×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

LingQ Mini Stories, 56 - Marta je marketing direktorica

56 - Marta je marketing direktorica

A) Marta je marketing direktorica proizvodne tvrtke.

Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo budući da potražnja za proizvodima njezine tvrtke raste na stranim tržištima.

Ne samo da izvoz raste, već postoje i izvrsni dobavljači dijelova u određenim stranim zemljama.

Stoga bi širenje u inozemstvo moglo istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove.

Bilo koji potez u inozemstvo zahtijevat će pažljivo planiranje.

Budući da su uvjeti u svakoj stranoj državi različiti, sigurno će trebati pronaći ljude s lokalnom stručnošću koji bi joj pomogli.

Marta je posjetila većinu važnih inozemnih tržišta.

Ne želi pogriješiti, pa odlučuje pitati svoje postojeće inozemne kupce za savjet.

Trebat će neko vrijeme dok ona provede potrebna istraživanja kako bi bila sigurna da je novi plan proširenja uspješno završen.

B) Prije nekoliko godina bila sam menadžer marketinga u proizvodnoj tvrtki. Uvjerena sam da je došlo vrijeme da se naša tvrtka širi u inozemstvo jer je rasla potražnja za proizvodima naše tvrtke na stranim tržištima.

Ne samo da je izvoz rastao, već su u određenim stranim zemljama bili i izvrsni dobavljači dijelova.

Stoga bi širenje u inozemstvo moglo istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove.

Bilo koji potez u inozemstvo zahtijevao je pažljivo planiranje.

Budući da su uvjeti u svakoj stranoj državi bili različiti, znao sam da moram pronaći ljude s lokalnom stručnošću koji će mi pomoći.

Posjetila sam većinu važnih inozemnih tržišta.

Nisam htjela pogriješiti i odlučila sam zamoliti svoje postojeće inozemne kupce za savjet.

Trebalo je neko vrijeme da obavim potrebna istraživanja kako bih bio sigurna da je novi plan proširenja uspješno završen.

Pitanja:

A) 1) Marta je marketing menadžerica proizvodne tvrtke. Što je Martin posao? Martin je posao menadžerica marketinga proizvodne tvrtke.

2) Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo.

U što je Marta uvjerena? Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo.

3) U nekim stranim zemljama postoje izvrsni dobavljači dijelova.

Gdje su izvrsni dobavljači dijelova? U nekim stranim zemljama postoje izvrsni dobavljači dijelova.

4) Širenje inozemstva moglo bi istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove. Što bi moglo učiniti širenje u inozemstvo? Širenje inozemstva moglo bi povećati tržišni udio i istovremeno smanjiti troškove.

B) 5) Znala sam da ću morati naći ljude s lokalnom stručnošću koji bi mi pomogli. Koga sam znala da ću trebati pronaći da mi pomogne? Znala sam da će trebati pronaći ljude s lokalnom stručnošću.

6) Posjetila sam većinu važnih inozemnih tržišta. Jesam li posjetila sva važna prekomorska tržišta? Ne, posjetila sam većinu inozemnih tržišta.

7) Odlučila sam pitati svoje postojeće inozemne kupce za savjet. Za što sam pitala svoje postojeće inozemne kupce? Pitala sam ih za savjet.

8) Trebat će mi neko vrijeme da obavim potrebna istraživanja. Hoće li mi trebati kratko vrijeme da obavim potrebna istraživanja? Ne, trebalo bi mi vremena da istražim.

56 - Marta je marketing direktorica Sechsundfünfzig: Marta ist die Marketingleiterin Fifty-six: Marta is the marketing director 56 - Marta es la directora de marketing 56 - Marta est la directrice marketing 56 - Marta è la direttrice marketing 56 - Marta is de marketingdirecteur 56 - Marta är marknadsdirektör 56 - Marta pazarlama direktörüdür

A) Marta je marketing direktorica proizvodne tvrtke. A) Marta ist Marketingmanagerin für einen Produktionsbetrieb. A) Marta is marketing manager for a manufacturing company. A) Marta est responsable marketing d'une entreprise manufacturière. A)Marta è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera. A ) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。 A)다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다. A) Marta is hoofd marketing bij een productiebedrijf. A) Marta é gerente de marketing para uma fábrica. А) Марта - директор по маркетингу производственной компании. A)她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。

Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo budući da potražnja za proizvodima njezine tvrtke raste na stranim tržištima. Sie ist überzeugt, dass jetzt der beste Zeitpunkt für ihr Unternehmen ist, ins Ausland zu expandieren, da die Nachfrage nach den Produkten ihres Unternehmens in den ausländischen Märkten wächst. She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas since demand is growing for her company's products in foreign markets. Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmente pour les produits de son entreprise sur les marchés extérieurs. È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero, poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo. 彼女 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.왜냐하면 해외 시장에서 이 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있기 때문입니다. Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden, aangezien er meer vraag van buitenlandse markten is naar de producten van haar bedrijf. Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior, uma vez que a demanda está crescendo para os produtos da empresa em mercados estrangeiros. 因为 海外 市场 对 她 公司 的 产品 需求 一直 增长 。

Ne samo da izvoz raste, već postoje i izvrsni dobavljači dijelova u određenim stranim zemljama. Nicht nur der Export wächst, sondern es gibt auch ausgezeichnete Zulieferer in bestimmten Ländern. Not only are exports growing, but there are excellent parts suppliers in certain foreign countries. Non seulement les exportations augmentent, mais il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri. 輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。 수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다. Niet alleen de export groeit, maar er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen. Nie tylko rośnie eksport, ale w niektórych krajach są także znakomici dostawcy części. Não só as exportações crescem, mas existem excelentes fornecedores de peças em outros países. В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей. 不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。

Stoga bi širenje u inozemstvo moglo istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove. Die Expansion nach Übersee könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time. Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。 그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. Daarom kan naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. Portanto, a expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты. 所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。

Bilo koji potez u inozemstvo zahtijevat će pažljivo planiranje. Jeder Vorstoß im Ausland erfordert eine sorgfältige Planung. Any move overseas will require careful planning. Tout déménagement à l'étranger nécessitera une planification minutieuse. Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione. 海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と します 。 해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다. Als ze dit doorzet moet ze zorgvuldig plannen. Qualquer movimento no exterior exigirá um planejamento cuidadoso. Любые действия за границей потребуют тщательного планирования. 任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。

Budući da su uvjeti u svakoj stranoj državi različiti, sigurno će trebati pronaći ljude s lokalnom stručnošću koji bi joj pomogli. Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wird sie mit Sicherheit Leute mit lokaler Expertise finden müssen, die ihr zur Seite stehen. Since conditions in each foreign country are different, she will certainly need to find people with local expertise to help her. Étant donné que les conditions dans chaque pays étranger sont différentes, elle devra certainement trouver des personnes possédant une expertise locale pour l'aider. Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla. 各国 に おける 条件 が 違う こと から 彼女 は 彼女 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が あります 。 각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다. Aangezien de omstandigheden voor elk land anders zijn, zal ze locale experts moeten zien te vinden. Uma vez que as condições em cada país estrangeiro são diferentes, ela certamente precisará encontrar pessoas com conhecimentos locais para ajudá-la. Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь. 因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 她 。

Marta je posjetila većinu važnih inozemnih tržišta. Marta hat bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. Marta has visited most of the important overseas markets. Marta a visité la plupart des marchés importants d'outre-mer. Marta ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti. マーガレット は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다. Marta heeft de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Marta visitou a maioria dos importantes mercados estrangeiros. Марта посетила большинство важных зарубежных рынков. 玛格雷特 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。

Ne želi pogriješiti, pa odlučuje pitati svoje postojeće inozemne kupce za savjet. Sie will keinen falschen Zug machen und beschließt daher, ihre bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. She doesn't want to make a wrong move and therefore decides to ask her existing overseas customers for advice. Elle ne veut pas faire de faux pas et décide donc de demander conseil à ses clients existants à l'étranger. Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri. 彼女 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めて います 。 그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. Ze wil niet de verkeerde keuze maken en besluit daarom om haar bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Ela não quer fazer uma jogada errada e, portanto, decide pedir conselhos aos seus clientes estrangeiros. Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов. 她 不想 走 错路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。

Trebat će neko vrijeme dok ona provede potrebna istraživanja kako bi bila sigurna da je novi plan proširenja uspješno završen. Es wird eine Weile dauern, bis sie die notwendigen Recherchen angestellt hat, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden kann. It will take a while for her to do the necessary research to make sure that the new expansion plan is completed successfully. Il lui faudra un certain temps pour faire les recherches nécessaires afin de s'assurer que le nouveau plan d'expansion se finalise avec succès. Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo. 彼女 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かける でしょう 。 새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 겁니다. Het zal even duren voordat ze het nodige onderzoek heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zal worden . Vai demorar um pouco para que ela faça a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com sucesso. Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно. 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。

B) Prije nekoliko godina bila sam menadžer marketinga u proizvodnoj tvrtki. B) Vor einigen Jahren war ich Marketingmanager bei einem Produktionsbetrieb. B) I was marketing manager for a manufacturing company, a few years ago. B) J'étais directeur marketing d'une entreprise manufacturière il y a quelques années. B)Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa. B ) 私 は 数 年 前 、 製造 会社 の マーケティングマネージャー でした 。 B)저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다. B) Ik was een paar jaar geleden hoofd marketing bij een productiebedrijf. B) Eu era gerente de marketing de uma fábrica, há alguns anos. Б) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад. B)我 确信 那 是 我们 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。 Uvjerena sam da je došlo vrijeme da se naša tvrtka širi u inozemstvo jer je rasla potražnja za proizvodima naše tvrtke na stranim tržištima. Ich war überzeugt, dass es an der Zeit war, dass unser Unternehmen ins Ausland expandiert, da die Nachfrage nach den Produkten unseres Unternehmens auf den Auslandsmärkten wuchs. I was convinced that it was time time for our company to expand overseas since demand was growing for our company's products in foreign markets. J'étais convaincu qu'il était temps pour notre entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmentait pour les produits de notre entreprise sur les marchés extérieurs. Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri. 私 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 しました 。 저는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 그 때가 적기라고 확신하고 있었습니다.왜냐하면 해외 시장에서 우리 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있었기 때문입니다. Ik was ervan overtuigd dat het tijd was om ons bedrijf naar het buitenland uit te breiden,aangezien er meer vraag van buitenlandse markten was naar onze producten. Jestem przekonany, że nadszedł czas na ekspansję zagraniczną naszej firmy, gdyż wzrosło zapotrzebowanie na produkty naszej firmy na rynkach zagranicznych. Eu estava convencida de que era hora de nossa empresa se expandir para o exterior,uma vez que a demanda crescia nos produtos da empresa em mercados estrangeiros. Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках. 因为 海外 市场 我们 公司 的 产品 需求 一直 增长 。

Ne samo da je izvoz rastao, već su u određenim stranim zemljama bili i izvrsni dobavljači dijelova. Nicht nur der Export wuchs, auch die Zulieferer in einigen Ländern waren hervorragend. Not only were exports growing, but there were excellent parts suppliers in certain foreign countries. Non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri. 輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が ありました 。 수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있었습니다. Niet alleen de export groeide , maar er zaten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen. Não só as exportações cresciam, mas haviam excelentes fornecedores de peças em outros países. В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей. 不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。

Stoga bi širenje u inozemstvo moglo istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove. Die Expansion ins Ausland könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time. Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なり えました 。 그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있었습니다. Daarom kon naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. Portanto, a expansão para o exterior poderia aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты. 所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。

Bilo koji potez u inozemstvo zahtijevao je pažljivo planiranje. Jeder Vorstoß im Ausland würde eine sorgfältige Planung erfordern. Any move overseas was going to require careful planning. Tout déménagement à l'étranger allait nécessiter une planification minutieuse. Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione. 海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と しました 。 해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다. Als dit door zou gaan moest er zorgvuldig worden gepland. Qualquer movimento no exterior exigiria um planejamento cuidadoso. Любые действия за границей требовали тщательного планирования. 任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。

Budući da su uvjeti u svakoj stranoj državi bili različiti, znao sam da moram pronaći ljude s lokalnom stručnošću koji će mi pomoći. Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen. Since conditions in each foreign country were different, I knew that I would need to find people with local expertise to help me. Étant donné que les conditions étaient différentes dans chaque pays étranger, je savais que je devrais trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider. Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi. 各国 に おける 条件 が 違う こと から 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。 각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. Aangezien de omstandigheden voor elk land anders waren, wist ik dat ik locale experts moest zien te vinden. Como as condições em cada país estrangeiro eram diferentes, eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar. Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь. 因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。

Posjetila sam većinu važnih inozemnih tržišta. Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. I had visited most of the important overseas markets. J'avais visité la plupart des marchés importants d'outre-mer. Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti. 私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Eu tinha visitado a maioria dos importantes mercados estrangeiros. Я посетила большинство важных зарубежных рынков. 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。

Nisam htjela pogriješiti i odlučila sam zamoliti svoje postojeće inozemne kupce za savjet. Ich wollte keinen falschen Zug machen und entschied mich daher, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. I didn't want to make a wrong move and therefore decided to ask my existing overseas customers for advice. Je ne voulais pas faire un mauvais choix et j'ai donc décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger. Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti. 私 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。 일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. Ik wilde niet de verkeerde keuze maken en besloot daarom om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Eu não queria fazer um movimento errado e, portanto, decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros. Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов. 我 不想 走 错路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。

