×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

French the Natural Way, (#69) Learn French the natural way - La légende des trois jolies princesses - YouTube

(#69) Learn French the natural way - La légende des trois jolies princesses - YouTube

Coucou

aujourd'hui, je vais te raconter une légende

cette légende se trouve dans un livre

qui est parfait si tu commences à lire en français

le livre s'intitule Nuits mystérieuses à Lyon

si tu veux en savoir plus sur le livre

regarde dans ma playlist critiques de livres

où je te présente le livre

et si tu veux bien comprendre la légende

avant de la lire dans le livre

regarde ma vidéo maintenant

la légende s'intitule :

La légende des trois jolies princesses

il était une fois

un roi

c'était un roi très puissant

et autoritaire aussi

il était strict, il était autoritaire

le roi n'avait pas de femme

il n'avait pas

d'épouse

mais il voulait se marier

il voulait avoir une épouse

par conséquent, le roi est allé voir une astrologue

il est allé consulter

une astrologue

une astrologue, c'est une femme

qui peut voir dans le futur

qui peut prédire le futur

l'astrologue avait des cartes d'astrologie

pour voir dans le futur

le roi a consulté l'astrologue

pour savoir s'il allait se marier dans le futur

il voulait savoir s'il allait avoir une épouse, une reine

et l'astrologue lui a dit

qu'il allait avoir une femme

qu'il allait avoir une épouse

un jour

le roi

a vu

de la fenêtre de son château

il a vu par la fenêtre

des prisonniers qui marchaient

des prisonniers

ils avaient des chaînes aux mains et aux pieds

et ils marchaient

il y avait des prisonnières aussi

le roi a observé les prisonniers

de la fenêtre de son château

et parmi les prisonniers

il y avait une femme

une prisonnière

qui était très très belle

le roi a pensé :

cette prisonnière est parfaite pour moi !

elle est idéale pour être ma reine

pour être mon épouse

alors le roi

a demandé

à la prisonnière

de devenir son épouse

il a demandé à la prisonnière de devenir la reine

la prisonnière ne voulait pas

épouser le roi

parce que le roi était très autoritaire

elle n'avait pas envie de devenir l'épouse du roi

mais

la prisonnière n'avait pas d'autre choix

elle était prisonnière

donc elle n'avait pas d'autre choix

elle était obligée d'épouser le roi

et de devenir son épouse

et puis la prisonnière a pensé :

c'est mieux

c'est mieux d'être reine

que de rester prisonnière

donc la prisonnière a épousé le roi

et elle est devenue reine !

la prisonnière était très belle

la nouvelle reine

l'épouse du roi était très belle

neuf mois plus tard

la prisonnière a accouché, elle a mis au monde trois petites filles trois bébés filles

une

deux

trois

les filles étaient identiques

c'était des triplets

et les 3 petites filles

se sont appelées :

Ange

Angélique

et Angéline

mais le roi n'était pas content

il n'était pas satisfait

parce qu'il voulait un garçon

il ne voulait pas des filles

il ne voulait pas 3 filles

quand la reine a accouché

quand la reine a mis au monde les 3 petites filles, les triplets

elle est morte

et le roi s'est retrouvé seul avec ses filles

Ange

Angélique

et Angéline

le roi est allé consulter une nouvelle fois l'astrologue

l'astrologue a regardé ses cartes

et elle a dit au roi :

"Ouh, vous avez 3 filles"

"les filles causent beaucoup de problèmes"

"votre Majesté"

"et 3 filles causent encore plus de problèmes"

"maintenant vos filles sont des bébés"

"elles ne causent pas de problème"

"mais dans le futur"

"quand elles auront 15 ans"

"quand vos 3 filles auront 15 ans"

"il faudra les surveiller"

"attention votre Majesté !"

le roi a écouté l'astrologue

et il est retourné au château

quand les filles, quand les 3 filles

Ange

Angéline

et Angélique

ont eu 15 ans

le roi et ses filles ont quitté le château

ils ont déménagé

ils sont allés habiter dans une basilique

la basilique

dans la basilique

il y avait un appartement royal

et le roi et ses filles sont allés habiter, vivre

dans l'appartement royal dans la basilique

mais le roi était très autoritaire

il était très stricte

il ne voulait pas

que des hommes

et des garçons

regardent ses filles

il ne permettait pas aux hommes de regarder ses filles

si un homme regardait une de ses filles

il était condamner à mort

les 3 filles

et le roi vivaient donc dans la basilique

quand un jour

des soldats sont passés sous la fenêtre

de l'appartement royal

avec 3 prisonniers

les 3 prisonniers étaient 3 garçons identiques

les 3 garçons étaient identiques

et ils avaient 17 ans précisément

les filles ont regardé par la fenêtre

et elles ont vu les 3 prisonniers

qui étaient très beaux

les 3 prisonniers

les 3 garçons ont aussi regardé à la fenêtre

et ils ont regardé les 3 filles

qui étaient très jolies

mais le roi a vu la scène

et il a vu que les 3 prisonniers

regardaient ses filles

il était furieux

et rapidement

il a pris son épée

son épée

et il est allé

pour tuer les prisonniers

parce qu'il était furieux

le roi a levé

il a levé son épée

sur les prisonniers pour les tuer

mais les filles, ses filles ont crié :

"NON PAPA, NON !"

"NE TUE PAS LES GARÇONS"

"NON !"

les filles ont supplié leur père

de ne pas tuer les garçons

dans la confusion

les filles ont montré leur visage aux 3 garçons

et les 3 garçons ont vu

que les filles étaient vraiment très très jolies

les 3 garçons sont tombés amoureux des filles

le père a eu pitié de ses filles

il a vu que ses filles étaient très tristes

elles suppliaient leur père

de ne pas tuer les garçons

alors il n'a pas tué les garçons

il a baissé son épée

un capitaine

un capitaine a parlé au roi

il a dit au roi :

"ces 3 garçons"

"sont les fils"

"d'un homme très riche"

"très riche"

"dans la ville"

"ils sont les fils d'un homme"

"très puissant et très riche qui habite dans la ville"

"pour vous, Majesté"

"c'est l'opportunité de gagner beaucoup, beaucoup d'argent"

alors le roi a pensé

il a réfléchi

et puis il a dit au capitaine :

"bien !"

"je ne vais pas tuer les 3 garçons"

"mais"

"ils vont devoir beaucoup travailler pour moi"

"ils vont travailler dans le jardin du château"

"loin de mes filles, à une distance de mes filles, loin !"

et les 3 garçons n'ont pas été tués

mais ils ont travaillé, travaillé dans le jardin du château

pendant ce temps-là

les 3 filles

sont allées habiter

dans la tour

la tour

de la basilique

Ange

Angélique

et Angéline

habitaient seules

tout en haut, au sommet de la tour de la basilique

elles ne pouvaient pas sortir de la tour et de la basilique

elles avaient une domestique

qui s'occupait d'elles

une domestique

c'était la domestique de leur mère

quand elle était vivante, de la reine

et maintenant la domestique était une vieille femme

qui s'occupait des 3 princesses

elle leur servait de la très bonne nourriture pour manger

elle leur donnait de très beaux vêtements, des très belles robes aussi

mais les 3 filles ne pouvaient pas sortir

elles s'ennuyaient

Ooh !

elles vivaient comme dans une prison

elles s'ennuyaient beaucoup

elles voulaient voir d'autres personnes

mais il n'y avait personne

personne d'autre que la domestique

les 3 filles, un jour ont demandé à la domestique :

"s'il te plaît domestique"

"nous nous ennuyons, Ooh, ici"

"c'est très ennuyeux"

"nous ne voyons personne dans la tour !"

"s'il te plaît nous voulons écouter de la musique"

"nous voulons danser aussi"

la domestique avait très peur du roi autoritaire

elle savait que les filles

n'avaient pas le droit de sortir de la tour

elle savait que les filles étaient

obligées de rester dans la tour

mais elle savait aussi

qu'il y avait 3 garçons

qui travaillaient dans le jardin du château

et qui étaient d'excellents musiciens

ils jouaient de la guitare et ils chantaient

et ils faisaient de la musique incroyable

alors la domestique a demandé

elle a demandé

elle a demandé aux 3 garçons

de venir jouer sous la fenêtre de la tour

de venir jouer de la musique sous la fenêtre de la tour

la domestique a passé un accord

avec le garde

car bien sûr il y avait un garde

qui surveillait la tour

mais la domestique et le garde ont passé un accord

et le garde a laissé venir les 3 garçons

jouer de la musique, de la guitare

et chanter

sous la fenêtre des 3 princesses

chaque soir

chaque soir les 3 garçons venaient jouer

sous la fenêtre des 3 jolies princesses

les 3 jolies princesses étaient très heureuses

elles étaient contentes

parce que chaque soir

elles écoutaient de la musique incroyable

et elles dansaient aussi

mais un soir

les 3 garçons ne sont pas venus à la tour

ils étaient absents

les 3 filles ont demandé à la domestique

pourquoi les 3 garçons, les 3 musiciens n'étaient pas là ?

pourquoi ils étaient absents ce soir ?

ce soir là ?

et la domestique a expliqué aux 3 filles

que le père des 3 garçons qui était très riche

avait donné beaucoup d'argent au roi

pour libérer ses fils

pour que ses fils ne travaillent plus dans le jardin du château

et le roi bien sûr avait accepté l'argent

et il avait rendu ses 3 fils à leur père

les filles étaient très très triste

elles étaient désespérées

elles ont pleuré

elles ont pleuré pendant 3 nuits

et 3 jours

elles ont beaucoup pleuré

la domestique a vu que les filles étaient désespérées

et au bout de 3 jours et 3 nuits

la domestique a dit

a dit aux 3 princesses :

"Ah, j'ai une bonne nouvelle !"

"une bonne"

"nouvelle"

"les 3 garçons"

"les 3 garçons sont venus voir le garde"

"et ils ont donné beaucoup d'argent"

"beaucoup d'argent au garde"

"ils ont payé le garde"

"pour que vous puissiez vous échapper de la tour"

"cette nuit"

"vous allez vous échapper de la tour"

"par la fenêtre"

les filles étaient ravies

elles étaient très heureuses

elles allaient enfin pouvoir s'échapper de la prison, de la tour

la nuit

pendant la nuit

les 3 garçons sont arrivés sous la fenêtre

et ils ont aidé les 3 filles à s'échapper par la fenêtre

mais une fille

une fille, Angélique avait très peur

elle avait très du roi, de son père

elle avait trop peur pour s'échapper

Ange

et

Angéline

se sont échappées par la fenêtre

mais

Angélique est restée dans la tour

elle ne s'est pas échappée

parce qu'elle avait trop trop peur

elle était terrorisée

elle est restée dans la tour et elle est morte dans la tour

les 2 autres filles

Ange

et Angéline

se sont échappées

et elles ont épousé

2 des garçons

2 des musiciens

et elles ont eu une vie heureuse pour toujours

et voilà

c'est la fin de la légende des 3 jolies princesses

si tu as aimé cette légende mets-le dans les commentaires

n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !

(#69) Learn French the natural way - La légende des trois jolies princesses - YouTube (#69) Französisch lernen auf natürliche Weise - Die Legende der drei hübschen Prinzessinnen - YouTube (#69) Learn French the natural way - La légende des trois jolies princesses - YouTube (#69) Aprender francés de forma natural - La leyenda de las tres princesas bonitas - YouTube (#69) Imparare il francese in modo naturale - La leggenda delle tre belle principesse - YouTube (#69) 自然な方法でフランス語を学ぶ - 3人の可愛い王女の伝説 - YouTube (#69) Aprender francês de forma natural - A lenda das três princesas bonitas - YouTube (#69) Изучайте французский язык естественным путем - Легенда о трех прекрасных принцессах - YouTube (#69) Fransızcayı doğal yoldan öğrenin - Üç güzel prenses efsanesi - YouTube (#69) Вивчайте французьку природним шляхом - Легенда про трьох прекрасних принцес - YouTube (#69) 以自然的方式学习法语 - 三位漂亮公主的传说 - YouTube

Coucou Hallo

aujourd'hui, je vais te raconter une légende Heute erzähle ich euch eine Legende today I'm going to tell you a legend idag ska jag berätta en legend

cette légende se trouve dans un livre Diese Legende ist in einem Buch this legend is in a book

qui est parfait si tu commences à lire en français was perfekt ist, wenn Sie anfangen, auf Französisch zu lesen which is perfect if you start reading in french vilket är perfekt om du börjar läsa på franska

le livre s'intitule Nuits mystérieuses à Lyon Das Buch heißt Mysterious Nights in Lyon the book is called Mysterious Nights in Lyon

si tu veux en savoir plus sur le livre wenn Sie mehr über das Buch erfahren möchten if you want to know more about the book

regarde dans ma playlist critiques de livres schau in meine Buchrezensions-Playlist look in my book reviews playlist

où je te présente le livre wo ich euch das Buch vorstelle where I present the book to you

et si tu veux bien comprendre la légende und wenn Sie die Legende verstehen wollen and if you want to understand the legend

avant de la lire dans le livre bevor Sie es in dem Buch lesen before reading it in the book

regarde ma vidéo maintenant Schau dir jetzt mein Video an watch my video now

la légende s'intitule : die Bildunterschrift lautet: the caption is titled:

La légende des trois jolies princesses Die Legende der drei hübschen Prinzessinnen The legend of the three pretty princesses

il était une fois es war einmal once upon a time

un roi a king

c'était un roi très puissant he was a very powerful king

et autoritaire aussi and authoritarian too

il était strict, il était autoritaire he was strict, he was bossy

le roi n'avait pas de femme the king had no wife

il n'avait pas he had not

d'épouse wife

mais il voulait se marier but he wanted to get married

il voulait avoir une épouse he wanted to have a wife

par conséquent, le roi est allé voir une astrologue folglich ging der König zu einer Astrologin therefore, the king went to see an astrologer

il est allé consulter he went to consult

une astrologue

une astrologue, c'est une femme an astrologer is a woman

qui peut voir dans le futur who can see in the future

qui peut prédire le futur

l'astrologue avait des cartes d'astrologie the astrologer had astrology charts

pour voir dans le futur to see in the future

le roi a consulté l'astrologue the king consulted the astrologer

pour savoir s'il allait se marier dans le futur um herauszufinden, ob er in der Zukunft heiraten würde to know if he was going to get married in the future

il voulait savoir s'il allait avoir une épouse, une reine he wanted to know if he was going to have a wife, a queen

et l'astrologue lui a dit and the astrologer told him

qu'il allait avoir une femme dass er eine Frau haben würde that he was going to have a wife

qu'il allait avoir une épouse

un jour

le roi

a vu saw

de la fenêtre de son château from the window of his castle

il a vu par la fenêtre he saw through the window

des prisonniers qui marchaient prisoners walking

des prisonniers

ils avaient des chaînes aux mains et aux pieds they had chains on their hands and feet

et ils marchaient and they walked

il y avait des prisonnières aussi there were prisoners too

le roi a observé les prisonniers the king watched the prisoners

de la fenêtre de son château from the window of his castle

et parmi les prisonniers and among the prisoners

il y avait une femme there was a woman

une prisonnière

qui était très très belle

le roi a pensé :

cette prisonnière est parfaite pour moi ! this prisoner is perfect for me!

elle est idéale pour être ma reine she is ideal to be my queen

pour être mon épouse to be my wife

alors le roi

a demandé asked

à la prisonnière to the prisoner

de devenir son épouse to become his wife

il a demandé à la prisonnière de devenir la reine

la prisonnière ne voulait pas the prisoner did not want

épouser le roi

parce que le roi était très autoritaire because the king was very authoritarian

elle n'avait pas envie de devenir l'épouse du roi she didn't want

mais to become the king's wife

la prisonnière n'avait pas d'autre choix But

elle était prisonnière the prisoner had no other choice

donc elle n'avait pas d'autre choix also hatte sie keine andere Wahl she was a prisoner

elle était obligée d'épouser le roi she was forced to marry the king

et de devenir son épouse she was forced to marry the king

et puis la prisonnière a pensé : and become his wife

c'est mieux and then the prisoner thought:

c'est mieux d'être reine es ist besser, Königin zu sein it's better

que de rester prisonnière it's better to be queen

donc la prisonnière a épousé le roi also heiratete die Gefangene den König

et elle est devenue reine !

la prisonnière était très belle the prisoner was very beautiful

la nouvelle reine

l'épouse du roi était très belle

neuf mois plus tard nine months later

la prisonnière a accouché, elle a mis au monde trois petites filles die Gefangene hat entbunden, sie hat drei kleine Mädchen geboren nine months later 犯人生了,她生了三个小女孩 trois bébés filles three baby girls

une gave birth, she gave birth

deux three little girls

trois three baby girls

les filles étaient identiques the girls were identical

c'était des triplets

et les 3 petites filles and the 3 little girls

se sont appelées : the girls were identical

Ange

Angélique

et Angéline were called:

mais le roi n'était pas content

il n'était pas satisfait

parce qu'il voulait un garçon

il ne voulait pas des filles but the king was not happy

il ne voulait pas 3 filles he was not satisfied

quand la reine a accouché als die Königin gebar because he wanted a boy

quand la reine a mis au monde les 3 petites filles, les triplets als die Königin die drei kleinen Mädchen, die Drillinge, zur Welt brachte he didn't want girls

elle est morte sie ist tot

et le roi s'est retrouvé seul avec ses filles und der König war allein mit seinen Töchtern when the queen gave birth

Ange Engel

Angélique She is dead

et Angéline and the king was left alone with his daughters

le roi est allé consulter une nouvelle fois l'astrologue the king went to consult the astrologer once again

l'astrologue a regardé ses cartes

et elle a dit au roi :

"Ouh, vous avez 3 filles" the king went to consult the astrologer once again

"les filles causent beaucoup de problèmes" the astrologer looked at his cards

"votre Majesté" and she said to the king:

"et 3 filles causent encore plus de problèmes" "Ooh, you have 3 daughters"

"maintenant vos filles sont des bébés" "girls cause a lot of trouble"

"elles ne causent pas de problème" "Your Majesty"

"mais dans le futur" "and 3 girls cause even more problems"

"quand elles auront 15 ans" "now your daughters are babies" "agora suas filhas são bebês"

"quand vos 3 filles auront 15 ans" "they don't cause a problem"

"il faudra les surveiller" "but in the future"

"attention votre Majesté !" "when they are 15 years old"

le roi a écouté l'astrologue "when your 3 daughters are 15"

et il est retourné au château "we will have to watch them"

quand les filles, quand les 3 filles when the girls, when the 3 girls

Ange the king listened to the astrologer

Angéline and he returned to the castle

et Angélique

ont eu 15 ans

le roi et ses filles ont quitté le château der König und seine Töchter haben das Schloss verlassen

ils ont déménagé Sie sind umgezogen

ils sont allés habiter dans une basilique Sie zogen in eine Basilika, um dort zu leben

la basilique

dans la basilique

il y avait un appartement royal Es gab eine königliche Wohnung they went to live in a basilica

et le roi et ses filles sont allés habiter, vivre und der König und seine Töchter gingen, um zu wohnen, um zu leben and the king and his daughters went to dwell, to live

dans l'appartement royal dans la basilique im königlichen Appartement in der Basilika

mais le roi était très autoritaire aber der König war sehr autoritär

il était très stricte er war sehr streng and the king and his daughters went to live, live

il ne voulait pas er wollte nicht he did not want

que des hommes als Männer than men

et des garçons und Jungen

regardent ses filles schau dir seine töchter an

il ne permettait pas aux hommes de regarder ses filles Er erlaubte den Männern nicht, seine Töchter zu beobachten

si un homme regardait une de ses filles wenn ein Mann eine seiner Töchter ansah

il était condamner à mort er wurde zum Tode verurteilt

les 3 filles

et le roi vivaient donc dans la basilique und der König wohnte daher in der Basilika and the king therefore lived in the basilica

quand un jour wenn eines Tages

des soldats sont passés sous la fenêtre Soldaten gingen unter dem Fenster hindurch soldiers passed under the window

de l'appartement royal der königlichen Wohnung

avec 3 prisonniers mit 3 Gefangenen

les 3 prisonniers étaient 3 garçons identiques die 3 Gefangenen waren 3 identische Jungen the 3 prisoners were 3 identical boys

les 3 garçons étaient identiques die 3 Jungen waren identisch went under the window

et ils avaient 17 ans précisément und sie waren genau 17

les filles ont regardé par la fenêtre Die Mädchen schauten aus dem Fenster

et elles ont vu les 3 prisonniers and they saw the 3 prisoners

qui étaient très beaux

les 3 prisonniers and they were precisely 17 years old

les 3 garçons ont aussi regardé à la fenêtre the girls looked out the window

et ils ont regardé les 3 filles

qui étaient très jolies

mais le roi a vu la scène

et il a vu que les 3 prisonniers

regardaient ses filles

il était furieux

et rapidement but the king saw the scene

il a pris son épée he took his sword

son épée his sword

et il est allé and he went

pour tuer les prisonniers to kill prisoners

parce qu'il était furieux he took his sword

le roi a levé der König erhob the king raised

il a levé son épée er hat sein Schwert erhoben e ele foi

sur les prisonniers pour les tuer auf die Gefangenen, um sie zu töten on the prisoners to kill them

mais les filles, ses filles ont crié :

"NON PAPA, NON !" the king has raised

"NE TUE PAS LES GARÇONS" "TÖTE NICHT DIE JUNGEN" he raised his sword

"NON !"

les filles ont supplié leur père the girls begged their father

de ne pas tuer les garçons

dans la confusion

les filles ont montré leur visage aux 3 garçons die Mädchen haben den drei Jungen ihr Gesicht gezeigt

et les 3 garçons ont vu the girls begged their father

que les filles étaient vraiment très très jolies

les 3 garçons sont tombés amoureux des filles the 3 boys fell in love with the girls

le père a eu pitié de ses filles der Vater hatte Mitleid mit seinen Töchtern the girls showed their faces to the 3 boys

il a vu que ses filles étaient très tristes he saw that his daughters were very sad

elles suppliaient leur père

de ne pas tuer les garçons

alors il n'a pas tué les garçons the father took pity on his daughters

il a baissé son épée

un capitaine they begged their father

un capitaine a parlé au roi a captain spoke to the king

il a dit au roi :

"ces 3 garçons"

"sont les fils" "are the sons"

"d'un homme très riche"

"très riche"

"dans la ville"

"ils sont les fils d'un homme"

"très puissant et très riche qui habite dans la ville" "sehr mächtig und sehr reich, der in der Stadt wohnt" "very powerful and very rich who dwells in the city"

"pour vous, Majesté"

"c'est l'opportunité de gagner beaucoup, beaucoup d'argent" "das ist die Gelegenheit, viel, viel Geld zu verdienen"

alors le roi a pensé

il a réfléchi

et puis il a dit au capitaine : and then he said to the captain:

"bien !"

"je ne vais pas tuer les 3 garçons"

"mais"

"ils vont devoir beaucoup travailler pour moi" "They're going to have to work a lot for me"

"ils vont travailler dans le jardin du château"

"loin de mes filles, à une distance de mes filles, loin !" "weit weg von meinen Töchtern, in einer Entfernung von meinen Töchtern, weit weg!" "away from my daughters, away from my daughters, away!"

et les 3 garçons n'ont pas été tués and the 3 boys were not killed

mais ils ont travaillé, travaillé dans le jardin du château "they will have to work a lot for me"

pendant ce temps-là in the meantime mientras tanto

les 3 filles the 3 girls

sont allées habiter and the 3 boys were not killed

dans la tour in the tower

la tour in the meantime

de la basilique

Ange went to live

Angélique

et Angéline

habitaient seules

tout en haut, au sommet de la tour de la basilique at the very top, at the top of the basilica tower

elles ne pouvaient pas sortir de la tour et de la basilique they couldn't get out of the tower and the basilica

elles avaient une domestique they had a maid

qui s'occupait d'elles der sich um sie kümmerte lived alone

une domestique at the very top, at the top of the basilica tower

c'était la domestique de leur mère she was their mother's maid

quand elle était vivante, de la reine they had a maid

et maintenant la domestique était une vieille femme who took care of them

qui s'occupait des 3 princesses who took care of the 3 princesses

elle leur servait de la très bonne nourriture pour manger sie servierte ihnen sehr gutes Essen zum Essen she was their mother's maid

elle leur donnait de très beaux vêtements, des très belles robes aussi sie gab ihnen sehr schöne Kleider, auch sehr schöne Kleider when she was alive, from the queen

mais les 3 filles ne pouvaient pas sortir aber die drei Mädchen konnten nicht hinausgehen but the 3 girls couldn't get out

elles s'ennuyaient they were bored

Ooh ! she served them very good food to eat

elles vivaient comme dans une prison they lived like in a prison

elles s'ennuyaient beaucoup they were very bored

elles voulaient voir d'autres personnes they were bored

mais il n'y avait personne

personne d'autre que la domestique no one but the maid

les 3 filles, un jour ont demandé à la domestique : the 3 girls, one day asked the servant:

"s'il te plaît domestique"

"nous nous ennuyons, Ooh, ici" But there was nobody

"c'est très ennuyeux" no one other than the maid

"nous ne voyons personne dans la tour !" "We don't see anyone in the tower!"

"s'il te plaît nous voulons écouter de la musique"

"nous voulons danser aussi" "we're bored, Ooh, here"

la domestique avait très peur du roi autoritaire das Dienstmädchen hatte große Angst vor dem autoritären König the servant was very afraid of the authoritarian king

elle savait que les filles

n'avaient pas le droit de sortir de la tour

elle savait que les filles étaient sie wusste, dass die Mädchen she knew the girls were

obligées de rester dans la tour

mais elle savait aussi but she also knew

qu'il y avait 3 garçons were not allowed to leave the tower

qui travaillaient dans le jardin du château ela sabia que as meninas eram

et qui étaient d'excellents musiciens

ils jouaient de la guitare et ils chantaient

et ils faisaient de la musique incroyable und sie machten unglaubliche Musik

alors la domestique a demandé

elle a demandé

elle a demandé aux 3 garçons they played guitar and they sang

de venir jouer sous la fenêtre de la tour and they were making amazing music

de venir jouer de la musique sous la fenêtre de la tour

la domestique a passé un accord

avec le garde

car bien sûr il y avait un garde because of course there was a guard

qui surveillait la tour

mais la domestique et le garde ont passé un accord the maid made an agreement

et le garde a laissé venir les 3 garçons and the guard let the 3 boys come

jouer de la musique, de la guitare because of course there was a guard

et chanter

sous la fenêtre des 3 princesses

chaque soir

chaque soir les 3 garçons venaient jouer play music, guitar

sous la fenêtre des 3 jolies princesses

les 3 jolies princesses étaient très heureuses

elles étaient contentes nightly

parce que chaque soir

elles écoutaient de la musique incroyable

et elles dansaient aussi

mais un soir

les 3 garçons ne sont pas venus à la tour the 3 boys did not come to the tower

ils étaient absents

les 3 filles ont demandé à la domestique the 3 girls asked the maid

pourquoi les 3 garçons, les 3 musiciens n'étaient pas là ? why the 3 boys, the 3 musicians were not there?

pourquoi ils étaient absents ce soir ?

ce soir là ? that night ?

et la domestique a expliqué aux 3 filles

que le père des 3 garçons qui était très riche that the father of the 3 boys who was very rich

avait donné beaucoup d'argent au roi

pour libérer ses fils that night ?

pour que ses fils ne travaillent plus dans le jardin du château so that his sons no longer work in the castle garden

et le roi bien sûr avait accepté l'argent than the father of 3 boys who was very rich

et il avait rendu ses 3 fils à leur père and he had returned his 3 sons to their father

les filles étaient très très triste

elles étaient désespérées

elles ont pleuré

elles ont pleuré pendant 3 nuits and he had returned his 3 sons to their father

et 3 jours

elles ont beaucoup pleuré

la domestique a vu que les filles étaient désespérées the maid saw that the girls were desperate

et au bout de 3 jours et 3 nuits

la domestique a dit the maid said

a dit aux 3 princesses : said to the 3 princesses:

"Ah, j'ai une bonne nouvelle !" "Ah, I have good news!"

"une bonne" and after 3 days and 3 nights

"nouvelle"

"les 3 garçons"

"les 3 garçons sont venus voir le garde" "Ah, I have good news!"

"et ils ont donné beaucoup d'argent" "and they gave a lot of money"

"beaucoup d'argent au garde"

"ils ont payé le garde"

"pour que vous puissiez vous échapper de la tour" "so you can escape the tower"

"cette nuit"

"vous allez vous échapper de la tour"

"par la fenêtre"

les filles étaient ravies "so you can escape from the tower"

elles étaient très heureuses

elles allaient enfin pouvoir s'échapper de la prison, de la tour "you will escape from the tower"

la nuit

pendant la nuit the girls were delighted

les 3 garçons sont arrivés sous la fenêtre Die 3 Jungen kamen unter dem Fenster an the 3 boys arrived under the window

et ils ont aidé les 3 filles à s'échapper par la fenêtre und sie halfen den 3 Mädchen, durch das Fenster zu entkommen they would finally be able to escape from the prison, the tower

mais une fille aber ein Mädchen

une fille, Angélique avait très peur ein Mädchen, Angelique hatte große Angst a girl, Angelique was very scared

elle avait très du roi, de son père sie hatte sehr viel vom König, von ihrem Vater

elle avait trop peur pour s'échapper Sie hatte zu viel Angst, um zu entkommen

Ange

et

Angéline she had very much of the king, of her father

se sont échappées par la fenêtre durch das Fenster entkommen escaped through the window

mais

Angélique est restée dans la tour Angelique blieb im Turm

elle ne s'est pas échappée sie ist nicht entkommen

parce qu'elle avait trop trop peur weil sie zu viel Angst hatte escaped through the window

elle était terrorisée sie war verängstigt

elle est restée dans la tour et elle est morte dans la tour she stayed in the tower and she died in the tower

les 2 autres filles die anderen 2 Mädels she did not escape

Ange

et Angéline

se sont échappées sind entkommen she stayed in the tower and she died in the tower

et elles ont épousé und sie heirateten

2 des garçons 2 der Jungen

2 des musiciens 2 der Musiker

et elles ont eu une vie heureuse pour toujours und sie hatten für immer ein glückliches Leben and they had a happy life forever

et voilà und los gehts

c'est la fin de la légende des 3 jolies princesses

si tu as aimé cette légende mets-le dans les commentaires

n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne Youtube and they had a happy life forever

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !