La STORIA dei SOLDATI ITALIANI nella Seconda Guerra Mondiale
|||soldiers|||||
DIE GESCHICHTE DER ITALIENISCHEN SOLDATEN IM ZWEITEN WELTKRIEG
Η ΙΣΤΟΡΙΑ των ΙΤΑΛΩΝ ΣΤΡΑΤΙΩΤΩΝ στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο
The HISTORY of ITALIAN SOLDIERS in World War II.
La HISTORIA de los SOLDADOS ITALIANOS en la Segunda Guerra Mundial
L'HISTOIRE des SOLDATS ITALIENS dans la Seconde Guerre mondiale
第二次世界大戦におけるイタリア兵の歴史
HISTORIA WŁOSKICH ŻOŁNIERZY podczas II wojny światowej
A HISTÓRIA dos SOLDADOS ITALIANOS na Segunda Guerra Mundial
HISTORIEN OM ITALIENSKA SOLDATER i andra världskriget
L'esercito italiano durante la Seconda Guerra Mondiale è stato un'Armata Reale con il Re
Die Armee|||||||||eine Armee|königliche|||
the army|||||||||an Army|Royal|||
Die italienische Armee während des Zweiten Weltkriegs war eine königliche Armee mit König
The Italian army during the Second World War was a Royal Army with the King
O exército italiano durante a Segunda Guerra Mundial era um exército real com o Rei
Vittorio Emanuele III in qualità di Comandante in capo.
|Emanuele III|||||||
|Emanuele|III||quality||Commander||
Viktor Emanuel III. als Oberbefehlshaber.
Vittorio Emanuele III as Commander in Chief.
Victor Emmanuel III como Comandante-em-Chefe.
Tuttavia, il dittatore e il primo ministro Mussolini e il partito fascista erano in vero
however||dictator||||prime minister|Mussolini|||fascist|fascist party|||
Der Diktator und Ministerpräsident Mussolini und die faschistische Partei waren jedoch in wahrer
However, the dictator and prime minister Mussolini and the fascist party were true
controllo dell'esercito italiano anche era necessaria l'autorizzazione del re.
||||||Genehmigung||
|||||necessary|the authorization||
Die Kontrolle der italienischen Armee bedurfte ebenfalls der Genehmigung des Königs.
control of the Italian army was also required the authorization of the king.
L'esercito reale italiano si collaudò durante la conquista dell'Etiopia dal 1935 al 1936,
||||testete||||Äthiopien||
||||tested|||conquest|of Ethiopia||
|||||||conquista|||
||||se probó||||||
Die königliche italienische Armee erprobte sich bei der Eroberung Äthiopiens von 1935 bis 1936,
The Italian royal army tested itself during the conquest of Ethiopia from 1935 to 1936,
O Exército Real Italiano pôs-se à prova durante a conquista da Etiópia, de 1935 a 1936,
la guerra civile spagnola dal 1936 al 1939 e l'invasione dell'Albania nel 1939.
|||||||die Invasion|Albanien|
||civil|Spanish||||invasion|of Albania|
|civile||||||||
den Spanischen Bürgerkrieg von 1936 bis 1939 und den Einmarsch in Albanien 1939.
Spanish Civil War from 1936 to 1939 and the invasion of Albania in 1939.
Al tempo la guerra era scoppiata in tutto il mondo, l'esercito era debole e aveva sfruttato
Al(1)|||||ausgebrochen|||||||schwach|||ausgenutzt worden
|||||broken||||||||||exploited
|||||||||||||||sfruttato
|||||||||||||||explotado
Zu dieser Zeit war überall auf der Welt Krieg ausgebrochen, die Armee war schwach und hatte die
At the time the war had broken out all over the world, the army was weak and had exploited
molte delle sue risorse per questi conflitti.
||||||Konflikte
|||resources|||conflicts
viele seiner Ressourcen für diese Konflikte.
many of its resources for these conflicts.
Fu soprattutto non meccanizzata per via di un'industria automobilistica debole.
|||mechanisiert||||eine Industrie|Automobilindustrie|schwach
|||mechanized||||an|automotive|weak
era|especially||non automatizzata||||un'industria|automobile|debole industria automobilistica
Aufgrund der schwachen Automobilindustrie war sie hauptsächlich nicht mechanisiert.
It was mostly non-mechanized due to a weak automotive industry.
Era essencialmente não mecanizado devido a uma fraca indústria automóvel.
I carri armati erano di scarsa qualità e i generali e soldati erano addestrati con
|Panzer||||geringer Qualität||||Generäle||||ausgebildet|
|tanks|tanks|||poor||||generals||||trained|
|tanks|armati|erano||bassa||||||i soldati|erano|formazione insufficiente|
Die Panzer waren von schlechter Qualität und die Generäle und Soldaten wurden mit
The tanks were of poor quality and the generals and soldiers were trained with
tattiche obsolete. Nel giugno 1940 l'Italia entrò nella guerra
|veraltete||||trat in||
obsolete|obsolete||June||entered||
überholte Taktiken. Im Juni 1940 trat Italien in den Krieg ein
outdated tactics. In June 1940 Italy entered the war
(prompted) sconfitta della Francia. L'esercito italiano si formò in Libia e in
der|Niederlage||Frankreich||||||||
prompted|defeat|||The army|||formed||Libya||
|defeat|||italiano|||si organizzò||||
(veranlasste) Niederlage Frankreichs. Die italienische Armee wurde in Libyen und in
(prompted) defeat of France. The Italian army was formed in Libya and in
un primo momento, guadagnò un successo contro una truppa
||||||||Truppe
|||gained|||||troop
|||achieved||vittoria|contro||squadra
zunächst einen Erfolg gegen eine Truppe
at first, he gained a success against a troop
britannica molto più piccola in Egitto nel settembre 1940.
|||||Ägypten||
British|||||Egypt||
|||||Egitto||
viel kleinere britische Streitkräfte in Ägypten im September 1940.
much smaller British in Egypt in September 1940.
Nell'ottobre del 1940 Mussolini mandò l'esercito italiano ad invadere la Grecia,
|||||||invasieren||
|||sent||||invade||Greece
|||sent||||||
Im Oktober 1940 schickte Mussolini die italienische Armee zum Einmarsch in Griechenland,
In October 1940 Mussolini sent the Italian army to invade Greece,
ma il successo è stato di breve durata con un contrattaco greco vincente.
|||||von|||||Gegenangriff||
||||||||||counterattack||winning
||successo||||breve||||controffensiva||vincente
Der Erfolg war jedoch nur von kurzer Dauer, da die Griechen einen erfolgreichen Gegenangriff starteten.
but the success was short-lived with a winning Greek counter-attacker.
All'inizio del 1941, l'esercito italiano stava diventando ancora più sfortunato non appena
||||||||unglücklicher||
||||||||unlucky||just
|||||diventando|||sfortunato||
Zu Beginn des Jahres 1941 wurde die italienische Armee noch unglücklicher, als sie
In early 1941, the Italian army was becoming even more unfortunate as soon as
No início de 1941, o exército italiano estava a tornar-se ainda mais infeliz, logo que
gli inglesi li rimandarono in Libia.
|||schickten zurück||
|||sent back||
|||sent them back||
schickten die Briten sie zurück nach Libyen.
the British sent them back to Libya.
Il pericolo di dare l'Africa del Nord in mano agli Alleati costrinse la Germania ad aiutare
||||Nordafrika|||||||zwang|die|||
|danger|||the Africa||||||Allies|forced||||
||||||||||Alleati|costrinse||||assistere
Die Gefahr einer Übergabe Nordafrikas an die Alliierten zwang Deutschland zur Hilfe
The danger of handing North Africa to the Allies forced Germany to help
l'esercito italiano. Il maresciallo tedesco Field Erwin Rommel
||||||Erwin Rommel|
|||marshal||Field|Field|Rommel
|||marshal||||
die italienische Armee. Der deutsche Feldmarschall Erwin Rommel
the Italian army. German Field Marshal Erwin Rommel
e il Corpo dell'Africa sono arrivati in Libia nel mese di febbraio per sostenerli
|||||||||||||sie unterstützen
|||||||||||||support them
|||||||||||||sostenere loro
und das Afrikakorps trafen im Februar in Libyen ein, um sie zu unterstützen.
and Africa Corps arrived in Libya in February to support them
con fanteria e carri armati. Le divisioni italiane Ariete e Trento sono
||||||||Ariete-Division|||
|infantry|||||divisions||Ram||Trento|
|infantry||tanks|armored||||Ariete||Trento|
mit Infanterie und Panzern. Die italienischen Divisionen Ariete und Trento sind
with infantry and tanks. The Italian divisions Ariete and Trento are
emerse anche in Nord Africa in questo momento sotto Rommel.
auftauchen|||||||||
emerged|even|||Africa|||||
emerged|||||||||
Auch in Nordafrika entstand zu dieser Zeit unter Rommel eine neue Armee.
also emerged in North Africa at this time under Rommel.