Trebalo je neko vrijeme da obavim potrebna istraživanja kako bih bio sigurna da je novi plan proširenja uspješno završen. Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen angestellt hatte, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden konnte. It was going to take a while for me to do the necessary research to make sure that the new expansion plan was completed successfully. Faire les recherches nécessaires allait prendre pour moi un certain temps afin de m'assurer que le nouveau plan d'expansion soit mené à bien. Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo. 私 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。 새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zou worden. Levaria algum tempo para fazer as pesquisas necessárias para garantir que o novo plano de expansão fosse concluído com sucesso. Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно. 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。

Pitanja: Fragen: Questions: Questions: domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы: 问题:

A) 1) Marta je marketing menadžerica proizvodne tvrtke. A) 1) Marta ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb. A) 1) Marta is marketing manager for a manufacturing company. A) 1) Marta est responsable marketing d'une entreprise manufacturière. A)1) Marta è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera. A)1) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。 A)1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다. A) 1) Marta is hoofd marketing bij een productiebedrijf. A) 1) Marta é gerente de marketing de uma Fábricao. А) 1) Марта – менеджер по продажам в производственной компании. A)1) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。 Što je Martin posao? Was ist Martas Job? What is Marta job? Quel est le travail de Marta ? Qualè il lavoro di Marta ? マーガレット の 仕事 は な んです か ? 다빈의 직업은 무엇입니까? Wat voor werk doet Marta ? Qual é o trabalho de Marta ? Кем работает Марта ? 玛格丽特 的 工作 是 什么 ? Martin je posao menadžerica marketinga proizvodne tvrtke. Martas Job ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb. Marta job is marketing manager for a manufacturing company. Marta travaille comme responsable marketing d'une entreprise manufacturière. Marta è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera マーガレット の 仕事 は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。 다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다. Marta is hoofd marketing bij een productiebedrijf. Marta é gerente de marketing de uma fábrica. Марта работает менеджером по продажам в производственной компании. 玛格丽特 的 工作 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。

2) Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo. 2) Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren. 2) She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas. 2) Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger. 2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero. 2) 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。 2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다. 2) Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden. 2) Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior. 2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом. 2) 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。

U što je Marta uvjerena? Wovon ist Marta überzeugt? What is Marta convinced of? De quoi Marta est-elle convaincue ? Di cosa è convinta Marta ? 彼女 は 何 を 確信 して います か ? 다빈은 무엇을 확신하고 있습니까? Waarvan is Marta overtuigd? Do que Marta está convencida? В чём убеждена Марта ? 玛格雷特 确信 什么 ? Uvjerena je da je sada najbolje vrijeme za njezino širenje u inozemstvo. Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren. She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas. Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger. È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다. Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden. Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior. Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом. 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。

3) U nekim stranim zemljama postoje izvrsni dobavljači dijelova. 3) In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer. 3) There are excellent parts suppliers in certain foreign countries. 3) Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. 3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri. 3) 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。 3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다. 3) Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland. 3) Existem excelentes fornecedores de peças em outros países. 3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей. 3) 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。

Gdje su izvrsni dobavljači dijelova? Wo gibt es hervorragende Zulieferer? Where are there excellent parts suppliers? Où existe-t-il d'excellents fournisseurs de pièces ? Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi? 素晴らしい 部品 サプライヤー は どこ に あります か ? 어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까? Waar zitten fantastische leveranciers? Onde existem excelentes fornecedores de peças? Где отличные поставщики запчастей? 在 哪里 有 很棒 的 零件 供应商 ? U nekim stranim zemljama postoje izvrsni dobavljači dijelova. In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer. There are excellent parts suppliers in certain foreign countries. Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri. 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。 몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다. Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland. Existem excelentes fornecedores de peças em outros países. В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей. 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。

4) Širenje inozemstva moglo bi istovremeno povećati tržišni udio i smanjiti troškove. 4) Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. 4) Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time. 4) L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. 4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 4) 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。 4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. 4) Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. 4) A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. 4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты. 4) 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。 Što bi moglo učiniti širenje u inozemstvo? Was würde die Expansion ins Ausland bewirken? What would expanding overseas do? Que causerait l'expansion à l'étranger? Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero? 海外 へ の 市場 拡大 は 何 を もたらします か ? 해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까? Wat zou er gebeuren als er naar het buitenland wordt uitbreid? O que pode gerar a expansão para o exterior? Что сделал бы выход на зарубежные рынки? 拓展 海外 市场 能 带来 什么 ? Širenje inozemstva moglo bi povećati tržišni udio i istovremeno smanjiti troškove. Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time. L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты. 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。

