak na to jídlo už čeká. I brush my teeth, put on my pajamas or nightgown, feed my cat, my cat likes to eat, just like us, so the food is waiting. Potom jdu do postele. Then I'm going to bed. V posteli si ještě ráda čtu nebo se dívám chvíli na videa na youtube nebo si na internetu čtu zajímavé věci. I still like to read in bed or watch videos on youtube for a while or read interesting things on the internet. У ліжку я все ще люблю почитати або деякий час переглянути відео на YouTube або почитати цікаві речі в Інтернеті.

Říká se, že v posteli už by se člověk do mobilního telefonu neměl dívat. Es heißt, man solle im Bett nicht mehr auf sein Handy schauen. It is said that in bed one should no longer look at a cell phone. Говорят, что в постели больше нельзя смотреть в мобильный телефон. Ale mě to baví a odpočívám u toho. Aber ich genieße es und entspanne mich. But I enjoy it and I relax. Ráda čtu i ebooky a nebo se s mužem díváme na seriál nebo pořad, kde mluví nějaký známý člověk. Ich lese auch gerne Bücher, oder mein Mann und ich sehen uns eine Serie oder eine Sendung an, in der eine berühmte Person spricht. I also like to read ebooks, or my husband and I watch a series or show where a famous person speaks. Spím obvykle kolem desáté nebo jedenácté hodiny. Normalerweise gehe ich gegen 10 oder 11 Uhr ins Bett. I usually go to bed around 10 or 11 o'clock. Я обычно сплю около десяти или одиннадцати часов.

O víkendu nebo o prázdninách jsou moje dny podobné. My days are similar on weekends or holidays. Nechodím do práce. I do not work. Ale občas pracuju, svoje individuální lekce mám i o víkendu. But sometimes I work, I also have my individual lessons on the weekends. Nevstávám v 6, ale asi v 8 hodin. I don't get up at 6, but at about 8 o'clock.

Potom trávím čas s manželem nebo s rodinou, jezdíme na víkendy někam do Then I spend time with my husband or family, we go somewhere to on weekends Потом провожу время с мужем или семьей, по выходным ездим куда-нибудь

wellness centra, chodíme na procházky, odpočíváme. wellness centers, we go for walks, we relax. Jezdíme za rodinou a taky si hrajeme s naší kočkou a křečkem. We go to the family and we also play with our cat and hamster. Мы навещаем нашу семью, а также играем с нашим котом и хомяком. Moji rodiče mají psa, tak chodíme i na procházky se psem. My parents have a dog, so we also go for walks with the dog.

Každý člověk má jiný program dne. Everyone has a different program of the day. My žijeme docela aktivní život. We live a pretty active life. Мы живем довольно активной жизнью. Nechci spát celý den, myslím si že je to škoda, celý den spát. I don't want to sleep all day, I think it's a shame to sleep all day. Myslím si, že život je na to moc krátký, není dost času. I think life is too short for that, not enough time. Я думаю, что жизнь слишком коротка для этого, не хватает времени. Někdy je ale třeba špatné počasí, prší a nechcete nikam jít. But sometimes the weather is bad, it's raining and you don't want to go anywhere. Но иногда нужна плохая погода, идет дождь и никуда не хочется. Tak v takové dny zůstáváme doma a hrajeme například stolní a společenské hry. An diesen Tagen bleiben wir also zu Hause und spielen zum Beispiel Brett- und Gesellschaftsspiele. So on such days we stay at home and play, for example, board and board games. Поэтому в такие дни мы остаемся дома и играем, например, в настольные и настольные игры. Rádi chodíme na únikové hry. Wir gehen gerne zu Escape Games. We like to go to escape games. Нам нравится ходить в побег игры. A nebo prostě ležíme na gauči a mluvíme a díváme se na filmy. Or we just lie on the couch and talk and watch movies. Nebo jdeme někam, kde neprší. Or we go somewhere where it doesn't rain. Na koncert nebo do divadla. To a concert or to the theater. Neběháme v parku. Wir rennen nicht durch den Park. We don't run in the park.

Takový program dne můžu každému doporučit. Ein solches Tagesprogramm kann ich jedem empfehlen. I can recommend such a program of the day to everyone. Je dobré nebýt líný a je dobré něco v životě poznat a vidět. It is good not to be lazy and it is good to know and see something in life.

Jak vy trávíte svůj čas? How do you spend your time? Jaký je váš program dne? What is your program of the day?

Zkuste mluvit česky, zkuste říct sobě svůj program dne. Try to speak Czech, try to tell yourself your program of the day. Například před zrcadlem. For example, in front of a mirror.

Za 10 (deset) dní u dalšího podcastu se na vás budu těšit. I will be looking forward to seeing you in 10 (ten) days for the next podcast.

Ahoj a užívejte dne! Hello and enjoy your day!