十一 :北 アイルランド に 住む オンライン 日本語 教師 | Noriko
じゅういち|きた|アイルランド|に|すむ|オンライン|にほんご|きょうし|Noriko
onze|norte|Irlanda|em|morar|online|japonês|professor|Noriko
eleven|north|Ireland|locative particle|to live|online|Japanese|teacher|Noriko
十一||||||||
eleven|north|Ireland|locative particle|to live|online|Japanese|teacher|Noriko
11: Online-Japanischlehrer, der in Nordirland lebt
11: Profesor de japonés en línea residente en Irlanda del Norte
11 : Professeur de japonais en ligne vivant en Irlande du Nord
11: Nauczyciel japońskiego online mieszkający w Irlandii Północnej
11: Онлайн-учитель японского языка, проживающий в Северной Ирландии
11: Japansk lärare online som bor i Nordirland
11: Kuzey İrlanda'da yaşayan çevrimiçi Japonca öğretmeni
11: Онлайн-викладач японської мови, що живе в Північній Ірландії
十一:北爱尔兰在线日语老师|Noriko
11: 居住在北爱尔兰的在线日语教师
Eleven: Online Japanese teacher living in Northern Ireland | Noriko
Onze: Professora de japonês online que mora na Irlanda do Norte | Noriko
열한 :북 아일랜드에 사는 온라인 일본어 교사 | 노리코
夏美 :皆さん こんにち は LingQ ポッドキャスト へ ようこそ
なつみ|みなさん|こんにちは|は|LingQ|ポッドキャスト|へ|ようこそ
Natsumi|everyone|good afternoon|topic marker|LingQ|podcast|to|welcome
Natsumi|everyone|hello|topic marker|LingQ|podcast|to|welcome
夏美|||||||
Natsumi|everyone|hello|topic marker|LingQ|podcast|to|welcome
Natsumi: Hello everyone, welcome to the LingQ podcast
Natsumi: Olá a todos, bem-vindos ao podcast LingQ
나츠미 :여러분 안녕하세요 LingQ 팟캐스트에 오신 것을 환영합니다
夏美 :日本 語 ホスト の 夏美 です
なつみ|にほん|ご|ホスト|の|なつみ|です
Natsumi|Japão|língua|anfitriã|de|Natsumi|é
Natsumi|Japan|language|host|attributive particle|Natsumi|is
|||主持人|||
Natsumi|Japan|language|host|attributive particle|Natsumi|is
Natsumi: I am Natsumi, your Japanese host
Natsumi: Sou Natsumi, a anfitriã do podcast em japonês
나츠미 :일본어 호스트의 나츠미입니다
夏美 :この ポッドキャスト で は 様々な ゲスト を お呼び して
なつみ|この|ポッドキャスト|で|は|さまざまな|ゲスト|を|および|して
Natsumi|este|podcast|em|partícula de tópico|vários|convidados|partícula de objeto direto|chamando|fazendo
Natsumi|this|podcast|at|topic marker|various|guests|object marker|calling|doing
||||||||邀请|
Natsumi|this|podcast|at|topic marker|various|guests|object marker|calling|doing
Natsumi: In this podcast, we invite various guests
Natsumi: Neste podcast, convidamos diversos convidados
나츠미 :이 팟캐스트에서는 다양한 게스트를 초대하여
夏美 :日本 語 で 色々な トピック に ついて お 話 を して いく ポッドキャスト です
なつみ|にほん|ご|で|いろいろな|トピック|に|ついて|お|はなし|を|して|いく|ポッドキャスト|です
Natsumi|Japão|língua|em|vários|tópicos|em|sobre|partícula honorífica|conversa|partícula de objeto direto|fazendo|continuar|podcast|é
Natsumi|Japan|language|at|various|topics|on|about|polite prefix|talk|object marker|doing|going|podcast|is
Natsumi|Japan|language|at|various|topics|at|about|polite prefix|talk|object marker|doing|will go|podcast|is
Natsumi: It's a podcast where we talk about various topics in Japanese.
Natsumi: É um podcast onde falamos sobre vários tópicos em japonês.
나츠미 : 일본어로 다양한 주제에 대해 이야기하는 팟캐스트입니다.
夏美 : LingQ と は
なつみ||と|は
Natsumi|LingQ|e|partícula de tópico
Natsumi|LingQ|and|topic marker
Natsumi|LingQ|and|topic marker
Natsumi: What is LingQ?
Natsumi: O que é o LingQ?
나츠미 : LingQ란?
夏美 :アプリ 上 で 自分 の 好きな コンテンツ を youtube だったり とか ニュース 記事 から
なつみ|アプリ|うえ|で|じぶん|の|すきな|コンテンツ|を|youtube|だったり|とか|ニュース|きじ|から
Natsumi|aplicativo|em|partícula que indica o local da ação|eu mesmo|partícula possessiva|favorito|conteúdo|partícula que indica o objeto direto|youtube|ou algo assim|ou|notícias|artigos|de
Natsumi|app|on|at|my|attributive particle|favorite|content|object marker|youtube|or something like that|or|news|articles|from
Natsumi|app|on|at|my|attributive particle|favorite|content|object marker|YouTube|or something like that|or|news|articles|from
Natsumi: You can pull in your favorite content from apps like YouTube or news articles.
Natsumi: Você pode importar conteúdos que gosta, como vídeos do YouTube ou artigos de notícias, no aplicativo.
나츠미 : 앱에서 자신이 좋아하는 콘텐츠를 유튜브나 뉴스 기사 등에서
夏美 :引き込んで 自分 の 好きな 学習 に し たい 言語 に
なつみ|ひきこんで|じぶん|の|すきな|がくしゅう|に|し|たい|げんご|に
|引导|||||||||
Natsumi|draw in|myself|possessive particle|favorite|learning|locative particle|do|want|language|locative particle
Natsumi|draw in|myself|possessive particle|favorite|learning|locative particle|do|want|language|locative particle
|attirer dans|||||||||
Natsumi|atraindo|eu mesmo|partícula possessiva|favorito|aprendizado|partícula de direção|e|quero|língua|partícula de direção
夏美:吸引我进入我想学的语言。
Natsumi: I want to use it for learning the language I like.
Natsumi: E quer aprender a língua que você gosta.
나츠미 : 끌어와서 자신이 좋아하는 학습에 하고 싶은 언어로
夏美 :翻訳 を して 学習 が できる 言語 学習 の アプリ です
なつみ|ほんやく|を|して|がくしゅう|が|できる|げんご|がくしゅう|の|アプリ|です
Natsumi|tradução|partícula de objeto direto|fazer|aprendizado|partícula do sujeito|pode|língua|aprendizado|partícula possessiva|aplicativo|é
Natsumi|translation|object marker|doing|learning|subject marker|can do|language|learning|attributive particle|app|is
Natsumi|translation|object marker|doing|learning|subject marker|can do|language|learning|attributive particle|app|is
Natsumi: It's a language learning app that allows you to translate and learn.
Natsumi: É um aplicativo de aprendizado de idiomas que permite aprender através de traduções.
나츠미 : 번역을 통해 학습할 수 있는 언어 학습 앱입니다.
夏美 :この コンテンツ を 使って も
なつみ|この|コンテンツ|を|つかって|も
Natsumi|this|content|object marker|using|also
Natsumi|this|content|object marker|using|also
Natsumi|this|content|object marker|using|also
Natsumi: You can also use this content.
Natsumi: Você também pode usar este conteúdo.
나츠미 : 이 콘텐츠를 사용해도 됩니다.
夏美 : LingQ アプリ 上 で 日本語 の 学習 も できる ので
なつみ|LingQ|アプリ|うえ|で|にほんご|の|がくしゅう|も|できる|ので
Natsumi|LingQ|aplicativo|em cima|em|japonês|partícula possessiva|aprendizado|também|pode|porque
Natsumi|LingQ|app|on|at|Japanese|attributive particle|learning|also|can do|because
Natsumi|LingQ|app|on|at|Japanese|attributive particle|learning|also|can do|because
Natsumi: You can also learn Japanese on the LingQ app.
Natsumi: Como você também pode aprender japonês no aplicativo LingQ,
나츠미 : LingQ 앱에서 일본어 학습도 할 수 있으니
夏美 :興味 が ある 方 は 是非 チェック して みて ください
なつみ|きょうみ|が|ある|かた|は|ぜひ|チェック|して|みて|ください
Natsumi|interesse|partícula de sujeito|ter|pessoas|partícula de tópico|com certeza|cheque|faça|experimente|por favor
Natsumi|interest|subject marker|there is|person|topic marker|definitely|check|do|try|please
Natsumi|interest|subject marker|there is|person|topic marker|definitely|check|do|try|please
夏美:有兴趣的话请看一下。
Natsumi: If you're interested, please check it out.
Natsumi: se você estiver interessado, por favor, dê uma olhada.
나츠미 : 관심이 있는 분들은 꼭 체크해 보세요.
夏美 :それ で 今 LingQ 上 で は
なつみ|それ|で|いま|LingQ|うえ|で|は
Natsumi|isso|em|agora|LingQ|em cima|em|partícula de tópico
Natsumi|that|at|now|LingQ|on|at|topic marker
Natsumi|that|at|now|LingQ|on|at|topic marker
Natsumi: Currently, on LingQ,
Natsumi: Então, agora no LingQ
나츠미: 그래서 지금 LingQ에서
夏美 :90 days challenge という 90 日間 の 学習 チャレンジ を して いる ので
なつみ|days,days|challenge,challenge|という|にちかん|の|がくしゅう|チャレンジ|を|して|いる|ので
Natsumi|dias|desafio|e|chamado|dias|de|aprendizado|desafio|partícula de objeto direto|fazendo|está
Natsumi|days|challenge|called|days|attributive particle|study|challenge|object marker|doing|is|because
||挑战|||||||||
Natsumi|days|challenge|and|called|days|attributive particle|study|challenge|object marker|doing|is
Natsumi: we are doing a 90-day learning challenge called the 90 days challenge.
Natsumi: Estou participando de um desafio de aprendizado de 90 dias chamado 90 days challenge
나츠미: 90일 도전이라는 90일간의 학습 도전을 하고 있으니
夏美 :そちら に も 興味 が ある 方 が いれば ぜひ 参加 して みて ください
なつみ|そちら|に|も|きょうみ|が|ある|かた|が|いれば|ぜひ|さんか|して|みて|ください
Natsumi|there|at|also|interest|subject marker|there is|person|subject marker|if there is|definitely|participation|do|try|please
Natsumi|there|at|also|interest|subject marker|there is|person|subject marker|if there is|definitely|participation|do|try|please
Natsumi|there|at|also|interest|subject marker|there is|person|subject marker|if there is|definitely|participation|do|try|please
Natsumi: If anyone is interested in that, please feel free to join!
Natsumi: Se alguém estiver interessado, por favor, participe também
나츠미: 그쪽에도 관심이 있는 분이 있다면 꼭 참여해 보세요
夏美 :はい それでは
なつみ|はい|それでは
Natsumi|sim|então
Natsumi|yes|well then
Natsumi|yes|well then
Natsumi: Yes, then
Natsumi: Sim, então vamos lá
나츠미: 네, 그럼
夏美 :本日 の ゲスト を お呼び し たい と 思い ます
なつみ|ほんじつ|の|ゲスト|を|および|し|たい|と|おもい|ます
Natsumi|hoje|partícula possessiva|convidado|partícula de objeto direto|chamar|e|quero|partícula de citação|pensar|forma polida do verbo
Natsumi|today|attributive particle|guest|object marker|call|and|want|quotation particle|think|polite ending
|今天|||||||||
Natsumi|today|attributive particle|guest|object marker|call|do|want|quotation particle|think|polite ending
Natsumi: I would like to invite today's guest.