B) 5) Znala sam da ću morati naći ljude s lokalnom stručnošću koji bi mi pomogli. B) 5) Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen. B) 5) knew that I would need to find people with local expertise to help me. B) 5) Je savais que j'aurais besoin de trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider. B)5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi. B)5) 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。 B)5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. B) 5) Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen. B) 5) Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar. Б) 5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь. B)5) 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。 Koga sam znala da ću trebati pronaći da mi pomogne? Was für Leute musste ich finden, die mir zur Seite stehen? Who did I know I would need to find to help me? Qui devais-je pouvoir trouver pour m'aider? Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi? 私 は 私 を 助けて くれる どんな 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました か ? 저를 도와줄 사람으로 누구를 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니까? Wie moest ik zien te vinden? Quem eu sabia que eu precisaria encontrar para me ajudar? Кого я должна была найти, чтобы мне помогли? 我 知道 我会 需要 找 谁 来 帮助 我 ? Znala sam da će trebati pronaći ljude s lokalnom stručnošću. Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste. I knew that would need to find people with local expertise. Je savais qu'il faudrait trouver des gens ayant une expertise locale. Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi. 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen. Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com conhecimentos locais. Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики. 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。

6) Posjetila sam većinu važnih inozemnih tržišta. 6) Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. 6) I had visited most of the important overseas markets. 6) J'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer importants. 6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri. 6) 私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. 6) Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. 6) Visitei a maioria dos importantes mercados estrangeiros. 6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков. 6) 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。 Jesam li posjetila sva važna prekomorska tržišta? Hatte ich alle wichtigen internationalen Märkte besucht? Had I visited all of the important overseas markets? Avais-je visité tous les marchés étrangers importants? Ho visitato tutti I importanti mercati esteri? 私 は すべて の 重要な 海外 市場 を 訪れました か ? 제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까? Had ik alle belangrijke buitenlandse markten bezocht? Eu tinha visitado todos os importantes mercados estrangeiros? Я посетила все важные зарубежные рынки? 我 已经 去过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ? Ne, posjetila sam većinu inozemnih tržišta. Nein, ich hatte die meisten internationalen Märkte besucht. No, I had visited most of the overseas markets. Non, j'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer. No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri. いいえ 、 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. Nee, ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Não, eu tinha visitado a maioria dos mercados estrangeiros. Нет, я посетила большинство зарубежных рынков. 没有 , 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。

7) Odlučila sam pitati svoje postojeće inozemne kupce za savjet. 7) Ich entschied mich, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. 7) I decided to ask my existing overseas customers for advice. 7) J'ai décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger. 7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti. 7) 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。 7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. 7) Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. 7) Eu decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros. 7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов. 7) 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。 Za što sam pitala svoje postojeće inozemne kupce? Worum habe ich meine bestehenden Auslandskunden gebeten? What did I ask my existing overseas customers for? Qu'ai-je demandé à mes clients étrangers existants ? Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri? 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に 何 を 頼みました か ? 제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까? Waar vroeg ik mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om? O que eu pedi para os meus clientes estrangeiros existentes? Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов? 我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ? Pitala sam ih za savjet. Ich bat sie um Rat. I asked them for advice. Je leur ai demandé conseil. Ho chiesto loro consiglio. 私 は 彼 ら に アドバイス を 頼みました 。 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다. Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Pedi-lhes conselhos. Я попросила у них совета. 我 向 他们 寻求 建议 。

8) Trebat će mi neko vrijeme da obavim potrebna istraživanja. 8) Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe. 8) It was going to take a while for me to do the necessary research. 8) Il allait me falloir un certain temps pour faire les recherches nécessaires. 8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie. 8) 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。 8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. 8) Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan. 8) Levaria um tempo para fazer a pesquisa necessária. 8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования. 8) 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 。 Hoće li mi trebati kratko vrijeme da obavim potrebna istraživanja? Würde es nur eine kurze Zeit dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe? Was it going to take me a short time to do the necessary research? Cela allait-il me prendre peu de temps de faire des recherches nécessaires? Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie? 私 は 必要な リサーチ を する ため に 短い 時間 を かけました か ? 필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까? Zou ik snel het nodige onderzoek hebben gedaan? Levaria pouco tempo para fazer a pesquisa necessária? Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро? 做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ? Ne, trebalo bi mi vremena da istražim. Nein, es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe. No, it was going to take me a while to do the research. Non, ça allait me prendre un moment de faire les recherches. No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie. 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。 아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. Nee, het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan. Não, demoraria um tempo para fazer a pesquisa. Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время. 不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。