HowtoachievetheEastAsianbeautystandard?|コラーゲン 食べて 肌 に 意味 ある の か |ぴちぴち
|コラーゲン|たべて|はだ|に|いみ|ある|の|か|ぴちぴち
|коллаген|есть|кожа|в|значение|есть|вопросительная частица|или|упругая
|collagène|mangeant|peau|à|signification|il y a|particule possessive|question|ferme
how to|to|attain|the|East Asia|Eastern|beauty standard|beauty standard|collagen|eat
||erreichen||Ostasien|Asiatisch|Schönheitsstandard|Schönheitsideal|Kollagen essen sinnvoll|
|||||東アジア人||||
Wie erreicht man den ostasiatischen Schönheitsstandard?
How to achieve the East Asian beauty standard ?
¿Cómo alcanzar el estándar de belleza de Asia Oriental?
Come raggiungere lo standard di bellezza dell'Asia orientale?
콜라겐을 먹으면 피부가 좋아지는 이유 |피치피치
Hoe bereik je de Oost-Aziatische schoonheidsstandaard?
Jak osiągnąć wschodnioazjatycki standard piękna?
Como atingir o padrão de beleza da Ásia Oriental?
Doğu Asya güzellik standardına nasıl ulaşılır?
如何达到东亚美容标准?| 胶原蛋白对你的皮肤有意义吗?
如何达到东亚美女标准?
如何达到东亚美女的标准?
Как достичь стандарта красоты Восточной Азии? | Есть ли смысл в коллагене для кожи?
Comment atteindre le standard de beauté est-asiatique ? | Est-ce que manger du collagène a un effet sur la peau ? | Pichipichi
若く なりたい か ー ?
わかく|||-
jeune|devenir|particule interrogative|
若くなりたいかー? هل تريد ان تبدو أصغر؟
若くなりたいかー? Möchtest du jung sein?
若くなりたいかー? Do you want to look young?
若くなりたいかー? ¿Quieres ser joven?
若くなりたいかー? Pingin awet muda?
若くなりたいかー? Volete ritornare giovani?
若くなりたいかー? Você quer ser jovem?
若くなりたいかー? Genç olmak ister miydiniz?
你想年轻吗?
你想年轻吗?
Хотите стать моложе?
Voulez-vous rajeunir ?
赤ちゃん の 肌 に なりたい か ー ?
あかちゃん|の|はだ|に|なりたい|か|ー
baby|attributive particle|skin|locative particle|want to become|question marker|prolongation marker
bébé|particule possessive|peau|particule de lieu|vouloir devenir|particule interrogative|prolongation de la voyelle
baby||skin||want to be||
赤ちゃんの肌になりたいかー? هل تريد ان تمتلك بشرة كالأطفال؟
赤ちゃんの肌になりたいかー? Möchtest du Baby-Haut haben?
赤ちゃんの肌になりたいかー? Do you want baby skin?
赤ちゃんの肌になりたいかー? ¿Quieres tener piel de bebé?
赤ちゃんの肌になりたいかー? Pingin punya kulit seperti bayi?
赤ちゃんの肌になりたいかー? Volete avere la pelle morbida come quella di un neonato?
赤ちゃんの肌になりたいかー? Você quer uma pele de bebê?
赤ちゃんの肌になりたいかー? Bebeklerin cildi gibi bir cilde sahip olmak peki?
你想拥有婴儿般的肌肤吗?
Хотите иметь кожу как у младенца?
Voulez-vous avoir la peau d'un bébé ?
みなさん こんにちは 、ひ とき です
みなさん|こんにちは|ひ|とき|です
всем|здравствуйте|Хи|Токи|есть
tout le monde|bonjour|hi|moment|c'est
everyone|hello|fire|time|
みなさんこんにちは、ひときです مرحبًا جميعًا، انا هيتوكي
みなさんこんにちは、ひときです Hallo, zusammen, ich bin's, Hitoki!
みなさんこんにちは、ひときです Hello everyone it's Hitoki
みなさんこんにちは、ひときです Hola a todos, soy Hitoki
みなさんこんにちは、ひときです Hi semuanya, aku Hitoki
みなさんこんにちは、ひときです Buongiorno a tutti, sono Hitoki
みなさんこんにちは、ひときです Olá, pessoal! Eu sou o Hitoki
みなさんこんにちは、ひときです Millet merhaba, ben Hitoki.
大家好,我是侩子手。
大家好,今天是和久时间了
Всем привет, это Хитоки.
Bonjour à tous, c'est Hitoki.
最近 ドラマ の 女優 や アイドル の 肌 を 見て なんで こんなに 綺麗な の って 思い ません か ?
さいきん|ドラマ|の|じょゆう|や|アイドル|の|はだ|を|みて|なんで|こんなに|きれいな|の|って|おもい|ません|か
недавно|драма|притяжательная частица|актриса|и|идол|притяжательная частица|кожа|объектная частица|смотря|почему|так|красивая|частица для уточнения|что|думая|не так ли|вопросительная частица
récemment|drama|particule attributive|actrice|et|idole|particule possessive|peau|particule d'objet direct|en regardant|pourquoi|si|belle|particule explicative|citation|penser|ne pas|particule interrogative
recently|drama||actress||idol||skin||||like||beautiful|||thought|does
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見て、なんでこんなに綺麗なのって思いませんか? عند النظر لبشرة الممثلات او الايدولز، الا يجعلك تتساءل كيف يمتلكون بشرة جميلة؟
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見て、なんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Wenn ihr euch die Haut von Schauspielerinnen oder Idols momentan anschaut, fragt ihr euch nicht, wie sie es schaffen, so hübsch zu sein?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見て、なんでこんなに綺麗なのって思いませんか? When looking at the skin of actresses or idols recently, don't you wonder how they can be so beautiful?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見て、なんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Al ver la piel de las actrices y las ídolos recientemente, ¿no se preguntan cómo pueden ser tan hermosas?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見て、なんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Kalau liat kulitnya aktris2 dan idol2 ini, kok bisa sih secantik itu ya?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見てなんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Vi è mai capitato di pensare che la pelle delle attrici di drama e delle idol sia davvero incredibile?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見てなんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Ao olhar para a pele de atrizes ou celebridades recentemente, você não se pergunta como elas conseguem ser tão bonitas?
最近ドラマの女優やアイドルの肌を見てなんでこんなに綺麗なのって思いませんか? Son zamanlardaki aktris ve idollerin ciltlerine baktığınızda, hiç nasıl bu kadar güzel olduklarını merak ediyor musunuz?
最近,当你看到电视剧中女演员和偶像的皮肤时,难道你不好奇她们为什么会有如此美丽的皮肤吗?
最近看了一些电视剧中的女演员或偶像的肌肤,不禁想:为什么这么美呢?
Недавно, глядя на кожу актрис и идолов из драмы, разве вы не задумывались, почему она такая красивая?
Récemment, en voyant la peau des actrices de dramas et des idoles, ne vous êtes-vous pas demandé pourquoi elles sont si belles ?
いや 、今 の 時代 一般 の 女性 も すごく 綺麗 で 最近 は 男性 も 美容 に 興味 が あります よね
いや|いま|の|じだい|いっぱん|の|じょせい|も|すごく|きれい|で|さいきん|は|だんせい|も|びよう|に|きょうみ|が|あります|よね
нет|сейчас|притяжательная частица|эпоха|обычные|атрибутивная частица|женщины|тоже|очень|красивый|и|недавно|тема|мужчины|тоже|красота|местная частица|интерес|субъектная частица|есть|частица подчеркивающая утверждение
eh bien|maintenant|particule attributive|époque|général|particule attributive|femmes|aussi|très|belles|et|récemment|particule de thème|hommes|aussi|beauté|particule de lieu|intérêt|particule de sujet|il y a|n'est-ce pas
no|||era|ordinary||woman||really|beautiful|at|recently||man||beauty||interest|||
|||||||||||||||美容|||||
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね ولكن في الوقت الحاضر، هذه الأيام حتى النساء الغير مشهورات أصبحن جميلات حقا ومؤخرا حتى الشباب بدأوا يهتموا بالعناية والجمال
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね Nein, aber heutzutage ist eine Vielzahl an Frauen sehr hübsch und selbst Männer interessieren sich für Schönheit.
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね No, but really, nowadays an average woman looks very good and even guys are more interested in beauty
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね No, pero de verdad hoy en día inclusive las mujeres promedio son muy bellas y recientemente hasta los hombres se están interesando en verse bien
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね Jaman now ya, cewek rata2 aja udah cantik2 banget dan akhir2 ini cowok2 juga tertarik dunia kecantikan
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね A dire il vero, in quest'epoca tutte le donne prestano particolare attenzione alla propria pelle, e ultimamente lo fanno anche gli uomini
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね Não, mas hoje em dia, até uma mulher média é realmente bonita e ultimamente até homens estão interessados em beleza
いや、今の時代一般の女性もすごく綺麗で最近は男性も美容に興味がありますよね Hayır, günümüzde genel anlamda kadınlar daha güzelleşti ve ayrıca erkekler de daha güzelleşme düşkünü oldular.
不是的,现在的女性普遍都很美,而且现在的男性也对美感兴趣。
不过,现在一般女性也很漂亮,而且近年来男性也对美容产生了兴趣呢
Нет, в наше время обычные женщины тоже очень красивы, и в последнее время мужчины тоже интересуются美容.
Non, à notre époque, les femmes ordinaires sont aussi très belles et récemment, les hommes s'intéressent également à la beauté, n'est-ce pas ?
結構 多く の 人 が 化粧 以外 に も
けっこう|おおく|の|ひと|が|けしょう|いがい|に|も
довольно|много|атрибутивная частица|людей|частица подлежащего|макияж|кроме|частица места|тоже
assez|beaucoup|particule attributive|personnes|particule sujet|maquillage|en dehors de|particule de lieu|aussi
quite a bit|a lot||people||makeup|besides||
|||||化妆|||
結構多くの人が化粧以外にも العديد من الناس، بغض النظر عن المكياج
結構多くの人が化粧以外にも Viele Leute, abgesehen vom Make Up,
結構多くの人が化粧以外にも Many people nowadays, apart from doing their makeup,
結構多くの人が化粧以外にも Muchas personas, aparte de maquillarse,
結構多くの人が化粧以外にも Banyak orang, selain pake makeup
結構多くの人が化粧以外にも Molte persone, oltre al trucco
結構多くの人が化粧以外にも Muitas pessoas, tirando se maquiar,
結構多くの人が化粧以外にも Bi çok insan makyaj yapmanın yanı sıra
很多人使用的不仅仅是化妆品。
相当多的人除了化妆之外
Довольно много людей помимо макияжа также
Beaucoup de gens font pas mal de choses en plus du maquillage.
エステ 行ったり 、サプリメント を 飲んだり して いて 肌 が 凄く 綺麗 です よね
エステ|いったり|サプリメント|を|のんだり|して|いて|はだ|が|すごく|きれい|です|よね
спа|и ходил|добавки|объектный маркер|и пил|и делая|и находясь|кожа|маркер подлежащего|очень|красивая|это|правда
spa|going|supplements|object marker|drinking|doing|and|skin|subject marker|very|beautiful|is|right
esthetic salon|went|supplement||drinking||continuing|skin||really|beautiful||
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね يذهبون إلى عيادات التجميل، ويتناولوا المكملات الغذائية وبشراتهم مذهلة حقًا
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね gehen zur Schönheitspflege, nehmen Beauty-Produkte und ihre Haut ist wirklich atemeraubend.
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね get beauty treatments and take supplements so their skin looks really amazing
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね se hacen tratamientos de belleza, toman suplementos y su piel se ve increíble
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね juga treatment, minum suplemen, kulitnya jadi bagus banget
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね Vanno dall'estetista e prendono integratori per avere la pelle perfetta
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね fazem tratamentos de beleza, tomam suplementos e a pele delas fica realmente incrível
エステ行ったり、サプリメントを飲んだりしていて肌が凄く綺麗ですよね estetik yaptırmaya gitmekle, destekleyici ilaçlar kullanmakla birlikte ciltleri de daha güzelleşti.
她去美容院,吃保健品,皮肤非常漂亮。
还去做美容,喝营养补充品,肌肤变得非常漂亮呢
посещают салоны красоты и принимают добавки, и их кожа действительно очень красивая.
Ils vont dans des instituts de beauté ou prennent des compléments alimentaires, et leur peau est vraiment magnifique.
僕 も 昔 の 肌 に 戻りたい
ぼく|も|むかし|の|はだ|に|もどりたい
я|тоже|давно|притяжательная частица|кожа|в|хочу вернуться
je|aussi|autrefois|attributif|peau|à|vouloir revenir
I||long ago||skin||want to return
僕も昔の肌に戻りたい انا أيضا اريد ان تعود بشرتي بالوقت وتصبح أصغر
僕も昔の肌に戻りたい Ich möchte auch, dass meine Haut eine Zeitreise zurück macht.
僕も昔の肌に戻りたい I also want my skin to look younger
僕も昔の肌に戻りたい Yo también quiero que mi piel se devuelva en el tiempo
僕も昔の肌に戻りたい Aku juga pingin kulitku balik kayak dulu
僕も昔の肌に戻りたい Anch'io voglio la pelle di quand'ero bambino!
僕も昔の肌に戻りたい Também quero que minha pele volte no tempo
僕も昔の肌に戻りたい Ben de cildimin eski zamanlarına dönmek istiyorum
我也想找回以前的皮肤。
我也想回到以前的肌肤
Я тоже хочу вернуться к своей прежней коже.
Je veux aussi revenir à ma peau d'autrefois.
日本 や 韓国 で は 結構 前 から 有名 な 美容 方法 として
にほん|や|かんこく|で|は|けっこう|まえ|から|ゆうめい|な|びよう|ほうほう|として
Япония|и|Корея|в|тема|довольно|давно|с|известный|на|косметика|метод|как
Japon|et|Corée|à|thème|assez|avant|depuis|célèbre|adjectif attributif|beauté|méthode|en tant que
||Korea|||fairly|||famous||beauty|method|as
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として سابقًا في اليابان وكوريا كان هناك علاج تجميلي مشهور
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として In Japan und Korea gibt es seit einiger Zeit eine beliebte Schönheitsbehandlung.
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として Since a while ago, in Japan and Korea there has been a popular beauty treatment:
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として En Japón y en Corea, desde hace un tiempo, ha habido un tratamiento de belleza popular
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として Di Jepang dan Korea sejak beberapa lama ini sudah ada beauty treatment yang populer
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として Sia in Giappone che in Corea, un vecchio trucco di bellezza
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として No Japão e na Coreia, desde um tempo atrás, vem tendo um tratamento de beleza popular
日本や韓国では結構前から有名な美容方法として Japonya ve Kore'de eskiden beri güzellik uygulamalarına ilgi yoğun
在日本和韩国,这种美容方法早已家喻户晓。
В Японии и Корее это довольно известный метод красоты уже давно.
C'est une méthode de beauté assez célèbre au Japon et en Corée depuis un certain temps.
コラーゲン を 食べる こと が 言われて いる んです が それ は 知って います か ?
コラーゲン|を|たべる|こと|が|いわれて|いる|んです|が|それ|は|しって|います|か
коллаген|объектный маркер|есть|дело|маркер подлежащего|говорят|есть|это так|но|это|тема|знаешь|есть|вопросительная частица
collagène|particule d'objet direct|manger|fait|particule sujet|est dit|être|vous voyez|mais|cela|particule thématique|savoir|vous savez|question
collagen|||||being said||quotation particle||it||know||
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? وهو اكل الكولاجين، هل سبق وان سمعت بذلك؟
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? Collagen zu essen, habt ihr davon gehört?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? eating collagen, have you heard about it?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? De comer colágeno, ¿lo han escuchado?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? Makan kolagen, pernah denger gak?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? Consiste nel mangiare cibi che contengono collagene, lo sapevate?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? Comer colágeno, você já ouviu sobre isso?
コラーゲンを食べることが言われているんですがそれは知っていますか? ‘Kolajen kullanmak' diye birşey duydunuz mu hiç?
你听说过吃胶原蛋白吗?
Говорят, что есть коллаген, вы об этом знаете?
On dit qu'il faut manger du collagène, le savez-vous ?
もう スーパー 行ったら 、絶対 一つ は コラーゲン 食品 を 見つけます
もう|スーパー|いったら|ぜったい|ひとつ|は|コラーゲン|しょくひん|を|みつけます
уже|супермаркет|если пойдёте|обязательно|один|тема|коллаген|продукты|объект|найду
déjà|supermarché|si (tu) vas|absolument|un|particule thématique|collagène|aliments|particule d'objet direct|je trouverai
|supermarket|will go|if|absolutely||collagen|collagen|food|will find
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます إذا ذهبت للسوبر ماركت بالتأكيد سوف تجد على الأقل منتج غذائي يحتوي على الكولاجين
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Wenn ihr in einen Supermarkt geht, werdet ihr bestimmt ein Collagen-Produkt finden.
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます If you go to a supermarket, for sure you'll find at least one collagen food product
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Si vas a un supermercado, de seguro vas a encontrar al menos un producto mercadeado como una comida de colágeno
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Kalau pergi supermarket kalian bakal nemuin paling gak 1 jenis produk makanan yang mengandung kolagen
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Se andate al supermercato troverete sicuramente uno scaffale dedicato ai cibi che contengono collagene
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Se você for a um supermercado, com certeza vai encontrar pelo menos uma comida com colágeno
もうスーパー行ったら、絶対一つはコラーゲン食品を見つけます Artık süpermarkete gittiğinde, mutlaka kolajen ürünlerini görebilirsiniz
もうスーパー 行 ったら、 絶 対 一 つはコラーゲン 食品 を 見 つけます 要是 去 超市 的话 , 肯定 能 看到 至少 一种 主打 胶原蛋白 的 食品
Когда я иду в супермаркет, я обязательно нахожу хотя бы один продукт с коллагеном.
Quand vous allez au supermarché, vous trouverez certainement un produit à base de collagène.
例えば コラーゲン 鍋 、フカヒレスープ
たとえば|コラーゲン|なべ|フカヒレスープ
например|коллаген|кастрюля|суп из акульих плавников
par exemple|collagène|pot|soupe de nageoire de requin
for example|collagen|soup|shark fin soup
||Topfgericht|Haifischflossensuppe
|||鱼翅汤
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ على سبيل المثال يخنة الكولاجين او حساء زعانف القرش
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Zum Beispiel Collagen-Eintopf oder Haifischflossensuppe.
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ For example collagen stew or shark fin soup
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Por ejemplo, estofado de colágeno o sopa de aleta de tiburón
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Misalnya, sup kolagen atau sup sirip ikan hiu
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Per esempio nabe al collagene, zuppa di pinne di squalo
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Por exemplo, ensopado de colágeno ou sopa de barbatana de tubarão
例えばコラーゲン鍋、フカヒレスープ Mesela kolajen yahnisi ve köpekbalığı çorbası gibi
例 えばコラーゲン 鍋 、フカヒレスープ 像是 胶原蛋白 锅 、 鱼翅羹 等
Например, суп с коллагеном и акульими плавниками.
Par exemple, une fondue au collagène, une soupe de nageoire de requin.
今 では グミ とか お菓子 に も コラーゲン が 入って います
いま|では|グミ|とか|おかし|に|も|コラーゲン|が|はいって|います
сейчас|что касается|жевательные конфеты|и так далее|сладости|в|тоже|коллаген|частица подлежащего|входит|есть
maintenant|eh bien|bonbons gélifiés|et cetera|friandises|à|aussi|collagène|sujet|contient|il y a
|| gummy||snacks|||||included|
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています والان أصبح يوجد كولاجين في الحلويات والعلك
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Jetzt git es auch Collagen in Süßigkeiten und Gummibärchen.
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Now there's collagen even in sweets and gummies
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Ahora inclusive hay colágeno en dulces y gomitas
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Sekarang malah ada kolagen di snack dan permen karet lho
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Ultimamente persino le gomme da masticare e le caramelle contengono collagene
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Agora, tem colágeno até em doces
今ではグミとかお菓子にもコラーゲンが入っています Şimdi sakız ve şekerlerde bile kolajenler var.
今 ではグミとかお 菓 子 にもコラーゲンが 入 っています 现在 甚至 也 有 胶原蛋白 的 软糖 或 零食
现在很多软糖和糖果里也加入了胶原蛋白
Теперь коллаген добавляют даже в жевательные конфеты и сладости.
Maintenant, il y a aussi du collagène dans des bonbons et des gommes.
今日 は 本当に コラーゲン を 食べて 肌 に 意味 が ある の か に ついて 話して いきたい と 思います
きょう|は|ほんとうに|コラーゲン|を|たべて|はだ|に|いみ|が|ある|の|か|に|ついて|はなして|いきたい|と|おもいます
сегодня|тема|действительно|коллаген|объектный маркер|есть|кожа|местный маркер|значение|субъектный маркер|есть|притяжательный маркер|вопросительная частица|местный маркер|о|говорить|хочу поговорить|и|думаю
aujourd'hui|particule de thème|vraiment|collagène|particule d'objet direct|manger (forme -te)|peau|particule de lieu|signification|particule de sujet|il y a|particule attributive|particule interrogative|particule de lieu|à propos de|parler (forme -te)|je veux parler|et|je pense
||||||skin||meaning||||||||want to talk||I think
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います لذا اليوم اريد التحدث عما إذا كان هناك أي فائدة من تناول الكولاجين لتحسين بشرتك
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Daher möchte ich heute darüber sprechen, ob es irgendeinen Vorteil für eure Haut gibt, wenn ihr Collagen esst.
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います So today I want to discuss if there's any benefit in eating collagen to make your skin better
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Así que hoy quiero discutir si hay algún beneficio en comer colágeno para hacer tu piel se vea mejor
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Nah hari ini aku bakal ceritain apakah ada manfaatnya makan kolagen buat kulit kalian
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Oggi approfondiremo l'argomento e vedremo se mangiare collagene ha davvero un effetto positivo sulla pelle
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Então hoje eu quero falar se há algum benefício em comer colágeno para tornar sua pele melhor
今日は本当にコラーゲンを食べて肌に意味があるのかについて話していきたいと思います Bugün, gerçekten kolajen kullanmanın cilde bir yararı olup olmadığı üzerine konuşmak istiyorum.
今日 は 本当 にコラーゲンを 食 べて 肌 に 意味 があるのかについて 話 していきたいと 思 います 今天 就 想 和 大家 聊聊 , 到底 吃 胶原蛋白 对 保养 肌肤 而言 究竟 有没有 效
今天我想谈谈关于真的吃胶原蛋白对皮肤是否有意义
Сегодня я хотел бы поговорить о том, действительно ли употребление коллагена полезно для кожи.
Aujourd'hui, je voudrais vraiment parler de l'importance de manger du collagène pour la peau.
その 説明 に 使う オノマトペ を 紹介 します では どうぞ
その|せつめい|に|つかう|オノマトペ|を|しょうかい|します|では|どうぞ
that|explanation|at|to use|onomatopoeia|object marker|introduce|will do|well|please
that|explanation|at|to use|onomatopoeia|object marker|introduce|will do|well|please
|explanation||use|onomatopoeia|||||
その説明に使うオノマトペを紹介します。ではどうぞ لنبدأ بالمحاكاة الصوتية والتي سأستخدمها في الشرح!
その説明に使うオノマトペを紹介します。ではどうぞ Lasst uns mit einer Onomatopoesie anfangen, die ich in meinen Erklärungen benutzen werde.
その説明に使うオノマトペを紹介します。ではどうぞ Let's start with an onomatopoeia I'll be using in the explanation!
その説明に使うオノマトペを紹介します。ではどうぞ ¡Empecemos con una onomatopeya que voy a usar en la explicación!