Natsumi: Gostaria de chamar o convidado de hoje.
나츠미: 오늘의 게스트를 초대하고 싶습니다.
夏美 :本日 の ゲスト は
なつみ|ほんじつ|の|ゲスト|は
|Aujourd'hui|||
Natsumi|hoje|partícula possessiva|convidado|partícula de tópico
Natsumi|today|attributive particle|guest|topic marker
Natsumi|today|attributive particle|guest|topic marker
Natsumi: Today's guest is
Natsumi: O convidado de hoje é.
나츠미: 오늘의 게스트는
夏美 :イギリス に 在住 されている のりこ さん です
なつみ|イギリス|に|ざいじゅう|されている|のりこ|さん|です
Natsumi|Inglaterra|em|residente|está|Noriko|senhorita|é
Natsumi|England|locative particle|residing|is living|Noriko|Mr/Ms|is
|||居住||||
Natsumi|England|at|residing|is living|Noriko|Mr/Ms|is
Natsumi: Noriko, who lives in England.
Natsumi: É a Noriko, que reside na Inglaterra.
나츠미: 영국에 거주하고 계신 노리코 씨입니다.
夏美 : のりこさ ー ん
なつみ||-|
|Noriko||
Natsumi: Noriko-san.
Natsumi: Noriko-san!
나츠미: 노리코 씨!
のりこ :はい 皆さん 初めまして 日本 語 オンライン 教師 を して おり ます
のりこ|はい|みなさん|はじめまして|にほん|ご|オンライン|きょうし|を|して|おり|ます
Noriko|sim|pessoal|prazer em conhecê-los|Japão|língua|online|professor|partícula de objeto direto|fazendo|estou|forma polida do verbo
Noriko|yes|everyone|nice to meet you|Japan|language|online|teacher|object marker|doing|am|polite ending
Noriko|yes|everyone|nice to meet you|Japan|language|online|teacher|object marker|doing|am|polite ending
Noriko: Hello everyone, nice to meet you. I am an online Japanese language teacher.
Noriko: Olá a todos, prazer em conhecê-los. Sou professora de japonês online.
노리코 :안녕하세요 여러분 처음 뵙겠습니다 일본어 온라인 교사를 하고 있습니다
のりこ :の りこ です よろしく お 願い し ます
のりこ|の|りこ|です|よろしく|お|ねがい|し|ます
Noriko|partícula possessiva|Riko|é|por favor|prefixo honorífico|desejo|fazer|forma polida do verbo
Noriko|attributive particle|Riko|is|nice to meet you|honorific prefix|wish|do|polite suffix
Noriko|attributive particle|Riko|is|nice to meet you|honorific prefix|wish|do|polite suffix
Noriko: I am Noriko. Nice to meet you.
Noriko: Eu sou Noriko. Prazer em conhecê-los.
노리코 :노리코입니다 잘 부탁드립니다
夏美 :本日 は よろしく お 願い し ます
なつみ|ほんじつ|は|よろしく|お|ねがい|し|ます
Natsumi|hoje|partícula de tópico|por favor|prefixo honorífico|desejo|fazer|forma polida do verbo
Natsumi|today|topic marker|please|honorific prefix|wish|do|polite ending
Natsumi|today|topic marker|please|honorific prefix|wish|do|polite suffix
Natsumi: Thank you for today.
Natsumi: Hoje, conto com a sua colaboração.
나츠미 :오늘 잘 부탁드립니다
のりこ :はい 本当に ちょっと …緊張 してます ね 実は
のりこ|はい|ほんとうに|ちょっと|きんちょう|してます|ね|じつは
Noriko|sim|realmente|um pouco|nervoso|estou|né|na verdade
Noriko|yes|really|a little|nervous|am doing|right|to tell the truth
Noriko|yes|really|a little|nervous|doing|polite ending|right
Noriko: Yes, I am really a little... nervous, actually.
Noriko: Sim, estou realmente um pouco... nervosa, na verdade.
노리코 :네 정말 조금 …긴장하고 있습니다 사실
夏美 :とんでもない そんな リラックス して
なつみ|とんでもない|そんな|リラックス|して
Natsumi|não é nada|assim|relaxar|faça
Natsumi|unbelievable|such|relax|do
|不可能|||
Natsumi|unbelievable|such|relax|do
Natsumi: Not at all, just relax.
Natsumi: De jeito nenhum, estou tão relaxada.
나츠미: 말도 안 돼, 그렇게 편안하게 있어.
夏美 : あの いろいろ お 話し させて いただければ と 思います
なつみ||||はなし|さ せて|||おもいます
||||||if I could||
夏美:我想和你谈谈所有这些事情。
Natsumi: I would like to talk about various things.
Natsumi: Eu gostaria de conversar sobre várias coisas.
나츠미: 여러 가지 이야기를 나눌 수 있으면 좋겠어요.
のりこ :はい 色々 聞いて ください
のりこ|はい|いろいろ|きいて|ください
Noriko|sim|várias|ouça|por favor
Noriko|yes|various|please listen|please
Noriko|yes|various|please listen|please
Noriko:是的,请问我很多事情。
Noriko: Yes, please ask me anything.
Noriko: Sim, pergunte o que quiser.
노리코: 네, 여러 가지 물어보세요.
夏美 : あの 早速 な ん です けど 今 イギリス に いらっしゃる ん です よ ね
なつみ||さっそく|||||いま|いぎりす||||||
||||||||||is||||
Natsumi: Well, right away, you are currently in England, right?
Natsumi: Bem, a propósito, você está na Inglaterra agora, certo?
나츠미: 그럼 바로 질문할게요, 지금 영국에 계시죠?
のりこ :は い そう な んです よ
のりこ|は|い|そう|な|んです|よ
Noriko|partícula de tópico|adjetivo bom|parece|é que|ênfase|
Noriko|topic marker|adjective|seems|adjectival particle|you see|emphasis marker
Noriko|topic marker|adjective|looks like|you see|emphasis marker|
Noriko: Yes, that's right.
Noriko: Sim, é isso mesmo.
노리코 : 네, 그렇습니다.
のりこ :私 は イギリス の 中 でも ちょっと 変な ところ に いまして
のりこ|わたし|は|イギリス|の|なか|でも|ちょっと|へんな|ところ|に|いまして
Noriko|eu|partícula de tópico|Inglaterra|partícula possessiva|dentro|mesmo|um pouco|estranho|lugar|partícula de lugar|estou
Noriko|I|topic marker|England|attributive particle|inside|even|a little|strange|place|locative particle|is
Noriko|I|topic marker|England|attributive particle|inside|even|a little|strange|place|locative particle|am (polite form)
Noriko:我在英格兰一个有点奇怪的地方。
Noriko: I am in a somewhat unusual place in England.
Noriko: Eu moro em um lugar um pouco estranho na Inglaterra.
노리코 : 저는 영국의 조금 특이한 곳에 살고 있습니다.
のりこ :北 アイルランド と いう 所 に 住んで い ます
のりこ|きた|アイルランド|と|いう|ところ|に|すんで|い|ます
Noriko|norte|Irlanda|e|chamado|lugar|em|mora|está|(forma polida do verbo)
Noriko|North|Ireland|and|called|place|at|live|is|polite ending
Noriko|North|Ireland|and|called|place|at|live|is|polite ending
Noriko: I live in a place called Northern Ireland.
Noriko: Eu moro em um lugar chamado Irlanda do Norte.
노리코 : 북아일랜드라는 곳에 살고 있습니다.
夏美 :北 アイルランド また どうして そこ に 住まれてる んですか
なつみ|きた|アイルランド|また|どうして|そこ|に|すまれてる|んですか
Natsumi|norte|Irlanda|também|por que|lá|partícula de lugar|você está morando|não é
Natsumi|North|Ireland|also|why|there|locative particle|living|you see right
|||||||住|
Natsumi|North|Ireland|also|why|there|at|living|you see right
Natsumi: Northern Ireland? Why do you live there?
Natsumi: Irlanda do Norte? Por que você mora lá?
나츠미 : 북아일랜드, 왜 거기에 살고 계신가요?
のりこ :そうです ね よく 聞かれる んです けど
のりこ|そうです|ね|よく|きかれる|んです|けど
Noriko|é assim|não é|frequentemente|é perguntado|é que|mas
Noriko|that's right|right|often|get asked|you see|but
Noriko|that's right|right|often|(I) am asked|you see|but
Noriko: Well, I often get asked that.
Noriko: É verdade, isso é algo que me perguntam com frequência.
노리코 : 그렇네요, 자주 질문을 받습니다.
のりこ :私 の 旦那さん の 仕事 の 関係 です ね
のりこ|わたし|の|だんなさん|の|しごと|の|かんけい|です|ね
Noriko|eu|partícula possessiva|marido|partícula possessiva|trabalho|partícula possessiva|relação|é|não é
Noriko|I|attributive particle|husband|attributive particle|job|attributive particle|relation|is|right
Noriko|I|possessive particle|husband|possessive particle|job|attributive particle|relation|is|right
Noriko: It's because of my husband's job.
Noriko: É por causa do trabalho do meu marido.
노리코 : 제 남편의 직업과 관련이 있습니다.
のりこ :私 の 旦那さん が 北アイルランド に ある
のりこ|わたし|の|だんなさん|が|きたアイルランド|に|ある
Noriko|eu|partícula possessiva|marido|partícula do sujeito|Irlanda do Norte|partícula de lugar|está
Noriko|I|attributive particle|husband|subject marker|Northern Ireland|locative particle|there is
Noriko|I|possessive particle|husband|subject marker|Northern Ireland|locative particle|is
Noriko: My husband works in Northern Ireland.
Noriko: Meu marido encontrou um emprego na Irlanda do Norte.
노리코 : 제 남편이 북아일랜드에 있습니다.
のりこ :大学 で 仕事 を 見つけ まして
のりこ|だいがく|で|しごと|を|みつけ|まして
Noriko|universidade|em|trabalho|partícula de objeto direto|encontrar|e além disso
Noriko|university|at|job|object marker|find|and
|||||找到|
Noriko|university|at|job|object marker|find|and
Noriko: Tôi đã tìm được một công việc ở trường đại học.
Noriko: I found a job at the university.
Noriko: Ele conseguiu um trabalho em uma universidade.
노리코 : 대학에서 일을 찾았습니다.
のりこ :それ が きっかけ で 私 も 一緒に 引っ越して きました
のりこ|それ|が|きっかけ|で|わたし|も|いっしょに|ひっこして|きました
Noriko|isso|partícula de sujeito|oportunidade|com|eu|também|junto|mudei|vim
Noriko|that|subject marker|trigger|at|I|also|together|moved|came
Noriko|that|subject marker|trigger|at|I|also|together|moved|came
Noriko: That was the reason I moved here as well.
Noriko: Isso foi o que me fez me mudar também.
노리코 :그것이 계기가 되어 저도 함께 이사 왔어요.
夏美 :あー なるほど なるほど
なつみ|あー|なるほど|なるほど
Natsumi|ah|I see|I see
Natsumi|ah|I see|I see
Natsumi|ah|I see|I see
Natsumi: Ah, I see, I see.