Questa Forza unita ha portato alla vittoria dell'Asse a Gazala e Tobruk.
|||||||der Achse||Gazala||Tobruk
||united||brought|||of the Axis||Gazala||Tobruk
|forza|unita||condotto||victory|dell'Asse||||
Diese vereinte Kraft führte zum Sieg der Achsenmächte bei Gazala und Tobruk.
This united Force led to Axis victory in Gazala and Tobruk.
La guerra a fianco dei tedeschi si verificò anche sul fronte orientale quando Mussolini
|||an der Seite||||ereignete||||||
|||alongside||||occurred|even|||eastern||
Krieg auf Seiten der Deutschen gab es auch an der Ostfront, als Mussolini
War alongside the Germans also occurred on the Eastern Front when Mussolini
A guerra ao lado dos alemães também ocorreu na Frente Oriental, quando Mussolini
mandò l'esercito italiano contro l'unione sovietica nel 1941.
|the army|||||
schickte 1941 die italienische Armee gegen die Sowjetunion.
sent the Italian army against the Soviet union in 1941.
Tuttavia, andò parecchio male a Stalingrado. Nel 1942, l'esercito italiano fu sconfitto
||ziemlich||||||||
however|went|quite|||||the army||it was|defeated
In Stalingrad lief es jedoch sehr schlecht. 1942 wurde die italienische Armee besiegt
However, it did very badly in Stalingrad. In 1942, the Italian army was defeated
El Alamein nel Nord Africa, e successivamente in Libia e Tunisia.
||||||||||Tunesien
||||||subsequently||||Tunisia
El Alamein in Nordafrika und später in Libyen und Tunesien.
El Alamein in North Africa, and later in Libya and Tunisia.
Nel luglio del 1943 la Sicilia fu invasa dagli Alleati e la difesa locale era debole.
||||||von den Alliierten||||||||
|July|||||invaded||Allies|||local defense|||weak
Im Juli 1943 wurde Sizilien von den Alliierten eingenommen, und die lokale Verteidigung war schwach.
In July 1943 Sicily was invaded by the Allies and the local defense was weak.
Mussolini fu ousted e arrestato dal re Vittorio Emanuele.
||entmachtet||||||
||ousted||arrested||||
||derrocado||||||
Mussolini wurde von König Viktor Emanuel abgesetzt und verhaftet.
Mussolini was ousted and arrested by King Vittorio Emanuele.
L'Italia firmò l'armistizio con gli alleati a settembre e venne gettata nel caos.
|unterzeichnete|den Waffenstillstand||||||und||gestürzt||
|signed|the armistice|||||||it came|thrown||chaos
Italien unterzeichnete im September den Waffenstillstand mit den Alliierten und stürzte ins Chaos.
Italy signed an armistice with the allies in September and was thrown into chaos.
A Itália assinou o armistício com os Aliados em setembro e foi lançada no caos.
Alcune parti dell'esercito italiano combatterono contro gli occupanti tedeschi mentre altri
||||kämpften|||Besatzung|||
||of the army||fought|||occupying|German||
Ein Teil der italienischen Armee kämpfte gegen die deutschen Besatzer, ein anderer
Parts of the Italian army fought against the German occupiers while others
si unirono a loro. Durante la campagna italiana dal 1943 al 1945,
|sie schlossen sich|||||Kampagne|||
|joined||||||||
schlossen sich ihnen an. Während des Italienfeldzugs von 1943 bis 1945,
joined them. During the Italian campaign from 1943 to 1945,
juntou-se a eles. Durante a campanha italiana de 1943 a 1945,
l'esercito reale avrebbe combattuto dalla parte degli alleati.
||would have|fought|||of the|allies
die königliche Armee würde auf der Seite der Verbündeten kämpfen.
the royal army would fight on the side of the allies.
o exército real lutaria ao lado dos aliados.
Mentre Mussolini organizzò un'esercito repubblicano nazionale nella sua Repubblica Sociale Italiana
||organisierte|eine Armee|republikanische||||||
||organized|an army|republican||||||
Während Mussolini in seiner Italienischen Sozialrepublik eine national-republikanische Armee organisierte
While Mussolini organized a national republican army in his Italian Social Republic
sotto l'Asse. 4.000.000 italiani servirono nell'Esercito
|l'Axe|||
|the Axis|||in the Army
||||im Militär
unter den Achsenmächten. 4.000.000 Italiener dienten in der Armee
under the Axis. 4,000,000 Italians served in the Army
Reale Italiano nella seconda guerra mondiale con una stima di 246.000 vittime.
||||||||estimate||
Royal Italian im Zweiten Weltkrieg mit schätzungsweise 246.000 Opfern.
Royal Italian in World War II with an estimated 246,000 victims.