その説明に使うオノマトペを紹介します。ではどうぞ Onomatope yang akan aku jelaskan hari ini adalah..
その説明に使うオノマトペを紹介します ではどうぞ Ecco a voi un'onomatopea perfetta per l'argomento del giorno
その説明に使うオノマトペを紹介します ではどうぞ Vamos começar com a onomatopeia que vou usar para a explicação
その説明に使うオノマトペを紹介します ではどうぞ Bunu açıklamak için kullanacağım yansıma kelimeyi tanıtmak istiyorum.
その 説 明 に 使 うオノマトペを 紹介 します,ではどうぞ 并且 介绍 相关 的 拟声 语 、 拟态 语 , 那 我们 就 开始 咯
接下来我会介绍用来解释的拟声词,请看
Я представлю звукоподражания, которые буду использовать для объяснения. Итак, начнем.
Je vais introduire des onomatopées pour cette explication. Alors, allons-y.
ぴちぴち は 生き生き と して いて 弾けそう な 様子 を 表して い ます
ぴちぴち|は|いきいき|と|して|いて|はじけそう|な|ようす|を|あらわして|い|ます
живой|тема|энергично|и|делая|и|кажется что взорвется|атрибутивная частица|вид|объект|выражает|есть|вежливый глагольный суффикс
frais|particule de thème|vivant|particule de citation|faisant|et|prêt à éclater|particule adjectivale|apparence|particule d'objet direct|exprime|est|forme polie du verbe
lively||lively||||about to burst||appearance||expressing||
||||||快要跳起来||样子||||
||||||快要跳起来||||||
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています "بيتشي بيتشي Pichi pichi" تستخدم لوصف شيء مفعم بالحيوية وشيء يقارب على الانفجار
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています Pichi pichi wird für etwas benutzt, dass lebhaft, energisch und fast am Platzen ist.
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています Pichi pichi is used for something lively, energetic, and almost bursting
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています Pichi pichi se utiliza para algo con mucha energía, casi que estallando de la energía
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています Pichi Pichi. Biasanya dipakai untuk suatu penampilan yang hidup dan meletup
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています “Pichipichi” trasmette l'immagine di qualcosa di brillante e pieno di vita
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています “Pichi pichi” é usada para algo vivaz e energético, quase prestes a estourar
ぴちぴちは生き生きとしていて弾けそうな様子を表しています ‘pichi pichi' canlı, enerjik hatta gençlik ateşiyle dolu gibi bir anlamaya geliyor. (* Türkçe'deki ‘kanlı canlı')
ぴちぴちは 生 き 生 きとしていて 弾 けそうな 様 子 を 表 しています「ぴちぴち」 用来 形容 生气蓬勃 、 饱满 有 弹性 的 样子
Пичипичи выражает состояние, полное жизни и готовое к взрыву.
Le terme "pichipichi" exprime une apparence vivante et pétillante.
一番 わかり やすい の は 赤ちゃん の 肌 だ と 思います
いちばん|わかり|やすい|の|は|あかちゃん|の|はだ|だ|と|おもいます
самый|понятный|легкий|атрибутивная частица|тема|младенец|притяжательная частица|кожа|есть|и|я думаю
le plus|compréhension|facile|particule attributive|particule de thème|bébé|particule possessive|peau|c'est|et|je pense
the most|understanding|easy|||baby|||||
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います ابسط مثال هو بشرة الاطفال
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います Das einfachste Beispiel ist die Baby-Haut.
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います The easiest example would be a baby's skin
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います El ejemplo más fácil sería la piel de un bebé
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います Contoh paling gampangnya adalah kulit bayi
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います Ad esempio, la pelle di un neonato
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います O exemplo mais fácil seria a pele de um bebê
一番わかりやすいのは赤ちゃんの肌だと思います En yakın örnek bebeklerin cildi olabilir sanırım.
一番 わかりやすいのは 赤 ちゃんの 肌 だと 思 います 最 容易 理解 的 方式 , 我 觉得 就是 婴儿 的 肌肤 了
Самое понятное - это кожа младенца.
Ce qui est le plus facile à comprendre, c'est la peau des bébés.
赤ちゃん は 肌 に 水分 が 保たれて いて 、すごく 生き生き と して います よね
あかちゃん|は|はだ|に|すいぶん|が|たもたれて|いて|すごく|いきいき|と|して|います|よね
baby|topic marker|skin|locative particle|moisture|subject marker|is kept|and|very|lively|and|is doing|is|right
bébé|particule de thème|peau|particule de lieu|humidité|particule de sujet|maintenue|et|très|vivant|particule de citation|faire|il y a|n'est-ce pas
||||moisture||kept|staying||||||
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、 すごく生き生きとしていますよね بشرة الأطفال مرطبة وحيوية للغاية
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、 すごく生き生きとしていますよね Baby-Haut ist sehr hydriert und lebendig.
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、 すごく生き生きとしていますよね A baby's skin looks very hydrated and lively
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、 すごく生き生きとしていますよね La piel de los bebés está muy hidratada y llena de vida
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、 すごく生き生きとしていますよね Kulit bayi itu kan kenyel-kenyel dan lembut
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、すごく生き生きとしていますよね La pelle dei bambini è molto idratata e ha un aspetto bello e sano
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、すごく生き生きとしていますよね A pele de um bebê é muito hidratada e viva
赤ちゃんは肌に水分が保たれていて、すごく生き生きとしていますよね Bebeklerin cildi nemli ve canlıdır öyle değil mi?
赤 ちゃんは 肌 に 水分 が 保 たれていて、すごく 生 き 生 きとしていますよね 因为 婴儿 的 肌肤 含有 充足 的 水分 , 所以 看起来 非常 有 活力 的 样子
У младенцев кожа увлажненная и выглядит очень живой.
Les bébés ont une peau bien hydratée, et ils sont vraiment vivants.
しかも 今 に も 弾けそう じゃない ですか ?
しかも|いま|に|も|はじけそう|じゃない|ですか
к тому же|сейчас|даже|похоже что взорвется|не так ли|это так|
en plus|maintenant|particule de lieu|aussi|semble éclater|n'est-ce pas|n'est-ce pas
also||also|about to burst|||
しかも今にも弾けそうじゃないですか? And doesn't it look as if it could burst at any moment?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? Und sieht sie nicht aus, als könnte sie jeden Moment platzen?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? And doesn't it look as if it could burst at any moment?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? ¿Y no les parece que se ve como si pudiera estallar en cualquier momento?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? Keliatan kayak bisa meletus setiap saat gak sih kulitnya?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? Sembra quasi sul punto di scoppiare
しかも今にも弾けそうじゃないですか? E não parece como se ela pudesse estourar a qualquer momento?
しかも今にも弾けそうじゃないですか? Her an patlamaya hazır bir enerji küpü gibi değiller mi sizce de?
しかも 今 にも 弾 けそうじゃないですか? 而且 不 觉得 会 有 吹弹 可破 的 感觉 吗 ?
И разве она не выглядит так, будто вот-вот лопнет?
De plus, ils semblent prêts à éclater, n'est-ce pas ?
ああいう 生き生き と した 弾けそう な 肌 を 保って いる 人 が いたら
ああいう|いきいき|と|した|はじけそう|な|はだ|を|たもって|いる|ひと|が|いたら
такой|живой|и|такой|кажется что взорвется|атрибутивная частица|кожа|объектная частица|поддерживая|есть|человек|субъектная частица|если будет
ce genre de|vivant|et|qui a|qui semble éclatant|adjectif attributif|peau|particule d'objet direct|maintenir|être|personne|particule sujet|si il y a
such||||seems like it will burst||||maintaining||||
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら إذا رأيت شخص بشرته حيوية للغاية
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Wenn eine Person solch eine lebendige und federnde Haut hat,
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら If a person's skin has such a lively quality
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Si hubiera una persona con piel tan viva y firme
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Kalau ada orang yang kulitnya sehat bersinar dan kenyel gitu
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Quando si incontra qualcuno che ha una pelle del genere, sana, brillante e tesa
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Se tiver uma pessoa com uma pele tão viva e “prestes a estourar”
ああいう生き生きとした弾けそうな肌を保っている人がいたら Eğer bu şekilde hayat dolu, kanlı canlı bir cilde sahip insanlar varsa
ああいう 生 き 生 きとした 弾 けそうな 肌 を 保 っている 人 がいたら 像 这种 有着 生气蓬勃 、 吹弹 可破 的 肌肤 的 人
Если кто-то сохраняет такую живую и упругую кожу,
S'il y a des gens qui ont une peau aussi vivante et éclatante.
肌 が ピチピチ だ ね と いう 言い方 が できます
はだ|が|ピチピチ|だ|ね|と|いう|いいかた|が|できます
кожа|частица подлежащего|упругая|это|не так ли|и|говорить|способ сказать|частица подлежащего|можно сделать
peau|particule sujet|bien tendue|c'est|n'est-ce pas|et|dire|façon de dire|particule sujet|peut
||bouncy|||||way||
肌がピチピチだねという言い方ができます تستطيع وصف بشرته بـ "بيتشي بيتشي pichi pichi"
肌がピチピチだねという言い方ができます dann könnt ihr sagen, ihre Haut ist pichi pichi.
肌がピチピチだねという言い方ができます You could say their skin is pichi pichi
肌がピチピチだねという言い方ができます Podrías decir que si piel es pichi pichi
肌がピチピチだねという言い方ができます bisa disebut kulitnya itu pichi pichi
肌がピチピチだねという言い方ができます Si può dire che la loro pelle sia “pichipichi”
肌がピチピチだねという言い方ができます você pode dizer que a pele dela é pichi pichi
肌がピチピチだねという言い方ができます Cildi ‘pichi pichi'(kanlı canlı) gibi bir ifade kullanabilirsiniz.
肌 がピチピチだねという 言 い 方 ができます 我们 就 可以 用 「ぴちぴち」 来 形容
можно сказать, что у него кожа молодая.
On peut dire que leur peau est ferme.
まあ 赤ちゃん じゃ なくて も 、例えば 温泉 に 行った とき に 温泉 から 出る と
まあ|あかちゃん|じゃ|なくて|も|たとえば|おんせん|に|いった|とき|に|おんせん|から|でる|と
ну|младенец|не|не|тоже|например|горячий источник|в|пошел|когда|в|горячий источник|из|выходить|и
eh bien|bébé|ce n'est pas|pas|aussi|par exemple|source chaude|à|allé|quand|à|source chaude|de|sortir|et
well|baby|||||hot spring||went|when||hot spring||to exit|
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると حتى لو لم يكن طفلًا، عندما تذهب للينابيع الحارة
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Nun, wenn es nun kein Baby ist und ihr zu heißen Quellen geht,
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Even if it's not a baby's, like when you go to the hot springs and
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Bueno, aunque no sea un bebé, cuando vas a las aguas termales y
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Bukan bayi sekalipun, pas kalian pergi ke onsen, pas sesudahnya keluar dari onsen
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Anche se non si parla di bambini ma di adulti, questa onomatopea si può usare
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Bom, mesmo que não seja um bebê, quando você vai para fontes termais/saunas,
まあ赤ちゃんじゃなくても、例えば温泉に行ったときに温泉から出ると Bebekler illa şart değil, mesela kaplıcaya girdikten sonra
まあ 赤 ちゃんじゃなくても、 例 えば 温泉 に 行 ったときに 温泉 から 出 ると 除了 婴儿 以外 , 其他 像是 去 泡温泉 时 , 刚泡 完 温泉 从 里面 出来 的 时候
Ну, даже если это не младенец, например, когда вы идете в горячие источники и выходите из них,
Eh bien, même si ce n'est pas un bébé, par exemple, quand on va dans une source chaude et qu'on sort de l'eau,
あれ 、なんか 肌 が ぴちぴち に なった ように 感じる って いう こと は ありません か ?
あれ|なんか|はだ|が|ぴちぴち|に|なった|ように|かんじる|って|いう|こと|は|ありません|か
то|как-то|кожа|частица подлежащего|упругая|частица направления|стала|как будто|чувствую|что|говорить|дело|тема|нет|не
that|like|skin|subject marker|firm|adverbial particle|became|like|feel|quotation particle|to say|thing|topic marker|there is not|question marker
|somehow|||tight|||became|like|feels like||||does not exist|possibility
||||prall||||||||||
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? وبعدها تشعر ان بشرتك أصبحت بيتشي بيتشي، اليس كذلك؟
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? fühlt sich eure Haut doch auch an wie pichi pichi, oder?
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? afterwards it feels like your skin is pichi pichi right?
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? Luego tu piel se siente pichi pichi, ¿no?
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? Kulitnya terasa pichi pichi gitu kan?
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? Ad esempio quando si esce da un bagno termale e si ha la sensazione che la pelle sia più pulita
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? depois parece que sua pele fica pichi pichi, né?
あれ、なんか肌がぴちぴちになったように感じるっていうことはありませんか? ‘AAA!, sanki cildim bebek poposu gibi oldu' diye bir hisse kapıldınız mı?
あれ、なんか 肌 がぴちぴちになったように 感 じるっていうことはありませんか? 不是 会 有 「 哇 ! 肌肤 变得 水 嫩嫩的 呢 !」 这种 感觉 吗 ?
разве не бывает так, что вы чувствуете, что ваша кожа стала упругой?
n'est-ce pas qu'on a parfois l'impression que notre peau est devenue ferme ?
あと は 僕 一 回 アロママッサージ みたいな の 行った こと ある んです けど
あと|は|ぼく|いち|かい|アロママッサージ|みたいな|の|いった|こと|ある|んです|けど
потом|тема|я (мужской)|один|раз|ароматический массаж|вроде как|атрибутивная частица|ходил|опыт|есть|дело в том|но
après|particule de thème|je (masculin)|un|fois|aromathérapie|comme|particule attributive|suis allé|expérience|il y a|vous voyez|mais
||||time|aroma massage|like||||||
|||||Aromamassage|||||||
あとは僕一回アロママッサージみたいなの 行ったことあるんですけど أيضًا، قد سبق وان ذهبت لجلسة مساج بالزيوت العطرية
あとは僕一回アロママッサージみたいなの 行ったことあるんですけど Also, einmal ging ich zu einer Aromatherapie-Massage
あとは僕一回アロママッサージみたいなの 行ったことあるんですけど Also, once I got an aromatherapy massage,
あとは僕一回アロママッサージみたいなの 行ったことあるんですけど También, una vez fui a que me hicieran un masaje con aromaterapia
あとは僕一回アロママッサージみたいなの 行ったことあるんですけど Aku pernah nih sekali pergi pijat aromaterapi
あとは僕一回アロママッサージみたいなの行ったことあるんですけど Una volta ho fatto un massaggio con olii aromatici
あとは僕一回アロママッサージみたいなの行ったことあるんですけど Além disso, uma vez eu fui para tipo uma massagem de aromaterapia
あとは僕一回アロママッサージみたいなの行ったことあるんですけど Ayrıca ben bir kere aromaterapi masajına gitmiştim
あとは 僕 一回 アロママッサージみたいなの 行 ったことあるんですけど 还有 像 我 有次 去 做 精油 香氛 按摩 的 时候
Кроме того, я один раз ходил на ароматический массаж.
Ensuite, j'ai déjà fait une sorte de massage aromatique une fois.
何 か オイル を 使って こういう ふうに 肌 を マッサージ して もらう と
なに|か|オイル|を|つかって|こういう|ふうに|はだ|を|マッサージ|して|もらう|と
что|или|масло|объектный падеж|используя|вот такой|образом|кожа|объектный падеж|массаж|делая|получать|когда
quoi|ou|huile|particule d'objet direct|utiliser|comme ça|de cette manière|peau|particule d'objet direct|massage|faire|recevoir|et
||oil|||||||massage||massage|
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと وعندما يتم تدليك بشرتك بمثل هذه الزيوت
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと und wenn eure Haut so massiert wird mit Öl,
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと where you have your skin massaged like this with oil
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと y cuando te masajean la piel de esa manera con aceite
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと dan pas kulitku di pijat pakai minyaknya itu
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと Ed effettivamente dopo che la mia pelle era stata massaggiata con quegli olii
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと e quando você tem sua pele massageada assim com óleo
何かオイルを使ってこういうふうに肌をマッサージしてもらうと Masaj yağı ile cildinize masaj yaptığınızda, böyle
何 かオイルを 使 ってこういうふうに 肌 をマッサージしてもらうと 抹 了 某种 油来 按摩 我 的 皮肤
Когда мне делали массаж кожи с использованием масла,
Quand on utilise de l'huile et qu'on masse la peau comme ça,
その 後 すごい 肌 が ぴちぴち に なって 若く なった ような 感じ が し ました
その|あと|すごい|はだ|が|ぴちぴち|に|なって|わかく|なった|ような|かんじ|が|し|ました
that|after|amazing|skin|subject marker|tight|locative particle|became|young|became|like|feeling|subject marker|and|did
that|after|amazing|skin|subject marker|tight|adverbial particle|became|young|became|like|feeling|subject marker|and|did
|||skin||||||young|became|like|feeling||
その後すごい肌がぴちぴちになって 若くなったような感じがしました بعدها شعرت بأن بشرتي أصبحت "بيتشي بيتشي" وكأنني أصبحت أصغر
その後すごい肌がぴちぴちになって 若くなったような感じがしました fühlte sich meine Haut danach so pichi pich an, als ob sie jünger geworden ist.
その後すごい肌がぴちぴちになって 若くなったような感じがしました afterwards my skin felt so pichi pichi as if I had gotten younger
その後すごい肌がぴちぴちになって 若くなったような感じがしました Luego la piel se siente tan pichi pichi como si te hubieras rejuvenecido
その後すごい肌がぴちぴちになって 若くなったような感じがしました kulitku rasanya pichi pichi banget kayak jadi muda lagi
その後すごい肌がぴちぴちになって若くなったような感じがしました Mi sono sentito ringiovanito e ho pensato di essere “pichipichi”
その後すごい肌がぴちぴちになって若くなったような感じがしました depois minha pele parecia tão pichi pichi como se eu tivesse ficado mais jovem
その後すごい肌がぴちぴちになって若くなったような感じがしました Hemen sonrasında cildiniz bebek poposu gibi genç ve diri bir his veriyor
その 後 すごい 肌 がぴちぴちになって 若 くなったような 感 じがしました 之后 我 的 皮肤 就 变得 水嫩 有 弹性 , 好像 变 年轻 了 一样 的 感觉
после этого моя кожа стала такой упругой, как будто я помолодел.
après, ma peau était vraiment éclatante et j'avais l'impression d'être plus jeune.
やっぱり 若い 人 は こういう 生き生き と して エネルギー が あって 弾けそう な 感じ な ので
やっぱり|わかい|ひと|は|こういう|いきいき|と|して|エネルギー|が|あって|はじけそう|な|かんじ|な|ので
все-таки|молодой|человек|тема|такой|живой|и|и|энергия|субъектная частица|есть|кажется что взорвется|на|ощущение|на|потому что
vraiment|jeune|personne|particule de thème|comme ça|vivant|et|faire|énergie|particule de sujet|et avoir|avoir l'air de sauter|particule adjectivale|sensation|particule adjectivale|parce que
after all|young|||like this||lively|||energy||having|about to burst||feeling|
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので الصغار بالسن لديهم هذه الجودة في بشارتهم تكون مليئة بالحيوية المفعمة
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Junge Leute, die diese lebhafte, energiegeladene und sprudelnde Qualität haben...
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Young people do have this lively energetic and bubbly quality
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Las personas jóvenes si tienen esta cualidad energética y llena de energía
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Anak muda memang punya energi yang banyak dan melimpah gitu
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので In generale sono i più giovani a sembrare sempre attivi e pieni di vita
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Pessoas jovens de fato têm essa qualidade energética e vibrante
やっぱり若い人はこういう生き生きとしてエネルギーがあって弾けそうな感じなので Gençler düşünüldüğü gibi hayat dolu, enerjik ve patlamaya hazır gibiler
やっぱり 若 い 人 はこういう 生 き 生 きとしてエネルギーがあって 弾 けそうな 感 じなので 因为 有 像 年轻人 一样 , 朝气蓬勃 有 活力 一般 , 吹弹 可破 的 感觉
Всё-таки молодые люди полны энергии и выглядят так, будто могут засиять.
Après tout, les jeunes ont cette vivacité, cette énergie et cette impression d'être sur le point d'éclater.
例えば ぴちぴち の 肌 と いう イメージ から ぴちぴち の 女子高生 と いう 言い方 も できます
たとえば|ぴちぴち|の|はだ|と|いう|イメージ|から|ぴちぴち|の|じょしこうせい|と|いう|いいかた|も|できます
например|упругий|атрибутивная частица|кожа|и|называется|образ|от|упругий|атрибутивная частица|старшеклассница|и|называется|способ сказать|тоже|можно
par exemple|frais|adjectif attributif|peau|et|qui s'appelle|image|à partir de|frais|adjectif attributif|lycéenne|et|qui s'appelle|façon de dire|aussi|peut
for example|bouncy|||||image||lively||high school girl|||||
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます حسنًا على غرار مثال بشرة بيتشي بيتشي ، اصبح لدينا مصطلح "فتاة ثانوية بيتشي بيتشي"
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます Und von diesem Bild einer pichi pichi Haut zum Beispiel, kommen wir also auch dazu, so etwas zu sagen wie pichi pichi Highschool Mädchen.
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます So from this image of pichi pichi skin for example, we came to also say stuff like pichi pichi high school girl
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます Así que de esta imagen pichi pichi de la piel por ejemplo, empezamos a decir cosas como pichi pichi como una chica colegiala
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます makanya image pichi pichi ini contohnya bisa kita pakai juga untuk nyebut cewek SMA pichi pichi
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます Perciò si può usare il termine “pichipichi” anche come aggettivo per, ad esempio, una ragazza del liceo
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます Então a partir dessa imagem de uma pele pichi pichi, por exemplo, acabamos também dizendo coisas como garota do Ensino Médio pichi pichi
例えばぴちぴちの肌というイメージからぴちぴちの女子高生という言い方もできます Mesela, pichi pichi (tr. kanlı canlı) cilt dediğimizde oluşan imajdan hareketle, pichi pichi cilde sahip liseli kız gibi kullanımlar oluşturabiliriz..
例 えばぴちぴちの 肌 というイメージからぴちぴちの 女子 高生 という 言 い 方 もできます 所以 「ぴちぴちの 肌 」 给 人 的 印象 , 就会用 来说 「ぴちぴちの 女子 高生 」( 甜美 可爱 的 女 高中生 )
Например, от образа молодой кожи можно сказать "молодая школьница".
Par exemple, on peut dire "jeune lycéenne" à partir de l'image de peau "fraîche".
若い 男性 に は 使わない で 、若い 女性 に だけ ぴちぴち の 女子校生 とか
わかい|だんせい|に|は|つかわない|で|わかい|じょせい|に|だけ|ぴちぴち|の|じょしこうせい|とか
young|men|locative particle|topic marker|do not use|and|young|women|locative particle|only|fresh|attributive particle|high school girls|or something like that
jeune|homme|particule de lieu ou de direction|particule thématique|ne pas utiliser|et|jeune|femme|particule de lieu ou de direction|seulement|frais|particule attributive|lycéenne|ou quelque chose comme ça
|man|||will not use||young|woman||only|bubbly||high school girl|など
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか ولا يستخدم المصطلح للرجال فهو للنساء فقط، مثل "فتاة ثانوية بيتشي بيتشي"
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか Es wird nicht wirklich für Männer benutzt, nur für Frauen, so etwas wie pichi pichi Higschool Mädchen
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか It's not really used for men, just for women, as in pichi pichi high school girl
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか Realmente no se utiliza para hombres, solamente para mujeres, como chica colegiala pichi pichi
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか Untuk cowok gak pakai kata ini ya, jadi cuman untuk cewek aja, kayak cewek SMA pichi pichi
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか È una definizione che solitamente si utilizza per le ragazze e in generale per il sesso femminile
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか Não é tão usado para homens, só mulheres, como garota do Ensino Médio pichi pichi
若い男性には使わないで、若い女性にだけぴちぴちの女子校生とか Bu ifade erkekler için kullanılamıyor, daha çok liseli kızlar vs. için
若 い 男性 には 使 わないで、 若 い 女性 にだけぴちぴちの 女子 校生 とか 不会 用来 形容 年轻 男性 , 而是 只会 像 「ぴちぴちの 女子 校生 」、
Не используется для молодых мужчин, только для молодых женщин, например, "молодая школьница".