Natsumi: Ah, entendi, entendi.
나츠미 :아- 그렇군요 그렇군요.
夏美 : じゃあ 旦那 さん は 教授 ? なに か 研究 されてる 方 な ん です か
なつみ||だんな|||きょうじゅ|||けんきゅう||かた||||
Natsumi: So, is your husband a professor? Is he doing some kind of research?
Natsumi: Então, seu marido é professor? Ele está fazendo alguma pesquisa?
나츠미 :그럼 남편분은 교수님이세요? 뭔가 연구를 하고 계신 분인가요?
のりこ :は い そうな んです 研究者 な んです
のりこ|は|い|そうな|んです|けんきゅうしゃ|な|んです
Noriko|partícula de tópico|adjetivo bom|parece|é que|pesquisador|partícula adjetival|é que
Noriko|topic marker|adjective|looks like|you see|researcher|adjectival particle|you see
Noriko|topic marker|adjective|looks like|you see|researcher|adjectival particle|you see
Noriko: Yes, that's right. He is a researcher.
Noriko: Sim, isso mesmo, ele é pesquisador.
노리코 :네, 그렇습니다. 연구자입니다.
のりこ : へ ー すごい 何 研究 されてる 方 な ん です か
||-||なん|けんきゅう||かた||||
||||||being done|person||||
Noriko: Wow, that's amazing! What kind of research are you doing?
Noriko: Uau, que incrível! Que tipo de pesquisa você está fazendo?
노리코 : 헤ー 대단해요, 어떤 연구를 하고 계신가요?
のりこ :これ 私 に ちょっと 上手に 説明 できる 自信 が ない んです けれども
のりこ|これ|わたし|に|ちょっと|じょうずに|せつめい|できる|じしん|が|ない|んです|けれども
Noriko|isso|eu|partícula de localização|um pouco|bem|explicação|conseguir|confiança|partícula de sujeito|não há|é que|mas
Noriko|this|I|to|a little|well|explanation|can do|confidence|subject marker|not|you see|but
Noriko|this|I|to|a little|well|explanation|can do|confidence|subject marker|not|you see|but
Noriko: Tôi không có đủ tự tin để giải thích rõ điều này, nhưng
Noriko: I'm not really confident that I can explain it well to you.
Noriko: Eu não tenho muita confiança em conseguir explicar isso bem, mas...
노리코 : 이걸 저에게 조금 잘 설명할 자신이 없는데요.
のりこ :再生 細胞 学部 と いう 分野 で 夏美 :再生 細胞 学
のりこ|さいせい|さいぼう|がくぶ|と|いう|ぶんや|で|なつみ|さいせい|さいぼう|がく
||细胞||||领域|||||
Noriko|regeneration|cells|faculty|and|called|field|at|Natsumi|regeneration|cells|study
Noriko|regenerative|cell|faculty|and|called|field|at|Natsumi|regenerative|cell|science
|Régénération cellulaire|cellule|||||||||
Noriko|regeneração|células|faculdade|e|chamado|área|em|Natsumi|regeneração|células|estudos
Noriko: Trong lĩnh vực tế bào học tái sinh Natsumi: Tế bào học tái sinh
Noriko: I'm in the field of regenerative cell biology.
Noriko: Estou na área de biologia celular regenerativa.
노리코 : 재생 세포 학부라는 분야에서 나츠미 : 재생 세포 학.
のりこ :研究 して い まして
のりこ|けんきゅう|して|い|まして
Noriko|pesquisa|fazendo|está|e também
Noriko|research|doing|is|and
Noriko|research|doing|is|and
Noriko: I'm conducting research on that.
Noriko: Estou pesquisando isso.
노리코 : 연구하고 있습니다.
のりこ :特に 糖尿病 関連 と 言って いました でも それ 以上 の 事 は 聞かないで ください
のりこ|とくに|とうにょうびょう|かんれん|と|いって|いました|でも|それ|いじょう|の|こと|は|きかないで|ください
||diabète sucré|liée à|||||||||||
Noriko|especialmente|diabetes|relacionado|e|disse|estava|mas|isso|mais do que|partícula possessiva|coisa|partícula de tópico|ouvir|não
Noriko|especially|diabetes|related|and|said|was|but|that|more than|attributive particle|thing|topic marker|please don't ask|please
Noriko|especially|diabetes|related|and|said|was|but|that|more than|attributive particle|thing|topic marker|ask|don't
Noriko: Bạn đã nói nó liên quan cụ thể đến bệnh tiểu đường, nhưng xin đừng hỏi tôi thêm điều gì nữa.
Noriko: Specifically, it's related to diabetes, but please don't ask me more than that.
Noriko: Especialmente relacionado ao diabetes, mas por favor, não pergunte mais sobre isso.
노리코 :특히 당뇨병 관련이라고 했습니다. 하지만 그 이상은 듣지 말아 주세요.
夏美 :なるほど すごい で すね どの くらい 住まれてる ん ですか そちら に
なつみ|なるほど|すごい|で|すね|どの|くらい|すまれてる|ん|ですか|そちら|に
Natsumi|entendi|incrível|e|né|qual|mais ou menos|você mora|né|é|aí|em
Natsumi|I see|amazing|and|right|which|about|have you been living|you know|is it|there|at
||||is|||||||
Natsumi: I see, that's amazing. How long have you been living there?
Natsumi: Entendi, isso é incrível. Há quanto tempo você mora aí?
나츠미 :아 그렇군요, 대단하네요. 얼마나 오래 그쪽에 살고 계신가요?
のりこ :実は もう 長く なって 15 年 です ね 夏美 :15 年
のりこ|じつは|もう|ながく|なって|ねん|です|ね|なつみ|ねん
Noriko|na verdade|já|há muito tempo|se tornou|anos|é|não é|Natsumi|anos
Noriko|actually|already|long|has become|years|is|right|Natsumi|years
Noriko|actually|already|long|has become|years|is|right|Natsumi|years
Noriko: Actually, it's been a long time, 15 years.
Noriko: Na verdade, já faz bastante tempo, 15 anos.
노리코 :사실 벌써 오래되어서 15년입니다. 나츠미 :15년.
夏美 :なかなか 長い で すね
なつみ|なかなか|ながい|で|すね
Natsumi|bastante|longo|e|né
Natsumi|quite|long|at|isn't it
Natsumi|quite|long|at|isn't it
Natsumi: Nó khá dài.
Natsumi: 15 years, that's quite a long time.
Natsumi: Isso é bastante tempo.
나츠미 :꽤 긴 시간이네요.
のりこ :このまま ここ に いる の か ちょっと 不安 …不安 というか
のりこ|このまま|ここ|に|いる|の|か|ちょっと|ふあん|ふあん|というか
Noriko|assim|aqui|partícula de lugar|estar|partícula explicativa|partícula de pergunta|um pouco|ansioso|ansioso|ou melhor
Noriko|like this|here|locative particle|to be|explanatory particle|question marker|a little|anxious|anxious|or rather
|这样|||||||||
Noriko|like this|here|locative particle|to be (for animate objects)|explanatory particle|question marker|a little|anxious|anxious|or rather
Noriko: Bạn vẫn ở đây?
Noriko: I'm a bit anxious about whether I'll stay here like this... I mean, anxious in a way.
Noriko: Estou um pouco ansiosa se vou ficar aqui assim... ou melhor, ansiosa.
노리코 :이대로 여기 있어야 할지 조금 불안해 … 불안이라기보다는
のりこ :どう なる の か 分かりません けれども 15 年 に なり ました
のりこ|どう|なる|の|か|わかりません|けれども|ねん|に|なり|ました
Noriko|como|vai ser|partícula atributiva|partícula interrogativa|não sei|mas|anos|partícula de tempo|se tornou|se tornou
Noriko|how|will become|attributive particle|question marker|don't understand|but|years|locative particle|has become|became
Noriko|how|will become|attributive particle|question marker|don't understand|but|years|locative particle|has become|became
Noriko: Tôi không biết chuyện gì sẽ xảy ra, nhưng đã 15 năm rồi.
Noriko: I don't know what will happen, but it's been 15 years.
Noriko: Não sei o que vai acontecer, mas já se passaram 15 anos.
노리코 :어떻게 될지 모르겠지만 15년이 되었습니다
夏美 :15 年 前 って いう と …のりこ :はい
なつみ|ねん|まえ|って|いう|と|のりこ|はい
Natsumi|anos|atrás|né|dizer|e|Noriko|sim
Natsumi|years|ago|quotation particle|to say|and|Noriko|yes
Natsumi|years|ago|quotation particle|to say|and|Noriko|yes
Natsumi: 15 years ago, huh... Noriko: Yes.
Natsumi: Quando você diz 15 anos atrás... Noriko: Sim.
나츠미 :15년 전이라고 하면 … 노리코 :네
夏美 :すごい 色々 町 と かも 変わって って って 感じ な んです か
なつみ|すごい|いろいろ|まち|と|かも|かわって|って|って|かんじ|な|んです|か
Natsumi|incrível|várias|cidade|e|talvez|mudado|que|que|sensação|partícula adjetival|é|partícula interrogativa
Natsumi|amazing|various|town|and|maybe|changed|quotation particle|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|question marker
Natsumi|amazing|various|town|and|maybe|changed|quotation particle|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|question marker
Natsumi: It feels like a lot has changed in the town and everything.
Natsumi: Parece que muitas coisas na cidade mudaram, não é?
나츠미 :정말 여러 가지로 마을도 변하고 그런 느낌인가요?
のりこ :あの …私 が 住んで る ところ です か ?夏美 :はい
のりこ|あの|わたし|が|すんで|る|ところ|です|か|なつみ|はい
Noriko|aquele|eu|partícula de sujeito|morando|partícula de estado|lugar|é|partícula de pergunta|Natsumi|sim
Noriko|um|I|subject marker|living|present tense suffix|place|is|question marker|Natsumi|yes
Noriko|um|I|subject marker|living|present tense suffix|place|is|question marker|Natsumi|yes
Noriko: Um... Are you talking about the place where I live? Natsumi: Yes.
Noriko: Ah... é onde eu moro?
노리코 : 저 … 제가 살고 있는 곳인가요? 나츠미 : 네
のりこ :はい ずいぶん 変わり ました 本当に
のりこ|はい|ずいぶん|かわり|ました|ほんとうに
Noriko|sim|bastante|mudou|(passado de) mudar|realmente
Noriko|yes|quite|changed|did|really
Noriko|yes|quite|changed|has|really
Noriko: Yes, it has really changed a lot.
Noriko: Sim, mudou bastante, realmente.
노리코 : 네, 많이 변했어요. 정말로
のりこ :あの 15 年 前 に 来た 時 に は
のりこ|あの|ねん|まえ|に|きた|とき|に|は
Noriko|aquele|anos|atrás|partícula de tempo|veio|quando|partícula de tempo|partícula de tópico
Noriko|that|years|ago|at|came|time|at|topic marker
Noriko|that|years|ago|at|came|time|at|topic marker
Noriko: When I came here 15 years ago,
Noriko: Quando vim aqui há 15 anos.
노리코 : 15년 전에 왔을 때는
のりこ :まあ あの …そうです ね うまく 説明 できない けど
のりこ|まあ|あの|そうです|ね|うまく|せつめい|できない|けど
Noriko|bem|aquele|é isso|né|bem|explicação|não consigo|mas
Noriko|well|um|that's right|right|well|explanation|can't|but
Noriko|well|um|that's right|right|well|explanation|can|not
Noriko: Well, um... I can't really explain it well, but
Noriko: Bem, ah... sim, não consigo explicar muito bem.
