×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 48 - 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました

A ) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。

彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。

しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。

彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。

もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。

今 、 私 は 何 を すべき か 確信 できません 。

もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。

一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。

私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。

もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が できます 。

B ) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べき だ と あなた に 話しました 。

彼ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。

しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。

彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。

「もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。」

「今 、 あなた は 何 を すべき か 確信 できません 。」

もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。

一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。

あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。

もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。

質問 :

A) 一 : 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。

あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ?

私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。

二 : 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。

彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ?

彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。

三 : しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。

あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ?

私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。

四 : 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。

彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ?

彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。

B) 五 : もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。

もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ?

もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。

六 : もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。

あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ?

もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。

七 : あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。

あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ?

私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません。

八 : もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。

もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ?

もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。


A ) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 a|わたくし||りょうしん||わたくし||だいがく||いく||||わたくし||はなし ました أ) قال لي والداي إن عليّ الذهاب إلى الكلية. A) Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. A) My parents told me that I should go to college. A) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. А) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. A) Cha mẹ tôi nói với tôi rằng tôi nên đi học đại học. A) 我的父母告诉我,我应该去上大学。 A) 我的父母告訴我應該上大學。

彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 かれら|||わたくし||がくい||えれば|よい|しごと||つける||いい ました قالوا إنني إذا حصلت على شهادة ، فيمكنني الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden. They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Mi hanno detto che se mi laureo sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. Они говорили, что если я получу учёную степень, то смогу получить хорошую работу. Họ nói rằng nếu tôi có bằng cấp, tôi có thể kiếm được một công việc tốt. 他们说,如果我获得学位,我就能找到一份好工作。 他們告訴我,如果我拿到學位,我就能找到一份好工作。

しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 |さいきん|わたくし||ともだち||おんらいん|こーす|||はなして|くれ ました لكن مؤخرًا أخبرني أحد أصدقائي عن دورة تدريبية عبر الإنترنت. Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von onLenae Kursen erzählt. Recently, however, a friend of mine told me about an online course. Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la mia amica recentemente, mi ha parlato dei corsi online. 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. Однако, моя подруга недавно рассказала мне про курсы в интернете. Nhưng gần đây một người bạn của tôi đã nói với tôi về các khóa học trực tuyến. 但是最近我的一个朋友告诉我一个在线课程。 但最近我的一個朋友告訴我有關線上課程的資訊。

彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 かのじょ||わたくし||すきな|||おんらいん||まなぶ||||いい ました قالت إنني يجب أن أدرس أي موضوع يعجبني عبر الإنترنت. Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I should learn my favorite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que eu poderia estudar meus tópicos favoritos on-line. Она сказала, что я должен был бы изучить мои любимые предметы по интернету. Cô ấy nói rằng tôi nên nghiên cứu các chủ đề yêu thích của mình trên mạng. 她说我应该在线研究任何我喜欢的主题。 她說我應該在網路上學習我喜歡的話題。

もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 |わたくし||||たいきん||けんやく||||でき ます إذا فعلت ذلك ، يمكنني توفير الكثير من المال. Wenn ich das tue, kann ich eine Menge Geld sparen. If I do that, I can save a lot of money. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. Si je fais ça, je peux économiser beaucoup d'argent. Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Als ik dat doe, kan ik veel geld besparen. Se eu fizer isso, posso economizar muito dinheiro. Если я так сделаю, то смогу сэкономить много денег. Nếu tôi làm điều đó, tôi có thể tiết kiệm được rất nhiều tiền. 如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。 如果我這樣做,我可以節省很多錢。

今 、 私 は 何 を すべき か 確信 できません 。 いま|わたくし||なん||す べき||かくしん|でき ませ ん الآن لست متأكدًا مما يجب فعله. Nun, ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Now, I'm not sure what I should do. Ahora no estoy segura de lo que debería hacer. Maintenant, je ne sais pas trop quoi faire. Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Nu weet ik niet zeker wat ik moet doen. Agora, não tenho certeza do que devo fazer. Теперь я не уверен, как мне поступить. Bây giờ tôi không biết phải làm gì. 现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。 現在我不知道該怎麼辦。

もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 |わたくし||だいがく||いけば|がくい||とれ ます إذا ذهبت إلى الكلية ، يمكنني الحصول على درجة علمية. Wenn ich studiere, kann ich einen Abschluss machen. If I go to university, I can get a degree. Si voy a la Universidad, puedo obtener un título universitario. Si je vais à l'université, je peux obtenir un diplôme. Se vado all'università,posso avere una laurea. 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als ik naar de universiteit ga, kan ik een diploma behalen. Se eu for a universidade, posso obter um diploma. Если я поступлю в университет, смогу получить учёную степень. Nếu tôi học đại học, tôi có thể lấy được bằng cấp. 如果我上大学,我就能获得学位。 如果我上大學,我就能獲得學位。

一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 いっぽう||わたくし||おんらいん||べんきょう||わたくし||おなじ|きょうざい|||やすく|まなぶ|||でき ます من ناحية أخرى ، إذا كنت أدرس عبر الإنترنت ، يمكنني تعلم نفس المواد بسعر أرخص. Andererseits, wenn ich auf onLenae studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger studieren. On the other hand, if I study online, I can learn the same material at a lower cost. Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Dall'altra parte, se studio online, posso imparare le stesse materie molto più a buon mercato. 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als ik aan de andere kant online studeer, kan ik veel goedkoper dezelfde stof leren. Por outro lado, se eu estudo on-line, posso aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. С другой стороны, если я буду учиться через интернет, то смогу выучить то же самое значительно дешевле. Mặt khác, nếu tôi học trực tuyến, tôi có thể học cùng một tài liệu ngày càng rẻ hơn. 另一方面,如果我在线学习,我可以更便宜地学习相同的材料。 另一方面,如果我在線學習,我可以更便宜地學習相同的材料。

私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 わたくし||りょうほう||とらい|し なければ|なら ない|かも しれ ませ ん قد أضطر إلى تجربة كليهما. Ich muss vielleicht mal beides probieren. I may have to try both. Quizás tendré que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. Potrei dover provare entrambi. 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Ik moet het misschien beide uitproberen. Być może będę musiał spróbować obu. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. Наверное, мне придётся попробовать оба варианта. Tôi có thể phải thử cả hai. 我可能必须两者都尝试。 我可能必須兩者都嘗試一下。

もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が できます 。 |りょうほう|とらい||||わたくし||けっしん||||でき ます إذا جربت كليهما ، فيمكنني أن أحسم أمري. Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich dann entscheiden können. If I try both, I should then be able to make up my mind. Si pruebo con ambas, debería ser capaz de tomar una decisión. Si j'essaye les deux, je devrais alors pouvoir me décider. Se provo entrambi, dovrei essere in grado di prendere una decisione. 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als ik beide heb uitgeprobeerd, kan ik waarschijnlijk wel beslissen. Se eu tentasse os dois, eu poderia me decidir. Если я попробую оба, то смогу принять решение. Nếu tôi thử cả hai, thì tôi có thể đưa ra quyết định. 如果我两者都尝试一下,我就能做出决定。 如果我兩者都嘗試一下,我就能做出決定。

B ) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べき だ と あなた に 話しました 。 b|||りょうしん||||だいがく||いく||||||はなし ました ب) قال لك والداك أنه يجب عليك الذهاب إلى الكلية. B) Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen sollst. B) Your parents told you that you have to go to university. B) Tus padres te dijeron que tienes que ir a la Universidad. B) Vos parents vous ont dit que vous deviez aller à l'université. B) I tuoi genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. B) Je ouders hebben gezegd dat je naar de universiteit moet. B) Seus pais disseram que você tem que ir para a universidade. Б) Твои родители говорили тебе, что ты должен поступить в университет. B) Cha mẹ của bạn nói với bạn rằng bạn nên đi học đại học. B)你 的 父母 告诉 你 要 去 上 大学 。 B) 你的父母告诉你应该上大学。

彼ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 かれら|||||がくい||えれば|よい|しごと||つける||いい ました قالوا إنه إذا حصلت على شهادة ، يمكنك الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, dass du einen guten Job findest, wenn du einen Abschluss hast. They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtenías un título universitario, podrás ser capaz de conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si vous obtenez un diplôme, vous serez en mesure d'avoir un bon emploi. Hanno detto che se prendi una laurea sarai in grado di ottenere un buon lavoro. 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als je een diploma behaalt, je een goede baan kunt krijgen. Eles disseram que se você obtiver um diploma, você poderá conseguir um bom trabalho. Они говорили, что если ты получишь учёную степень, то сможешь получить хорошую работу. 他们 说 如果 你 有 一个 学位 , 你 会 找到 一个 好 工作 。 他們說,如果你拿到學位,你就能找到一份好工作。

しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 |さいきん|||ともだち||おんらいん|こーす|||はなして|くれ ました لكن مؤخرًا أخبرني صديق لك عن دورة تدريبية عبر الإنترنت. Allerdings hat dein Freund dich kürzlich über die onLenae Kurse informiert. However, your friend recently told you about online courses. Sin embargo, tu amiga te contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, votre ami vous a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la tua amica recentemente ti ha parlato dei corsi online. 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. Een vriend heeft je echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, sua amiga recentemente lhe falou sobre cursos on-line. Однако, твоя подруга недавно рассказала тебе про курсы в интернете. 但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网上 课程 的 事 。

彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 かのじょ||||すきな|||おんらいん||まなぶ||||いい ました قالت إنه يجب عليك دراسة أي موضوع تحبه عبر الإنترنت. Er sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen auf onLenae studieren." She said, “ You ought to study your favourite topics online.” Ella dijo, ¨Deberías estudiar tus temas favoritos en línea.¨ Elle a dit : « Tu devrais étudier tes sujets préférés en ligne. Ha detto, “ Dovrai studiare le tue materie preferite online.” 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ze zei dat je je favoriete onderwerpen online zou moeten leren. Ela disse: "Você pode estudar seus tópicos favoritos online". Она сказала: "Ты должен изучать свои любимые предметы по интернету". 她说你应该在网上学习你喜欢的话题。 她說你應該在網路上學習你喜歡的話題。

「もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。」 |||||たいきん||けんやく||||でき ます "إذا قمت بذلك ، يمكنك توفير الكثير من المال." "Wenn du das tust, kannst du eine Menge Geld sparen." “If you do that, you can save a lot of money.” ¨Si lo haces, puedes ahorrar mucho dinero.¨ En faisant cela, tu pourras économiser beaucoup d'argent. “ Se lo fai, potresti risparmiare molti soldi.” “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. “Als je dat doet, kun je veel geld besparen. "Se você fizer isso, você pode economizar muito dinheiro". «Если ты так сделаешь, то сможешь сэкономить много денег». “ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。” “如果你這樣做,你可以節省很多錢。”

「今 、 あなた は 何 を すべき か 確信 できません 。」 いま|||なん||す べき||かくしん|でき ませ ん "الآن أنت غير متأكد مما يجب القيام به." Nun, du bist dir nicht sicher, was du tun sollst. Now, you're not sure what you should do. Ahora, tú no estás segura de lo que deberías hacer. » Maintenant, vous n'êtes pas sûr de ce que vous devriez faire. Ora, tu non sei sicuro di cosa fare. 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. 'Nu weet je niet zeker wat je moet doen. Agora, você não tem certeza do que deve fazer. Теперь ты не уверен, как тебе поступить. 现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。 “現在你不知道該怎麼辦。”

もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 |||だいがく||いけば|がくい||とれ ます إذا ذهبت إلى الكلية ، يمكنك الحصول على شهادة. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere una laurea. 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, то сможешь получить учёную степень. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 いっぽう||||おんらいん||べんきょう||||おなじ|きょうざい|||やすく|まなぶ|||でき ます من ناحية أخرى ، إذا كنت تدرس عبر الإنترنت ، فيمكنك تعلم نفس المادة بسعر أرخص بكثير. Andererseits, wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material für viel weniger Geld studieren. On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Dall'altra parte, se studi online, puoi imparare le stesse materie per molto meno. 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je aan de andere kant online studeert, kun je veel goedkoper dezelfde stof leren. Por outro lado, se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos. С другой стороны, если ты будешь учиться через интернет, то сможешь выучить тот же материал значительно дешевле. Mặt khác, nếu học trực tuyến, bạn có thể học cùng tài liệu với chi phí rẻ hơn nhiều. 另一方面 , 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 另一方面,如果您在線學習,您可以更便宜地學習相同的材料。

あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 ||りょうほう||とらい|し なければ|なら ない|かも しれ ませ ん قد تضطر إلى تجربة كليهما. Möglicherweise musst du beides versuchen. You might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Vous devriez peut-être essayer les deux. Potresti dover provare entrambi. 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet het misschien beide uitproberen. Você pode ter que dar uma chance a ambos. Тебе, наверное, придётся попробовать оба варианта. 你 可能 应该 两个 都 试一试 。 您可能必須兩者都嘗試。

もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 |りょうほう|とらい||||||けっしん||||でき ます Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. Se provi entrambi potresti essere in grado di prendere una decisione. 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 如果您兩者都嘗試一下,那麼您就可以做出決定。

質問 : しつもん Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 질문 : Vragen: Questões: Вопросы 问题 :

A) 一 : 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 |ひと|わたくし||りょうしん||わたくし||だいがく||いく||||わたくし||はなし ました أ) أولاً: أخبرني والداي أن علي الذهاب إلى الكلية. 1) Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen soll. A) 1) My parents told me I have to go to university. 1) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. 1) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. 1) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. 1) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. 1) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. 1) 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ? ||りょうしん||||なん||はなし ました| ماذا قال لك والديك؟ Was haben dir deine Eltern gesagt? What did your parents tell you? ¿Qué te dijeron tus padres? Qu'ont dit vos parents ? Cosa ti hanno detto I tuoi genitori? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? Wat hebben je ouders gezegd? O que seus pais lhe disseram? Что тебе говорили твои родители? 你 的 父母 告诉 你 什么 ?

私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 わたくし||りょうしん||わたくし||だいがく||いく||||わたくし||はなし ました Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. My parents told me I have to go to university. Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. Мои родители говорили мне поступить в университет. 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

二 : 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 ふた|かれら|||わたくし||がくい||えれば|よい|しごと||つける||いい ました ثانيًا: قالوا إنني إذا حصلت على شهادة ، فيمكنني الحصول على وظيفة جيدة. 2) Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden können. 2) They said if I get a degree, I will be able to get a good job. 2) Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 2) Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 2) Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2) Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. 2) Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. 2) Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. 2) 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。 二:他們說如果我拿到學位,我就能找到一份好工作。

彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ? かれら||||なん||え られる||いい ました| ماذا قالوا يمكنك الحصول عليه؟ Was haben sie gesagt, was du finden könntest? What did they say you'd be able to get? ¿Qué dijeron que podrías conseguir? Qu'ont-ils dit que vous pourriez obtenir ? Cosa ti hanno detto che sarai in grado di ottenere? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? Wat kun je volgens hen dan krijgen? O que eles disseram que você poderia conseguir? Что они сказали, ты сможешь найти? 他们 说 你 可以 得到 什么 ?

彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 かれら|||わたくし||がくい||えれば|よい|しごと||つける||いい ました قالوا إنني إذا حصلت على شهادة ، فيمكنني الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, kann ich einen guten Job finden. They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

三 : しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 みっ||さいきん|わたくし||ともだち||おんらいん|こーす|||はなして|くれ ました ثالثًا: أخبرني صديق مؤخرًا عن دورة تدريبية عبر الإنترنت. 3) Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. 3) However, my friend recently told me about online courses. 3) Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. 3) Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3) Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. 3) No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. 3) Однако, моя подруга недавно рассказала про курсы в интернете. 3) 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。 3)但是最近我的一個朋友談到了在線課程。

あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ? ||ともだち||||なん||はなし ました| ماذا قال لك أصدقاؤك؟ Wovon hat dir dein Freund erzählt? What did your friend tell you about? ¿De qué te habló tu amiga recientemente? De quoi votre ami vous a-t-elle parlé ? Di cosa ti ha parlato la tua amica? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Waarover heeft die vriend je verteld? Sobre o que a sua amiga lhe falou? О чём рассказала тебе твоя подруга? 你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ?

私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 わたくし||ともだち||さいきん|おんらいん|こーす|||はなして|くれ ました أخبرني صديق لي مؤخرًا عن دورة تدريبية عبر الإنترنت. Mein Freund hat mir kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. My friend recently told me about online courses. Mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. La mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. Моя подруга недавно рассказала о курсах в интернете. Một người bạn của tôi gần đây đã nói với tôi về các khóa học trực tuyến. 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

四 : 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 よっ|かのじょ||わたくし||すきな|||おんらいん||まなぶ|||いい ました 4: قالت إن علي دراسة موضوعاتي المفضلة على الإنترنت. 4) Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. 4) She said I ought to study my favourite topics online. 4) Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 4) Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 4) Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4) Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. 4) Ela disse que poderia estudar meus tópicos favoritos online. 4) Она сказала, что я должен изучать мои любимые предметы в интернете. 4:她说我应该在线学习我最喜欢的主题。 4:她說我應該在線上學習我喜歡的話題。

彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ? かのじょ||||なん||す べき||いい ました| ماذا قالت لك أن تفعل؟ Was hat er gesagt, was du tun sollst? What did she say you ought to do? ¿Qué dijo ella que deberías hacer? Qu'a-t-elle dit que vous pourriez faire ? Cosa ha detto che dovrai fare? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? Wat vond ze dat je eigenlijk moest doen? O que ela disse que poderia fazer? Что она сказала, ты должен делать? Cô ấy bảo bạn làm gì? 她 说 你 应该 做 什么 ? 她讓你做什麼?

彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 かのじょ||わたくし||すきな|||おんらいん||まなぶ|||いい ました Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. She said I ought to study my favourite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que poderia estudar meus tópicos favoritos on-line. Она сказала, я должен изучать мои любимые предметы по интернету. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。 她說我應該在網路上學習我喜歡的話題。

B) 五 : もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 |いつ||||だいがく||いけば|がくい||とれ ます ب) خمسة: إذا ذهبت إلى الكلية ، يمكنك الحصول على درجة علمية. 5) Wenn du an der Universität studierst, kannst du einen Abschluss machen. 5) If you go to college, you will get a bachelor's degree. 5) Si tú vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. 5) Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. 5) Se vai all'università puoi prendere la laurea. 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. 5) Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. 5) Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. 5) Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. 5) 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 B)五:如果你上大學,你可以獲得學位。

もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ? |||だいがく||いけば|なん||でき ます| ماذا يمكنك أن تفعل إذا ذهبت إلى الجامعة؟ Was kannst du machen, wenn du studierst? What can you do if you go to university? ¿Qué puedes obtener si vas a la Universidad? Que pouvez-vous obtenir si vous allez à l'université ? Cosa puoi fare se vai all'università? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? Wat kun je bereiken als je naar de universiteit gaat? Jeśli pójdziesz na uniwersytet, co możesz zrobić? O que você pode fazer se for para a universidade? Что ты сможешь сделать, если поступишь в университет? 如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ?

もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 |||だいがく||いけば|がくい||とれ ます إذا ذهبت إلى الكلية ، يمكنك الحصول على شهادة. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si tú vas a la Universidad puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere la laurea. 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

六 : もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 むっ||||おんらいん||べんきょう||||おなじ|きょうざい|||やすく|まなぶ|||でき ます 6) Wenn du bei onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. 6) If you study online, you can learn the same material much more cheaply. 6) Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 6) Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 6) Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6) Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. 6) Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. 6) Если ты будешь учиться через интернет, ты сможешь изучить тот же материал значительно дешевле. 6:如果你在线学习,你可以更便宜地学习同样的材料。 六:如果你在線上學習,你可以更便宜地學習同樣的材料。

あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ? |||||やすく|おなじ|きょうざい||まなぶ|||でき ます| Wo kann man das gleiche Material für viel weniger Geld studieren? Where can you learn the same material for much less? ¿Dónde puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero? Où pouvez-vous apprendre la même chose pour beaucoup moins cher ? Dove puoi imparare le stesse materie per molto meno? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Waar kun je veel goedkoper dezelfde stof leren? Onde você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos? Где ты можешь изучить тот же материал дешевле? Bạn có thể học tài liệu tương tự ở đâu rẻ hơn? 同样的材料哪里学的便宜?

もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 |||おんらいん||べんきょう||||おなじ|きょうざい|||やすく|まなぶ|||でき ます Wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less. Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. Если ты будешь учиться в интернете, то сможешь изучить тот же материал за меньшие деньги, значительно дешевле. 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 如果您在線學習,您可以更便宜地學習相同的材料。

七 : あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 なな|||りょうほう||とらい|し なければ|なら ない|かも しれ ませ ん سبعة: قد تضطر إلى تجربة كليهما. 7) Möglicherweise musst du es mit beiden probieren. 7) You may have to try both. 7) Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. 7) Vous devriez peut-être essayer les deux. 7) Potresti dover provare entrambi. 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7) Je moet misschien beide uitproberen. 7) Być może będziesz musiał spróbować obu. 7) Você pode tentar dar uma chance a ambos. 7) Ты должен попробовать оба варианта. Bảy: Bạn có thể phải thử cả hai. 7) 你 可能 应该 两个 都 试一试 。 七:你可能必須兩種都嘗試。

あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ? ||なん||とらい|し なければ|なら ない|| ماذا لديك لتجربه؟ Was solltest du möglicherweise probieren? What might you have to try? ¿Quizás qué tendrías que hacer? Que pourriez-vous devoir essayer ? Cosa potresti dover provare? 뭘 시도해봐야 할까? Wat moet je misschien uitproberen? O que você pode tentar? Что ты должен попробовать? 你 可能 应该 试 什么 ?

私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません。 わたくし||りょうほう||とらい|し なければ|なら ない|かも しれ ませ ん Ich sollte es mit beiden probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. Potresti dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet misschien beide uitproberen. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. Ты должен попробовать их оба. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

八 : もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 やっ||りょうほう|とらい||||||けっしん||||でき ます 8) Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. 8) If you try both, you should then be able to make up your mind. 8) Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. 8) Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 8) Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 八 : もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. 8) Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. 8) Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. 8) Если ты попробуешь оба, ты сможешь выбрать. 8) 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 8:如果你兩個都嘗試一下,那麼你就可以做出決定了。

もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ? |||りょうほう|とらい||なん||おこり ます| Was könnte passieren, wenn du beides probierst? What might happen if you try both? ¿Qué podría pasar si pruebas con ambas? Que pourrait-il arriver si vous essayez les deux ? Cosa potrebbe succedere se provi entrambi? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? Wat gebeurt er waarschijnlijk als je beide hebt uitgeprobeerd? O que pode acontecer se você tentar os dois? Что будет, если ты попробуешь оба? 如果两者都尝试会怎样? 如果您兩者都嘗試會發生什麼?

もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 |りょうほう|とらい||||||けっしん||||でき ます إذا جربت كليهما ، فيمكنك أن تتخذ قرارك. Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, then you can make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。