On ne l'utilise pas pour les jeunes hommes, mais seulement pour les jeunes femmes, comme "jeune lycéenne fraîche".
ぴちぴち の 女性 と いう 使い方 が できます
ぴちぴち|の|じょせい|と|いう|つかいかた|が|できます
свежий|атрибутивная частица|женщина|и|называется|способ использования|частица подлежащего|можно
frais|adjectival particle|femme|and|called|usage|subject marker|peut
|||||usage||
ぴちぴちの女性という使い方ができます او تستطيع ايضًا قول " امرأة بيتشي بيتشي"
ぴちぴちの女性という使い方ができます oder auch pichi pichi Frau.
ぴちぴちの女性という使い方ができます or you could also say pichi pichi woman
ぴちぴちの女性という使い方ができます o podrías decir mujer pichi pichi
ぴちぴちの女性という使い方ができます Atau juga cewek pichi pichi gitu aja
ぴちぴちの女性という使い方ができます E non si usa mai per gli uomini
ぴちぴちの女性という使い方ができます ou então você também poderia dizer mulher pichi pichi
ぴちぴちの女性という使い方ができます Yada pichi pichi (kanlı canlı) kadın diyebilirsiniz.
ぴちぴちの 女性 という 使 い 方 ができます「ぴちぴちの 女性 」 这样 来 形容 年轻 女生
Можно использовать выражение "молодая женщина".
On peut aussi utiliser l'expression "femme fraîche".
これ は 、若くて そして エネルギー が あって
これ|は|わかくて|そして|エネルギー|が|あって
this|topic marker|young and|and|energy|subject marker|and there is
this|topic marker|young and|and|energy|subject marker|and has
||young|and|||having
これは、若くてそしてエネルギーがあって وهي تستخدم عندما تريد أن تقول ان الشخص شاب ونشيط
これは、若くてそしてエネルギーがあって Wenn ihr sagen wollt, dass jemand Junges energetisch
これは、若くてそしてエネルギーがあって It's when you want to say someone's young and energetic
これは、若くてそしてエネルギーがあって Se utiliza cuando quieres decir que alguien es muy joven o energético
これは、若くてそしてエネルギーがあって Itu dipake pas mau nyebut energi muda
これは、若くてそしてエネルギーがあって In generale, quando una ragazza è giovane
これは、若くてそしてエネルギーがあって É quando você quer dizer que alguém é jovem e energético
これは、若くてそしてエネルギーがあって Bu, genç ve enerjik
これは、 若 くてそしてエネルギーがあって 像 这样 想 用来 表达 既 年轻 有 活力
Это относится к тем, кто молод и полон энергии.
Ceci fait référence à quelqu'un de jeune et d'énergique.
なんか 生き生き して いる と いう こと を 言いたい 時 に
なんか|いきいき|して|いる|と|いう|こと|を|いいたい|とき|に
как-то|живо|делать|есть|и|говорить|дело|объектная частица|хочу сказать|когда|в
genre|vivant|faire|être|et|dire|chose|particule d'objet direct|vouloir dire|quand|particule de lieu ou de temps
something|lively||||to say|||want to say||
なんか生き生きしているということを言いたい時に وحيوي
なんか生き生きしているということを言いたい時に und irgendwie lebhaft ist,
なんか生き生きしているということを言いたい時に and somehow lively
なんか生き生きしているということを言いたい時に y de alguna manera llena de vida
なんか生き生きしているということを言いたい時に Yang banyak dan melimpah
なんか生き生きしているということを言いたい時に Brillante e piena di vita, si può scegliere di usare
なんか生き生きしているということを言いたい時に e de certa forma vívido
なんか生き生きしているということを言いたい時に yaşam dolu gibi bir ifade oluşturmak istediğimizde
なんか 生 き 生 きしているということを 言 いたい 時 に 还 带有 种 朝气蓬勃 的 感觉 时
Когда я хочу сказать, что кто-то полон жизни,
Quand je veux dire que quelqu'un est plein de vie,
この ぴちぴち の 女性 と いう 使い方 を します
この|ぴちぴち|の|じょせい|と|いう|つかいかた|を|します
this|lively|attributive particle|woman|and|called|usage|object marker|will do
this|lively|attributive particle|woman|and|called|usage|object marker|will do
このぴちぴちの女性という使い方をします تستطيع استخدامها لقول" امرأة بيتشي بيتشي/امرأة شابه ونشيطة"
このぴちぴちの女性という使い方をします könnt ihr "pichi pichi Frau" sagen.
このぴちぴちの女性という使い方をします you can use it to say "pichi pichi woman"
このぴちぴちの女性という使い方をします pueden utilizarlo para decir "mujer pichi pichi"
このぴちぴちの女性という使い方をします Bisa dipakai ketika kalian pingin bilang cewek pichi pichi
このぴちぴちの女性という使い方をします Il termine “pichipichi” per riassumere queste caratteristiche
このぴちぴちの女性という使い方をします você pode usá-lo para dizer “mulher pichi pichi”
このぴちぴちの女性という使い方をします Bunu kanlı canlı kadın şeklinde bir ifade içinde kullanabilirsiniz.
このぴちぴちの 女性 という 使 い 方 をします 就会用 「ぴちぴちの 女性 」 来说 这 样子 的 女生
я использую это выражение для молодой женщины.
j'utilise l'expression "cette femme pétillante".
でも 最初 の イメージ は 肌 が ぴちぴち の あの イメージ な ので それ を 覚えて おいて ください
でも|さいしょ|の|イメージ|は|はだ|が|ぴちぴち|の|あの|イメージ|な|ので|それ|を|おぼえて|おいて|ください
но|первое|атрибутивная частица|образ|тема|кожа|подлежащая частица|упругая|атрибутивная частица|тот|образ|связка|потому что|это|объектная частица|запомните|оставьте|пожалуйста
mais|au début|particule attributive|image|particule de thème|peau|particule sujet|ferme|particule attributive|ce|image|particule adjectivale|parce que|cela|particule d'objet direct|souviens-toi|garde|s'il vous plaît
|first||||skin|||||||so|||remember|please remember|
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください لكن المعنى الاساسي هي بشرة بيتشي بيتشي كما ذكرنا من قبل، لذا تذكر ذلك
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Aber die ursprüngliche Vorstellung ist die pichi pichi Haut von vorhin, also behaltet das im Hinterkopf.
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください So remember that pichi pichi can be used for skin but also that
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Pero la idea original es la piel pichi pichi de antes, así que recuerden eso
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Tapi aslinya itu ya dari kulit pichi pichi tadi jadi diinget ya
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Però ricordate sempre che il significato principale della parola è legato alla pelle
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Mas a ideia original é a pele pichi pichi de antes, então lembre-se disso
でも最初のイメージは肌がぴちぴちのあのイメージなのでそれを覚えておいてください Ama son zamanlardaki kullanım ciltleri nitelemek için genellikle
でも 最初 のイメージは 肌 がぴちぴちのあのイメージなのでそれを 覚 えておいてください 不过 原本 的 形象 是 肌肤 水嫩 的 关系 , 还 请 各位 先 记住 这种 感觉
Но изначально образ связан с тем, что кожа выглядит молодой, так что запомните это.
Mais l'image initiale est celle d'une peau éclatante, donc gardez cela en tête.
さっき の 肌 が ぴちぴち の イメージ から 、この 服 すごい ぴちぴち と いう 言い方 も できます
さっき|の|はだ|が|ぴちぴち|の|イメージ|から|この|ふく|すごい|ぴちぴち|と|いう|いいかた|も|できます
недавно|притяжательная частица|кожа|частица подлежащего|упругая|атрибутивная частица|образ|от|этот|одежда|очень|упругая|и|называется|способ сказать|тоже|можно
tout à l'heure|particule attributive|peau|particule sujet|bien ajusté|particule attributive|image|parce que|ce|vêtements|très|bien ajusté|et|dire|façon de dire|aussi|peut
|||||||||||||||also|
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます باستخدام مفهوم "بشرة بيتشي بيتشي"، تستطيع ايضًا قول ان هذه الملابس حقًا بيتشي بيتشي
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます Wenn ihr das Konzept der pichi pichi-Haut benutzt, könnt ihr auch Dinge sagen wie "Diese Sachen sind sehr pichi pichi".
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます It can be used to say things like "these clothes are really pichi pichi"
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます utilizando el concepto de piel pichi pichi, también pueden decir cosas como "esta ropa es muy pichi pichi "
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます dengan konsep kulit pichi pichi ini kalian juga bisa mendeskripsikan beda lain kayak "baju ini pichi pichi banget"
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます Partendo dall'immagine della pelle, la parola si è estesa anche ai vestiti
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます Usando o conceito de pele pichi pichi, você também pode dizer coisas como “essas roupas são muito pichi pichi”
さっきの肌がぴちぴちのイメージから、この服すごいぴちぴちという言い方もできます Ayrıca, ciltlerin yanı sıra kıyafetler için de ‘pichi pichi' diyebilirsiniz.
さっきの 肌 がぴちぴちのイメージから、この 服 すごいぴちぴちという 言 い 方 もできます 从 刚才 说 到 肌肤 水嫩 的 印象 , 也 可以 引申 使用 「この 服 すごいぴちぴち」 这种 说法
Исходя из образа молодой кожи, можно также сказать, что эта одежда очень облегающая.
À partir de l'image de la peau éclatante, on peut aussi dire que ce vêtement est vraiment ajusté.
多分 日常 生活 で 使う 「ぴちぴち 」は 今 言った 三つ だ と 思います
たぶん|にちじょう|せいかつ|で|つかう|ぴちぴち|は|いま|いった|みっつ|だ|と|おもいます
наверное|повседневный|жизнь|в|использовать|пышный|тема|сейчас|сказал|три|есть|и|думаю
probably|daily|life|at|use|lively|topic marker|now|said|three|is|quotation particle|think
|everyday|life||||||said|said|||
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います أما بالنسبة لـ"بيتشي بيتشي" المستخدمة في الحياة اليومية، فهناك في الغالب هذه الثلاثة استخدامات
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います Für pichi pichi im täglichen Umgang werden hauptsächlich diese 3 benutzt:
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います As for when pichi pichi is used in daily life, for the most part, there are three cases:
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います En cuanto a pichi pichi utilizado en la vida diaria, principalmente se utilizan estos 3
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います Ada 3 macam pichi pichi yang paling sering dipake sehari-hari
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います Penso che questi siano gli unici tre casi in cui si può usare la parola “pichipichi” nella vita quotidiana
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います Para pichi pichi usado no dia a dia, existem principalmente esses 3
多分日常生活で使う「ぴちぴち」は今言った3つだと思います Muhtemelen, günlük yaşantıdaki kullanımıyla ‘pichi pichi'3 farklı kullanıma ayrılır.
多分 日常生活 で 使 う「ぴちぴち」は 今言 った3つだと 思 います 现在 日常生活 中 ,「ぴちぴち」 大概 有 三种 使用 方式
Наверное, в повседневной жизни используется «пичи пичи», и я думаю, что это те три слова, о которых я только что сказал.
Peut-être que les trois mots que j'ai mentionnés sont ceux que l'on utilise dans la vie quotidienne pour "pichipichi".
服 が ぴちぴち って いう の は 、こう いう ふう に ズボン が きつくて
ふく|が|ぴちぴち|って|いう|の|は|こう|いう|ふう|に|ズボン|が|きつくて
одежда|частица подлежащего|обтягивающий|так называемый|говорить|частица атрибуции|тема|так|так|образом|частица места|брюки|частица подлежащего|тесно и
vêtements|particule sujet|serré|citation|dire|particule nominalisante|particule thématique|comme ça|dire|manière|particule de lieu|pantalon|particule sujet|serré et
clothes|||||||like||way||pants||tight
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて عند استخدام بيتشي بيتشي للملابس، عندما يكون بنطالك ضيق جدًا، هكذا
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Pichi pichi Sachen sind, wenn eure Hosen sehr eng sind wie das.
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Pichi pichi clothes are when your trousers are very tight like this
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて La ropa pichi pichi es cuando los pantalones son muy tallados como estos
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Celana pichi pichi itu kayak celana yang super ketat kayak gini
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Un vestito si può definire “pichipichi” quando, come nel caso del mio pantalone
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Roupas pichi pichi são quando suas calças são muito apertadas assim
服がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて Kıyafetlerin dikişleri sıkı sıkı ve darsa, mesela böyle
服 がぴちぴちっていうのは、こういうふうにズボンがきつくて「 服 がぴちぴち」 用来 形容 的 是 长裤 像 这 样子 很 紧绷 的 样子
Когда говорят, что одежда «пичи пичи», это значит, что брюки слишком узкие.
Quand on dit que des vêtements sont "pichipichi", cela signifie que le pantalon est serré comme ça.
俺 の 脚 が この ズボン を 破いて 出て きそう な 感じ が ぴちぴち です
おれ|の|あし|が|この|ズボン|を|やぶいて|でて|きそう|な|かんじ|が|ぴちぴち|です
я|притяжательная частица|ноги|частица подлежащего|этот|брюки|частица прямого дополнения|рвать|выходить|похоже|на|чувство|частица подлежащего|плотно|это
je|particule possessive|jambes|particule sujet|ce|pantalon|particule objet direct|déchirant|sortant|avoir l'air de|particule adjectivale|sensation|particule sujet|serré|c'est
I||leg|||pants||tearing||going to come out|likely|feeling|||
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです وكأن البنطال سيتمزق وتخرج ساقي، هذا هو استخدام بيتشي بيتشي
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです Als würde mein Bein von Innen herausreißen, das ist pichi pichi.
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです Like my leg is going to rip out of them, that's pichi pichi
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです Como si mi pierna fuera a romperlos, eso es pichi pichi
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです kayak kakiku bakal ngerobek celananya gitu, nah seperti itulah pichi pichi nya
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです È molto attillato e da la sensazione di potersi strappare ad ogni movimento della gamba
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです Tipo, minha perna vai rasgá-las, isso é pichi pichi
俺の脚がこのズボンを破いて出てきそうな感じがぴちぴちです Benim bacağım pantolonu yırtıp delecek gibi mesela
俺 の 脚 がこのズボンを 破 いて 出 てきそうな 感 じがぴちぴちです 好像 我 的 腿 会 把 这件 长裤 给 撑破 这 样子 , 就 可以 用 「ぴちぴち」 来 形容
Чувство, что мои ноги могут разорвать эти брюки, это и есть «пичи пичи».
La sensation que mes jambes vont déchirer ce pantalon est ce que l'on appelle "pichipichi".
あと 小さい サイズ の ジーンズ を 履く とき も 履いた 後 に
あと|ちいさい|サイズ|の|ジーンズ|を|はく|とき|も|はいた|あと|に
после|маленький|размер|притяжательная частица|джинсы|объектная частица|носить (одежду на нижней части тела)|когда|тоже|носил|после|частица места или времени
après|petit|taille|particule attributive|jeans|particule d'objet direct|porter (vêtements)|quand|aussi|porté (passé)|après|particule de lieu ou de temps
|small|size||jeans|(object marker)|wear|when||wore|after|
|||||||||anziehen habe||
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に وايضًا عند ارتدائك جينز مقاسه صغير جدًا
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に Auch wenn ihr eine Jeans anzieht, die eine Nummer zu klein ist.
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に Also when you put on jeans that are a size too small
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に También cuando te pones pantalones vaqueros que son una talla muy pequeños
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に Juga waktu pakai celana jeans yang kekecilan satu size
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に Se si indossa un paio di jeans di una taglia troppo piccola
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に Além disso, quando você põe jeans que são de um tamanho muito pequeno
あと小さいサイズのジーンズを履くときも履いた後に ayrıca küçük beden jean giydiğinizde
あと 小 さいサイズのジーンズを 履 くときも 履 いた 後 に 还有 像是 穿 到 过 小 的 牛仔裤 的 时候 , 在 穿上去 以后
Также, когда я ношу джинсы маленького размера, это ощущение возникает после того, как я их надену.
De plus, quand je porte un jean de petite taille, c'est aussi après l'avoir mis.
脚 の 形 が すごい 出て 、きつ そうな 時 は すごい 弾け そうな 生き生き と している 状態 なので
あし|の|かたち|が|すごい|でて|きつ|そうな|とき|は|すごい|はじけ|そうな|いきいき|と|している|じょうたい|なので
нога|притяжательная частица|форма|частица подлежащего|потрясающий|выходит|тесный|кажется|время|тема|потрясающий|взрываться|кажется|живой|и|находится|состояние|потому что
jambes|particule possessive|forme|particule sujet|incroyable|sort|serré|qui a l'air|moment|particule de thème|incroyable|éclater|qui a l'air|vivant|et|est|état|donc
leg||shape|||protruding|tight|seems tight|time|||energetic|seems tight|lively||||state
||||||eng: tight|||||||||||Zustand
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので وشكل ساقيك ظاهر جدًا وقد يكون ضيق لدرجة أنه سينفجر ويتمزق
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので Und der Umriss eurer Beine ist deutlich zu sehen und es ist so eng, dass es droht zu reißen.
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので And the shape of your legs is really visible and it's so tight it might burst so
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので Y la forma de tu pierna se ve mucho y están tan tallados que parece que van a reventarse
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので Sampai keliatan bentuk kaki kalian dan bener2 sesek sampai mau meledak jaitannya
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので Che sono molto attillati e mettono in risalto la forma della gamba
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので E o formato das suas pernas fica bem visível e fica tão apertado que pode ser que rasgue
脚の形がすごい出て、きつそうな時はすごい弾けそうな生き生きとしている状態なので ve bacağınız jeannin içinden çok belli oluyorsa öyle ki pantolonu yırtıp çıkacak kadar darsa
脚 の 形 がすごい 出 て、きつそうな 時 はすごい 弾 けそうな 生 き 生 きとしている 状態 なので 明显 地撑 出 腿 的 形状 , 像 这种 因为 紧绷 而 让 人 以为 快要 绷开 的 状态
Форма ног выглядит очень выразительно, и когда они выглядят тугими, это состояние очень живое и энергичное.
La forme des jambes ressort vraiment, et quand ça a l'air serré, c'est dans un état très vivant et prêt à éclater.
すごい ぴち ぴち だ ね と いう 言い方 が でき ます
すごい|ぴち|ぴち|だ|ね|と|いう|いいかた|が|でき|ます
классный|пичи|пичи|это|не так ли|и|говорить|способ сказать|но|могу|вежливый суффикс
incroyable|frais|frais|c'est|n'est-ce pas|et|dire|façon de dire|sujet|peut|forme polie
すごいぴちぴちだねという言い方ができます ندعو هذا الموقف بـ" بيتشي بيتشي"
すごいぴちぴちだねという言い方ができます Das nennen wir sehr pichi pichi.
すごいぴちぴちだねという言い方ができます We also call that situation very pichi pichi
すごいぴちぴちだねという言い方ができます También le decimos a esa situación muy pichi pichi
すごいぴちぴちだねという言い方ができます Bisa juga bilang kalau keadaannya pichi pichi banget
すごいぴちぴちだねという言い方ができます Anche in questi casi si può usare “pichipichi”
すごいぴちぴちだねという言い方ができます Também chamamos essa situação de muito pichi pichi
すごいぴちぴちだねという言い方ができます Çok pichi pichi değil mi (tr. daracık) diye bir ifade kullanabilirsiniz
すごいぴちぴちだねという 言 い 方 ができます 就 可以 说 「すごいぴちぴちだね」( 这 穿 起来 好 绷 哦 )
Можно сказать, что они очень упругие.
On peut dire que c'est vraiment très serré.
少し 注意 して ほしい の は 、ぴちぴち は 弾力 が ある もの
すこし|ちゅうい|して|ほしい|の|は|ぴちぴち|は|だんりょく|が|ある|もの
немного|внимание|делай|хочу|частица указывающая на атрибутивное значение|тема|упругий|тема|упругость|частица указывающая на подлежащее|есть|вещь
un peu|attention|faire|vouloir|particule nominale|particule de thème|frais|particule de thème|élasticité|particule sujet|il y a|chose
a little|caution|||||bouncy||elasticity|elasticity||
|||||||||Elastizität||
|||||||||弹力||
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの وما اريد التأكيد عليه هو ان كلمة وصف بيتشي بيتشي تحمل معنى مرونة/مطاطية
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの Was ich betonen möchte ist, dass pichi pichi Dinge etwas elastisches an sich haben.
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの What I want to stress is that pichi pichi things have some elasticity
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの A lo que le quiero dar énfasis es que las cosas pichi pichi tienen elasticidad
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの Ada yang pingin aku tekanin di sini, pichi pichi itu ada keelastisannya
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの Vorrei però che ricordaste che questa onomatopea trasmette la sensazione di qualcosa di elastico
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの O que quero enfatizar é que coisas pichi pichi têm uma certa elasticidade
少し注意してほしいのは、ぴちぴちは弾力があるもの anlatmaya çalıştığım şey pichi pichi olan şeylerin esnek şeyler olduğu
少 し 注意 してほしいのは、ぴちぴちは 弾 力 があるもの 要 稍微 注意 的 是 ,「ぴちぴち」 用来 形容 有 弹性 的 东西
Немного предостерегаю: упругие - это то, что имеет эластичность.
Ce que je voudrais que vous fassiez attention, c'est que "serré" désigne quelque chose qui a de l'élasticité.
押したら 少し 返って くる もの な ので 、イチゴ が ぴちぴち という 言い方 は あまり しません
おしたら|すこし|かえって|くる|もの|な|ので|イチゴ|が|ぴちぴち|という|いいかた|は|あまり|しません
если нажать|немного|вернется|придет|вещь|атрибутивная частица|потому что|клубника|частица подлежащего|свежий|и|называется|способ сказать|тематическая частица|не очень
si vous appuyez|un peu|revient|venir|chose|adjectif attributif|parce que|fraise|particule sujet|frais|qui s'appelle|façon de dire|particule thématique|pas très|ne dit pas
Wenn gedrückt|||||||Erdbeere|||||||
if pushed|a little|returned|will come||||strawberry|||||||
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません عندما تضغط عليه يعود إلى شكله السابق، ولهذا السبب لا يمكن استخدام الفراولة كمثال لكلمة بيتشي بيتشي
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません Wenn ihr darauf drückt, kommt es zurück, weshalb ihr zum Beispiel nicht sagen könnt, dass eine Erdbeere pichi pichi ist.
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません When you press on it it comes back, which is why you can't say a strawberry is pichi pichi, for example
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません Cuando las presionas, se devuelven, por esta razón, no podrías decir que las fresas son pichi pichi por ejemplo
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません Pas ditekan nanti kembali lagi, jadi stroberi itu gak bisa disebut pichi pichi
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません Quindi, prendiamo per esempio le fragole: in questo caso non si può usare il termine “pichipichi”
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません Quando você aperta, ele volta, e por isso você não pode dizer que um morango é pichi pichi, por exemplo
押したら少し返ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという言い方はあまりしません yani bir baskı uygulandığında eski haline dönen şeyler, bu bakımdan sulu bir çilek pichi pichi değildir.
押 したら 少 し 返 ってくるものなので、イチゴがぴちぴちという 言 い 方 はあまりしません 是 在 压下去 后 会 稍微 回弹 的 那种 感觉 , 所以 不会 用 来说 「イチゴがぴちぴち」
Когда на них надавливают, они немного возвращаются, поэтому о клубнике не говорят, что она упругая.
Quand on appuie, ça revient un peu, donc on ne dit pas vraiment que les fraises sont "serrées".
イチゴ は 確かに 水 が たくさん 入って いる ので みずみずしい とか 言い方 は できる んです けど
いちご|は|たしかに|みず|が|たくさん|はいって|いる|ので|みずみずしい|とか|いいかた|は|できる|んです|けど
клубника|тема|действительно|вода|подлежащее|много|входит|есть|потому что|сочный|и|или|способ сказать|тема|можно|это так
fraise|particule de thème|certainement|eau|particule de sujet|beaucoup|il y a|être|parce que|juteux|ou quelque chose comme ça|façon de dire|particule de thème|peut|vous voyez|mais
||certainly||||entered|||juicy||||||
|||||||||saftig und frisch||||||
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど يوجد الكثير من الماء في الفراولة لذا يمكنك تسميتها مائية
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど Es ist sehr viel Wasser in der Erdbeere, weshalb ihr es wässrig nennen könnt.
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど There's a lot of water in the strawberry so you can call it watery
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど Hay mucha agua en las fresas entonces podrías decir que son acuosas
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど di dalam stroberi itu banyak airnya, jadi nyebutnya berair
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど Perché anche se le fragole sono ricche di liquidi e dall'aspetto brillante
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど Tem muito água no morango, então você pode chamá-lo de aguado
イチゴは確かに水がたくさん入っているのでみずみずしいとか言い方はできるんですけど çilek çok sulu olduğu için ‘su dolu' gibi bir ifade kullanmalıyız (mizumizushii)
イチゴは 確 かに 水 がたくさん 入 っているのでみずみずしいとか 言 い 方 はできるんですけど 尽管 草莓 的 含水量 确实 很 高 , 不过 我们 会 用 「みずみずしい」( 多汁 的 ) 来 形容
Клубника действительно содержит много воды, поэтому можно сказать, что она сочная.
Les fraises contiennent effectivement beaucoup d'eau, donc on peut dire qu'elles sont juteuses.
ぴちぴち は みずみずしくて 、押したら 返って くる 感じ
ぴちぴち|は|みずみずしくて|おしたら|かえって|くる|かんじ
свежий|тема|сочный|если нажмешь|вернется|придет|ощущение
frais|particule de thème|juteux|si tu presses|ça revient|venir|sensation
|||saftig und frisch|||
|||fresh|pressed|return|comes
|||鲜嫩|||
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ ولكن كلمة بيتشي بيتشي لا تستخدم لوصف الأشياء المائية فقط بل المطاطية والتي تعود لشكلها بعد الضغط عليها
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ Aber pichi pichi ist nicht nur wässrig. Es muss zurückspringen, wenn ihr darauf drückt.
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ but pichi pichi is not only watery, it also has to bounce back when you press on it too
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ pero pichi pichi no es solamente algo con humedad, tiene que devolverse a su forma original cuando lo presionas también
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ Pichi pichi itu gak cuman berair tapi harus balik lagi waktu dipencet
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ Gli manca l'elasticità tipica di ciò che è “pichipichi”
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ mas pichi pichi não é só aguado, também tem que voltar à antiga forma quando você aperta
ぴちぴちはみずみずしくて、押したら返ってくる感じ pichi pichi sadece sulu olan değil aynı anda elastik olan şeyleri belirtmek için kullanılır
ぴちぴちはみずみずしくて、 押 したら 返 ってくる 感 じ 而 「ぴちぴち」 则 是 既有 水分 、 又 有 弹性 的 感觉
Пичи-пичи означает, что она сочная и, когда на нее нажимаешь, она возвращается.
Le terme "pichipichi" évoque quelque chose de juteux, qui reprend sa forme lorsqu'on le presse.
ちょっと 肌 みたいに 、生きている 感じ の もの に ぴちぴち を 使う こと が 多い です
ちょっと|はだ|みたいに|いきている|かんじ|の|もの|に|ぴちぴち|を|つかう|こと|が|おおい|です
немного|кожа|как|живой|ощущение|атрибутивная частица|вещь|в|плотно|объектная частица|использовать|дело|частица подлежащего|много|есть
un peu|peau|comme|vivant|sensation|attributif|chose|à|vif|particule d'objet direct|utiliser|chose|particule sujet|beaucoup|c'est
||like|alive|||||||||||
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです بيتشي بيتشي تستخدم غالبًا عندما يكون الشيء حيوي ومنعش مثل البشرة
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Pichi pichi wird oft benutzt, wenn etwas sich anfühlt, als ob es lebendig ist, so wie Haut.
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Pichi pichi is used mostly when it feels like something's alive, like skin
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Pichi pichi se utiliza más que todo cuando se siente como que algo está vivo como la piel
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Pichi pichi paling sering dipakai itu untuk sesuatu yang hidup seperti kulit
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Perciò bisogna utilizzare un altro termine per descriverle, ovvero “mizumizushii”
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです Pichi pichi é usado principalmente quando parece que algo está vivo, como a pele
ちょっと肌みたいに、生きている感じのものにぴちぴちを使うことが多いです böyle deri gibi canlı kanlı şeyler için pichi pichi sıkça kullanılır
ちょっと 肌 みたいに、 生 きている 感 じのものにぴちぴちを 使 うことが 多 いです「ぴちぴち」 多 是 使用 在 像 肌肤 一样 很 有 活力 的 感觉
Часто слово пичи-пичи используется для чего-то, что похоже на кожу и ощущается живым.
On utilise souvent "pichipichi" pour décrire des choses qui semblent vivantes, comme la peau.
肌 と か さっき の 僕 の 脚 と か を 思い出して くれれば ok だ と 思います
はだ|と|か|さっき|の|ぼく|の|あし|と|か|を|おもいだして|くれれば|ok|だ|と|おもいます
кожа|и|или|только что|притяжательная частица|я (мужской род)|притяжательная частица|ноги|и|или|объектная частица|вспомнишь|если ты дашь|окей|есть|и|я думаю
peau|et|ou|tout à l'heure|de|moi|de|jambes|et|ou|particule d'objet direct|se souvenir|si tu peux|ok|c'est|et|je pense
skin|||||||leg||||remember|if you remember||||
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います إذا كنت تتذكر البشرة أو ساقي كما أظهرتها من قبل، فستكون بخير وتستطيع معرفة متى تستخدم
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います Wenn ihr an die Haut oder meine Beine denkt, die ich euch vorher gezeigt habe, dann ist das okay.
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います If you remember skin or my legs like I showed before, you'll be fine
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います Si piensas en la piel o en las piernas como les mostré antes, van a estar bien
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います Kalau kalian ingat contoh kulit atau kakiku yang aku tunjukin tadi sudah Ok sih
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います Per “pichipichi” prendete sempre come esempio la pelle, o i jeans sulla mia gamba, come vi ho mostrato poco fa
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います Se você se lembrar da pele ou das minhas pernas como mostrei antes, já será bom
肌とかさっきの僕の脚とかを思い出してくれれば ok だと思います cildimiz ve daha yeniki pantolan örneği gibi örnekleri akılda tutun lütfen
肌 とかさっきの 僕 の 脚 とかを 思 い 出 してくれれば ok だと 思 います 要是 能回 想起 肌肤 那样 , 或是 我 刚才 提到 腿 把 裤子 绷得 紧紧 的 这种 感觉 , 我 觉得 就 OK
Я думаю, что если вы вспомните о коже или о моих ногах, то это будет нормально.
Je pense que si vous vous rappelez de la peau ou de mes jambes dont je parlais tout à l'heure, c'est bon.
日本 や 韓国 で は 肌 が ぴちぴち に なる 食べ物
にほん|や|かんこく|で|は|はだ|が|ぴちぴち|に|なる|たべもの
Япония|и|Корея|в|тема|кожа|подлежащее|упругая|в|становится|еда
Japon|et|Corée|à|particule de thème|peau|particule de sujet|ferme|particule de manière|devenir|nourriture
|||||skin|||crispy||
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 الطعام الموجود باليابان وكوريا والذي يجعل بشرتك "بيتشي "بيتشي"
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Essen in Japan und Korea, das eure Haut pichi pichi macht,
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Foods in Japan and Korea which make your skin pichi pichi
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Las comidas en Japón y en Corea hacen que tu piel se ponga pichi pichi
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Makanan di Jepang dan Korea yang bikin kulit kamu pichi pichi
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Come già accennato, in Giappone e in Corea si pensa
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 Comidas no Japão e na Coreia que fazem sua pele pichi pichi
日本や韓国では肌がぴちぴちになる食べ物 japon ve kore yemekleri cildinizi pichi pichi yapan yiyeceklerdir.
日本 や 韓国 では 肌 がぴちぴちになる 食 べ 物在 日本 和 韩国 , 要是 说 到 能 养颜 美容 的 食物
В Японии и Корее есть продукты, которые делают кожу упругой.
Au Japon et en Corée, il existe des aliments qui rendent la peau ferme.
それ は コラーゲン だ と いう ふうに 言われて います
それ|は|コラーゲン|だ|と|いう|ふうに|いわれて|います
это|тема|коллаген|есть|что|называется|образом|говорят|есть
cela|particule de thème|collagène|est|et|dire|de cette manière|on dit|il y a
||||||||it is said
それはコラーゲンだというふうに言われています ندعوه بالكولاجين
それはコラーゲンだというふうに言われています das nennen wir Collagen.
それはコラーゲンだというふうに言われています We call that collagen
それはコラーゲンだというふうに言われています A eso le decimos colágeno
それはコラーゲンだというふうに言われています itu disebutnya kolagen
それはコラーゲンだというふうに言われています Che i cibi che contengono collagene rendano la pelle “pichipichi”
それはコラーゲンだというふうに言われています Nós chamamos isso de colágeno
それはコラーゲンだというふうに言われています buna ‘kolajen'deniyor
それはコラーゲンだというふうに 言 われています 大概 都 会 说 到 胶原蛋白
Говорят, что это коллаген.
On dit que c'est à cause du collagène.
なぜ か と いう と 肌 が ぴちぴち な の は
なぜ|か|と|いう|と|はだ|が|ぴちぴち|な|の|は
почему|вопросительная частица|и|называется|и|кожа|частица подлежащего|упругая|атрибутивная частица|притяжательная частица|тема
pourquoi|ou|et|dire|et|peau|sujet|ferme|adjectif attributif|particule possessive|thème
why||||||||||
なぜかというと肌がぴちぴちなのは بسبب انه يجعل البشرة بيتشي بيتشي
なぜかというと肌がぴちぴちなのは Und das ist, weil gesagt wird, dass für pichi pichi skin
なぜかというと肌がぴちぴちなのは And that's because to get pichi pichi skin
なぜかというと肌がぴちぴちなのは Y es porque para la piel pichi pichi
なぜかというと肌がぴちぴちなのは Karena bikin kulit pichi pichi
なぜかというと肌がぴちぴちなのは Perché ci viene insegnato che il collagene
なぜかというと肌がぴちぴちなのは E isso acontece porque, para uma pele pichi pichi,
なぜかというと肌がぴちぴちなのは neden cildimiz pichi pichi olduğunun nedeni de kolajendir
なぜかというと 肌 がぴちぴちなのは 要说 为何 肌肤 能够 保持 水嫩 有 弹性
Почему это так, потому что упругая кожа,
La raison pour laquelle c'est important, c'est que la peau ferme est,
特に 大切な の は 、コラーゲン と 言われて いる から です
とくに|たいせつな|の|は|コラーゲン|と|いわれて|いる|から|です
особенно|важный|атрибутивная частица|тема|коллаген|и|говорят|есть|потому что|это
surtout|important|particule attributive|particule de thème|collagène|et|on dit|être|parce que|c'est
||||collagen||said|||
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです يُقال ان الكولاجين خصوصًا مهم
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです Collagen besonders wichtig ist.
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです it is said that collagen is especially important
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです se dice que el colágeno es especialmente importante
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです Kolagen ini disebut sangat penting
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです È l'elemento più importante per una bella pelle
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです dizem que colágeno é especialmente importante
特に大切なのは、コラーゲンと言われているからです bu bakımdan kolajen çok mühimdir
特 に 大切 なのは、コラーゲンと 言 われているからです 最 重要 的 东西 便是 胶原蛋白
особенно важна, потому что это называется коллагеном.
surtout, considérée comme étant due au collagène.
でも この コラーゲン って 、子供 の 時 は たくさん ある んです けど
でも|この|コラーゲン|って|こども|の|とき|は|たくさん|ある|んです|けど
но|этот|коллаген|это|дети|притяжательная частица|время|тема|много|есть|это так|но
mais|ce|collagène|citation|enfants|de|temps|thème|beaucoup|il y a|vous voyez|mais
|||quotation particle|||||||exists|
||胶原蛋白|||||||||
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど ولكن على الرغم من وجود الكثير من الكولاجين عندما كنا اطفال
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど Aber selbst wenn wir Unmengen an Collagen als Kind haben,
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど But even though we have plenty of collagen as children
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど Pero aunque comamos bastante colágeno siendo niños
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど Tapi meskipun kita waktu anak2 punya banyak kolagen
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど Infatti la pelle dei bambini contiene moltissimo collagene
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど Mas mesmo que tenhamos muito colágeno quando crianças
でもこのコラーゲンって、子供の時はたくさんあるんですけど bu kolajen çocukluk dönemimizde bolca bulunur
でもこのコラーゲンって、 子供 の 時 はたくさんあるんですけど 不过 , 尽管 胶原蛋白 的 量 在 年纪 小 的 时候 很 丰富
Но этот коллаген, когда мы были детьми, его было много.
Mais ce collagène, il y en a beaucoup quand on est enfant.
年 を とって いく と だんだん コラーゲン が 少なく なって きます
ねん|を|とって|いく|と|だんだん|コラーゲン|が|すくなく|なって|きます
год|объектный падеж|становиться|идти|и|постепенно|коллаген|субъектный падеж|меньше|становится|приходит
année|particule d'objet direct|prendre|aller|et|de plus en plus|collagène|particule sujet|moins|devenir|ça vient
year||getting|will go||gradually|||less||will come
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます فمع تقدمنا في السن يصبح لدينا كميات أقل وأقل
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます so wird es weniger und weniger je älter wir werden.
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます as we age we have less and less
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます conforme nos ponemos mayores, tenemos menos y menos
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます semakin kita menua makin sedikit kandungan kolagennya
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます Che però diminuisce con l'invecchiamento
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます Ao envelhecer, temos cada vez menos
年をとっていくとだんだんコラーゲンが少なくなってきます yaş almaya başlayınca yavaş yavaş kolajen miktarımız düşmeye başlar
年 をとっていくとだんだんコラーゲンが 少 なくなってきます 随着 年纪 增长 , 胶原蛋白 也 会 渐渐 越变 越少
С возрастом коллагена становится все меньше.
En vieillissant, la quantité de collagène diminue progressivement.
そう する と だんだん 肌 が ぴちぴち じゃ なく なって いきます
そう|する|と|だんだん|はだ|が|ぴちぴち|じゃ|なく|なって|いきます
так|делать|и|постепенно|кожа|частица подлежащего|упругая|не|не|становится|будет идти
comme ça|faire|et|de plus en plus|peau|particule sujet|ferme|n'est pas|ne pas|devenir|ça va
||||skin|||||not|
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます وبالتالي تصبح بشرتنا اقل حيوية "بيتشي بيتشي"
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます Und daraus folgt, dass unsere Haut immer weniger pichi pichi wird.
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます And what follows is that out skin becomes less pichi pichi
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます Y lo que sigue es que la piel se pone menos pichi pichi
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます selanjutnya kulit kita jadi tidak sepichi pichi dulu
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます E la pelle perde quindi il suo essere “pichipichi”
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます E o que acontece é que nossa pele se torna menos pichi pichi
そうするとだんだん肌がぴちぴちじゃなくなっていきます hal böyle olunca cildimiz pichi pichi (canlı kanlı) olma özelliğini kaybeder
そうするとだんだん 肌 がぴちぴちじゃなくなっていきます 一旦 如此 , 肌肤 就 会 逐渐 失去 原有 的 弹性
В результате кожа постепенно теряет свою упругость.
Ainsi, la peau devient progressivement moins ferme.
じゃあ 肌 の コラーゲン が 少なく なって いく なら
じゃあ|はだ|の|コラーゲン|が|すくなく|なって|いく|なら
ну|кожа|притяжательная частица|коллаген|частица подлежащего|меньше|становиться|уходить|если
eh bien|peau|particule possessive|collagène|particule sujet|moins|devenir|aller|si
|skin||||||will decrease|if
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら لذا عندما تصبح كمية الكولاجين في بشرتنا اقل
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら Wenn also der Collagen-Gehalt in unserer Haut sinkt,
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら So if the collagen content in our skin goes down
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら Así que si el contenido de colágeno de nuestra piel se reduce
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら kalau kandungan kolagen di kulit kita menurun
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら Proprio perché il collagene diminuisce progressivamente
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら Então se o conteúdo de colágeno na nossa pele diminui
じゃあ肌のコラーゲンが少なくなっていくなら ciltteki kolajen azalırsa
じゃあ 肌 のコラーゲンが 少 なくなっていくなら「 那么 要是 肌肤 失去 弹性 是 胶原蛋白 变少 的话
Так что, если коллагена в коже становится меньше,
Alors, si le collagène de la peau diminue,
コラーゲン を たくさん 食べれば いい んじゃない の ?って いう のが
コラーゲン|を|たくさん|たべれば|いい|んじゃない|の|って|いう|のが
коллаген|объектный маркер|много|если (ты) поешь|хорошо|разве не так|вопросительная частица|цитата|говорить|то что
collagène|particule d'objet direct|beaucoup|si tu manges|c'est bien|n'est-ce pas|particule explicative|citation|dire|ce qui
collagen|||if you eat|good|probably||quotation particle||
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが الا يجب حينها اكل الكثير من الكولاجين؟
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが sollten wir nicht einfach eine Menge an Collagen essen? Und das ist der Grund
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが Shouldn't we just eat a lot of collagen?
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが ¿No deberíamos simplemente comer mucho colágeno? Y por esto
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが kita tinggal makan kolagen aja yang banyak kan?
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが Si pensa che mangiare cibi che lo contengono possa essere una soluzione
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが não deveríamos só comer muito colágeno? e esse
コラーゲンをたくさん食べればいいんじゃないの?っていうのが kolajenli şeyler yemek yararlı olmaz mı sizce de?
コラーゲンをたくさん 食 べればいいんじゃないの?っていうのが 多 吃 胶原蛋白 的话 不 就 好 了 ?」 这种 想法 便是 现在 的 厂商 推出
Разве не хорошо есть много коллагена?
Il n'y a pas de mal à manger beaucoup de collagène, non ?
最近 の コラーゲン 鍋 とか コラーゲン グミ が ある 理由 です
さいきん|の|コラーゲン|なべ|とか|コラーゲン|グミ|が|ある|りゆう|です
недавно|атрибутивная частица|коллаген|鍋|и так далее|коллаген|жевательные конфеты|частица подлежащего|есть|причина|это
récemment|particule attributive|collagène|pot|et cetera|collagène|bonbons gélifiés|particule sujet|il y a|raison|c'est
recently|||pot|||collagen|gummy|||reason
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です لهذا السبب لدينا يخنة الكولاجين والعلك
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です warum wir die Collagen-Eintöpfe und Gummibärchen haben.
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です That's the reason why we have these collagen stews and gummies
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です es que tenemos estos estofados de colágeno y las gomitas
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です Dan bukannya itu alasannya permen karet dan sup itu ada kolagennya?
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です Ed è per questo che ultimamente i cibi al collagene sono così di moda
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です é o motivo do porquê temos esses ensopados e doces de colágeno
最近のコラーゲン鍋とかコラーゲングミがある理由です son zamanlardaki kolajen güveci ya da kolajen sakızı gibi şeylerin çıkış nedeni de bu ihtiyaçtır.
最近 のコラーゲン 鍋 とかコラーゲングミがある 理由 です 各式各样 胶原蛋白 锅 和 胶原蛋白 软糖 的 理由 了
Вот почему в последнее время появились коллагеновые鍋 и коллагеновые жевательные конфеты.
C'est la raison pour laquelle il y a récemment des soupes au collagène et des gommes au collagène.
先 に 答え を 言う と 、ちょっと 前 まで は 意味 ない ね って 言われてた んです けど
さき|に|こたえ|を|いう|と|ちょっと|まえ|まで|は|いみ|ない|ね|って|いわれてた|んです|けど
раньше|в|ответ|объектная частица|говорить|и|немного|назад|до|тематическая частица|смысл|нет|не так ли|и|говорили|это|но
avant|particule de lieu|réponse|particule d'objet direct|dire|et|un peu|avant|jusqu'à|particule thématique|sens|pas|n'est-ce pas|citation|on disait|vous voyez|mais
previously||answer||||a little|a little while|until||meaning||||said|was said|was
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど اولًا لأعطيكم الاجابة، حتى وقت قريب كان يُعتقد انه لا فائدة لها على الإطلاق
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど Bis vor kurzem wurde gedacht, dass es nicht wirklich hilft,
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど First, to give you an answer, until recently, it was thought that eating collagen doesn't help at all,
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど Primero, para darles una respuesta, hasta hace poco se pensaba que no ayudaban en nada
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど Jawabannya, sampai akhir2 ini, itu dianggap tidak artinya
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど In realtà fino a qualche tempo fa si pensava che non ci fosse correlazione fra il mangiare collagene e lo stato della pelle
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど Primeiro, para te dar uma resposta, até recentemente, pensava-se que isso não ajudava de forma alguma
先に答えを言うと、ちょっと前までは意味ないねって言われてたんですけど önceleri çok manasız bulunan bu furya
先 に 答 えを 言 うと、ちょっと 前 までは 意味 ないねって 言 われてたんですけど 先 简单 回答 一下 , 直到 前不久 都 认为 , 摄取 胶原蛋白 对于 保持 肌肤 弹性 可能 没有 帮助
Если сказать сразу, то еще недавно говорили, что это бессмысленно.
Pour répondre d'abord, on disait qu'il n'y avait pas de sens jusqu'à il y a peu.
最近 で は 意味 ある よ と いう 風 に 言われて い ます
さいきん|で|は|いみ|ある|よ|と|いう|ふう|に|いわれて|い|ます
недавно|в|тема|значение|есть|же|и|называется|способ|как|говорят|есть|вежливый суффикс
récemment|particule de lieu|particule thématique|signification|il y a|particule d'emphase|et|dire|manière|particule de lieu|on dit|être|forme polie
|||||you|||way||being said||
最近では意味あるよという風に言われています ولكن الان يُقال ان هناك بعض الفوائد
最近では意味あるよという風に言われています aber jetzt wird gesagt, dass es einige Vorteile gibt.
最近では意味あるよという風に言われています But now they say there is some benefit
最近では意味あるよという風に言われています Pero ahora dicen que si hay cierto beneficio
最近では意味あるよという風に言われています nah sekarang mereka bilang ada manfaatnya
最近では意味あるよという風に言われています Ma ultimamente l'opinione generale è cambiata
最近では意味あるよという風に言われています Mas agora dizem que existem alguns benefícios
最近では意味あるよという風に言われています son zamanlarda daha bir anlam kazandı
最近 では 意味 あるよという 風 に 言 われています 不过 原先 的 说法 , 最近 似乎 受到 挑战
最近被认为是有意义的。
Но в последнее время говорят, что это имеет смысл.
Mais récemment, on dit que cela a du sens.
じゃあ なんで 最初 意味 ない の って 言わ れて いた か と いう と
じゃあ|なんで|さいしょ|いみ|ない|の|って|いわ|れて|いた|か|と|いう|と
ну|почему|сначала|значение|нет|частица указывающая на определение|что|говорить|пассивная форма|было|вопросительная частица|и|сказать|и
eh bien|pourquoi|au début|sens|il n'y a pas|particule nominale|citation|dire|passif|était|question|et|dire|et
well then||first|||||said|was said|was||||
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと بالنسبة إلى انه لماذا كان يُعتقد أنه ليس هناك فائدة
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと Aber warum wurde dann zuerst gesagt, dass es keinen Sinn ergibt?
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと So as for why it was thought that collagen wouldn't help,
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと Entonces en cuanto a porqué se pensaba que no tenía sentido alguno
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと trus dulu napa dianggap tidak ada gunanya?
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと Il motivo di questo cambiamento è semplice
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと Então, quanto ao porquê de se pensar que não tinha nenhum sentido,
じゃあなんで最初意味ないのって言われていたかというと o halde neden önceden manasız olarak düşünüldü ki?
じゃあなんで 最初 意味 ないのって 言 われていたかというと 至于 说 到 为何 一 开始 认为 摄取 胶原蛋白 并 没有 帮助
那为什么最开始被说是没有意义的呢?
Так почему же изначально говорили, что это не имеет смысла?
Alors, pourquoi a-t-on dit au départ que cela n'avait pas de sens ?
簡単 に 言う と 髪 の 毛 を 食べて も 、髪 の 毛 に ならない と いう こと です
かんたん|に|いう|と|かみ|の|け|を|たべて|も|かみ|の|け|に|ならない|と|いう|こと|です
простой|в|сказать|что|волосы|притяжательная частица|волос|объектная частица|есть|тоже|волосы|притяжательная частица|волос|в|не станет|что|сказать|дело|это
facile|particule de lieu ou de manière|dire|et|cheveux|particule possessive|poils|particule d'objet direct|mangeant|aussi|cheveux|particule possessive|poils|particule de lieu|ne devient pas|et|dire|chose|c'est
simple||||hair||hair||||hair||||will not become||||
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです بكل بساطة، إنه لنفس السبب الذي يجعل تناول الشعر لا يجعل شعرك ينمو بشكل أسرع
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです Um es kurz zu fassen: Es ist derselbe Grund, warum das Essen von Haaren euer Haar nicht wachsen lässt.
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです To put it simply, it's the same reason why eating hair won't make your hair grow
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです para ponerlo de manera simple, es la misma razón por la que comer cabello no va a hacer que tu cabello crezca
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです gampangnya sih alasannya sama seperti makan rambut tidak akan membuat rambutmu tumbuh
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです Si diceva che anche se una persona mangia dei capelli, non le crescono più capelli
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです para simplificar, é o mesmo motivo pelo qual comer cabelo não vai fazer seu cabelo crescer
簡単に言うと髪の毛を食べても、髪の毛にならないということです basitçe ifade etmek gerekirse, saç teli yesek bile nasıl saçımız uzamıyorsa
簡 単 に 言 うと 髪 の 毛 を 食 べても、 髪 の 毛 にならないということです 简而言之 , 即使 食用 毛发 也 不会 让 你 多长 头发
简单来说,就是吃头发也不会变成头发。
Проще говоря, даже если вы съедите волосы, они не станут волосами.
Pour le dire simplement, même si vous mangez des cheveux, cela ne devient pas des cheveux.
です ので コラーゲン を 食べて も 肌 の コラーゲン に は なら ない んじゃない の と いう 風 に 言われて いました
です|ので|コラーゲン|を|たべて|も|はだ|の|コラーゲン|に|は|なら|ない|んじゃない|の|と|いう|ふう|に|いわれて|いました
это|потому что|коллаген|объектный маркер|есть|тоже|кожа|притяжательный маркер|коллаген|местный маркер|тема|если|не|не так ли|вопросительная частица|и|говорить|способ|местный маркер|сказано|было
is|because|collagen|object marker|eating|also|skin|attributive particle|collagen|locative particle|topic marker|if it becomes|not|isn't it|question marker|quotation particle|to say|way|locative particle|was said|was
|||||||||||will not become||well then|||quotation particle||||
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました لذلك كان يُعتقد أنه بنفس الطريقة، حتى إذا كنت تأكل الكولاجين فإنه لن يتحول إلى كولاجين في بشرتك
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました Genauso wurde gedacht, dass das Essen von Collagen nicht dazu beträgt, dass sich Collagen in eurer Haut bildet.
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました So it was thought that in the same way, even if you eat collagen, it won't turn into collagen in your skin
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました Entonces se pensaba que de la misma manera, aunque comieras colágeno, no se convertiría en colágeno en tu piel
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました Jadi dulu tuh dianggap bahwa makan kolagen gak akan merubahnya jadi kolagen di kulit kita
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました Di conseguenza anche mangiare collagene non garantisce che la pelle diventi più morbida e idratata
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました Então pensava-se que, da mesma forma, mesmo se você comesse colágeno, isso não traria colágeno para sua pele
ですのでコラーゲンを食べても肌のコラーゲンにはならないんじゃないのという風に言われていました aynı şekilde kolajen yiyincede derimiz kolajenlenmiyor diye düşünülmüştü
ですのでコラーゲンを 食 べても 肌 のコラーゲンにはならないんじゃないのという 風 に 言 われていました 因此 , 原先 认为 即使 摄取 胶原蛋白 , 也 不会 因此 变成 肌肤 的 胶原蛋白
Поэтому говорили, что если вы съедите коллаген, он не станет коллагеном вашей кожи.
Donc, on disait que même si vous mangez du collagène, cela ne deviendrait pas du collagène de la peau.
あと は 実は コラーゲン って 29 種類 とか いろんな 種類 が ある し
あと|は|じつは|コラーゲン|って|しゅるい|とか|いろんな|しゅるい|が|ある|し
потом|тема|на самом деле|коллаген|так называемый|видов|и так далее|разные|виды|частица подлежащего|есть|и
après|particule de thème|en fait|collagène|citation|types|et cetera|plein de|types|particule de sujet|il y a|et
|||||types|||various|types||
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし أيضًا في الواقع، يوجد 29 نوعًا مختلفًا من الكولاجين
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし Tatsächlich gibt es 29 verschiedene Arten von Collagen.
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし There are actually 29 different types of collagen
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし También, en realidad hay como 29 tipos diferentes de colágeno
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし Selain itu ada 29 macam tipe kolagen
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし La realtà è che esistono circa 29 tipi diversi di collagene
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし Além disso, na verdade tem cerca de 29 tipos diferentes de colágeno
あとは実はコラーゲンって29種類とかいろんな種類があるし ayrıca 29 farklı kolajen tipi bulunmakta
あとは 実 はコラーゲンって29 種類 とかいろんな 種類 があるし 而且 , 事实上 胶原蛋白 可以 被 细分 为 29 种
Кроме того, на самом деле коллаген бывает разных видов, всего 29.
De plus, en réalité, il existe 29 types de collagène et d'autres variétés.
しかも 肌 以外 に も 髪 の 毛 とか 血管 とか 軟骨 とか に も 使われて います
しかも|はだ|いがい|に|も|かみ|の|け|とか|けっかん|とか|なんこつ|とか|に|も|つかわれて|います
кроме того|кожа|кроме|в|тоже|волосы|притяжательная частица|волосы|и так далее|кровеносные сосуды|и так далее|хрящ|и так далее|в|тоже|используется|есть
moreover|skin|other than|locative particle|also|hair|attributive particle|fur|and so on|blood vessels|and so on|cartilage|and so on|locative particle|also|is used|is
also||besides|||||hair|||blood vessel|||cartilage|||
||||||||||Blutgefäß|||Knorpel|||
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています علاوة على ذلك، فهو لا يستخدم فقط للجلد ولكن أيضًا لشعرك والأوعية الدموية والغضاريف
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています Darüber hinaus wird es nicht nur für die Haut, sondern auch für Haare, Blutgefäße und Knorpel benötigt.
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています Moreover, it's used not only for skin but also in your hair, blood vessels and cartilage
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています Es más, se utiliza no solamente para la piel, sino también para el cabello, los vasos sanguíneos y el cartílago
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています Selain untuk kulit, tapi juga untuk rambut, pembuluh darah dan tulang rawan
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています E non tutti si trovano nella pelle: altri sono nei capelli, nelle vene, nella cartilagine
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか 軟骨とかにも使われています E também, ele é usado não apenas para pele, mas também para o cabelo, vasos sanguíneos e cartilagem
しかも肌以外にも髪の毛とか血管とか軟骨とかにも使われています derinin dışında saçlarımızda damarlarımızda ve kemiklerimizde de kolajen var
しかも 肌 以外 にも 髪 の 毛 とか 血管 とか 軟骨 とかにも 使 われています 除了 肌肤 以外 , 毛发 、 血管 、 软骨 等 也 都 会 使用 胶原蛋白
Кроме того, он используется не только для кожи, но и для волос, кровеносных сосудов и хрящей.
De plus, il est également utilisé dans les cheveux, les vaisseaux sanguins et le cartilage.
です ので 仮 に コラーゲン に なって も いろいろな ところ に 使われてる から
です|ので|仮|に|コラーゲン|に|なって|も|いろいろな|ところ|に|使われてる|から
есть|потому что|временно|в|коллаген|в|став|даже|разные|места|в|используется|потому
c'est|parce que|temporaire|à|collagène|à|devenant|aussi|divers|endroits|à|utilisé|parce que
is|so|temporarily||||||various||||being used
||vorläufig||||||||||
ですので仮にコラーゲンになっても いろいろなところに使われてるから لذا افتراضا أنه سيصبح كولاجين نستفيد منه، لذا يمكن استخدامه في العديد من الأماكن المختلفة
ですので仮にコラーゲンになっても いろいろなところに使われてるから Wenn man davon ausgeht, dass es zu Collagen wird kann man es an vielen verschiedenen Orten einsetzen.
ですので仮にコラーゲンになっても いろいろなところに使われてるから So granted that it becomes usable collagen, it can be useful in many different ways
ですので仮にコラーゲンになっても いろいろなところに使われてるから Entonces tomando en cuenta que se va a convertir en colágeno, se puede utilizar en muchos lugares diferentes
ですので仮にコラーゲンになっても いろいろなところに使われてるから Kalau kolagennya diserap bisa dipakai di berbagai tempat dalam tubuh
ですので仮にコラーゲンになってもいろいろなところに使われてるから Quindi mangiare collagene non garantisce che la pelle migliori anche perché
ですので仮にコラーゲンになってもいろいろなところに使われてるから Então garantindo que ele se torna colágeno, isso poderia ser usado em vários locais diferentes
ですので仮にコラーゲンになってもいろいろなところに使われてるから yani kolajen kullansak dahi vücudun birçok bölgesi var halihazırda
ですので 仮 にコラーゲンになってもいろいろなところに 使 われてるから 因此 , 假如 说真的 摄取 了 胶原蛋白 , 也 因为 会 被 用 在 许多 不同 的 地方
Поэтому, даже если он становится коллагеном, он используется в разных местах.
Donc, même si cela devient du collagène, il est utilisé à divers endroits.
肌 に は ほとんど 意味 ない よ と いう 風 に も 言わ れ て い ました
はだ|に|は|ほとんど|いみ|ない|よ|と|いう|ふう|に|も|いわ|れ|て|い|ました
кожа|в|тема|почти|значение|нет|же|и|так называемый|способ|в|тоже|говорить|пассивный суффикс|и|есть|было
peau|particule de lieu|particule thématique|presque|sens|n'est pas|particule d'emphase|et|dire|manière|particule de manière|aussi|dire|passif|et|être|a été
|||almost|||||||||||||
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました لذلك باختصار، أنه لا يفيد بشرتك
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました Die Zusammenfassung ist also: es beeinflusst nicht eure Haut.
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました So the conclusion was that it doesn't influence your skin
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました Entonces la conclusion fue que no influencia la piel
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました Jadi kesimpulannya dulu, ini gak mempengaruhi kulit
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました Quel collagene potrebbe essere utilizzato dal corpo per qualcos'altro
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました A conclusão foi que ele não influencia na sua pele
肌にはほとんど意味ないよという風にも言われていました böylece cildimize bir etkisi olmaz diye düşünüldü
肌 にはほとんど 意味 ないよという 風 にも 言 われていました 对于 皮肤 而言 可能 就 没有 什么 显著 的 效果
Говорят, что это почти не имеет смысла для кожи.
On dit même que cela n'a presque aucun sens pour la peau.
なんで コラーゲン を 食べて も そのまま コラーゲン に なら ない か と いう と
なんで|コラーゲン|を|たべて|も|そのまま|コラーゲン|に|なら|ない|か|と|いう|と
почему|коллаген|объектная частица|ешь|тоже|так же|коллаген|в|станет|не|вопросительная частица|и|сказать|и
pourquoi|collagène|particule d'objet direct|mangeant|aussi|tel quel|collagène|particule de lieu ou de direction|devient|ne pas|question|et|dire|et
why|||||as is|||would|||||
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと بالنسبة لماذا لا يتحول إلى كولاجين مفيد عند اكله
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと Wenn ihr Collagen esst, wird es nicht einfach zu Collagen.
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと As for why when you eat collagen it won't just become useable collagen,
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと En cuanto a porqué cuando comes colágeno, simplemente no se convierte en colágeno
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと Alasan kenapa makan kolagen itu gak akan berubah jadi kolagen
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと Il vero motivo per cui mangiare collagene potrebbe non funzionare
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと Quanto ao porquê de quando você come colágeno, ele não se transforma em colágeno
なんでコラーゲンを食べてもそのままコラーゲンにならないかというと yani kolajen yediğinizde bu sadece kolajene dönüşmez
なんでコラーゲンを 食 べてもそのままコラーゲンにならないかというと 说 到 为何 即使 吃 了 胶原蛋白 却 无法 就 这样 变成 同样 的 胶原蛋白
Почему, когда мы едим коллаген, он не становится коллагеном в том виде, в котором мы его съели?
La raison pour laquelle le collagène que l'on mange ne devient pas directement du collagène est que...
コラーゲン って タンパク 質 の 1 つ なんです けど 、タンパク 質 は アミノ酸 から できて い ます
コラーゲン|って|タンパク|質|の|つ|なんです|けど|タンパク|質|は|アミノ酸|から|できて|い|ます
коллаген|это|белок|качество|притяжательная частица|один|это|но|белок|качество|тема|аминокислоты|из|состоит|есть|вежливый суффикс
collagène|c'est-à-dire|protéine|qualité|de|un|c'est|mais|protéine|qualité|thème|acides aminés|à partir de|est fait|est|forme polie
||Eiweiß||||||||||Aminosäure|||
||protein|quality||||is||protein|quality||amino acid||made|
||蛋白|||||||||||||
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています الكولاجين هو نوع من البروتين مصنوع من الاحماض الامينية
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています Kollagen ist eine Art Protein, das aus Aminosäuren hergestellt wird.
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています Collagen is a kind of a protein which is made from amino acids
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています El colágeno es un tipo de proteína que está formado por aminoácidos
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています Kolagen itu suatu protein yang terbuat dari asam amino
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています È che il collagene è una proteina e le proteine sono fatte di amminoacidi
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています O colágeno é um tipo de proteína, a qual é feita de aminoácidos
コラーゲンってタンパク質の1つなんですけど、タンパク質はアミノ酸からできています kolajen amino asitlerden üretilen bir proteindir.
コラーゲンってタンパク 質 の1つなんですけど、タンパク 質 はアミノ 酸 からできています 虽然 说 胶原蛋白 属于 蛋白质 (protein) 的 其中 一种 , 然而 蛋白质 是 是 由 氨基酸 (amino acid) 所 组成 的
Коллаген - это один из видов белка, но белки состоят из аминокислот.
Le collagène est l'une des protéines, mais les protéines sont constituées d'acides aminés.
アミノ酸 は 機械 の 部品 みたいな もの で その 部品 を 使って
アミノさん|は|きかい|の|ぶひん|みたいな|もの|で|その|ぶひん|を|つかって
аминокислоты|тема|машина|притяжательная частица|детали|как|вещь|и|этот|детали|объектная частица|используя
acides aminés|particule de thème|machine|particule possessive|pièces|comme|chose|et|ce|pièces|particule d'objet direct|en utilisant
amino acid||machine||part|||||part||using
||||Bestandteil|||||||
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って الأحماض الأمينية مثل أجزاء الآلة التي تستخدمها
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Aminosäuren sind wie Teile einer Maschine, die man benutzt,
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Amino acids are like parts of a machine you use
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Los aminoácidos son como partes de una máquina que se utiliza
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Asam amino itu seperti bagian dari sebuah mesin dan bisa digunakan
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Gli amminoacidi sono come le parti di una macchina più complessa
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って Aminoácidos são como partes de uma máquina que você usa
アミノ酸は機械の部品みたいなものでその部品を使って amino asitler tıpkı bir makina gibi bu ürünleri kullanıp
アミノ 酸 は 機械 の 部品 みたいなものでその 部品 を 使 って 氨基酸 就 像是 机械 的 零件 一样 , 利用 这些 零件
Аминокислоты похожи на детали машины, и с помощью этих деталей
Les acides aminés sont comme des pièces de machine, et avec ces pièces,
携帯 と か コンピューター と か パソコン と か 作り ます よね
けいたい|と|か|コンピューター|と|か|パソコン|と|か|つくり|ます|よね
мобильный телефон|и|или|компьютер|и|или|персональный компьютер|и|или|сделаю|вежливый суффикс глагола|правда
téléphone portable|et|ou|ordinateur|et|ou|ordinateur personnel|et|ou|je vais faire|forme polie du verbe|n'est-ce pas
Handy|||||||||||
mobile|||computer||||||makes||
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね لصنع جوال، كمبيوتر او لاب توب
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね um ein Smartphone, PC oder Laptop herzustellen.
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね to build a smartphone, PC or a laptop
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね para construir un teléfono inteligente, una PC o una computadora portátil
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね Untuk membuat smartphone, pc atau laptop
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね Come un cellulare, un computer portatile o qualsiasi altra macchina
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね para construir um celular, um computador ou um notebook
携帯とかコンピューターとかパソコンとか作りますよね aynen telefon ve bilgisayar üretimin kullandığımız parçalar gibi
携 帯 とかコンピューターとかパソコンとか 作 りますよね 就 可以 做出 像是 手机 、 计算机 或是 个人电脑 等 电子产品
мы создаем мобильные телефоны, компьютеры и персональные компьютеры.
on fabrique des téléphones, des ordinateurs, des PC, etc.
いろいろな アミノ酸 を 使って いろいろな タンパク質 を 作り ます
いろいろな|アミノさん|を|つかって|いろいろな|タンパクしつ|を|つくり|ます
разнообразный|аминокислоты|объектный маркер|используя|разнообразный|белки|объектный маркер|делая|вежливый окончание
divers|acides aminés|particule d'objet direct|en utilisant|divers|protéines|particule d'objet direct|faire|forme polie du verbe
various|||||protein|||
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります لذا يوجد هناك العديد من الاحماض الامينية المختلفة لصنع بروتينات مختلفة
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります Ihr habt also viele verschiedene Aminosäuren, aus denen die verschiedenen Proteinen bestehen.
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります so you have many different amino acids making up different proteins
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります así que tienes diferentes aminoácidos creando varios tipos de proteínas
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります jadi kita punya berbagai macam asam amino yang membentuk protein yang berbeda-beda
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります Quindi combinando diversi amminoacidi è possibile creare diverse proteine
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります Então você tem muitos aminoácidos diferentes criando diferentes proteínas
いろいろなアミノ酸を使っていろいろなタンパク質を作ります bi çok farklı aminoasitten bi çok farklı proteinler üretiliyor
いろいろなアミノ 酸 を 使 っていろいろなタンパク 質 を 作 ります 利用 各式各样 的 氨基酸 , 就 可以 做出 许多 不同 的 蛋白质
Используя различные аминокислоты, мы создаем различные белки.
On utilise divers acides aminés pour créer différentes protéines.
でも 僕たち は コラーゲン と か タンパク質 を 食べる と 体 の 中 で アミノ酸 に 分解 されます
でも|ぼくたち|は|コラーゲン|と|か|たんぱくしつ|を|たべる|と|からだ|の|なか|で|アミノさん|に|ぶんかい|されます
но|мы|тема|коллаген|и|или|белок|объектный маркер|есть|когда|тело|притяжательный маркер|внутри|в|аминокислоты|в|расщепляется|будет сделано
mais|nous|particule de thème|collagène|et|ou|protéines|particule d'objet direct|manger|quand|corps|particule possessive|à l'intérieur|à|acides aminés|particule de direction|décomposition|sera fait
|||||||||eat||body||||||broken down
|||||||||||||||||zerlegt
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を 食べると体の中でアミノ酸に分解されます ولكن عندما نأكل بروتين مثل الكولاجين يتم هضمه وتكسيره إلى احماض امينية مجددًا
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を 食べると体の中でアミノ酸に分解されます Aber wenn wir Proteine wie Collagen essen, dann wird es wieder in Aminosäuren zerlegt.
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を 食べると体の中でアミノ酸に分解されます But when we eat a protein like collagen, it gets broken down into amino acids again
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を 食べると体の中でアミノ酸に分解されます Pero cuando comemos proteína como el colágeno, se separa en aminoácidos otra vez
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を 食べると体の中でアミノ酸に分解されます tapi pas kita makan protein seperti kolagen, tubuh akan memecahnya lagi kembali jadi asam amino
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を食べると体の中でアミノ酸に分解されます Quando mangiamo il collagene, o qualsiasi altra proteina, esso viene scomposto all'interno del nostro corpo
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を食べると体の中でアミノ酸に分解されます Mas quando comemos proteínas como colágeno, elas são quebradas em aminoácidos de novo
でも僕たちはコラーゲンとかタンパク質を食べると体の中でアミノ酸に分解されます yani kolajen türü bir protein yersek bunlar amino asitlere parçalanır
でも 僕 たちはコラーゲンとかタンパク 質 を 食 べると 体 の 中 でアミノ 酸 に 分解 されます 不过 只要 我们 一吃下 胶原蛋白 或是 其他 蛋白质 , 这些 东西 就 会 在 我们 身体 中 被 分解成 氨基酸
Но когда мы едим коллаген или белок, они распадаются на аминокислоты в нашем теле.
Mais quand nous mangeons du collagène ou des protéines, ils sont décomposés en acides aminés dans notre corps.
です ので コラーゲン から できた アミノ酸 は 他の パーツ に なって いく ので
です|ので|コラーゲン|から|できた|アミノ酸|は|他の|パーツ|に|なって|いく|ので
is|because|collagen|from|made|amino acids|topic marker|other|parts|locative particle|becoming|will go|because
is|because|collagen|from|made|amino acids|topic marker|other|parts|locative particle|becoming|will go|because
||||made|||other|parts||||
||||||||部分||||
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は 他のパーツになっていくので لذا فإن الأحماض الأمينية التي نحصل عليها من الكولاجين ستكون أجزاء بروتينية أخرى
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は 他のパーツになっていくので Die Aminosäuren, die wir also vom Collagen bekommen, werden Teile von anderen Proteinen
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は 他のパーツになっていくので So the amino acids we get from collagen will be used to build some other protein parts
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は 他のパーツになっていくので Entonces los aminoácidos que recibimos del colágeno van a ir a ser parte de otras proteínas
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は 他のパーツになっていくので jadi asam amino yang kita dapat dari kolagen itu akan dipakai untuk menjadi bagian dari protein lainnya
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は他のパーツになっていくので E le parti così ottenute potrebbero essere utilizzate dal nostro corpo per altri scopi
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は他のパーツになっていくので Então os aminoácidos que absorvemos do colágeno vão ser parte de outras proteínas
ですのでコラーゲンからできたアミノ酸は他のパーツになっていくので böylece kolajenlerden parçalanıp çıkan aminoasitler vücudun başka parçalarında kullanılır
ですのでコラーゲンからできたアミノ 酸 は 他 のパーツになっていくので 因此 , 由 胶原蛋白 而来 的 氨基酸 就 会 变成 其他 的 部分
Поэтому аминокислоты, полученные из коллагена, становятся другими частями.
Ainsi, les acides aminés dérivés du collagène deviennent d'autres parties.
そのまま コラーゲン に なる わけで は ありませ ん
そのまま|コラーゲン|に|なる|わけで|は|ありませ|ん
так как есть|коллаген|в|стать|не значит|тема|не существует|эмфатическая частица
tel quel|collagène|particule de lieu|devenir|ce n'est pas|particule thématique|il n'y a pas|contraction de ない (nai)
as it is||||reason||not|not
そのままコラーゲンになるわけではありません ولن تبقى فقط ككولاجين
そのままコラーゲンになるわけではありません und werden nicht als Collagen zusammenbleiben.
そのままコラーゲンになるわけではありません And won't just stay as collagen
そのままコラーゲンになるわけではありません Y no se van a quedar simplemente como colágeno
そのままコラーゲンになるわけではありません dan gak akan tetep jadi kolagen
そのままコラーゲンになるわけではありません E non diventare mai collagene per la nostra pelle
そのままコラーゲンになるわけではありません e não vão continuar sendo colágeno
そのままコラーゲンになるわけではありません yani illa kolajen kolajenin üretilmesine direkt fayda sağlar demek değildir
そのままコラーゲンになるわけではありません 也 就 不会 以 原本 的 形态 , 变成 相同 的 胶原蛋白
Они не превращаются прямо в коллаген.
Ils ne se transforment pas directement en collagène.
僕 も 筋肉 食べて 筋肉 が できる んだったら 筋 トレ しない し
ぼく|も|きんにく|たべて|きんにく|が|できる|んだったら|きん|トレ|しない|し
я|тоже|мышцы|есть|мышцы|субъектная частица|могу|если|мышцы|тренировка|не делать|и
je|aussi|muscles|mangeant|muscles|sujet|peut|si c'est le cas|muscle|entraînement|ne pas faire|et
||muscle|||||if|muscle|training||
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし إذا كان يمكنني الحصول على عضلات بمجرد اكلي للعضلات فلن احتاج للتمرن مجددًا
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし Würde ich Muskeln haben nur vom Muskeln essen, dann würde ich nicht trainieren.
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし If I could have muscles just from eating muscles, I wouldn't train
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし Si pudiera tener músculos simplemente por comer músculos, no haría ejercicio
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし Kalau aku bisa berotot cuma dari makan otot aja aku gak akan latihan
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし Se fosse così facile mi basterebbe mangiare carne per essere muscoloso, anche senza allenarmi
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし Se eu pudesse ter músculos só comendo músculos, eu não treinaria
僕も筋肉食べて筋肉ができるんだったら筋トレしないし yani kaslı et yersem kaslanırım diye bir şey nasıl söz konusu değilse
僕 も 筋 肉食 べて 筋肉 ができるんだったら 筋 トレしないし 要是 我 吃 肌肉 就 能长 肌肉 的话 , 我 就 不会 去 健身
Если бы я мог есть мышцы и набирать мышцы, я бы не занимался силовыми тренировками.
Si je pouvais manger des muscles et que cela me donnait des muscles, je ne ferais pas de musculation.
髪 食べて 髪の毛 が 生えて くる なら 将来 の 心配 は しません
かみ|たべて|かみのけ|が|はえて|くる|なら|しょうらい|の|しんぱい|は|しません
волосы|ешь|волосы|частица подлежащего|растут|приходят|если|будущее|притяжательная частица|беспокойство|тема|не буду делать
cheveux|mangeant|poils de cheveux|particule sujet|pousse|venir|si|avenir|particule attributive|inquiétude|particule de thème|ne pas faire
hair||||||will grow|||||
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません وإن كان شعري سوف ينمو بمجرد اكلي للشعر لن اقلق من المستقبل ابدًا
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません Und wenn mein Haar alleine vom Haare essen wachsen würde, dann würde ich mir keine Sorgen um die Zukunft machen.
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません And if my hair would grow from eating hair, I wouldn't worry about the future
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません Y si mi pelo creciera por comer pelo, no me preocuparía por el futuro
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません kalau rambutku bisa tumbuh dari makan rambut aku gak bakal kuatir masa depan
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません E se bastasse mangiare capelli per farli ricrescere non dovrei preoccuparmi per il futuro
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません E se meu cabelo crescesse comendo cabelo, eu não me preocuparia com o futuro
髪食べて髪の毛が生えてくるなら将来の心配はしません saç yiyerek saçımız çıkacaksa gelecek için endişe etmemize gerek kalmazdı :)
髪 食 べて 髪 の 毛 が 生 えてくるなら 将来 の 心配 はしません 要是 我 吃 毛发 就 能长 头发 的话 , 我 也 不用 担心 将来 会 变成 秃头 了
Если бы волосы росли от того, что я их ем, я бы не беспокоился о будущем.
Si je mange des cheveux et qu'ils repoussent, je ne m'inquiéterai pas pour l'avenir.
だから コラーゲン 食べて も 意味 ない よって 言われて たんです けど
だから|コラーゲン|たべて|も|いみ|ない|よって|いわれて|たんです|けど
поэтому|коллаген|ешь|тоже|смысла|нет|потому что|сказали|прошедшее время|это
donc|collagène|mange|aussi|sens|pas|et|on m'a dit|c'est|mais
|collagen||||||was said||
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど لهذا قيل انه لا توجد فائدة من اكل الكولاجين
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど Darum wurde gesagt, dass es keinen Nutzen gibt, wenn man Collagen isst.
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど That's why it was said that there's no use in eating collagen
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど Pero esto es que se dice que no tiene sentido comer colágeno
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど Makanya dulu dibilang gak ada gunanya makan kolagen
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど Ed è per questo che fino a qualche tempo fa si pensava che mangiare collagene non avesse senso, però
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど É por isso que se dizia que não havia utilidade em comer colágeno
だからコラーゲン食べても意味ないよって言われてたんですけど bu yüzden kolajen yemenin manası yok diye düşünülüyordu
だからコラーゲン 食 べても 意味 ないよって 言 われてたんですけど 因为 这 样子 的 缘故 , 才 会 有 即使 吃 了 胶原蛋白 也 不会 有 很大 效果 的 说法
Поэтому мне говорили, что есть коллаген не имеет смысла.
C'est pourquoi on me disait que manger du collagène n'avait pas de sens.
最近 は コラーゲン を 食べて も 全部 アミノ酸 に なる んじゃ なくて
さいきん|は|コラーゲン|を|たべて|も|ぜんぶ|アミノさん|に|なる|んじゃ|なくて
недавно|тема|коллаген|объект|есть|тоже|все|аминокислоты|в|становится|не|не так
récemment|particule de thème|collagène|particule d'objet direct|mangeant|aussi|tout|acides aminés|particule de direction|devenir|ce n'est pas|et pas
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて لكنه يُقال مؤخرًا عندما تأكل الكولاجين، فإنه لا يتغير بالكامل إلى أحماض أمينية
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて Aber seit kurzem wird gesagt, dass nicht alles in Aminosäuren umgewandelt wird, wenn man Collagen isst.
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて But recently, it is thought that the collagen you eat won't be completely broken down,
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて Pero recientemente han dicho que si comes colágeno, no todo se separa en aminoácidos
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて Akhir2 ini dibilang bahwa ketika kita makan kolagen itu gak semuanya diubah jadi asam amino
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて Recentemente gli scienziati hanno detto che le proteine non vengono scomposte del tutto
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて Mas recentemente, dizem que quando você come colágeno, ele não se transforma todo em aminoácidos
最近はコラーゲンを食べても全部アミノ酸になるんじゃなくて ancak son zamanlarda kolajenin tamamen aminoasite dönüşmediği
最近 はコラーゲンを 食 べても 全部 アミノ 酸 になるんじゃなくて 不过 最近 有 研究 指出 , 即使 摄取 了 胶原蛋白 , 也 不会 完全 分解成 氨基酸
Но недавно я узнал, что не весь коллаген, который я ем, превращается в аминокислоты.
Récemment, on a découvert que tout le collagène que l'on mange ne se transforme pas en acides aminés.
少し パーツ が くっついて いる 状態
すこし|パーツ|が|くっついて|いる|じょうたい
немного|детали|частица указывающая на подлежащее|прикреплены|есть|состояние
un peu|pièces|particule sujet|collé|il y a|état
|||zusammenkleben||
|||stuck||state
少しパーツがくっついている状態 بعض الأجزاء تبقى ملتصقة ببعضها
少しパーツがくっついている状態 Manche Teile bleiben zusammen
少しパーツがくっついている状態 some parts stick together
少しパーツがくっついている状態 algunas partes permanecen juntas
少しパーツがくっついている状態 ada beberapa bagian yang masih menempel
少しパーツがくっついている状態 Ma alcune piccole parti rimangono
少しパーツがくっついている状態 Algumas partes ficam juntas
少しパーツがくっついている状態 bazı parçaları birleştirdiği
少 しパーツがくっついている 状態 而是 会 变成 部分 连接 在 一起 的 状态
Некоторые части остаются соединенными.
Il reste un peu de parties qui sont encore collées.
アミノ酸 が すこし くっついた ペプチド と 呼ばれる 状態 に なる もの が ある と 言われて います
アミノさん|が|すこし|くっついた|ペプチド|と|よばれる|じょうたい|に|なる|もの|が|ある|と|いわれて|います
аминокислоты|частица подлежащего|немного|прилипшие|пептид|и|называемый|состояние|частица места|становиться|вещь|частица подлежащего|есть|и|говорят|есть
acides aminés|particule sujet|un peu|collé|peptide|et|appelé|état|particule de lieu|devenir|chose|particule sujet|il y a|et|il est dit|il y a
|||stuck|peptide||called|state||||||||
||||肽||称为|||||||||
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています وتشكل مجموعات من الأحماض الأمينية تسمى الببتيدات
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています und bilden Cluster von Aminosäuren, die Peptide genannt werden.
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています and form clusters of amino acids called peptides
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています y forman conjuntos de aminoácidos llamados péptidos
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています dan membentuk kumpulan asam amino yang disebut peptida
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています Combinate in frammenti chiamati peptidi, che sono un'unione di amminoacidi
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています E formam grupos de aminoácidos chamados de peptídeos
アミノ酸がすこしくっついたペプチドと呼ばれる状態になるものがあると言われています ve peptit denen amino asit sütunları oluşturduğu ortaya çıktı
アミノ 酸 がすこしくっついたペプチドと 呼 ばれる 状態 になるものがあると 言 われています 这种 有 少量 氨基酸 连接 在 一起 的 状态 , 被 称为 胜肽 (peptide)
Говорят, что есть состояние, называемое пептидом, в котором немного соединены аминокислоты.
On dit qu'il existe un état appelé peptide, où quelques acides aminés sont légèrement liés.
アミノ酸 みたいに 完全 な パーツ に なって しまったら もう あまり 意味 ない んです けど
アミノさん|みたいに|かんぜん|な|パーツ|に|なって|しまったら|もう|あまり|いみ|ない|んです|けど
аминокислоты|как|полностью|атрибутивная частица|детали|местный падеж|стал|если это случится|уже|не очень|смысл|нет|дело в том|но
acides aminés|comme|parfait|adjectif attributif|pièces|particule de lieu|devenir|si cela devient|déjà|pas très|sens|pas|vous voyez|mais
||perfect|complete||||if it becomes||||||
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど إذا تحلل كل شيء تمامًا إلى أحماض أمينية، فلن يكون هناك فائدة
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど Wenn alles vollständig in Aminosäuren zerfallen würde, hätte es keinen Sinn.
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど If it was all broken down completely into amino acids, there would be no point
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど Si todo se separara completamente en aminoácidos, no tendría sentido
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど kalau semuanya dipecah kembali jadi asam amino maka gak ada gunanya
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど Quindi, se le proteine venissero scomposte del tutto in amminoacidi, mangiare collagene non avrebbe senso
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど Se ele se quebrasse completamente em aminoácidos, não teria nenhum sentido
アミノ酸みたいに完全なパーツになってしまったらもうあまり意味ないんですけど yani tamamen aminoasitlere parçalansaydı bir anlamı kalmazdı
アミノ 酸 みたいに 完全 なパーツになってしまったらもうあまり 意味 ないんですけど 要是 像 氨基酸 一样 完全 分解 的话 , 似乎 对 保持 肌肤 弹性 来说 就 没有 很大 的 帮助
Если они станут полностью готовыми частями, то это уже не будет иметь большого смысла.
Cependant, si cela devient des pièces complètement formées comme des acides aminés, cela n'a plus beaucoup de sens.
パーツ が くっついて いる と それ は 意味 が ある ので
パーツ|が|くっついて|いる|と|それ|は|いみ|が|ある|ので
детали|частица указывающая на подлежащее|прилипает|есть|и|это|тема|значение|частица указывающая на подлежащее|есть|потому что
pièces|particule sujet|collé|il y a|et|cela|particule thématique|signification|particule sujet|il y a|parce que
||stuck together||||||||
パーツがくっついているとそれは意味があるので ولكن إذا بقيت في هذه المجموعات (على شكل ببتديات)، فهناك بعض من الفائدة
パーツがくっついているとそれは意味があるので Aber wenn es in diesen Clustern bleibt, gibt es einige Vorteile.
パーツがくっついているとそれは意味があるので But if it stays in these clusters there is some benefit
パーツがくっついているとそれは意味があるので Pero si se mantiene en estos conjuntos, hay cierto beneficio
パーツがくっついているとそれは意味があるので Tapi kalau masih menempel di kumpulan ini maka ada manfaatnya
パーツがくっついているとそれは意味があるので Ma se invece una piccola parte rimane, la questione cambia
パーツがくっついているとそれは意味があるので Mas se ele permanece nesses grupos, há algum benefício
パーツがくっついているとそれは意味があるので eğer bu sütunlarda bulunursa kolajenin bir manası var
パーツがくっついているとそれは 意味 があるので 不过 要是 部分 连接 在 一起 的话 , 某些 程度 上 就 会 有 帮助
Но если части соединены, то это имеет значение.
Mais lorsque les pièces sont liées, cela a un sens.
その コラーゲン ペプチド って 言わ れ る もの が 他の 細胞 に コラーゲン 作る ぞ って いう 役割
その|コラーゲン|ペプチド|って|いわ|れ|る|もの|が|ほかの|さいぼう|に|コラーゲン|つくる|ぞ|って|いう|やくわり
that|collagen|peptide|quotation particle|say|passive marker|non-past tense marker|thing|subject marker|other|cells|locative particle|collagen|to make|emphasis particle|quotation particle|to say|role
that|collagen|peptide|quotation particle|say|passive marker|non-past tense marker|thing|subject marker|other|cells|locative particle|collagen|make|emphasis particle|quotation particle|to say|role
||peptide|||is said|||other|cell|||produces|quotation particle|||role|
|||||||||Zellen||||wird gemacht|||Rolle|
|||||||||细胞||||||||
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 تلعب ببتيدات الكولاجين هذه أيضًا دورًا في إرسال إشارات إلى الخلايا الأخرى لإنتاج الكولاجين
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 Diese Kollagenpeptide spielen auch eine Rolle bei der Signalübertragung an andere Zellen zur Bildung von Collagen
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 These collagen peptides also play a role in signaling to other cells to make collagen
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 Estos péptidos de colágeno también juegan un rol en darle la señal a las células para que produzcan colágeno
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 peptida kolagen ini berperan ngasih sinyal ke sel lain untuk bikin kolagen
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 I peptidi di collagene stimolano le altre cellule a produrre più collagene
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 Esses peptídeos de colágeno também tem uma função de sinalizar para outras células para produzir colágeno
そのコラーゲンペプチドって言われるものが他の細胞にコラーゲン作るぞっていう役割 ayrıca kolajen peptitleri diğer hücreleri de kolajen üretmekte uyarıcı bir role sahip
そのコラーゲンペプチドって 言 われるものが 他 の 細胞 にコラーゲン 作 るぞっていう 役 割 我们 现在 正 慢慢 了解 到 , 这种 被 称为 胶原蛋白 胜肽 的 物质
Эти коллагеновые пептиды играют роль в том, чтобы другие клетки производили коллаген.
Ces peptides de collagène ont pour rôle de dire à d'autres cellules de produire du collagène.
応援 する 役割 が ある こと が わかって きて います
おうえん|する|やくわり|が|ある|こと|が|わかって|きて|います
поддержка|делать|роль|частица подлежащего|есть|вещь|частица подлежащего|понимая|приходя|есть
soutien|faire|rôle|particule sujet|il y a|fait|particule sujet|comprendre|venir|il y a
support||role||exists|||understanding||
応援する役割があることがわかってきています وتدعمهم على التكون، هذا ما تعلمناه
応援する役割があることがわかってきています und handeln, um sie anzufeuern. Das ist das, was wir gelernt haben.
応援する役割があることがわかってきています and act to cheer them on, that's what we learned
応援する役割があることがわかってきています y funcionan como un incentivo, esto es lo que se ha descubierto
応援する役割があることがわかってきています dan berperan untuk mendukung mereka
応援する役割があることがわかってきています E si è quindi scoperto che hanno un ruolo nell'aumento del collagene nel corpo
応援する役割があることがわかってきています e atuam incentivando-as nessa produção, isso é o que descobrimos
応援する役割があることがわかってきています yani destekleyici bir rolü var anladığımız kadarıyla
応 援 する 役 割 があることがわかってきています 似乎 可以 扮演 声援 的 角色 , 用来 促进 其他 细胞 一起 合成 胶原蛋白
Становится понятно, что есть роль поддержки.
On comprend qu'il y a un rôle de soutien.
だから コラーゲンペプチド は もう 、自分 は パーツ じゃ なくて
だから|コラーゲンペプチド|は|もう|じぶん|は|パーツ|じゃ|なくて
потому что|коллагеновые пептиды|тема|уже|я|тема|части|не|а не
donc|peptides de collagène|thème|déjà|soi|thème|pièces|n'est pas|pas
|Kollagenpeptide|||||||
|collagen peptide||already||||then|
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて لذا فإن ببتيد الكولاجين لا يعتبر لوحده جزءًا
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて Ein Collagenpeptid betrachtet sich also nicht als Teil,
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて So a collagen peptide isn't simply there for nothing,
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて Entonces un péptido de colágeno no solo se considera a si mismo como una parte
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて jadi suatu peptida kolagen gak lagi menjadi suatu bagian
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて Quindi non è il collagene che si mangia a diventare esso stesso collagene,
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて Então um peptídeo de colágeno não considera só ele uma parte
だからコラーゲンペプチドはもう、自分はパーツじゃなくて yani kolajen peptit sadece bizim bir parçamız değil
だからコラーゲンペプチドはもう、 自 分 はパーツじゃなくて 所以 说 , 胶原蛋白 胜肽 已经 不再 扮演 组成 胶原蛋白 的 角色
Поэтому коллагеновые пептиды уже не просто часть.
Donc, les peptides de collagène ne sont plus, je ne suis pas une pièce.
応援 する ポジション に なった みたいです
おうえん|する|ポジション|に|なった|みたいです
поддержка|делать|позиция|в|стал|похоже
soutien|faire|position|à|est devenu|il semble
||position||became|
||位置|||
応援するポジションになったみたいです لكنه يأخذ دورًا داعمًا
応援するポジションになったみたいです sondern als unterstützende Rolle.
応援するポジションになったみたいです it also takes up a supporting role in the pathway
応援するポジションになったみたいです sino que también juega un rol secundario
応援するポジションになったみたいです Tapi juga bertugas sebagai pendukung
応援するポジションになったみたいです Ma stimola il corpo a produrre cellule simili
応援するポジションになったみたいです mas assume um papel de suporte
応援するポジションになったみたいです destekleyici role de sahip bir parçamız
応 援 するポジションになったみたいです 反而 像是 加油 团 一样 的 角色
Похоже, что они заняли позицию поддержки.
Il semble que je sois devenu une position de soutien.
いや お前 も ほぼ パーツ だ ろ って 言い たく なり ます よ ね
いや|おまえ|も|ほぼ|パーツ|だ|ろ|って|いい|たく|なり|ます|よ|ね
нет|ты|тоже|почти|детали|есть|да|что|хорошее|хочу|стать|вежливый глагольный суффикс|же|не так ли
non|tu|aussi|presque|pièces|c'est|n'est-ce pas|en disant|bon|vouloir|devenir|forme polie|particule emphatique|n'est-ce pas
no|you||almost|parts||probably|||want to||||
|||fast||||||||||
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね قد تقول انهم جزء واحد تقريبًا
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね Ihr würdet ihnen bestimmt auch fast sagen wollen, dass sie auch im Grunde Teile sind.
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね You'd almost want to tell them that they too are a part of something bigger
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね Casi que les querrías decir que ellos también son básicamente partes
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね Kalian bisa bilang mereka sebenarnya part juga
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね Non vuole sentirsi dire di essere soltanto una particella inutile!
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね Você quase iria querer dizer a eles que eles também são basicamente partes
いやお前もほぼパーツだろって言いたくなりますよね sizlerde sadece basit bir peptit diye düşünmüş olmalısınız
いやお 前 もほぼパーツだろって 言 いたくなりますよね 或许 你们 也 会 想 说 这些 胜肽 也 几乎 就是 组成 分子 吧
Нет, хочется сказать, что ты тоже почти часть.
Eh bien, on a envie de dire que tu es presque une pièce aussi.
コラーゲンペプチド に 興味 が ある 人 は いくつ か 論文 を 下 に 貼って おきます
コラーゲンペプチド|に|きょうみ|が|ある|ひと|は|いくつ|か|ろんぶん|を|した|に|はって|おきます
коллагеновые пептиды|в|интерес|частица подлежащего|есть|люди|тема|сколько|вопросительная частица|статьи|объектная частица|вниз|в|прикреплю|оставлю
peptides de collagène|à|intérêt|sujet|il y a|personnes|thème|combien|question|articles|objet direct|bas|à|coller|je vais mettre
||||||||||paper||below||attached
コラーゲンペプチドに興味がある人は いくつか論文を下に貼っておきます إذا كنت مهتمًا في ببتيد الكولاجين لقد وضعت روابط لابحاث علمية في صندوق الوصف
コラーゲンペプチドに興味がある人は いくつか論文を下に貼っておきます Wenn ihr an den Collagenpeptiden interessiert seid, habe ich euch etwas zum Nachlesen verlinkt.
コラーゲンペプチドに興味がある人は いくつか論文を下に貼っておきます If you're interested in collagen peptides, I linked some research papers down below
コラーゲンペプチドに興味がある人は いくつか論文を下に貼っておきます Si les interesan los péptidos de colágeno, dejé algunos estudios en la caja de descripción debajo
コラーゲンペプチドに興味がある人は いくつか論文を下に貼っておきます Kalau kalian tertarik tentang peptida kolagen aku sudah kasih linknya di bawah
コラーゲンペプチドに興味がある人はいくつか論文を下に貼っておきます Se qualcuno fosse interessato ad approfondire l'argomento, lascerò alcuni articoli nella descrizione del video
コラーゲンペプチドに興味がある人はいくつか論文を下に貼っておきます Se você tiver interesse em peptídeos de colágeno, eu pus links de alguns artigos abaixo
コラーゲンペプチドに興味がある人はいくつか論文を下に貼っておきます eğer sizde kolajen peptitlerine ilgi duyuyorsanız alta bazı linkler bırakıyorum 89 00:06:48,623 --> 00:06:53,987 そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど böylece son zamanlarda kolajen yemenin yararı üzerine duyduğum şeyler bunlar
コラーゲンペプチドに 興味 がある 人 はいくつか 論文 を 下 に 貼 っておきます 如果 有人 对 胶原蛋白 胜肽 的 功能 有 兴趣 的话 , 我 有 把 相关 文献 放在 资讯 栏给 大家 参考
Люди, интересующиеся коллагеновыми пептидами, могут найти несколько статей ниже.
Pour les personnes intéressées par les peptides de collagène, je vais mettre quelques articles ci-dessous.
そう いう ふう に 最近 では コラーゲン 食べて も 意味 ある よって 言われて きた んです けど
そう|いう|ふう|に|さいきん|では|コラーゲン|たべて|も|いみ|ある|よって|いわれて|きた|んです|けど
так|такой|образом|в|недавно|что касается|коллаген|есть|тоже|смысл|есть|потому что|говорят|пришло|это|но
comme ça|dire|manière|particule de lieu ou de manière|récemment|en ce qui concerne|collagène|manger (forme -te)|aussi|sens|il y a|selon|on dit|est venu|vous voyez|mais
||||||||||||||has been said|
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど وهذا ماسمعته مؤخرا، انه توجد فائدة في اكل الكولاجين
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど Was ich also neulich gehört habe, ist, dass es Sinn macht, Collagen zu essen.
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど So that's what I heard recently, that there really is a point to eating collagen
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど Entonces esto es lo que he escuchado recientemente, que si tiene sentido comer colágeno
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど Jadi itu sih yang aku denger tentang manfaat makan kolagen terakhir ini
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど Quindi, accertato infine che il mangiare collagene ha senso per l'aspetto della pelle
そういうふうに最近ではコラーゲン食べても意味あるよって言われてきたんですけど Então isso foi o que eu ouvi recentemente, que tem sentido em comer colágeno
そういうふうに 最近 ではコラーゲン 食 べても 意味 あるよって 言 われてきたんですけど 尽管 现在 由此可知 吃 了 胶原蛋白 对 维持 肌肤 弹性 似乎 有些 帮助
Таким образом, в последнее время говорят, что есть коллаген имеет смысл.
Récemment, on dit que manger du collagène a un sens.
じゃ どの くらい 食べれば いい の とか そういう の は 分からない ので
じゃ|どの|くらい|たべれば|いい|の|とか|そういう|の|は|わからない|ので
ну|какой|примерно|если (ты) поешь|хорошо|вопросительная частица|и так далее|такие|это|тема|не знаю|потому что
eh bien|quel|environ|si je mange|c'est bien|particule de question|ou quelque chose comme ça|ce genre de|particule de détermination|particule de thème|je ne sais pas|parce que
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので لكن ليس لدي أي فكرة عن مقدار ما يجب أن تأكله
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので Aber ich habe keine Ahnung, wie viel ihr essen solltet.
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので But I have no idea how much you should eat
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので Pero no tengo idea de cuánto tenemos que comer
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので Cuman aku gak ngerti seberapa banyak yang harus dikonsumsi
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので Non è ancora chiaro quanto bisognerebbe effettivamente mangiarne
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので Mas não faço a menor ideia do quanto você deveria comer
じゃどのくらい食べればいいのとかそう いうのは分からないので ama ne kadar yemeliyiz bilmiyorum
じゃどのくらい 食 べればいいのとかそういうのは 分 からないので 不过 事实上 要 吃 多少 的 量 才 有 显著 的 效果 我们 还 不得而知
Но я не знаю, сколько нужно есть.
Mais je ne sais pas combien il faut en manger.
コラーゲングミ を 食べた から 肌 が よく なる か どう か は ちょっと わからない です
コラーゲングミ|を|たべた|から|はだ|が|よく|なる|か|どう|か|は|ちょっと|わからない|です
коллагеновые жевательные конфеты|объектный маркер|ел|потому что|кожа|субъектный маркер|хорошо|станет|ли|как|ли|тематический маркер|немного|не знаю|это
gélatine de collagène|particule d'objet direct|ai mangé|parce que|peau|particule sujet|bien|devenir|ou|comment|ou|particule thématique|un peu|je ne sais pas|c'est
collagen gummy||ate||skin||||quotation particle|||||does not know|
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです لذلك لست متأكدًا مما إذا كان تناول علبة من العلكة (تحتوي على الكولاجين) سيجعل بشرتك أفضل
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです Daher bin ich nicht sicher, ob es eure Haut besser macht, wenn ihr eine Packung Gummibärchen esst.
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです So I'm not sure if eating a pack of gummies will make your skin better
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです Entonces no estoy seguro de si comerse un paquete de gomitas va a hacer que tu piel mejore
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです Jadi aku gak begitu yakin sih makan permen karet kolagen bisa bikin kulitmu better ya
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです E non sono sicuro che soltanto le caramelle siano sufficienti a rendere più bella la mia pelle
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです Então não tenho certeza se comer um pacote de doces tornará sua pele melhor
コラーゲングミを食べたから肌がよくなるかどうかはちょっとわからないです kolajen sakızları çiğnersek cildimiz güzelleşir mi güzelleşmez mi çok bi fikrim yok
コラーゲングミを 食 べたから 肌 がよくなるかどうかはちょっとわからないです 所以 我们 也 不 知道 是否 吃 了 胶原蛋白 软糖 , 我们 的 皮肤 就 真的 能够 变 好
Не могу сказать, улучшится ли кожа от употребления коллагеновых жевательных конфет.
Je ne sais pas si manger des gommes au collagène améliore la peau.
ここ から は 僕 の 意見 です けど
ここ|から|は|ぼく|の|いけん|です|けど
здесь|с|тема|я (мужской)|притяжательная частица|мнение|это|но
ici|à partir de|thème|je (masculin)|possessif|opinion|c'est|mais
|||||opinion||
ここからは僕の意見ですけど في رأيي
ここからは僕の意見ですけど Meiner Meinung nach
ここからは僕の意見ですけど In my opinion
ここからは僕の意見ですけど En mi opinión
ここからは僕の意見ですけど Menurutku
ここからは僕の意見ですけど Quella che sto per dire è soltanto la mia opinione, ma
ここからは僕の意見ですけど Na minha opinião
ここからは僕の意見ですけど ama bundan sonrası benim şahsi kanaatim
ここからは 僕 の 意見 ですけど 以下 是 我 的 一些 浅见
Это мое мнение.
Voici mon avis.
肌 が ぴちぴち に なりたくて コラーゲン を 食べて いる 人 が いたら
はだ|が|ぴちぴち|に|なりたくて|コラーゲン|を|たべて|いる|ひと|が|いたら
кожа|частица подлежащего|упругая|частица направления|хочу стать|коллаген|частица прямого дополнения|ем|есть|человек|частица подлежащего|если есть
peau|particule sujet|ferme|particule de lieu|vouloir devenir|collagène|particule objet direct|en train de manger|être|personne|particule sujet|si il y a
|||||wanting to become||||||
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら إذا كان الشخص ياكل الكولاجين ليجعل بشرته "بيتشي بيتشي/حيويه"
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら wenn jemand Collagen isst, um seine Haut pichi pichi zu machen,
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら if someone is eating collagen to make their skin pichi pichi
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら si alguien está comiendo colágeno para hacer que su piel sea pichi pichi
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら kalau seseorang makan kolagen supaya kulitnya pichi pichi
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら Se qualcuno sta mangiando collagene nel tentativo di migliorare la propria pelle
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら Se alguém está comendo colágeno para fazer a sua pele pichi pichi
肌がぴちぴちになりたくてコラーゲンを食べている人がいたら cildim güzelleşsin diye kolajen tüketenler varsa
肌 がぴちぴちになりたくてコラーゲンを 食 べている 人 がいたら 要是 有人 借由 摄取 胶原蛋白 想 让 自己 的 肌肤 变得 水嫩 有 弹性
Если кто-то хочет, чтобы его кожа была упругой, и ест коллаген,
S'il y a des gens qui mangent du collagène pour avoir une peau ferme,
やめる 必要 は ない と 思い ます
やめる|ひつよう|は|ない|と|おもい|ます
бросать|необходимость|тема|не нужно|и|думаю|вежливый суффикс
arrêter|nécessaire|particule de thème|ne pas|et|penser|forme polie du verbe
やめる必要はないと思います فلا يجب عليه ان يتوقف
やめる必要はないと思います sollten sie nicht damit aufhören.
やめる必要はないと思います They shouldn't stop
やめる必要はないと思います No deberían de detenerse
やめる必要はないと思います mereka sebaiknya jangan berhenti
やめる必要はないと思います Può continuare a farlo senza problemi
やめる必要はないと思います Ele(a) não deveria parar
やめる必要はないと思います bırakması için bir neden de yok sanırım
やめる 必要 はないと 思 います 其实 也 没 必要 因为 这支 视频 而 放弃 不吃
я думаю, что нет необходимости прекращать.
je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'arrêter.
もちろん 食べ 過ぎ は 良く ない です けど やっぱり 調べる と なんか 意味 は ありそう だ し
もちろん|たべ|すぎ|は|よく|ない|です|けど|やっぱり|しらべる|と|なんか|いみ|は|ありそう|だ|し
конечно|есть|слишком|тема|хорошо|не|есть|но|все равно|исследовать|и|как-то|значение|тема|похоже есть|есть|и
bien sûr|manger|trop|particule de thème|bien|ne pas|c'est|mais|après tout|chercher|et|genre|sens|particule de thème|avoir l'air d'exister|c'est|et
||too much||well|||||to investigate|||||||
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし بالطبع لن يكون من الجيد الإفراط في تناوله، لكن إذا قمت ببعض الأبحاث فستجد ان له فائدة إلى حدٍ ما
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Natürlich wäre es nicht gut, zu viel davon zu essen. Aber wenn ihr etwas recherchiert, dann scheint es so,
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Of course it wouldn't be good to overeat it, but if you do some research it seems to be somewhat effective
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Por supuesto no sería bueno comer de más pero si han un poco de investigación, parece ser efectivo en cierta medida
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Ya tentu saja kalau kebanyakan gak baik, tapi kalau dicari tau memang ada keefektifannya
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Naturalmente mangiarne troppo non fa bene (come ogni cosa!) ma scientificamente sembra funzionare
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし Claro, não seria bom comer demais, mas se você pesquisar um pouco, parece ser eficaz de alguma forma
もちろん食べ過ぎは良くないですけどやっぱり調べるとなんか意味はありそうだし tabi ki aşırıya kaçmak iyi değil ama çok az araştırmayla etkili olduğunu da anlayabiliriz
もちろん 食 べ 過 ぎは 良 くないですけどやっぱり 調 べるとなんか 意味 はありそうだし 当然 过量 食用 对 身体 绝对 是 不好 的 , 不过 查资料 后 也 发现 摄取 胶原蛋白 似乎 也 有些 帮助
Конечно, переедание не хорошо, но, похоже, что это имеет какой-то смысл.
Bien sûr, trop en manger n'est pas bon, mais en fait, en faisant des recherches, il semble qu'il y ait un sens.
あと プラシーボ 効果 も あって 信じて いたら 本当に 効果 が 出て くる と 思います
あと|プラシーボ|こうか|も|あって|しんじて|いたら|ほんとうに|こうか|が|でて|くる|と|おもいます
после|плацебо|эффект|тоже|и есть|веря|если будет|действительно|эффект|субъектная частица|появится|придет|и|я думаю
après|placebo|effet|aussi|et|croire|si|vraiment|effet|sujet|sortir|venir|citation|je pense
|Placebo-Effekt||||||||||||
|placebo|effect|||believing||||||||
|安慰剂||||||||||||
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います وهناك أيضًا تأثير الدواء الوهمي، لذلك إذا كنت تعتقد أن له فائدة فبالتالي سوف يفيدك
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います als ob es einen Placebo-Effekt gibt. Wenn ihr also daran glaubt, dann hilft es.
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います And also, there's the placebo effect in which believing it will help might actually do something
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います Y también está el efecto placebo entonces si crees que ayuda, va a ayudar
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います juga ada placebo effect, jadi kalau kalian percaya ya membantu juga
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います Inoltre potrebbe avere un effetto placebo; se si crede fermamente che qualcosa funzioni, funzionerà
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います E também tem o efeito placebo, então se você acredita, isso ajuda a acontecer
あとプラシーボ効果もあって信じていたら本当に効果が出てくると思います placebo etkisini de göz önünde tutarsak etkili olduğunu varsayabiliriz
あとプラシーボ 効 果 もあって 信 じていたら 本当 に 効 果 が 出 てくると 思 います 而且 可能 也 有 安慰剂 效果 (placebo) 的 关系 , 要是 相信 的话 , 或许 真的 会 有效
Кроме того, есть эффект плацебо, и если вы верите в это, то действительно начнет действовать.
De plus, il y a aussi l'effet placebo, donc si vous y croyez, je pense que cela aura vraiment un effet.
まあ 、普通に 考えて 本当 は 効果 が なくて も 肌 が いい と 思って 食べて いたら
まあ|ふつうに|かんがえて|ほんとう|は|こうか|が|なくて|も|はだ|が|いい|と|おもって|たべて|いたら
ну|обычно|думая|на самом деле|тема|эффект|субъект|нет|даже|кожа|субъект|хорошая|и|думая|ела|если
eh bien|normalement|en pensant|vraiment|particule de thème|effet|particule de sujet|même si ce n'est pas|aussi|peau|particule de sujet|bonne|et|en pensant|en mangeant|si (je) suis
|normally||||||||||||||
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら حتى لو لم يكن هناك تأثير على البشرة لكنك تعتقد أن تناوله يساعد
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Gut, wenn es zumindest keinen Effekt für die Haut gibt, aber ihr denkt, dass es hilft, wenn ihr es esst,
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Well, even if there's no effect on the skin but you think eating it helps
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Bueno, aunque si no hay efecto en la piel pero piensas que comerlo ayuda
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Meskipun kalau gak ada efeknya di kulit tapi kamu nganggep bisa membantu
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Anche se mangiare collagene non avesse nessuna funzione scientifica,
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら Bom, mesmo se não tiver nenhum efeito sobre a pele, mas você pensa que comer isso ajuda
まあ、普通に考えて本当は効果がなくても肌がいいと思って食べていたら yani cilde bilimsel etkisi olmasa da etkili olduğunu düşünüp yerseniz eğer ki
まあ、 普通 に 考 えて 本当 は 効 果 がなくても 肌 がいいと 思 って 食 べていたら 是 说 , 即使 常理 而言 实际上 的 效果 不大 , 不过 要是 一边 认为 对 皮肤 好 一边 补充 的话
Ну, если подумать, даже если на самом деле эффекта нет, если вы думаете, что ваша кожа хорошая и едите это,
Eh bien, en y réfléchissant normalement, même si cela n'a pas vraiment d'effet, si vous pensez que votre peau est belle en le consommant,
すごい 幸せ ホルモン が 出たり ストレス が 減って 結果的に 肌 が きれい に なる と 思い ます
すごい|しあわせ|ホルモン|が|でたり|ストレス|が|へって|けっかてきに|はだ|が|きれい|に|なる|と|おもい|ます
классный|счастье|гормоны|частица подлежащего|выходят|стресс|частица подлежащего|уменьшается|в результате|соответственно|кожа|частица подлежащего|красивая|частица направления|станет|и|думаю
incroyable|heureux|hormone|particule sujet|sortir|stress|particule sujet|diminuer|en conséquence|peau|particule sujet|belle|particule de lieu|devenir|et|penser|forme polie du verbe
||hormone||will come out|stress|||result|eventually|||||||
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います يمكن أن يساعد في إنتاج هرمونات السعادة وتقليل التوتر لذا في النهاية سوف يجعل بشرتك أجمل أيضًا
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います kann es euch helfen Glückshormone zu produzieren, Stress zu reduzieren und und das macht am Ende eure Haut auch schöner.
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います it can help to produce happy hormones and reduce stress and in the end make your skin look better too
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います puede ayudar a producir hormonas felices y reduce estrés y al final del día, hace que la piel se vea mejor también
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います itu akhirnya bisa membantu produksi hormon bahagia lho dan mengurasi stress, ujung2nya kan kulitmu jadi cantik juga
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います Se pensate che mangiarlo vi farà bene, questo diminuirà lo stress e come conseguenza la salute della pelle migliorerà lo stesso
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います Isso pode ajudar a produzir hormônios da felicidade, reduzir o estresse e, no final, torna sua pele mais bonita também
すごい幸せホルモンが出たりストレスが減って結果的に肌がきれいになると思います mutluluk hormonu üretilip cildimizdeki stres azalır ve daha genç görünürüz
すごい 幸 せホルモンが 出 たりストレスが 減 って 結果 的 に 肌 がきれいになると 思 います 或许 会 因为 大量 的 幸福 荷尔蒙 分泌 减轻 压力 的 关系 , 反而 间接 让肤 质变 好 也 说不定
то, возможно, выделяются гормоны счастья, стресс уменьшается, и в результате кожа становится красивой.
je pense que cela libérera des hormones du bonheur et réduira le stress, ce qui rendra finalement votre peau plus belle.
あと そういう 人 は 、他 に も やって みよう かな 、ちょっと 運動 も して みよう かな と いって
あと|そういう|ひと|は|ほか|に|も|やって|みよう|かな|ちょっと|うんどう|も|して|みよう|かな|と|いって
потом|такие|люди|тема|другие|в|тоже|попробую|попробую|наверное|немного|физические упражнения|тоже|сделаю|попробую|наверное|и|сказал
après|ce genre de|personne|particule de thème|autre|particule de lieu|aussi|faire|essayer|je me demande|un peu|exercice|aussi|faire|essayer|je me demande|et|en disant
after|such|||||||let's try|||exercise||||||
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって وقد تبدآ أيضًا بالقيام بأشياء أخرى مثل التمارين
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって Und solch eine Person könnte auch anfangen, andere Dinge zu tun, wie Sport zu treiben.
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって And such a person might also start doing other things like exercising
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって Y esta persona podría también empezar a hacer cosas como ejercitarse
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって perlu mulai hal lain seperti berolahraga juga
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって E questo potrebbe stimolarvi a fare altro, per esempio un po' di attività fisica
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって E uma pessoa assim pode também começar a fazer outras coisas como se exercitar
あとそういう人は、他にもやってみようかな、ちょっと運動もしてみようかなといって bu tür birisi diğer egzersiz gibi aktiviteleri de yapmayı deneyebilir
あとそういう 人 は、 他 にもやってみようかな、ちょっと 運動 もしてみようかなといって 还有 这些 人 也 会 因为 有 动力 尝试 做些 其他 的 事情 , 或是 稍微 做些 运动 什么 的
Кроме того, такие люди могут подумать: "Может, я попробую что-то еще, может, немного позанимаюсь".
De plus, ce genre de personne se dira peut-être : "Je vais essayer d'autres choses, peut-être que je vais aussi faire un peu d'exercice."
結果 的に 肌 が ピチピチ に なる 方向 へ 動く ので
けっか|てきに|はだ|が|ぴちぴち|に|なる|ほうこう|へ|うごく|ので
результат|по сути|кожа|частица подлежащего|упругая|частица направления|становиться|направление|частица направления|двигаться|потому что
résultat|de manière|peau|particule sujet|ferme|particule de lieu|devenir|direction|particule de direction|bouger|parce que
|||||||Richtung|||
|||||||direction||moves|
|||||||方向|||
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので وكلها تؤدي إلى بشرة أفضل
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので Und alles führt zu einer besseren Haut.
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので And it all leads to better skin
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので Y todo lleva a mejor piel
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので semuanya akan ngehasilin kulitnya yang lebih baik sih
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので E il risultato sarebbe comunque un miglioramento generale della pelle
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので E tudo isso leva a uma pele melhor
結果的に肌がピチピチになる方向へ動くので sonuç olarak cildin pichi pichi (kanlı canlı) olması için
結果 的 に 肌 がピチピチになる 方向 へ 動 くので 最后 让 皮肤 朝水嫩 有 弹性 的 目标 迈进
В результате кожа становится более упругой.
En fin de compte, la peau se dirige vers une direction où elle devient ferme.
コラーゲ を 食べる こと が 直接 意味 は ない の かも しれない です けど
コラーゲ|を|たべる|こと|が|ちょくせつ|いみ|は|ない|の|かも|しれない|です|けど
коллаген|объектный маркер|есть|дело|подлежащий маркер|напрямую|значение|тематический маркер|нет|частица указывающая на объяснение|возможно|не знаю|это|но
collagène|particule d'objet direct|manger|fait|particule sujet|directement|signification|particule thématique|ne pas|particule explicative|peut-être|ne pas savoir|c'est|mais
collagen|||||directly||||||||
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど لذلك حتى لو لم يكن لتناول الكولاجين تأثير مباشر
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど Wenn also das Essen von Collagen keinen direkten Effekt auf eure Haut hat,
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど So even if eating collagen doesn't have a direct effect
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど Así que aunque estés comiendo colágeno, no tiene un efecto directo
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど Jadi walaupun makan kolagen gak ada efek secara langsung
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど Quindi, anche se mangiare collagene non avesse una funzione diretta
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど Então mesmo que comer colágeno não tenha um efeito direto
コラーゲを食べることが直接意味はないのかもしれないですけど kolajen yemenin direkt bir etkisi olmasa dahi
コラーゲンを 食 べることが 直接 意味 はないのかもしれないですけど 虽然 摄取 胶原蛋白 可能 没有 直接 的 帮助
Возможно, есть не так много смысла в том, чтобы есть коллаген напрямую,
Manger du collagène n'a peut-être pas de signification directe.
間接 的に は 絶対 意味 が ある と 思う ので 続けて も いい と 思い ます
かんせつ|てきに|は|ぜったい|いみ|が|ある|と|おもう|ので|つづけて|も|いい|と|おもい|ます
间接|||||||||||||||
indirect|adjectivally|topic marker|absolutely|meaning|subject marker|there is|quotation particle|think|because|continue|also|good|quotation particle|think|polite ending
indirekt|||||||||||||||
indirect||||||||||also|also||||
косвенно|как|тема|абсолютно|значение|подлежащее|есть|и|думаю|потому что|продолжать|тоже|хорошо|и|думаю|вежливый суффикс
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います فقد يساعد بشكل غير مباشر، لذلك لا أعتقد أنه يجب عليك إيقاف تناوله
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います kann es indirekt helfen, sodass ich denke, dass ihr nicht damit aufhören solltet.
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います It can help indirectly, so I don't think you should necessarily stop
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います Puede ayudar de manera indirecta pero no creo que deberías detenerte
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います ini bisa membantu secara gak langsung jadi ya diterusin aja
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います Avrebbe sicuramente un effetto positivo indiretto, perciò continuate pure a mangiarlo
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います Isso pode ajudar indiretamente, então não acho que você deveria parar
間接的には絶対意味があると思うので続けてもいいと思います dolaylı yoldan bir etkisi olabileceğinden deneyebilirsiniz
間接 的 には 絶 対 意味 があると 思 うので 続 けてもいいと 思 います 不过 相信 间接 而言 绝对 是 有 意义 在 里面 , 所以 持续 这个 习惯 应该 也 是 没有 关系 的
но я думаю, что это определенно имеет косвенное значение, так что продолжать можно.
Mais je pense qu'il a certainement une signification indirecte, donc je pense qu'il est bon de continuer.
少なくとも 美容 に 興味 を 持って いる 皆さん は 将来 肌 が 綺麗 に なる グループ に いる ので
すくなくとも|びよう|に|きょうみ|を|もって|いる|みなさん|は|しょうらい|はだ|が|きれい|に|なる|グループ|に|いる|ので
как минимум|красота|в|интерес|объектный падеж|имеете|есть|все|тема|в будущем|кожа|подлежащее|красивая|в|станет|группа|в|есть|потому что
au moins|beauté|particule de lieu|intérêt|particule d'objet direct|avoir|être|tout le monde|particule de thème|futur|peau|particule sujet|belle|particule de manière|devenir|groupe|particule de lieu|être|parce que
|||||||||||||||group|||
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので على أي حال، إذا كنت مهتمًا بالجمال وملتزمًا بالعناية فستحصل على بشرة أفضل في المستقبل
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので Wenn ihr euch für Schönheit interessiert, werdet ihr in Zukunft eine bessere Haut bekommen.
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので At least, the fact that you're interested in beauty is already one step closer to better skin
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので De todas maneras, si te interesa la belleza (refiriéndose al cuidado y los tratamientos), vas a tener mejor piel en el futuro
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので Anyway kalau kalian memperhatikan kecantikan kulit kalian pasti akan lebih baik
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので Se non altro, se vi interessate a questo genere di argomenti, sono sicuro che avrete una bella pelle anche in futuro
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので De qualquer forma, se você estiver interessado em beleza, você terá uma pele melhor no futuro
少なくとも美容に興味を持っている皆さんは将来肌が綺麗になるグループにいるので herneyse, eğer güzelliğe ilginiz varsa ilerde güzel bir cilde sahip olacağınıza kuşku yok
少 なくとも 美容 に 興味 を 持 っている 皆 さんは 将来 肌 が 綺麗 になるグループにいるので 至少 也 因为 各位 从现在起 就 很 注重 美容 保养 , 将来 肯定 能 跻身 美丽 肌肤 一 族
По крайней мере, все, кто интересуется красотой, находятся в группе, которая в будущем будет иметь красивую кожу.
Au moins, tous ceux qui s'intéressent à la beauté font partie du groupe qui aura une belle peau à l'avenir.
安心 して ください
あんしん|して|ください
спокойствие|делайте|пожалуйста
tranquillité|faites|s'il vous plaît
relief||please
安心してください لذلك يمكنك أن تطمئن
安心してください Ihr könnt euch sicher sein.
安心してください So you can rest assured
安心してください Así que puedes descansar en paz
安心してください Tenang aja
安心してください Perciò state tranquilli!
安心してください Então você pode descansar sossegado(a)
安心してください yani rahat olun
安心 してください 所以 请 各位 放心
Не переживайте.
N'ayez pas d'inquiétude
皆さん ありがとう ございました
みなさん|ありがとう|ございました
всем|спасибо|было
tout le monde|merci|c'était
皆さん ありがとうございました شكرًا جميعًا على المشاهدة
皆さん ありがとうございました Danke euch allen für's Zusehen.
皆さん ありがとうございました Thank you all for watching
皆さん ありがとうございました Muchas gracias a todos por ver mi video
皆さん ありがとうございました Terima kasih udah nonton
皆さん ありがとうございました Grazie mille a tutti per aver guardato questo video
皆さん ありがとうございました Obrigado a todos por assistir
皆さん ありがとうございました teşekkürler millet
皆 さん ありがとうございました 感谢 各位 的 收看
Спасибо всем.
Merci à tous
実は 先週 福島 県 に 行って 、お城 見てきた んだ
じつは|せんしゅう|ふくしま|けん|に|いって|おしろ|みてきた|んだ
на самом деле|на прошлой неделе|Фукусима|префектура|в|пошел|замок|посмотрел|да
en fait|la semaine dernière|Fukushima|préfecture|à|je suis allé|château|j'ai vu|tu sais
|last week|Fukushima|prefecture||||castle|
||Fukushima-Präfektur||||||
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ في الواقع، ذهبت الأسبوع الماضي إلى محافظة فوكوشيما لرؤية قلعة
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ Letzte Woche war ich in der Präfektur Fukushima, um mir ein Schloss anzusehen.
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ Actually, last week I went to Fukushima Prefecture to see a castle
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ En realidad la semana pasada fui a la prefectura de Fukushima a ver un castillo
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ Sebenernya minggu lalu aku pergi ke prefektur Fukushima lihat kastil
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ La settimana scorsa sono andato nella prefettura di Fukushima e ho visitato il famoso castello che si trova lì
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ Na verdade, semana passada eu fui para a prefeitura de Fukushima para ver um castelo
実は先週福島県に行って、お城見てきたんだ geçen hafta Fukuşima vilayetine bir kaleyi görmeye gittim
実 は 先週 福島 県 に 行 って、お 城見 てきたんだ 其实 上周 有 去 福岛 县 参观 当地 的 城堡
На самом деле, на прошлой неделе я ездил в префектуру Фукусима и посмотрел замок.
En fait, la semaine dernière, je suis allé dans la préfecture de Fukushima et j'ai visité un château
patreon入って いる 人 は 動画 使った から 知ってる と 思う けど
|いる|ひと|は|どうが|つかった|から|しってる|と|おもう|けど
|there is|person|topic marker|video|used|because|know|quotation particle|think|but
|there is|person|topic marker|video|used|because|know|quotation particle|think|but
membership platform||||||used||||
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど المشتركين في Patreon الخاص بي يعرفون هذا بالفعل لأنني صورت مقطع فيديو
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど Meine Patreons kennen es bereits, weil ich ein Video gemacht habe.
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど People over on Patreon already know this because I made a video
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど Las personas en Patreon ya saben de esto porque hice un video
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど Yang di Patreon udah pada tau ya karena aku bikin videonya
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど Le persone che mi supportano su Patreon lo sapranno di sicuro, perché ho pubblicato un video
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど Pessoas no Patreon já sabem disso porque eu fiz um vídeo
patreon入っている人は動画使ったから知ってると思うけど patreondakiler bunu çoktan biliyor çünkü onlar için bir video yaptım bile
patreon 入 っている 人 は 動画 使 ったから 知 ってると 思 うけど 有 加入 patreon 的 人 因为 有 拍 视频 的 关系 应该 会 知道
Я думаю, что те, кто подписан на Patreon, знают об этом, потому что я использовал видео.
Je pense que ceux qui sont sur Patreon le savent car j'ai utilisé des vidéos
僕 が 行った 鶴ヶ城 って すごく 大きくて きれい な の
ぼく|が|いった|つるがじょう|って|すごく|おおきくて|きれい|な|の
я|частица подлежащего|пошел|замок Цуруга|частица указывающая на цитирование|очень|большой и|красивый|частица связывающая прилагательное с существительным|частица указывающая на объяснение
je|particule sujet|suis allé|château de Tsuruga|citation|très|grand et|beau|particule adjectivale|particule explicative
|||crane|possessive particle|||||
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの القلعة التي ذهبت إليها تسمى Tsuruga-jo وهي ضخمة وجميلة
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの Aber das Schloss wo ich war, nennt sich Tsuruga-jo und es ist riesig und schön.
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの But the castle I went to is called Tsuruga-jo and it's really big and beautiful
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの Pero el castillo al que fui se llama Tsuruga-jo y es enorme y muy hermoso
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの Kastil yang aku kunjungin itu namanya Tsuruga-jo, besar dan bagus banget
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの Il castello di Tsuruga dove sono andato è davvero stupendo
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの Mas o castelo aonde fui é chamado de Tsuruga-jo e é enorme e bonito
僕が行った鶴ヶ城ってすごく大きくてきれいなの gittiğim kalenin adı Tsuruga-jo çok büyük ve güzel bir kale
僕 が 行 った 鶴 ヶ 城 ってすごく 大 きくてきれいなの 我 去 的 那座 会津 若 松城 ( 又称 鹤城 ) 是 座 既 宏伟 又 美丽 的 城堡
Замок Цуруга, который я посетил, очень большой и красивый.
Le château de Tsuruga que j'ai visité est vraiment grand et beau.
僕 の お父さん 、歴史 が すごい 好き で 、特に 鶴ヶ城 が 好き で
ぼく|の|おとうさん|れきし|が|すごい|すき|で|とくに|つるがじょう|が|すき|で
я|притяжательная частица|вежливая частица|папа|история|частица подлежащего|очень|нравится|и|особенно|замок Цуруга|частица подлежащего|нравится
je|particule possessive|papa|histoire|particule sujet|très|aimer|et|surtout|château de Tsuruga|particule sujet|aimer|et
|possessive particle||father|history||||||||
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで يحب والدي التاريخ خاصةً مثل قلعة تسوروجا-جو
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで Mein Vater mag Geschichte und ganz besondersTsuruga-jo.
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで My dad loves history and he especially likes Tsuruga-jo
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで Mi papá ama la historia y le gusta especialmente Tsuruga-jo
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで Papaku kan suka sejarah dan bener2 suka banget ama Tsuruga-jo
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで Mio padre è un appassionato di storia e ha un'ammirazione particolare per quel castello
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで Meu pai ama história e gosta especialmente do Tsuruga-jo
僕のお父さん、歴史がすごい好きで、特に鶴ヶ城が好きで babam tarihle çok ilgili ve özellikle kaleleri çok seviyor
僕 のお 父 さん、 歴 史 がすごい 好 きで、 特 に 鶴 ヶ 城 が 好 きで 我 父亲 因为 很 喜欢 历史 , 尤其 特别 喜欢 会津 若 松城 的 缘故
Мой отец очень любит историю, особенно замок Цуруга.
Mon père aime beaucoup l'histoire, et il aime particulièrement le château de Tsuruga.
僕 も 小さい 頃 よく お父さん に 連れて 行かれた の
ぼく|も|ちいさい|ころ|よく|おとうさん|に|つれて|いかれた|の
я|тоже|маленький|когда|часто|папа|к|брать|уводили|вопросительная частица
je|aussi|petit|époque|souvent|papa|à|emmené|emmené (passif)|n'est-ce pas
||||||father||taken|taken
||||||||mitgenommen|
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの لذلك كان يأخذني كثيرًا إلى هناك عندما كنت صغيرًا
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの Er nahm mich also oft mit als ich klein war.
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの So he took me often when I was little
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの Entonces me llevaba a menudo cuando era niño
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの jadi papa sering ngajak aku waktu kecil
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの Quindi mi ci ha portato molte volte quand'ero bambino
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの Então ele me levava com frequência quando eu era pequeno
僕も小さい頃よくお父さんに連れて行かれたの bende küçüklüğümden beri onun yanında gidiyorum
僕 も 小 さい 頃 よくお 父 さんに 連 れて 行 かれたの 小时候 就常 带我去 参观
Когда я был маленьким, меня часто водил туда отец.
Quand j'étais petit, mon père m'y emmenait souvent.
その とき 昔 買って もらった 木 で できた 小さい 刀 が すごい 思い出
その|とき|むかし|かって|もらった|き|で|できた|ちいさい|かたな|が|すごい|おもいで
that|time|long ago|bought|received|wood|made of|was made|small|sword|subject marker|amazing|memories
that|time|long ago|bought|received|wood|made of|made|small|sword|subject marker|amazing|memories
||a long time ago||received|wood||made|small|sword||great|memory
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 وأتذكر الكاتانا (نوع من السيوف اليابانية) الخشبية الصغيرة التي اشتراها لي
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 Und ich erinnere mich an ein kleines Holz-Katana, das er mir kaufte.
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 And I remember a small wooden katana that he bought for me
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 Y recuerdo una katana pequeña de madera que me compró
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 Aku inget pernah dibelikan katana kecil dari kayu sama papa
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 E ricordo bene una piccola katana di legno che mi aveva comprato all'epoca
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 E eu lembro de uma pequena katana de madeira que ele comprou para mim
そのとき昔買ってもらった木でできた小さい刀がすごい思い出 o zamanlar bana ahşap bir katana almıştı
そのとき 昔買 ってもらった 木 でできた 小 さい 刀 がすごい 思 い 出 回想起来 那时 还有 买用 木头 制成 的 小 刀子
В то время у меня остались воспоминания о маленьком деревянном мече, который мне купили.
À ce moment-là, je me souviens beaucoup de la petite épée en bois qu'il m'avait achetée.
男の子 だ し 小さかった から 、そういう 刀 と か すごい 好き で
おとこのこ|だ|し|ちいさかった|から|そういう|かたな|と|か|すごい|すき|で
мальчик|есть|и|был маленьким|потому что|такой|меч|и|или|очень|нравится|и
garçon|c'est|et|était petit|parce que|ce genre de|épée|et|ou|très|aimer|et
boy|||small||such|sword|||||
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで كنت فتى صغير واحببت ذلك الكاتانا
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで Ich war ein kleiner Junge und ich mochte dieses Katana.
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで I was a small boy and I loved that katana
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで Era un niño pequeño y me encantaban esa katana
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで Aku masih kecil dan aku suka banget katananya
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで E da buon maschietto ero innamorato di quella katana
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで Eu era um garotinho e amei aquela katana
男の子だし小さかったから、そういう刀とかすごい好きで çocukken bu kılıcı çok sevmiştim
男 の 子 だし 小 さかったから、そういう 刀 とかすごい 好 きで 因为 那 时候 还是 小男生 , 所以 很 喜欢 拿 着 刀子 到处 挥来 挥 去
Я был мальчиком и был маленьким, поэтому мне очень нравились такие вещи, как мечи.
C'était un garçon et comme il était petit, il aimait beaucoup les épées et ce genre de choses.
もう 買って もらったら すぐ 近く の 木 を 切ろう と した んだ よ
もう|かって|もらったら|すぐ|ちかく|の|き|を|きろう|と|した|んだ|よ
уже|купив|если получу|сразу|рядом|притяжательная частица|дерево|объектная частица|буду рубить|и|сделал|ведь|же
déjà|acheté|si tu reçois|tout de suite|près|attributif|arbre|particule d'objet direct|couper|et|j'ai fait|tu sais|hein
already|bought|received|immediately|near||||cut down|||quotation particle|
||bekommen habe||||||abschneiden||||
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ وبعد أن حصلت عليه مباشرة ذهبت إلى احدى الاشجار القريبة وحاولت قطعها
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ Und direkt nachdem ich es bekam, ging ich zu einem Baum in der Nähe und versuchte ihn zu fällen.
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ And right after I got it I went to a nearby tree and tried to cut it
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ Y justo después de conseguirla, fui a un árbol que estaba cerca y traté de cortarlo
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ Pas aku dapet itu aku langsung ke pohon dan nyoba nebas pohonnya
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ Appena comprata la provai subito su un albero vicino, provando a tagliarlo
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ E assim que eu a ganhei, eu fui para uma árvore perto e tentei cortá-la
もう買ってもらったらすぐ近くの木を切ろうとしたんだよ satın alır almaz yakınlardaki ağacı kesiyim diye uğraştım ama
もう 買 ってもらったらすぐ 近 くの 木 を 切 ろうとしたんだよ 一买 到 那 把 刀 就 找 附近 的 木头 直接 砍下去
Как только мне их купили, я сразу же попытался срубить ближайшее дерево.
Dès qu'on me l'a acheté, j'ai essayé de couper un arbre tout près.
そしたら 木 の せい で 、ちょっと 刀 の 一部分 が 緑 に なっちゃって
そしたら|き|の|せい|で|ちょっと|かたな|の|いちぶぶん|が|みどり|に|なっちゃって
тогда|дерево|притяжательная частица|из-за|из|немного|меч|притяжательная частица|часть|частица подлежащего|зеленый|в|стало
alors|arbre|particule possessive|à cause|à|un peu|épée|particule possessive|une partie|particule sujet|vert|particule de lieu|est devenu
then|||cause|||||part||green||became
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって وعندما فعلت ذلك، جزء من تلك الكاتانا أصبح لونه اخضر من الشجرة
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって Und als ich das tat, bekam ich mit dem Katana einen kleinen grünen Teil vom Baum.
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって And when I did, a part of that katakana got stained a little green from the tree
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって Y cuando hice eso, una parte de la katana se puso un poco verde por el árbol
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって yang terjadi adalah katananya jadi agak ijo di tempat yang buat motong pohonnya
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって Ma la katana, colpendo l'albero, si sporcò
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって E quando eu cortei, uma parte da katana ficou um pouco verde por causa da árvore
そしたら木のせいで、ちょっと刀の一部分が緑になっちゃって ağaç yüzünden, ahşap katanam yeşile boyandı
そしたら 木 のせいで、ちょっと 刀 の 一部分 が 緑 になっちゃって 不过 也 因为 那 把 刀子 是 木头 做 的 , 所以 有 一部分 就 因此 变得 绿绿的
В результате из-за дерева одна часть меча немного покраснела в зеленый цвет.
Alors, à cause de l'arbre, une petite partie de l'épée est devenue verte.
ちょっと 汚く なっちゃった の
ちょっと|きたなく|なっちゃった|の
немного|грязно|стало|же
un peu|sale|est devenu|hein
|dirty|became|
ちょっと汚くなっちゃったの اصبحت قذرة قليلا
ちょっと汚くなっちゃったの Es wurde ein bisschen schmutzig.
ちょっと汚くなっちゃったの It got a little dirty
ちょっと汚くなっちゃったの Se ensució un poco
ちょっと汚くなっちゃったの Jadi sedikit kotor
ちょっと汚くなっちゃったの Un pochino di verde
ちょっと汚くなっちゃったの Ficou um pouco suja
ちょっと汚くなっちゃったの biraz kirlendi
ちょっと 汚 くなっちゃったの 变得 有点 脏
Он стал немного грязным.
Ça a un peu sali l'épée.
もう それ が すごい ショック で
もう|それ|が|すごい|ショック|で
уже|это|но|потрясающий|шок|и
déjà|ça|sujet|incroyable|choc|et
|||great|shock|
もうそれがすごいショックで لقد صدمت من ذلك
もうそれがすごいショックで Ich war davon geschockt.
もうそれがすごいショックで I was shocked by that
もうそれがすごいショックで Eso me sorprendió tanto
もうそれがすごいショックで Aku kaget donk
もうそれがすごいショックで Fu uno shock! Era così bella
もうそれがすごいショックで Fiquei chocado com aquilo
もうそれがすごいショックで çok şok oldum
もうそれがすごいショックで 我 那 时候 还 被 吓 到
Это было действительно шокирующе.
C'était vraiment un grand choc.
買って もらって 、かっこいい !
かって|もらって|かっこいい
купил|получил|классный
acheter|recevoir|cool
||cool
買ってもらって、かっこいい! لقد حصلت عليه للتو، إنه رائع جدًا!
買ってもらって、かっこいい! Ich habe es erst bekommen, es ist so cool.
買ってもらって、かっこいい! I had just gotten it and it was so cool!
買ってもらって、かっこいい! ¡La acabo de conseguir, es tan genial!
買ってもらって、かっこいい! Baru aja dibeliin kan, keren
買ってもらって、かっこいい! Appena comprata, ma la
買ってもらって、かっこいい! Acabei de ganhar, que legal!
買ってもらって、かっこいい! aldığımda süper havalıydı
買 ってもらって、かっこいい! 那 时候 感觉 就是 「 耶 ! 买到 这 把 刀 了 ! 好帅 哦 !」
Мне купили это, и это круто!
Je l'ai reçu en cadeau, c'est cool !
汚い
きたない
汚い إنه قذر
汚い Es ist schmutzig.
汚い It's dirty
汚い Está sucia
汚い Sekarang kotor
汚い Sporcai subito
汚い Está sujo
汚い şimdi ise lekeliydi
汚 い「 哇 ! 脏 了 …」
Грязно.
C'est sale.
今 でも 鶴 ヶ 城 に 行く と その こと を 思い出す
いま|でも|つる|が|しろ|に|いく|と|その|こと|を|おもいだす
сейчас|даже|цапля|частица указывающая на место|замок|частица направления|идти|и|тот|дело|объектная частица|вспоминать
maintenant|même|grue|particule de lieu|château|à|aller|et|ce|chose|particule d'objet direct|se souvenir
||crane|possessive particle|castle|||||||remember
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す والآن عندما أذهب إلى قلعة Tsuruga-jo أتذكر ذلك الموقف
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す Wenn ich jetzt zum Tsuruga-jo gehe, erinnere ich mich daran.
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す Now when I go to Tsuruga-jo I get reminded of that moment
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す Ahora cuando voy a Tsuruga-jo me recuerdo de eso
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す Sekarang kalau pergi ke Tsuruga-jo aku jadi inget kejadian itu
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す È un ricordo che mi torna in mente ogni volta che visito il castello
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す Agora, quando eu vou para o Tsuruga-jo, eu me lembro disso
今でも鶴ヶ城に行くとそのことを思い出す şimdi bile kaleye gittiğimde bu anıyı hatırlarım
今 でも 鶴 ヶ 城 に 行 くとそのことを 思 い 出 す 现在 去会津 若 松城 的 时候 也 想起 这件 事
Даже сейчас, когда я иду в замок Цуруга, я вспоминаю об этом.
Même maintenant, quand je vais au château de Tsuru, je me souviens de cela.
今日 どうしよう かな 、今日 これ から カフェ 行って 本 でも 読もう かな
きょう|どうしよう|かな|きょう|これ|から|カフェ|いって|ほん|でも|よもう|かな
сегодня|что же делать|не знаю|сегодня|это|с|кафе|пойду|книгу|или|буду читать|не знаю
aujourd'hui|que devrais-je faire|je me demande|aujourd'hui|ceci|à partir de|café|aller|livre|ou|je vais lire|je me demande
|what should I do|I wonder||||cafe|going|||read|
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな ماذا علي أن أفعل اليوم، أعتقد أنني سأذهب إلى مقهى الآن وأقرأ كتابًا
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな Was soll ich heute machen? Ich denke, ich werde in ein Café gehen und ein Buch lesen.
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな What should I do today, I guess I'll go to a cafe now and read a book
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな Qué debería hacer hoy, creo que voy a ir a un café ahora y a leer un libro
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな Hari ini ngapain ya, kayaknya ngafe aja deh baca buku
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな Cosa potrei fare oggi? Penso che andrò un po' a leggere in un café
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな O que eu deveria fazer hoje? Acho que vou para uma cafeteria e vou ler um livro
今日どうしよっかな、今日これからカフェ行って本でも読もうかな şimdi ne yapsam acabaa, sanırım bi kafeye gidip biraz orada kitap okuyacağım
今日 どうしよっかな、 今日 これからカフェ 行 って 本 でも 読 もうかな 今天 来 做些 什么 好 呢 ? 今天 还是 去 咖啡厅 念点 书好 了
Что же мне сегодня делать? Может, пойду в кафе и почитаю книгу?
Que devrais-je faire aujourd'hui ? Peut-être que je vais aller au café et lire un livre.
じゃあ 、また ね
じゃあ|また|ね
ну|снова|да
eh bien|encore|n'est-ce pas
|again|
じゃあ、またね اراكم لاحقًا
じゃあ、またね Also, bis dann!
じゃあ、またね So, see ya!
じゃあ、またね ¡Nos vemos!
じゃあ、またね Bye bye sama ketemu lagi
じゃあ、またね Alla prossima!
じゃあ、またね Então, até mais!
じゃあ、またね o halde görüşmek üzere...
じゃあ、またね 那 就 先 这样 啦 , 下次 见 ~
Ну тогда, до встречи!
Alors, à bientôt.
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9 SENT_CWT:AfvEj5sm=35.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.79
ru:unknowd fr:unknown
openai.2025-02-07
ai_request(all=153 err=0.00%) translation(all=122 err=0.00%) cwt(all=1473 err=0.48%)