노리코 : 음 … 그렇네요, 잘 설명할 수는 없지만
のりこ :ちょっと 本当に 田舎 の 雰囲気 が ありました けど
のりこ|ちょっと|ほんとうに|いなか|の|ふんいき|が|ありました|けど
Noriko|um pouco|realmente|interior|partícula atributiva|atmosfera|partícula do sujeito|havia|mas
Noriko|a little|really|countryside|attributive particle|atmosphere|subject marker|there was|but
Noriko|a little|really|countryside|attributive particle|atmosphere|subject marker|there was|but
Noriko: There was really a rural atmosphere.
Noriko: Foi um pouco, realmente, tinha uma atmosfera de interior.
노리코: 조금 정말 시골의 분위기가 있었습니다.
のりこ :随分 なんか ホテル も 観光 ブーム が 来て ホテル も 出来た し
のりこ|ずいぶん|なんか|ホテル|も|かんこう|ブーム|が|きて|ホテル|も|できた|し
|非常|||||热潮||||||
Noriko|quite|like|hotel|also|sightseeing|boom|subject marker|has come|hotel|also|was built|and
Noriko|quite|like|hotel|also|tourism|boom|subject marker|has come|hotel|also|has been built|and
|beaucoup|||||||||||
Noriko|bastante|tipo|hotel|também|turismo|boom|partícula de sujeito|veio|hotel|também|foi construído|e
Noriko: Bằng cách nào đó, khách sạn và du lịch bùng nổ và các khách sạn được xây dựng.
Noriko: It seems like a lot of hotels were built due to the tourism boom.
Noriko: De repente, com a onda de turismo, os hotéis também foram construídos.
노리코: 꽤 호텔도 관광 붐이 와서 호텔도 생겼고.
のりこ :色 んな ブーム が 来て
のりこ|いろ|んな|ブーム|が|きて
Noriko|cor|tipo de|boom|partícula de sujeito|vindo
Noriko|color|various|boom|subject marker|is coming
||什么|||
Noriko|color|such|boom|subject marker|is coming
Noriko: Various trends have come.
Noriko: Várias ondas vieram.
노리코: 여러 가지 붐이 왔습니다.
のりこ :でも コロナ で その ブーム は 終わって しまった 感じ です か ね
のりこ|でも|コロナ|で|その|ブーム|は|おわって|しまった|かんじ|です|か|ね
Noriko|mas|coronavírus|por causa de|esse|boom|partícula de tópico|terminou|acabou|sensação|é|partícula interrogativa|não é
Noriko|but|COVID-19|because|that|boom|topic marker|has ended|has unfortunately|feeling|is|question marker|right
Noriko|but|COVID-19|because|that|boom|topic marker|has ended|has unfortunately|feeling|is|question marker|right
Noriko: But it feels like that boom ended because of COVID.
Noriko: Mas com a Covid, essa onda parece que acabou.
노리코: 하지만 코로나로 그 붐은 끝나버린 느낌입니다.
夏美 :なるほど
なつみ|なるほど
Natsumi|entendi
Natsumi|I see
Natsumi|I see
Natsumi: I see.
Natsumi: Entendi.
나츠미 : 알겠어요
のりこ :有名な 話 で は ごめんなさい ね
のりこ|ゆうめいな|はなし|で|は|ごめんなさい|ね
Noriko|famosa|história|em|partícula de tópico|desculpe|né
Noriko|famous|story|at|topic marker|I'm sorry|right
Noriko|famous|story|at|topic marker|I'm sorry|right
Noriko: I'm sorry, it's a famous story.
Noriko: Desculpe, é uma história famosa.
노리코 : 유명한 이야기라서 미안해요
のりこ :あの ちょっと 前 の アメリカ の ドラマ で
のりこ|あの|ちょっと|まえ|の|アメリカ|の|ドラマ|で
Noriko|aquele|um pouco|atrás|partícula atributiva|América|partícula possessiva|drama|em
Noriko|that|a little|ago|attributive particle|America|attributive particle|drama|at
Noriko|that|a little|ago|attributive particle|America|possessive particle|drama|at
Noriko: In that American drama from a little while ago,
Noriko: Naquela série americana de um tempo atrás.
노리코 : 저기, 조금 전에 미국 드라마에서
のりこ :ゲームオブスローン 夏美 :はい はい はい
のりこ|ゲームオブスローン|なつみ|はい|はい|はい
|权力的游戏(1)||||
Noriko|Game of Thrones|Natsumi|yes|yes|yes
Noriko|Game of Thrones|Natsumi|yes|yes|yes
|Le Trône de Fer||||
Noriko|Game of Thrones|Natsumi|sim|sim|sim
Noriko: Game of Thrones. Natsumi: Yes, yes, yes.
Noriko: Game of Thrones. Natsumi: Sim, sim, sim.
노리코 : 왕좌의 게임 나츠미 : 네, 네, 네
のりこ :あの シリーズ 1 を 結構 北 アイルランド で 撮影 して る んです ね
のりこ|あの|シリーズ|を|けっこう|きた|アイルランド|で|さつえい|して|る|んです|ね
Noriko|aquele|série|partícula de objeto direto|bastante|norte|Irlanda do Norte|partícula de lugar|filmagem|fazendo|está|não é|não é certo
Noriko|that|series|object marker|quite|North|Ireland|at|filming|doing|is|you see|right
Noriko|that|series|object marker|quite|North|Ireland|at|filming|doing|is|you see|right
Noriko: They filmed quite a bit of that series in Northern Ireland.
Noriko: Ah, a série 1 foi bastante filmada na Irlanda do Norte, não é?
노리코: 그 시리즈 1을 꽤 북아일랜드에서 촬영하고 있네요.
夏美 :あ そうな んですか の りこ :な ので …
なつみ|あ|そうな|んですか|の|りこ|な|ので
Natsumi|ah|such|isn't it|you know|Riko|attributive particle|because
Natsumi|ah|like that|is it|you know|Riko|because|because
|||||的||
Natsumi|ah|like that|is it|you know|Riko|because|because
Natsumi: Oh, is that so?
Natsumi: Ah, é mesmo?
나츠미: 아, 그렇군요. 노리코: 그래서…
のりこ :あの ドラマ が ものすごく 人気 だった 時 に
のりこ|あの|ドラマ|が|ものすごく|にんき|だった|とき|に
Noriko|aquele|drama|partícula de sujeito|muito|popularidade|era|tempo|partícula de tempo
Noriko|that|drama|subject marker|extremely|popularity|was|time|at
Noriko|that|drama|subject marker|extremely|popularity|was|time|at
Noriko: At the time when that drama was incredibly popular,
Noriko: Na época em que aquele drama era extremamente popular,
노리코: 그 드라마가 엄청나게 인기 있었을 때
のりこ :たくさんの 観光客 が 来ました
のりこ|たくさんの|かんこうきゃく|が|きました
||tourisme||
Noriko|muitos|turismo|clientes|partícula de sujeito
Noriko|many|tourists|subject marker|came
Noriko|many|sightseeing|customers|subject marker
Noriko: a lot of tourists came.
Noriko: muitos turistas vieram.
노리코: 많은 관광객이 왔어요.
夏美 :だって あれ すごい 大 ブーム でした もん ね
なつみ|だって|あれ|すごい|おお|ブーム|でした|もん|ね
Natsumi|porque|aquilo|incrível|grande|boom|foi|porque|né
Natsumi|because|that|amazing|big|boom|was|you see|right
Natsumi|because|that|amazing|big|boom|was|you see|right
Natsumi: Bởi vì đó là một sự bùng nổ lớn.
Natsumi: Because that was a huge boom, right?
Natsumi: Porque aquilo foi um grande sucesso, não foi?
나츠미 :그거 정말 대유행이었죠.
のりこ :そう です よね
のりこ|そう|です|よね
Noriko|assim|é|não é
Noriko|right|is|isn't it
Noriko|that's right|is|emphasis particle
Noriko: That's right.
Noriko: É verdade.
노리코 :맞아요.
のりこ :そういう 感じ でした 夏美 :そこ そう なんです ね
のりこ|そういう|かんじ|でした|なつみ|そこ|そう|なんです|ね
Noriko|assim|sensação|foi|Natsumi|lá|assim|é isso|né
Noriko|that kind of|feeling|was|Natsumi|there|so|you see|right
Noriko|that kind of|feeling|was|Natsumi|there|so|it is|right
Noriko: It felt like that. Natsumi: So that's how it is.
Noriko: Era essa a sensação. Natsumi: Exatamente.
노리코 :그런 느낌이었어요 나츠미 :거기 그렇군요.
夏美 :なんとなく イメージ つきました 街並み の なんか あの 感じ が
なつみ|なんとなく|イメージ|つきました|まちなみ|の|なんか|あの|かんじ|が
|||||街道景色||||
Natsumi|somehow|image|has stuck|streets|attributive particle|like|that|feeling|subject marker
Natsumi|somehow|image|has attached|did|streets|attributive particle|like|that|feeling
|d'une certaine manière||saisir||Paysage urbain||||
Natsumi|mais ou menos|imagem|ficou|paisagem urbana|partícula possessiva|tipo|aquele|sensação|partícula de sujeito
Natsumi: Bằng cách nào đó tôi có được một hình ảnh về cảnh quan thành phố.
Natsumi: I kind of got an image of it. The streets have that kind of feeling.
Natsumi: De alguma forma, consegui imaginar a paisagem da cidade, aquele tipo de sensação.
나츠미 :왠지 이미지가 떠올랐어요. 거리 풍경의 그런 느낌이.
のりこ :あ ホントに
のりこ|あ|ホントに
||真的
Noriko|ah|really
Noriko|ah|really
||Vraiment
Noriko|ah|realmente
Noriko: Oh, really?
Noriko: Ah, realmente.
노리코: 아, 정말로
のりこ :そう そう そう 夏美 :すごい 日本 と は 全然 違い ます よ ね
のりこ|そう|そう|そう|なつみ|すごい|にほん|と|は|ぜんぜん|ちがい|ます|よ|ね
Noriko|sim|sim|sim|Natsumi|incrível|Japão|e|partícula de tópico|nada|diferente|forma polida do verbo|partícula de ênfase|não é
Noriko|yes|yes|yes|Natsumi|amazing|Japan|and|topic marker|not at all|different|polite ending|emphasis particle|right
Noriko|yes|yes|yes|Natsumi|amazing|Japan|and|topic marker|not at all|different|is|emphasis particle|right
Noriko: Yes, yes, yes. Natsumi: It's really completely different from Japan, isn't it?
Noriko: Isso, isso, isso. Natsumi: É muito diferente do Japão, não é?
노리코: 그렇죠, 그렇죠, 그렇죠. 나츠미: 대단해요. 일본과는 전혀 다르네요.
のりこ :違い ます ホントに ね 多分 北海道 の 田舎 の イメージ
のりこ|ちがい|ます|ホントに|ね|たぶん|ほっかいどう|の|いなか|の|イメージ
Noriko|diferença|forma polida do verbo|realmente|né|talvez|Hokkaido|partícula possessiva|interior|partícula adjetival|imagem
Noriko|difference|polite suffix|really|right|probably|Hokkaido|attributive particle|countryside|attributive particle|image
Noriko|difference|polite suffix|really|right|probably|Hokkaido|attributive particle|countryside|attributive particle|image
Noriko: Không, thực sự, có thể là hình ảnh của vùng nông thôn Hokkaido.
