×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

慢速中文 Slow Chinese, #152: 户口

#152:户口

在 中国 ,户口 是 一个 很 重要 的 东西 。 一般 来说 ,小孩子 出生 之后 父母 都 要 去 给 孩子 “上户口 ”。 也许 你 听 过 “ 上班 ”、“ 上课 ”, 大约 还是 第一次 听说 “ 上 户口 ” 吧 ? 事实上 , 父母 在 决定 生 孩子 之前 就要 去 申请 《 准生证 》 , 没有 这个 证 , 孩子 出生 后 “ 上 户口 ” 就 会 很 麻烦 。 这个 证 估计 也 是 中国 特有 的 , 现在 有些 地方 已经 改了 名字 , 叫 《 计划生育 服务 证 》。 中国 的 户口 主要 分成 两种 类型 :农业 户口 和 非农业 户口 。 你 出生 了 ,父母 给 你 “上户口 ”之后 ,你 就 有 了 户口 。 这个 户口 是 在 你 父母 的 户口本 上 的 。 如果 你 去 上 大学 ,户口 也 可以 迁移 到 大学 所在 的 城市 ,毕业 后 找 工作 ,如果 找到 的 工作 单位 可以 解决 户口 问题 ,那么 就 可以 在 工作 所在地 “落户 ”。 也 有 不少 人 找 的 工作 单位 不能 解决 户口 问题 ,那么 户口 就 要 迁回 原籍 (上 大学 前 户口 所在 的 地方 )。 除了 工作 ,有的 人 还会 在 城市 里 买房子 ,以前 买 了 房子 也 能 当地 有 一个 户口 ,现在 很多 地方 已经 不可以 了 ,反而 是 必须 先 有 户口 ,才能 在 当地 买房子 。 有种 房子 叫 “学区 房 ”,这种 房子 附近 通常 有 很 好 的 中小学 。 父母 为了 孩子 能 在 这个 学校 上学 ,就 在 学校 附近 买 “学区房 ”,通过 买 学区房 ,有了 当地 的 户口 ,孩子 才能 在 这个 学校 上学 。 最近 电视剧 《虎妈猫爸》 里 讨论 过 这个 话题 。 以前 ,中国 还 出现 过 “高考 移民 ”。 因为 不同 的 大学 在 不同 的 省 录取 的 人数 不 一样 ,比如 北京大学 和 清华大学 在 北京 录取 的 人 比 在 其他 地方 录取 的 人 多得多 。 很多 父母 为了 孩子 能够 更 容易 考进 北大 和 清华 就 去 北京 买房子 ,让 孩子 有 北京 户口 。 这些 孩子 就 被 称作 “高考 移民 ”。 在 我 读 高中 的 时候 ,大约 是 十年 前 ,“高考 移民 ”特别 流行 。 现在 可能 少 一些 了 ,现在 很多 有钱 的 中国 人 都 把 孩子 送 到 欧美 国家 去 读 大学 了 。 也 有 一些 人 在 中国 属于 没有 户口 的 “黑户 ”。 他们 或许 是 因为 计划生育 政策 ,属于 “超生 ”的 孩子 ;或许 是 因为 父母 没有 结婚 。 没有 户口 ,常常 就 意味着 没有 身份证 。 对 这些 人 来说 ,读书 、工作 、生活 ,都 会 很 不 方便 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE