×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

French the Natural Way, (#68) Learn French the natural way - Le lion et la souris d'après une fable de Jean de La Fontaine - YouTube

(#68) Learn French the natural way - Le lion et la souris d'après une fable de Jean de La Fontaine - YouTube

Coucou

aujourd'hui

je vais te raconter une fable

c'est une fable de Jean de la Fontaine

adaptée d'une fable d'Ésope

et comme tu le sais

Jean de la Fontaine est un auteur français très célèbre

il a écrit beaucoup de fables

et cette fable s'intitule :

le lion et la souris

il y a un lion

un GRAND lion

le lion dort

il dort

Rrrrr

sous

un arbre

il dort

paisiblement

paisiblement

tranquillement

sous un arbre

quand tout à coup

une petite souris

arrive

la petite souris

ne fait pas

attention au lion

et la petite souris

monte

elle monte sur le lion

elle court sur le lion

elle court rapidement sur le lion

puis la petite souris descend

sous le lion

elle descend

et elle court rapidement sous le lion

mais le lion

se réveille

il se réveille

il n'est pas content

le lion est furieux

parce qu'il est réveillé

il voit la souris

et il attrape la souris

il attrape la souris

dans sa patte

Oh !

la souris

est terrorisée

elle a très très peur du lion

et le lion est furieux

il dit à la souris d'une GROSSE voix :

"tu m'as réveillé"

"pourquoi ?"

"pourquoi est-ce que tu m'as réveillé ?"

"je dormais"

"paisiblement"

"je dormais"

"bien"

"et toi tu m'as réveillé ?"

"je vais"

"je vais"

"te"

"manger"

et le lion

ouvre la bouche

Ah

pour manger la souris

il s'apprête à manger la souris

la souris est terrorisée

mais elle crie :

"NON !"

"NON Monsieur lion !"

"pardon"

"pardon"

"je suis désolée Monsieur lion"

"s'il vous plaît"

"ne me mangez pas"

la souris supplie le lion

de ne pas la manger

et la souris

fait une proposition au lion

elle dit au lion :

"si"

"vous"

"me"

"laissez"

"partir"

"si vous ne me mangez pas"

"si vous me laissez partir"

"je"

"vous"

"aiderai"

"je vous aiderai dans le futur"

le lion

qui s'apprêtait à manger la souris

est très surpris de la proposition de la souris

il dit à la souris :

"toi"

"petite souris"

"tu m'aideras dans le futur ?"

et puis il se moque de la souris

"Ah Ah !"

"Ah !"

"impossible !"

"je suis très grand"

"et toi"

"tu es très petite"

"tu ne peux pas m'aider"

mais le lion est tellement surpris

de la proposition de la souris

qu'il accepte

il laisse partir la souris

il laisse partir la souris

mais à une

condition

il dit à la souris :

"d'accord"

"je te laisse partir petite souris"

"mais à une condition"

"ne"

"me"

"réveille"

"plus"

"jamais !"

"ne me réveille"

"plus jamais"

et vite vite vite

la souris part

elle rentre chez elle rapidement

le temps passe

quelques jours plus tard

quelques jours plus tard

le lion dort

il dort

paisiblement

sous

son arbre

il dort tranquillement sous son arbre

quand

tout à coup

deux hommes

1 homme

2 hommes

2 chasseurs

arrivent

et les 2 hommes

capturent le lion

qui dort

ils capturent le lion

dans un grand filet

le lion se réveille

le lion se réveille

et il réalise

oh !

qu'il est capturé

il réalise

qu'il est pris dans un filet

les chasseurs ont capturé le lion

alors le lion crie :

"AU SECOURS !"

"AU SECOURS !"

"AIDEZ-MOI !"

mais

personne

ne vient

pour aider le lion

c'est normal

le lion est le roi

des animaux

et

tous les autres animaux ont peur du lion

par conséquent

aucun animal

personne

ne vient pour aider le lion

mais

tout à coup

la petite souris

arrive

elle dit au lion :

"lion ! lion !"

"je viens"

"je"

"viens"

"vous aider"

"je viens vous aider comme promis"

le lion voit la souris

et il dit à la souris :

"Rroo"

"souris, tu es trop petite !"

"je te l'ai déjà dit"

"ce n'est pas possible"

"tu"

"ne"

"peux"

"pas"

"m'aider"

"tu ne peux pas m'aider"

mais la souris insiste

elle dit au lion :

"oui, c'est vrai lion"

"je suis très petite"

"et vous, vous êtes"

"très grand"

"mais"

"j'ai des dents"

"j'ai des GRANDES dents"

"et je peux manger le filet avec mes dents"

et la souris

mange le filet

avec ses dents

elle mange le filet

et

elle libère

le lion

le lion

grogne :

"Groarrr"

il grogne

et les 2 chasseurs

les 2 hommes

"Bouh"

sont terrorisés

rapidement

très vite

ils courent

et ils s'enfuient

ils disparaissent

puis le lion

dit à la petite souris :

"merci petite souris !"

il remercie la petite souris

et il félicite aussi la souris

il lui dit :

"bravo petite souris !"

"maintenant"

"tu es mon héroïne"

et

depuis ce moment là

le lion

et la petite souris

sont amis

et voilà

c'est la fin de la fable

la fable de Jean de la Fontaine

s'intitule : le lion et le rat

dans la fable de Jean de la Fontaine

ce n'est pas une petite souris, c'est un rat

mais l'histoire est similaire

mets dans les commentaires si tu as aimé cette fable

et n'oublie pas, bien sûr de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !

(#68) Learn French the natural way - Le lion et la souris d'après une fable de Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Learn French the natural way - Der Löwe und die Maus nach einer Fabel von Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Learn French the natural way - Le lion et la souris d'après une fable de Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Aprender francés de forma natural - El león y el ratón basado en una fábula de Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Imparare il francese in modo naturale - Il leone e il topo basato su una favola di Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Aprender francês de uma forma natural - O leão e o rato baseado numa fábula de Jean de La Fontaine - YouTube (#68) Учите французский естественным путем - Лев и мышь по мотивам басни Жана де Лафонтена - YouTube (#68) 以自然的方式学习法语 - 狮子和老鼠,改编自 Jean de La Fontaine 的寓言 - YouTube

Coucou

aujourd'hui

je vais te raconter une fable

c'est une fable de Jean de la Fontaine

adaptée d'une fable d'Ésope adapted from a fable by Aesop

et comme tu le sais and as you know

Jean de la Fontaine est un auteur français très célèbre Jean de la Fontaine is a very famous French author

il a écrit beaucoup de fables

et cette fable s'intitule :

le lion et la souris der löwe und die maus the lion and the mouse

il y a un lion there is a lion

un GRAND lion

le lion dort the lion sleeps

il dort

Rrrrr

sous under

un arbre

il dort

paisiblement peacefully

paisiblement

tranquillement

sous un arbre

quand tout à coup als plötzlich when all of a sudden

une petite souris

arrive

la petite souris

ne fait pas does not

attention au lion watch out for the lion

et la petite souris

monte mounted

elle monte sur le lion she rides the lion

elle court sur le lion sie läuft auf den Löwen zu she runs on the lion

elle court rapidement sur le lion she quickly runs on the lion

puis la petite souris descend dann kommt die kleine Maus herunter

sous le lion

elle descend

et elle court rapidement sous le lion und sie läuft schnell unter den Löwen

mais le lion

se réveille wakes up

il se réveille he wakes up

il n'est pas content

le lion est furieux

parce qu'il est réveillé because he's awake

il voit la souris

et il attrape la souris and he catches the mouse

il attrape la souris

dans sa patte

Oh !

la souris

est terrorisée is terrified

elle a très très peur du lion

et le lion est furieux

il dit à la souris d'une GROSSE voix : sagte er mit GROSSER Stimme zur Maus: he said to the mouse in a LOUD voice:

"tu m'as réveillé" "you woke me up"

"pourquoi ?" "Why ?"

"pourquoi est-ce que tu m'as réveillé ?"

"je dormais"

"paisiblement"

"je dormais"

"bien"

"et toi tu m'as réveillé ?" "and you woke me up?"

"je vais" "I'm going"

"je vais"

"te"

"manger"

et le lion and the lion

ouvre la bouche

Ah

pour manger la souris

il s'apprête à manger la souris er bereitet sich darauf vor, die Maus zu essen he is about to eat the mouse

la souris est terrorisée

mais elle crie :

"NON !"

"NON Monsieur lion !"

"pardon"

"pardon"

"je suis désolée Monsieur lion"

"s'il vous plaît"

"ne me mangez pas"

la souris supplie le lion the mouse begs the lion

de ne pas la manger the mouse begs the lion

et la souris and the mouse

fait une proposition au lion make a proposal to the lion

elle dit au lion :

"si"

"vous" "if"

"me"

"laissez" "leave"

"partir" "gehen" "to leave"

"si vous ne me mangez pas"

"si vous me laissez partir" "if you let me go"

"je"

"vous"

"aiderai" "helfen"

"je vous aiderai dans le futur" "will help"

le lion

qui s'apprêtait à manger la souris who was about to eat the mouse

est très surpris de la proposition de la souris ist sehr überrascht über den Vorschlag der Maus

il dit à la souris :

"toi"

"petite souris" "little mouse"

"tu m'aideras dans le futur ?"

et puis il se moque de la souris und dann lacht er die Maus aus and then he laughs at the mouse

"Ah Ah !"

"Ah !"

"impossible !"

"je suis très grand"

"et toi"

"tu es très petite"

"tu ne peux pas m'aider"

mais le lion est tellement surpris aber der Löwe ist so überrascht but the lion is so surprised

de la proposition de la souris but the lion is so surprised

qu'il accepte he accepts

il laisse partir la souris er lässt die Maus gehen he lets the mouse go

il laisse partir la souris

mais à une

condition

il dit à la souris : he said to the mouse:

"d'accord"

"je te laisse partir petite souris" "Okay"

"mais à une condition" "aber unter einer Bedingung"

"ne"

"me"

"réveille" "wake up"

"plus" "more"

"jamais !" "never !"

"ne me réveille" "never !"

"plus jamais" "don't wake me up"

et vite vite vite "Never again"

la souris part the mouse leaves

elle rentre chez elle rapidement sie geht schnell nach Hause she returns home quickly

le temps passe she goes home quickly

quelques jours plus tard a few days later

quelques jours plus tard a few days later

le lion dort the lion sleeps

il dort

paisiblement

sous

son arbre

il dort tranquillement sous son arbre

quand

tout à coup

deux hommes

1 homme two men

2 hommes

2 chasseurs 2 hunters

arrivent 2 hunters

et les 2 hommes

capturent le lion

qui dort

ils capturent le lion

dans un grand filet in a big net

le lion se réveille in a large net

le lion se réveille

et il réalise

oh !

qu'il est capturé

il réalise that he is captured

qu'il est pris dans un filet

les chasseurs ont capturé le lion that he is caught in a net

alors le lion crie :

"AU SECOURS !" "HELP !"

"AU SECOURS !"

"AIDEZ-MOI !"

mais

personne

ne vient do not come

pour aider le lion

c'est normal it's normal

le lion est le roi

des animaux

et

tous les autres animaux ont peur du lion all other animals are afraid of the lion

par conséquent Therefore

aucun animal no animals

personne

ne vient pour aider le lion

mais

tout à coup

la petite souris

arrive

elle dit au lion :

"lion ! lion !"

"je viens" "I come"

"je" "I come"

"viens"

"vous aider"

"je viens vous aider comme promis" "I've come to help you as promised"

le lion voit la souris

et il dit à la souris :

"Rroo" "Rroo"

"souris, tu es trop petite !"

"je te l'ai déjà dit" "I already told you"

"ce n'est pas possible" "I already told you"

"tu"

"ne"

"peux" "can"

"pas"

"m'aider"

"tu ne peux pas m'aider"

mais la souris insiste but the mouse insists

elle dit au lion :

"oui, c'est vrai lion" "yes, it's real lion"

"je suis très petite"

"et vous, vous êtes"

"très grand"

"mais"

"j'ai des dents"

"j'ai des GRANDES dents"

"et je peux manger le filet avec mes dents"

et la souris

mange le filet eat the fillet

avec ses dents

elle mange le filet she eats the fillet

et

elle libère she frees

le lion

le lion

grogne : growls:

"Groarrr" growls:

il grogne he growls

et les 2 chasseurs he growls

les 2 hommes

"Bouh" "Boo"

sont terrorisés are terrified

rapidement quickly

très vite

ils courent they run

et ils s'enfuient and they run away

ils disparaissent they disappear

puis le lion then the lion

dit à la petite souris :

"merci petite souris !"

il remercie la petite souris he thanks the little mouse

et il félicite aussi la souris he thanks the little mouse

il lui dit : he said to her:

"bravo petite souris !"

"maintenant" he tells him :

"tu es mon héroïne" "you are my heroine"

et "now"

depuis ce moment là seit diesem Moment since that time

le lion the lion

et la petite souris

sont amis

et voilà and There you go

c'est la fin de la fable it's the end of the tale

la fable de Jean de la Fontaine the fable of Jean de la Fontaine

s'intitule : le lion et le rat trägt den Titel: Der Löwe und die Ratte is entitled: the lion and the rat

dans la fable de Jean de la Fontaine in Jean de la Fontaine's fable

ce n'est pas une petite souris, c'est un rat it's not a little mouse, it's a rat

mais l'histoire est similaire aber die Geschichte ist ähnlich but the story is similar

mets dans les commentaires si tu as aimé cette fable put in the comments if you liked this fable

et n'oublie pas, bien sûr de t'abonner à ma chaîne sur Youtube and don't forget, of course, to subscribe to my channel on Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt ! and don't forget, of course, to subscribe to my channel on Youtube