Noriko: It is different, really. I guess it's the image of the countryside in Hokkaido.
Noriko: É diferente, realmente. Provavelmente a imagem do interior de Hokkaido.
노리코: 다르죠, 정말로. 아마 홋카이도의 시골 이미지일 거예요.
のりこ :私 は そう いえば 北海道 に あの 田舎 に 行った 事 が 無い から 失礼 かも しれません けど
のりこ|わたし|は|そう|いえば|ほっかいどう|に|あの|いなか|に|いった|こと|が|ない|から|しつれい|かも|しれません|けど
Noriko|eu|partícula de tópico|assim|se você falar|Hokkaido|partícula de lugar|aquele|campo|partícula de lugar|fui|coisa|partícula de sujeito|não há|porque|falta de educação|talvez|não sei|mas
Noriko|I|topic marker|that|if you say|Hokkaido|locative particle|that|countryside|locative particle|went|experience|subject marker|not|because|rude|maybe|don't know|but
Noriko|I|topic marker|that|if you say|Hokkaido|locative particle|that|countryside|locative particle|went|experience|subject marker|not|because|rude|maybe|don't know|but
Noriko: Nghĩ lại, tôi chưa bao giờ đến vùng nông thôn ở Hokkaido, vì vậy nó có thể là thô lỗ.
Noriko: By the way, I have never been to that countryside in Hokkaido, so it might be rude of me.
Noriko: A propósito, eu nunca fui ao interior de Hokkaido, então pode ser um pouco desrespeitoso.
노리코: 생각해보니 홋카이도 그 시골에 가본 적이 없어서 실례일지도 모르겠네요.
のりこ :羊 が 牛 が たくさん いる んです ね 本当に
のりこ|ひつじ|が|うし|が|たくさん|いる|んです|ね|ほんとうに
Noriko|ovelhas|partícula de sujeito|vacas|partícula de sujeito|muitas|estão|é que|não é|realmente
Noriko|sheep|subject marker|cows|subject marker|a lot|there is|you see|right|really
Noriko|sheep|subject marker|cows|subject marker|a lot|there is|you see|right|really
Noriko: There are really a lot of sheep and cows, aren't there?
Noriko: Tem muitos carneiros e vacas, não é mesmo?
노리코 :양이 소가 많이 있네요 정말
のりこ :普通に ちょっと ドライブ で 本当に 中心 から 10 分 ぐらい 行けば
のりこ|ふつうに|ちょっと|ドライブ|で|ほんとうに|ちゅうしん|から|ふん|ぐらい|いけば
|||balade en voiture|||||||
Noriko|normalmente|um pouco|passeio de carro|com|realmente|centro|de|minutos|cerca de|se você for
Noriko|normally|a little|drive|by|really|center|from|minutes|about|if you go
Noriko|normally|a little|drive|by|really|center|from|minutes|about|if you go
Noriko: If you just drive a little, really, if you go about 10 minutes from the center,
Noriko: Se você dirigir um pouco, realmente leva cerca de 10 minutos do centro.
노리코 :보통 조금 드라이브로 정말 중심에서 10분 정도 가면
のりこ :たくさん 羊 が いる んです よ
のりこ|たくさん|ひつじ|が|いる|んです|よ
Noriko|muitos|ovelhas|partícula de sujeito|há|é que|ênfase
Noriko|a lot|sheep|subject marker|there is|you see|emphasis marker
Noriko|a lot|sheep|subject marker|there is (for animate objects)|you see|emphasis marker
Noriko: there are a lot of sheep.
Noriko: Há muitos carneiros por lá.
노리코 :양이 많이 있답니다
夏美 :道路 普通に 歩いて る わけで は ないで す よね
なつみ|どうろ|ふつうに|あるいて|る|わけで|は|ないで|す|よね
|||||pas que||||
Natsumi|estrada|normalmente|andando|está|não é que|partícula de tópico|não|é|não é
Natsumi|road|normally|walking|is|the reason is|topic marker|not|is|right
Natsumi|road|normally|walking|is|the reason is|topic marker|not|is|right
Natsumi: Bạn không đi bộ bình thường trên đường, phải không?
Natsumi: It's not like they are just walking on the road, right?
Natsumi: Não é que estamos simplesmente andando pela estrada.
나츠미 :도로를 보통 걷고 있는 건 아니죠
のりこ :それ は ない です さすが に
のりこ|それ|は|ない|です|さすが|に
|||||果然|
Noriko|that|topic marker|not|is|as expected|locative particle
Noriko|that|topic marker|not|is|as expected|at
|||||comme prévu|
Noriko|isso|partícula de tópico|não há|é|como esperado|partícula de lugar ou tempo
Noriko: That's not true, surely.
Noriko: Isso não é verdade, com certeza.
노리코 :그건 아니에요, 정말로.
のりこ :さすが に そこ まで じゃ ない けど たくさんの 羊 は い ます
のりこ|さすが|に|そこ|まで|じゃ|ない|けど|たくさんの|ひつじ|は|い|ます
Noriko|as expected|at|there|up to|is not|not|but|a lot of|sheep|topic marker|is|polite ending
Noriko|as expected|at|there|until|is not|not|but|a lot of|sheep|topic marker|is|polite ending
Noriko|as expected|at|that place|to|is not|not|but|a lot of|sheep|topic marker|there is|polite ending
Noriko: Surely it's not that much, but there are a lot of sheep.
Noriko: Com certeza não é tanto assim, mas há muitas ovelhas.
노리코 :정말로 그 정도는 아니지만, 양이 많이 있어요.
夏美 :すごい も ほんと 大 自然 って 感じ な んです ね じゃあ
なつみ|すごい|も|ほんと|おお|しぜん|って|かんじ|な|んです|ね|じゃあ
Natsumi|incrível|também|realmente|grande|natureza|que|sensação|partícula adjetiva|é|não é|então
Natsumi|amazing|also|really|big|nature|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|right|well
Natsumi|amazing|also|really|big|nature|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|right|well
Natsumi: That's amazing, it really feels like great nature, doesn't it?
Natsumi: Uau, realmente parece uma grande natureza, não é?
나츠미 :정말 대자연이라는 느낌이네요, 그럼.
のりこ :本当に 自然 は 綺麗な ところ です
のりこ|ほんとうに|しぜん|は|きれいな|ところ|です
Noriko|realmente|natureza|partícula de tópico|bonito|lugar|é
Noriko|really|nature|topic marker|beautiful|place|is
Noriko|really|nature|topic marker|beautiful|place|is
Noriko: Nature is truly a beautiful place.
Noriko: Realmente, a natureza é um lugar bonito.
노리코 :정말 자연은 아름다운 곳이에요.
夏美 :のりこさん もともと ずっと 日本 に 住まれてて
なつみ|のりこさん|もともと|ずっと|にほん|に|すまれてて
Natsumi|Mrs Noriko|originally|for a long time|Japan|locative particle|has been living
Natsumi|Ms Noriko|originally|always|Japan|locative particle|has been living
Natsumi|Ms Noriko|originally|for a long time|Japan|locative particle|has been living
Natsumi: Noriko-san, you've originally lived in Japan all along.
Natsumi: Noriko-san, você sempre morou no Japão, certo?
나츠미 : 노리코 씨는 원래 계속 일본에 살고 계셨죠?
夏美 :それ で イギリス に あの 移られた んですか ?
なつみ|それ|で|イギリス|に|あの|うつられた|んですか
Natsumi|isso|em|Inglaterra|para|aquele|se mudou|não é
Natsumi|that|at|England|to|that|moved|isn't it
||||||搬迁|
Natsumi|that|with|England|to|that|moved|isn't it
Natsumi: So, you moved to England because of that?
Natsumi: Então você se mudou para a Inglaterra?
나츠미 : 그래서 영국으로 이사하신 건가요?
のりこ :そう な んです よ
のりこ|そう|な|んです|よ
Noriko|assim|partícula adjetival|é que|ênfase
Noriko|that's right|adjectival particle|you see|emphasis marker
Noriko|that's right|adjectival particle|you see|emphasis marker
Noriko: That's right.
Noriko: Sim, exatamente.
노리코 : 네, 그렇습니다.
のりこ :私 は 海外 旅行 程度 その ぐらい は した こと は あった んです けど
のりこ|わたし|は|かいがい|りょこう|ていど|その|ぐらい|は|した|こと|は|あった|んです|けど
Noriko|eu|partícula de tópico|exterior|viagem|cerca de|isso|mais ou menos|partícula de tópico|fiz|experiência|partícula de tópico|houve|é que|mas
Noriko|I|topic marker|overseas|travel|about|that|around|topic marker|did|experience|topic marker|had|you see|but
Noriko|I|topic marker|overseas|travel|about|that|around|topic marker|did|experience|topic marker|had|you see|but
Noriko: I had traveled abroad a little, but...
Noriko: Eu já tinha viajado um pouco para o exterior, mas era só isso.
노리코 : 저는 해외 여행 정도는 그 정도는 해본 적이 있었어요.
のりこ :ずっと 岡山 に 住んで いて
のりこ|ずっと|おかやま|に|すんで|いて
Noriko|sempre|Okayama|em|morando|e
Noriko|always|Okayama|at|living|and
Noriko|always|Okayama|at|living|and
Noriko: I had been living in Okayama all along.
Noriko: Eu sempre morei em Okayama.
노리코: 저는 계속 오카야마에 살고 있어요.
のりこ :私 は 岡山 の 倉敷 市 出身 な んです ね
のりこ|わたし|は|おかやま|の|くらしき|し|しゅっしん|な|んです|ね
Noriko|eu|partícula de tópico|Okayama|partícula atributiva|Kurashiki|cidade|origem|partícula adjetival|é que|não é
Noriko|I|topic marker|Okayama|attributive particle|Kurashiki|city|from|adjectival particle|you see|right
Noriko|I|topic marker|Okayama|attributive particle|Kurashiki|city|from|adjectival particle|you see|right
Noriko: Tôi đến từ thành phố Kurashiki ở Okayama, phải không?
Noriko: I am from Kurashiki City in Okayama.
Noriko: Eu sou de Kurashiki, em Okayama.
노리코: 저는 오카야마의 구라시키시 출신이에요.
のりこ :もう そこ で もう ずっと 私 の 旦那さん に 出会って しまう まで
のりこ|もう|そこ|で|もう|ずっと|わたし|の|だんなさん|に|であって|しまう|まで
Noriko|já|lá|em|já|sempre|eu|partícula possessiva|marido|partícula de direção|encontrar|acabar|até
Noriko|already|there|at|already|forever|my|possessive particle|husband|locative particle|meet|end up|until
|||||||||||遇到|
Noriko|already|there|at|already|forever|my|possessive particle|husband|at (indicating the target of the action)|meet|end up|until
Noriko: Well, I was living there until I met my husband.
Noriko: Eu morei lá até encontrar meu marido.
노리코: 거기서 제 남편을 만날 때까지 계속 살았어요.
のりこ :住んで いて で 旦那さん と 出会って しまった から
のりこ|すんで|いて|で|だんなさん|と|であって|しまった|から
Noriko|morando|e|e|marido|e|conheci|acabei|porque
Noriko|living|and|at|husband|and|met|ended up|because
Noriko|living|and|at|husband|with|met|ended up|because
Noriko: I was living there and then I ended up meeting my husband.
Noriko: Eu estava morando lá e acabei conhecendo meu marido.
노리코: 살고 있다가 남편을 만나게 되었어요.
のりこ :こんな こと に なり ました
のりこ|こんな|こと|に|なり|ました
Noriko|such|thing|at|became|did
Noriko|this kind of|thing|at|became|did
Noriko|this kind of|thing|at|became|did
Noriko: That's how it turned out.
Noriko: Isso aconteceu.
노리코 : 이런 일이 생겼어요
夏美 : なんか すてきな お 話し な 始まり の 感じ が します けど
なつみ||||はなし||はじまり||かんじ|||
Natsumi: It sounds like a wonderful story, it has a nice beginning.
Natsumi: Parece que é o começo de uma história maravilhosa.
나츠미 : 뭔가 멋진 이야기의 시작 같은 느낌이 드는데요
夏美 :じゃあ 全然 別に 海外 に 移住 し たかった とかって いう わけ じゃなくて
なつみ|じゃあ|ぜんぜん|べつに|かいがい|に|いじゅう|し|たかった|とかって|いう|わけ|じゃなくて
Natsumi|então|de jeito nenhum|não é que|exterior|partícula de lugar|imigração|e|queria|ou algo assim|dizer|não é que|
Natsumi|well|not at all|not particularly|overseas|locative particle|migration|and|wanted|or something like that|to say|reason|not
||||||移住||||||
Natsumi|well|not at all|not particularly|overseas|locative particle|emigration|and|wanted|or something like that|to say|it doesn't mean|
Natsumi: So it wasn't that you wanted to move overseas at all?
Natsumi: Então, não é que eu quisesse me mudar para o exterior.
나츠미 : 그러니까 전혀 해외로 이주하고 싶었던 건 아니고요
夏美 :あの ご 結婚 さ れて から
なつみ|あの|ご|けっこん|さ|れて|から
Natsumi|aquele|após|casamento|partícula de ênfase|passado do verbo casar|desde
Natsumi|that|after|marriage|(emphasis particle)|and|since
Natsumi|that|after|marriage|a particle used for emphasis|and|from
Natsumi: Since you got married,
Natsumi: Desde que você se casou.
나츠미 : 결혼하신 이후로
夏美 :本当に あの 移住 した って カンジ なんで すね のりこ :そう なんです ね
なつみ|ほんとうに|あの|いじゅう|した|って|カンジ|なんで|すね|のりこ|そう|なんです|ね
||||||感觉||||||
Natsumi|really|that|migration|did|quotation particle|feeling|because|right|Noriko|so|it is|right
Natsumi|really|that|migration|did|quotation particle|feeling|because|right|attributive particle|Riko|so|it is
|||déménagé|||||||||
Natsumi|realmente|aquele|mudança|fez|que|sensação|por que|né|Noriko|assim|é isso|né
Natsumi: It really feels like you moved, doesn't it? Noriko: That's right.
Natsumi: Realmente parece que você se mudou, não é?
나츠미: 정말로 이주한 느낌이네요. 노리코: 그렇네요.
のりこ :本当に そうです
のりこ|ほんとうに|そうです
Noriko|realmente|é assim
Noriko|really|that's right
Noriko|really|that's right
Noriko: Yes, that's really true.
Noriko: É verdade.
노리코: 정말 그렇습니다.
のりこ :だ から 海外 に 興味 は ありました
のりこ|だ|から|かいがい|に|きょうみ|は|ありました
Noriko|é|porque|exterior|em|interesse|partícula de tópico|tinha
Noriko|is|because|overseas|at|interest|topic marker|had
Noriko|is|because|overseas|at|interest|topic marker|had
Noriko: That's why I was interested in going abroad.
Noriko: Por isso, eu tinha interesse em morar no exterior.
노리코: 그래서 해외에 관심이 있었습니다.
のりこ :旅行 は 好きだった し 若い 時 あの バックパッカー で ね
のりこ|りょこう|は|すきだった|し|わかい|とき|あの|バックパッカー|で|ね
||||||||背包客||
Noriko|travel|topic marker|liked|and|young|when|that|backpacker|at|right
Noriko|travel|topic marker|liked|and|young|when|that|backpacker|at|right
|||||jeune|||||
Noriko|viagem|partícula de tópico|gostava|e|jovem|época|aquele|mochileiro|com|né
Noriko: I liked traveling, and when I was young, I was a backpacker.
Noriko: Eu gostava de viajar e, quando era jovem, era mochileira.
노리코: 여행을 좋아했었고 젊었을 때 배낭여행을 했었죠.
のりこ :いろんな とこ 旅行 した の は ある んです けど
のりこ|いろんな|とこ|りょこう|した|の|は|ある|んです|けど
Noriko|várias|lugares|viagem|fiz|partícula explicativa|partícula de tópico|há|é que|mas
Noriko|various|places|travel|did|attributive particle|topic marker|there is|you see|but
Noriko|various|places|travel|did|attributive particle|topic marker|there is|you see|but
Noriko: I've traveled to various places.
Noriko: Eu viajei para vários lugares.
노리코: 여러 곳 여행한 것은 있지만
のりこ :あの 住み たい って いう の は なかなか そこ まで なく って
のりこ|あの|すみ|たい|って|いう|の|は|なかなか|そこ|まで|なく|って
Noriko|aquele|morar|quero|que|dizer|partícula possessiva|partícula de tópico|bastante|lá|até|não ter|que
Noriko|that|live|want|quotation particle|to say|attributive particle|topic marker|not easily|there|until|not|quotation particle
|||想|||||||||
Noriko|that|live|want|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|not easily|there|until|not|quotation particle
Noriko: Thật không dễ dàng để nói rằng tôi muốn sống ở đó.
Noriko: But I haven't really found a place I want to live.
Noriko: Mas não é fácil encontrar um lugar onde eu realmente queira morar.
노리코: 내가 살고 싶다는 곳은 그리 많지 않았어요
のりこ :だ から 本当に 初めて 住む 場所 が ここ で 最初 は 大変でした
のりこ|だ|から|ほんとうに|はじめて|すむ|ばしょ|が|ここ|で|さいしょ|は|たいへんでした
Noriko|é|porque|realmente|pela primeira vez|morar|lugar|partícula de sujeito|aqui|em|no começo|partícula de tópico|foi difícil
Noriko|is|because|really|for the first time|to live|place|subject marker|here|at|at first|topic marker|it was tough
Noriko|is|because|really|for the first time|to live|place|subject marker|here|at|at first|topic marker|it was tough
Noriko: So it was really tough to live in a place for the first time.
Noriko: Por isso, foi realmente difícil no começo morar aqui.
노리코: 그래서 정말 처음으로 사는 장소가 여기라서 처음에는 힘들었어요
夏美 :すごい カルチャー ショック と かも やっぱり たくさん ありました か
なつみ|すごい|カルチャー|ショック|と|かも|やっぱり|たくさん|ありました|か
Natsumi|incrível|cultura|choque|e|talvez|afinal|muito|havia|partícula de pergunta
Natsumi|amazing|culture|shock|and|maybe|of course|a lot|there was|question marker
||文化|冲击||||||
Natsumi|amazing|culture|shock|and|maybe|of course|a lot|there was|question marker
Natsumi: There were a lot of culture shocks, right?
Natsumi: Com certeza, houve muitos choques culturais.
나츠미: 정말 많은 문화 충격이 있었죠?
のりこ :はい やっぱり ね 一番 は 英語 です ね
のりこ|はい|やっぱり|ね|いちばん|は|えいご|です|ね
Noriko|sim|afinal|né|o melhor|partícula de tópico|inglês|é|né
Noriko|yes|after all|right|the best|topic marker|English|is|right
Noriko|yes|as expected|right|one|best|topic marker|English|is
Noriko: Yes, the biggest one was definitely English.
Noriko: Sim, afinal, o mais importante é o inglês.
노리코 : 네, 역시 가장 중요한 것은 영어입니다.
のりこ :英語 が 全然 でき なくて
のりこ|えいご|が|ぜんぜん|でき|なくて
Noriko|inglês|partícula de sujeito|nada|consegue|não consegue
Noriko|English|subject marker|not at all|can|and not
Noriko|English|subject marker|not at all|can|and not
Noriko: I can't speak English at all.
Noriko: Eu não consigo falar inglês de jeito nenhum.
노리코 : 영어를 전혀 할 수 없어서.
のりこ : しかも ちょっと きつい 北 アイルランド 訛り ( なまり ) と 言います か
||||きた|あいるらんど|なまり|||いいます|
||||||dialect||||
Noriko: Và bạn có giọng Bắc Ailen khá mạnh?
Noriko: Moreover, it's a bit tough with the Northern Irish accent, right?
Noriko: E, além disso, tem um sotaque bem forte do norte da Irlanda, sabe?
노리코 : 게다가 조금 힘든 북아일랜드 억양이라고 할까요?
のりこ :地元 の 人 の …アクセント ものすごい きつい んです ね
のりこ|じもと|の|ひと|の|アクセント|ものすごい|きつい|んです|ね
Noriko|local|attributive particle|person|possessive particle|accent|really|strong|you see|right
Noriko|local|attributive particle|people|possessive particle|accent|really|strong|you see|right
Noriko|local|attributive particle|people|possessive particle|accent|really|strong|you see|right
Noriko: The local people's... accent is really strong.
Noriko: O sotaque das pessoas locais é realmente muito forte.
노리코 : 지역 사람들의… 억양이 정말 강하거든요.
のりこ :全然 わかり ませ ん でした
のりこ|ぜんぜん|わかり|ませ|ん|でした
Noriko|de jeito nenhum|entender|não|partícula de negação|foi
Noriko|not at all|understanding|don't|informal sentence-ending particle|was
Noriko|not at all|understanding|do not|informal negation|was
Noriko: I couldn't understand it at all.
Noriko: Eu não entendi nada.
노리코 :전혀 이해하지 못했어요.
夏美 :アクセント 強い の は すっごい 私 でも 聞く の 大変 だ と 思う んで 相当 …
なつみ|アクセント|つよい|の|は|すっごい|わたし|でも|きく|の|たいへん|だ|と|おもう|んで|そうとう
Natsumi|acento|forte|partícula atributiva|partícula de tópico|muito|eu|mesmo|ouvir|partícula nominalizadora|difícil|é|partícula de citação|pensar|porque|bastante
Natsumi|accent|strong|attributive particle|topic marker|super|I|even|to listen|nominalizer|very|is|quotation particle|think|because|quite
|||||||厉害||||||||
Natsumi|accent|strong|attributive particle|topic marker|really|I|even|to hear|nominalizer|it's tough|quotation particle|think|because|quite|considerably
Natsumi: I think it's really hard to even hear a strong accent, so it's quite something...
Natsumi: O sotaque é muito forte, eu acho que é bem difícil de ouvir.
나츠미 :강한 억양은 정말 저도 듣기 힘들다고 생각해요.
のりこ :はい それ から 困った し
のりこ|はい|それ|から|こまった|し
Noriko|sim|isso|e|estou em apuros|e
Noriko|yes|that|and|troubled|and
Noriko|yes|that|and|I'm troubled|and
Noriko: Yes, and then I was troubled.
Noriko: Sim, isso me deixou em apuros.
노리코 :네, 그 이후로 곤란했어요.
