×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Quantum Fracture, Cómo Convertir el Movimiento en Electricidad

Cómo Convertir el Movimiento en Electricidad

A menudo oímos hablar de distintos tipos de energía generadas en las centrales eléctricas:

energía eólica, energía hidráulica, energía térmica, energía nuclear… Da la sensación

de que hay diferentes sustancias circulando por ahí, cuando esto no es así.

Casi todas ellas se obtienen de la misma manera: moviendo una turbina, bien utilizando cosas

que la muevan de manera natural o, bien, destruyendo cosas para que otras cosas muevan la turbina.

Esta contagia el movimiento a un flujo de electrones que llega a nuestras casas, donde

podemos usarlo para que nuestras propias cosas se muevan.

Este movimiento canalizado es lo que llamamos de manera pedante “transferencia de energía”.

Pero aquí hay una cosa que no queda clara: ¿cómo hemos pasado de tener una turbina

girando a tener electricidad?

¿cómo hemos hecho eso?

Amigos, esto es gracias a la Ley de Faraday, la tercera de las cuatro leyes que explican

todos los fenómenos electromagnéticos clásicos.

Vamos a por ella, pero antes, unos preliminares: este... es el campo electromagnético, llena

el universo por todas partes, cómo el aire llena tu casa.

Esta es la manera por la que una carga positiva siente que existe una carga negativa o un

imán percibe que hay otro con el mismo polo.

El campo es el medio de comunicación entre cargas e imanes.

Pero hay más: es conveniente pensar a veces en el campo electromagnético a través de

dos campos distintos: el campo eléctrico y el campo magnético.

El campo eléctrico nos dice cuán fuerte y hacia dónde va a ser empujada un carga

que haya por ahí, mientras que el campo magnético nos dice cuán fuerte y hacia dónde va a

ser orientado un imán que haya por ahí.

Lo que la ley de Faraday nos dice es que si un campo magnético cambia en el tiempo, esto

altera al campo eléctrico, orientando y aumentando las flechas de manera que forman curvas cerradas;

si tiro una carga aquí se moverá en bucle en esta trayectoria.

El sentido de giro también está determinado por la forma de cambiar del campo magnético.

Si este aumenta, la carga gira en sentido horario, si decrece, irá al contrario.

Esta perturbación del campo eléctrico existe mientras que el campo magnético cambie.

Si en algún momento para, las curvas cerradas desaparecen.

Vamos a la práctica: imagina que cogemos un imán potente y lo movemos subiendolo y

bajandolo.

El campo magnético acompañará al imán en esta oscilación, por lo que ya tenemos

uno que cambia.

Vamos a fijarnos en una zona en concreto: mientras el imán asciende, el campo magnética

aumenta, y esto amplifica el campo eléctrico.

Pero justo cuando el imán está en su altura máxima, se detiene para volver a bajar.

Aunque el campo magnético es intenso, no está cambiando, lo que “apaga” el campo

eléctrico.

Pero el imán baja, y lo hace cada vez más rápido, reduciendo de la misma manera el

campo magnético y volviendo a generar el campo eléctrico pero en el sentido contrario.

Esto ocurre cíclicamente.

Si pongo justo aquí un circuito eléctrico, veré que el campo eléctrico empuja a los

electrones del cable, creando una corriente en un sentido, luego en el otro, volvemos

al primero, después al otro… Este es el origen de la Corriente Alterna.

Y es así como se convierte el movimiento de agitar un imán, en la corriente eléctrica

que circula por nuestras casas.

Pero no solo se puede provocar sacudiendo un imán: seguramente lo que se hace con la

turbina, es empalmarle el circuito para que gire en presencia de un imán que está quieto.

Desde la perspectiva del circuito, es el imán el que está girando en torno a ella, y, analizando

cómo el campo eléctrico generado afecta al circuito, vemos que el efecto es exactamente

el mismo.

En definitiva: así es como funcionan los generadores eléctricos de todas las centrales

del mundo.

Por cierto, el hecho de que el campo magnético pueda perturbar al campo eléctrico y (spoiler)

viceversa, es lo que se suele llamar “Inducción Electromagnética”.

Pero, ¿por qué sucede esto?

¿por qué pueden influirse mutuamente?

¿Algo especial está pasando aquí?

Lo veremos en un próximo vídeo.

Y, ya sabes, si quieres más ciencia solo tienes que suscribirte… ¡y gracias por

verme!

Cómo Convertir el Movimiento en Electricidad Wie man Bewegung in Elektrizität umwandelt How to Convert Motion into Electricity Comment convertir le mouvement en électricité Beweging omzetten in elektriciteit Como converter o movimento em eletricidade

A menudo oímos hablar de distintos tipos de energía generadas en las centrales eléctricas:

energía eólica, energía hidráulica, energía térmica, energía nuclear… Da la sensación

de que hay diferentes sustancias circulando por ahí, cuando esto no es así.

Casi todas ellas se obtienen de la misma manera: moviendo una turbina, bien utilizando cosas

que la muevan de manera natural o, bien, destruyendo cosas para que otras cosas muevan la turbina. that they move it naturally or, well, destroying things so that other things move the turbine.

Esta contagia el movimiento a un flujo de electrones que llega a nuestras casas, donde This spreads the movement to a flow of electrons that reaches our houses, where

podemos usarlo para que nuestras propias cosas se muevan. we can use it to get our own things moving.

Este movimiento canalizado es lo que llamamos de manera pedante “transferencia de energía”.

Pero aquí hay una cosa que no queda clara: ¿cómo hemos pasado de tener una turbina

girando a tener electricidad? turning to have electricity?

¿cómo hemos hecho eso? How have we done that?

Amigos, esto es gracias a la Ley de Faraday, la tercera de las cuatro leyes que explican

todos los fenómenos electromagnéticos clásicos.

Vamos a por ella, pero antes, unos preliminares: este... es el campo electromagnético, llena

el universo por todas partes, cómo el aire llena tu casa. the universe everywhere, how the air fills your house.

Esta es la manera por la que una carga positiva siente que existe una carga negativa o un

imán percibe que hay otro con el mismo polo. magnet perceives that there is another with the same pole.

El campo es el medio de comunicación entre cargas e imanes.

Pero hay más: es conveniente pensar a veces en el campo electromagnético a través de

dos campos distintos: el campo eléctrico y el campo magnético.

El campo eléctrico nos dice cuán fuerte y hacia dónde va a ser empujada un carga The electric field tells us how strong and where a charge is going to be pushed

que haya por ahí, mientras que el campo magnético nos dice cuán fuerte y hacia dónde va a out there, while the magnetic field tells us how strong and where it is going to

ser orientado un imán que haya por ahí. be oriented a magnet out there.

Lo que la ley de Faraday nos dice es que si un campo magnético cambia en el tiempo, esto

altera al campo eléctrico, orientando y aumentando las flechas de manera que forman curvas cerradas;

si tiro una carga aquí se moverá en bucle en esta trayectoria.

El sentido de giro también está determinado por la forma de cambiar del campo magnético.

Si este aumenta, la carga gira en sentido horario, si decrece, irá al contrario.

Esta perturbación del campo eléctrico existe mientras que el campo magnético cambie.

Si en algún momento para, las curvas cerradas desaparecen. If at some point it stops, the sharp curves disappear.

Vamos a la práctica: imagina que cogemos un imán potente y lo movemos subiendolo y

bajandolo.

El campo magnético acompañará al imán en esta oscilación, por lo que ya tenemos

uno que cambia. one that changes.

Vamos a fijarnos en una zona en concreto: mientras el imán asciende, el campo magnética

aumenta, y esto amplifica el campo eléctrico.

Pero justo cuando el imán está en su altura máxima, se detiene para volver a bajar. But just when the magnet is at its maximum height, it stops to go back down.

Aunque el campo magnético es intenso, no está cambiando, lo que “apaga” el campo Although the magnetic field is strong, it is not changing, which "turns off" the field.

eléctrico.

Pero el imán baja, y lo hace cada vez más rápido, reduciendo de la misma manera el But the magnet goes down, and it does it faster and faster, reducing in the same way the

campo magnético y volviendo a generar el campo eléctrico pero en el sentido contrario.

Esto ocurre cíclicamente.

Si pongo justo aquí un circuito eléctrico, veré que el campo eléctrico empuja a los

electrones del cable, creando una corriente en un sentido, luego en el otro, volvemos

al primero, después al otro… Este es el origen de la Corriente Alterna.

Y es así como se convierte el movimiento de agitar un imán, en la corriente eléctrica

que circula por nuestras casas.

Pero no solo se puede provocar sacudiendo un imán: seguramente lo que se hace con la

turbina, es empalmarle el circuito para que gire en presencia de un imán que está quieto. turbine, is to connect the circuit to it so that it rotates in the presence of a magnet that is still.

Desde la perspectiva del circuito, es el imán el que está girando en torno a ella, y, analizando

cómo el campo eléctrico generado afecta al circuito, vemos que el efecto es exactamente

el mismo.

En definitiva: así es como funcionan los generadores eléctricos de todas las centrales

del mundo.

Por cierto, el hecho de que el campo magnético pueda perturbar al campo eléctrico y (spoiler)

viceversa, es lo que se suele llamar “Inducción Electromagnética”.

Pero, ¿por qué sucede esto? But why does this happen?

¿por qué pueden influirse mutuamente?

¿Algo especial está pasando aquí?

Lo veremos en un próximo vídeo.

Y, ya sabes, si quieres más ciencia solo tienes que suscribirte… ¡y gracias por

verme!