のりこ :初めて の やっぱり 海外 に 住む って いう こと だ から
のりこ|はじめて|の|やっぱり|かいがい|に|すむ|って|いう|こと|だ|から
Noriko|pela primeira vez|partícula atributiva|como esperado|exterior|partícula de lugar|viver|partícula de citação|dizer|coisa|é|porque
Noriko|for the first time|attributive particle|as expected|overseas|locative particle|to live|quotation particle|to say|thing|is|because
Noriko|for the first time|attributive particle|after all|overseas|locative particle|to live|quotation particle|to say|thing|is|because
Noriko: It's my first time, and after all, living overseas.
Noriko: É a primeira vez que eu realmente vou morar no exterior.
노리코 :처음으로 해외에 살게 되는 거니까요.
のりこ :もう 全て が 新しい から
のりこ|もう|すべて|が|あたらしい|から
Noriko|já|tudo|partícula de sujeito|novo|porque
Noriko|already|everything|subject marker|new|because
Noriko|already|everything|subject marker|new|because
Noriko: Everything is new.
Noriko: Já está tudo novo.
노리코 : 이제 모든 것이 새로워요.
のりこ :もう 最初 は パニック です よ ね
のりこ|もう|さいしょ|は|パニック|です|よ|ね
Noriko|já|no começo|partícula de tópico|pânico|é|partícula de ênfase|não é
Noriko|already|the beginning|topic marker|panic|is|emphasis particle|right
||||恐慌|||
Noriko|already|at first|topic marker|panic|is|emphasis particle|right
Noriko: At first, it was panic, right?
Noriko: No começo, foi um pânico, né?
노리코 : 처음에는 정말 패닉이었죠.
のりこ : よく やりました ね 自分 の 事 ながら 夏美 : いや ー すごい で すね
||||じぶん||こと||なつみ||-|||
|||||||while||||||
Noriko: I did well, even though it's about myself. Natsumi: Wow, that's amazing.
Noriko: Você fez muito bem, mesmo sendo você. Natsumi: Uau, isso é incrível.
노리코 : 잘했어요, 스스로에게도. 나츠미 : 아니, 정말 대단해요.
夏美 :日本 出る まで は 全然 英語 が 流暢に 話せた とかって いう わけで も なかった
なつみ|にほん|でる|まで|は|ぜんぜん|えいご|が|りゅうちょうに|はなせた|とかって|いう|わけで|も|なかった
||||||||流利||||||
Natsumi|Japan|to leave|until|topic marker|not at all|English|subject marker|fluently|could speak|or something like that|to say|the reason is|also|was not
Natsumi|Japan|to go out|until|topic marker|not at all|English|subject marker|fluently|could speak|quotation particle|and|to say|the reason is|also
|||||||||parlais couramment|||||
Natsumi|Japão|sair|até|partícula de tópico|de jeito nenhum|inglês|partícula de sujeito|fluentemente|conseguia falar|e|que|dizer|razão|também
Natsumi: Until I left Japan, I wasn't fluent in English at all.
Natsumi: Até sair do Japão, eu não falava inglês fluentemente.
나츠미 : 일본을 떠나기 전까지는 전혀 영어를 유창하게 말할 수 있었던 건 아니었어요.
のりこ :恥ずかしい けど 全然 でした
のりこ|はずかしい|けど|ぜんぜん|でした
Noriko|embaraçoso|mas|nada|foi
Noriko|embarrassing|but|not at all|was
Noriko|embarrassing|but|not at all|was
Noriko: It's embarrassing, but I really wasn't.
Noriko: É constrangedor, mas não era nada.
노리코: 부끄럽지만 전혀 그랬어요.
のりこ :もちろん ね 普通に 学校 教育 を 受けて 育って きました けど
のりこ|もちろん|ね|ふつうに|がっこう|きょういく|を|うけて|そだって|きました|けど
Noriko|claro|né|normalmente|escola|educação|partícula de objeto direto|recebendo|cresci|vim|mas
Noriko|of course|right|normally|school|education|object marker|received|grew up|have come|but
||||||||成长||
Noriko|of course|right|normally|school|education|object marker|received|grew up|have come|but
Noriko: Of course, I grew up receiving a normal school education.
Noriko: Claro, eu cresci recebendo uma educação normal na escola.
노리코: 물론이죠, 보통 학교 교육을 받으며 자랐지만.
のりこ :留学 経験 も ない し
のりこ|りゅうがく|けいけん|も|ない|し
Noriko|intercâmbio|experiência|também|não tem|e
Noriko|study abroad|experience|also|not|and
Noriko|study abroad|experience|also|not|and
Noriko: I also didn't have any study abroad experience.
Noriko: Eu não tenho experiência de intercâmbio.
노리코: 유학 경험도 없고.
のりこ :だ から 英語 が ペラペラ な こと は 全然 なかった です
のりこ|だ|から|えいご|が|ぺらぺら|な|こと|は|ぜんぜん|なかった|です
Noriko|is|because|English|subject marker|fluent|adjectival particle|thing|topic marker|not at all|was not|is
Noriko|is|because|English|subject marker|fluent|adjectival particle|thing|topic marker|not at all|was not|is
Noriko|is|because|English|subject marker|fluent|adjectival particle|thing|topic marker|not at all|was not|is
Noriko: So I definitely wasn't fluent in English at all.
Noriko: Portanto, eu não falava inglês fluentemente de jeito nenhum.
노리코: 그래서 영어가 유창한 것은 전혀 없었어요.
のりこ :来て から 学校 に 通って 生活 の 中 で 覚えて いきました
のりこ|きて|から|がっこう|に|かよって|せいかつ|の|なか|で|おぼえて|いきました
Noriko|depois de vir|desde|escola|partícula de lugar|indo|vida|partícula possessiva|dentro|partícula de local|aprendendo|continuei
Noriko|came|since|school|to|commuting|life|attributive particle|in|at|learned|went
Noriko|came|since|school|to|commuting|life|attributive particle|in|at|learned|continued
Noriko: I came and started going to school, and I learned through my daily life.
Noriko: Depois que cheguei, comecei a ir à escola e aprendi ao longo da vida.
노리코 :와서 학교에 다니면서 생활 속에서 배워갔어요
夏美 :すごい で すね それ は 本当に
なつみ|すごい|で|すね|それ|は|ほんとうに
Natsumi|incrível|e|né|isso|partícula de tópico|realmente
Natsumi|amazing|and|right|that|topic marker|really
Natsumi|amazing|and|right|that|topic marker|really
Natsumi: That's amazing, really.
Natsumi: Isso é incrível, realmente.
나츠미 :대단하네요, 정말로
夏美 :友達 作ったり とか 慣れる まで 相当 …
なつみ|ともだち|つくったり|とか|なれる|まで|そうとう
|||||s'habituer à|
Natsumi|amigos|fazer (e outras coisas)|ou algo assim|se acostumar|até|bastante
Natsumi|friends|making|and so on|get used to|until|quite
Natsumi|friends|making|and so on|get used to|until|quite
Natsumi: Making friends and getting used to it took quite a while...
Natsumi: Fazer amigos e se acostumar levou um bom tempo...
나츠미 :친구를 만들거나 적응할 때까지 상당히 …
のりこ :本当に 大変 でした 夏美 :大変 …なんだろう なって
のりこ|ほんとうに|たいへん|でした|なつみ|たいへん|なんだろう|なって
Noriko|realmente|foi muito difícil|Natsumi|difícil|o que será|se tornou|
Noriko|really|tough|was|Natsumi|tough|I wonder|became
Noriko|really|it was tough|Natsumi|tough|I wonder|became|
Noriko: It was really tough. Natsumi: Tough... I wonder what it was.
Noriko: Foi realmente difícil. Natsumi: Difícil... o que será?
노리코 :정말 힘들었어요 나츠미 :힘들었구나 …뭐라고 해야 할까
のりこ :その 通り です
のりこ|その|とおり|です
Noriko|that|street|is
Noriko|that|street|is
Noriko|that|street|is
Noriko: That's exactly right.
Noriko: É isso mesmo.
노리코 :그 말이 맞아요
夏美 :私 も ちっちゃい 頃 台湾 に 住んでた んですけど
なつみ|わたし|も|ちっちゃい|ころ|たいわん|に|すんでた|んですけど
Natsumi|eu|também|pequeno|quando|Taiwan|em|morava|mas
Natsumi|I|also|small|when|Taiwan|at|lived|you see but
|||小|||||
Natsumi|I|also|small|when|Taiwan|in|lived|you see but
Natsumi: I also lived in Taiwan when I was little.
Natsumi: Eu também morei em Taiwan quando era pequena.
나츠미 :저도 어릴 적에 대만에 살았었어요
夏美 :その 時 に 両親 が たぶん 30 半ば ぐらい で 移住 した んです けど
なつみ|その|とき|に|りょうしん|が|たぶん|なかば|ぐらい|で|いじゅう|した|んです|けど
Natsumi|that|time|at|parents|subject marker|probably|middle|around|at|immigration|did|you see|but
Natsumi|that|time|at|parents|subject marker|probably|middle|around|at|immigration|did|you see|but
|||||||半ば||||||
Natsumi|that|time|at|parents|subject marker|probably|mid|around|at|immigration|did|you see|but
Natsumi: W tamtym czasie moi rodzice prawdopodobnie przeprowadzili się w połowie lat 30-tych.
Natsumi: At that time, my parents probably moved there when they were in their mid-30s.
Natsumi: Naquela época, meus pais provavelmente tinham cerca de 30 anos e se mudaram.
나츠미 :그때 부모님이 아마 30대 중반쯤에 이주하셨던 것 같아요
夏美 :台湾 な ので 中国語 で 全然 わから ない 場所 に 住み着いて って いう ので
なつみ|たいわん|na|ので|ちゅうごくご|で|ぜんぜん|わから|ない|ばしょ|に|すみついて|って|いう|ので
Natsumi|Taiwan|partícula adjetival|porque|chinês|em|nada|não entendo|não|lugar|partícula de localização|estabelecendo-se|que|dizer|porque
Natsumi|Taiwan|attributive particle|because|Chinese|at|not at all|don't understand|not|place|locative particle|settled|quotation particle|to say|because
||||||||||||住下来||
Natsumi|Taiwan|attributive particle|because|Chinese|at|not at all|don't understand|not|place|locative particle|have settled|quotation particle|say|because
Natsumi: Bởi vì anh ấy đến từ Đài Loan, anh ấy đã yêu cầu tôi đến định cư ở một nơi mà tôi hoàn toàn không hiểu tiếng Trung Quốc.
Natsumi: Since it was Taiwan, they lived in a place where they didn't understand Chinese at all.
Natsumi: Como era em Taiwan, morávamos em um lugar onde não entendíamos nada de chinês.
나츠미 :대만이라서 중국어를 전혀 모르는 곳에 살게 되었어요
夏美 :すごい 大変だった んだろう なって いう のは の 近く で 見てた ので
なつみ|すごい|たいへんだった|んだろう|なって|いう|のは|の|ちかく|で|みてた|ので
Natsumi|incrível|foi difícil|deve ser|e se tornou|dizer|partícula possessiva|partícula de tópico|partícula de possessivo|perto|partícula que indica o local da ação|estava assistindo
Natsumi|amazing|it was tough|right|and|you say|the thing is|attributive particle|nearby|at|was watching|because
Natsumi|amazing|it was tough|right|and|you say|attributive particle|topic marker|possessive particle|nearby|at|was watching
Natsumi: I could see how tough it must have been for them.
Natsumi: Uau, deve ter sido muito difícil, porque eu estava vendo de perto.
나츠미: 대단해, 힘들었겠구나 라는 생각을 가까이에서 지켜봤으니까.
のりこ :そうです よね 夏美 :それ の イギリス 番 って いう ので 番 って 言う ので
のりこ|そうです|よね|なつみ|それ|の|イギリス|ばん|って|いう|ので|ばん|って|いう|ので
Noriko|é isso|não é|Natsumi|isso|partícula possessiva|Inglaterra|número|que|dizer|porque|número|que|dizer|porque
Noriko|that's right|right|Natsumi|that|attributive particle|England|number|quotation particle|to say|because|number|quotation particle|to say|because
Noriko|that's right|right|Natsumi|that|attributive particle|England|number|quotation particle|to say|because|number|quotation particle|to say|because
Noriko: That's true. Natsumi: It's like the British version of that.
Noriko: É verdade. Natsumi: Isso é o que chamamos de versão britânica.
노리코: 그렇죠? 나츠미: 그게 영국 버전이라고 하니까.
夏美 :また 全然 …なんか 台湾 は まだ アジア 圏 な のであれ です けど
なつみ|また|ぜんぜん|なんか|たいわん|は|まだ|アジア|けん|な|のであれ|です|けど
Natsumi|também|nada|tipo|Taiwan|partícula de tópico|ainda|Ásia|região|partícula adjetival|mesmo que|é|mas
Natsumi|also|not at all|like|Taiwan|topic marker|still|Asia|region|attributive particle|even if|is|but
||||||||圈||即使||
Natsumi|again|not at all|like|Taiwan|topic marker|still|Asia|region|attributive particle|even if|is|but
Natsumi: Well, it's still... I mean, Taiwan is still in the Asian region, so there's that.
Natsumi: De novo, não sei... Taiwan ainda é parte da Ásia, mas isso é diferente.
나츠미: 또 전혀... 뭔가 대만은 아직 아시아권이라서 그런 건데.
夏美 :なんか もう イギリス って なる と
なつみ|なんか|もう|イギリス|って|なる|と
Natsumi|tipo|já|Inglaterra|que|vai se tornar|e
Natsumi|like|already|England|quotation particle|becomes|and
Natsumi|like|already|England|quotation particle|becomes|and
Natsumi: But when it comes to the UK,
Natsumi: Mas quando se trata da Grã-Bretanha...
나츠미: 뭔가 영국이 되면.
夏美 :カルチャー も 文化 も 全て が 違う と なる と のりこ :そうです よね
なつみ|カルチャー|も|ぶんか|も|すべて|が|ちがう|と|なる|と|のりこ|そうです|よね
Natsumi|cultura|também|cultura|também|tudo|sujeito|é diferente|citação|se tornar|citação|Noriko|é isso|não é
Natsumi|culture|also|culture|also|everything|subject marker|is different|quotation particle|becomes|quotation particle|Noriko|that's right|right
Natsumi|culture|also|culture|also|everything|subject marker|is different|quotation particle|becomes|and|Noriko|that's right|right
Natsumi: everything, including culture, is completely different.
Natsumi: A cultura e a civilização são completamente diferentes, não é? Noriko: É verdade.
나츠미 :문화도 문화도 모든 것이 다르다고 하면 노리코 :그렇죠.
夏美 : なんか すごい …
なつみ||
Natsumi: It's just so...
Natsumi: É algo incrível...
나츠미 :왠지 대단해...
夏美 :日本 で は 当たり前 の こと が 全然 当たり前 じゃ ない って いう の が
なつみ|にほん|で|は|あたりまえ|の|こと|が|ぜんぜん|あたりまえ|じゃ|ない|って|いう|の|が
Natsumi|Japão|em|partícula de tópico|normal|partícula atributiva|coisa|partícula de sujeito|de jeito nenhum|normal|não é|não|que|dizer|partícula explicativa|partícula de sujeito
Natsumi|Japan|at|topic marker|obvious|attributive particle|thing|subject marker|not at all|obvious|is not|not|quotation particle|to say|explanatory particle|subject marker
Natsumi|Japan|at|topic marker|obvious|attributive particle|thing|subject marker|not at all|obvious|is not|not|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker
Natsumi: Ở Nhật Bản, những thứ được coi là hiển nhiên không được coi là hiển nhiên.
Natsumi: what is taken for granted in Japan is not taken for granted at all.
Natsumi: O que é normal no Japão não é nada normal.
나츠미 :일본에서는 당연한 것이 전혀 당연하지 않다는 것이
夏美 :日常 的に …のりこ :そう 思い ます
なつみ|にちじょう|てきに|のりこ|そう|おもい|ます
Natsumi|cotidiano|de forma|Noriko|assim|eu acho|(forma polida do verbo ser/estar)
Natsumi|everyday|adjectivally|Noriko|so|think|polite ending
Natsumi|everyday|adjectivally|Noriko|so|think|polite ending
Natsumi: Trên cơ sở hàng ngày… Noriko: Tôi nghĩ vậy.
Natsumi: On a daily basis... Noriko: I think so.
Natsumi: No dia a dia... Noriko: Eu também penso assim.
나츠미 :일상적으로... 노리코 :그렇게 생각해요.
のりこ :あと は やっぱり あの 北 アイルランド は
のりこ|あと|は|やっぱり|あの|きた|アイルランド|は
Noriko|depois|partícula de tópico|afinal|aquele|norte|Irlanda|partícula de tópico
Noriko|after|topic marker|as expected|that|North|Ireland|topic marker
Noriko|after|topic marker|as expected|that|North|Ireland|topic marker
Noriko: And of course, Northern Ireland is...
Noriko: E quanto à Irlanda do Norte,
노리코 :그 외에는 역시 그 북 아일랜드는
のりこ :皆さん イギリス と いえば ロンドン とか 大きい 街 を ね
のりこ|みなさん|イギリス|と|いえば|ロンドン|とか|おおきい|まち|を|ね
Noriko|everyone|England|and|if you say|London|or something like that|big|city|object marker|right
Noriko|everyone|England|and|if you say|London|and so on|big|city|object marker|right
Noriko|everyone|England|and|if you say|London|and|or|big|city|object marker
Noriko: When people think of the UK, they think of big cities like London.
Noriko: Quando as pessoas pensam na Grã-Bretanha, pensam em Londres e em grandes cidades,
노리코 :여러분, 영국 하면 런던 같은 큰 도시를 생각하시겠죠?
のりこ :イメージ される と 思う ん だけれども
のりこ|イメージ|される|と|おもう|ん|だけれども
Noriko|imagem|ser|e|eu acho|né|mas
Noriko|image|is imagined|quotation particle|think|informal sentence-ending particle|but
Noriko: I think that's the image.
Noriko: Eu acho que essa é a imagem que têm.
노리코 :이미지를 떠올리실 것 같은데
のりこ :やっぱり 外国人 自体 も 少ない じゃないですか 15 年 前 の 時 とか
のりこ|やっぱり|がいこくじん|じたい|も|すくない|じゃないですか|ねん|まえ|の|とき|とか
Noriko|afinal|estrangeiros|em si|também|poucos|não é|anos|atrás|partícula possessiva|tempo|e assim por diante
Noriko|of course|foreigners|itself|also|few|isn't it|years|ago|attributive particle|time|and so on
Noriko|of course|foreigners|itself|also|few|isn't it|years|ago|attributive particle|time|and
Noriko: But there are still not many foreigners, right? Like 15 years ago.
Noriko: Mas, na verdade, também não havia muitos estrangeiros, não é?
노리코 :역시 외국인 자체도 적지 않나요, 15년 전의 때와 비교하면?
のりこ :です から
のりこ|です|から
Noriko|é|porque
Noriko|is|because
Noriko|is|because
Noriko: That's why.
Noriko: é isso.
노리코 :입니다 부터
のりこ :本当に まあ 私 なんか 逆に 目立って いた と いう か
のりこ|ほんとうに|まあ|わたし|なんか|ぎゃくに|めだって|いた|と|いう|か
||||什么||显眼||||
Noriko|really|well|I|like|on the contrary|standing out|was|quotation particle|say|or
Noriko|really|well|I|like|on the contrary|standing out|was|quotation particle|to say|question marker
||||||se faire remarquer||||
Noriko|realmente|bem|eu|tipo|inversamente|chamando a atenção|estava|e|dizer|ou
Noriko: Trái lại, tôi thực sự nổi bật.
Noriko: Really, well, I kind of stood out in a way.
Noriko: Na verdade, bem, eu, de certa forma, estava me destacando.
노리코 :정말 뭐 저 같은 경우는 오히려 눈에 띄고 있었다고 할까요
のりこ :変な 言い方 だ けど 地元 の 人 から 見れば
のりこ|へんな|いいかた|だ|けど|じもと|の|ひと|から|みれば
Noriko|estranho|maneira de falar|é|mas|local|partícula possessiva|pessoas|de|se você olhar
Noriko|strange|way of speaking|is|but|local|attributive particle|people|from|if you look
Noriko|strange|way of speaking|is|but|local|attributive particle|people|from|if you look
Noriko: It's a strange way to put it, but from the perspective of the locals,
Noriko: É uma maneira estranha de dizer, mas do ponto de vista das pessoas da minha cidade.
노리코 :이상한 말이지만 고향 사람들 입장에서는
のりこ :”どの 国 の 人 かな ?”
のりこ|どの|くに|の|ひと|かな
Noriko|which|country|attributive particle|person|I wonder
Noriko|which|country|attributive particle|person|I wonder
Noriko|which|country|attributive particle|person|I wonder
Noriko: "I wonder which country this person is from?"
Noriko: "De qual país será que ela é?"
노리코 :"어느 나라 사람일까?"
のりこ :“中国 人 か 外国人 か 日本人 か よく 分からない 人 が 近所 に 住んでいる わ ”
のりこ|ちゅうごく|ひと|か|がいこくじん|か|にほんじん|か|よく|わからない|ひと|が|きんじょ|に|すんでいる|わ
Noriko|China|people|or|foreigner|or|Japanese|or|often|don't understand|person|subject marker|neighborhood|locative particle|is living|sentence-ending particle for emphasis
Noriko|China|person|or|foreigner|or|Japanese|or|often|don't understand|person|subject marker|neighborhood|locative particle|is living|sentence-ending particle for emphasis
Noriko|China|people|or|foreign|people|or|Japan|people|or|often|don't understand|person|subject marker|neighborhood|locative particle
Noriko: "There's someone living nearby who looks like they could be Chinese, a foreigner, or Japanese, but I can't really tell."
Noriko: "Tem uma pessoa que não sei se é chinesa, estrangeira ou japonesa morando aqui perto."
노리코 :“중국인인지 외국인인지 일본인인지 잘 모르겠는 사람이 근처에 살고 있어.”
のりこ :みたいな 感覚 だった と 思い ます よ 本当に
のりこ|みたいな|かんかく|だった|と|おもい|ます|よ|ほんとうに
Noriko|like|feeling|was|and|I think|polite ending|emphasis particle|really
Noriko|like|feeling|was|and|I think|polite ending|emphasis particle|really
Noriko|like|feeling|was|and|I think|polite ending|emphasis particle|really
Noriko: I really think it felt like that.
Noriko: "Eu realmente acho que era uma sensação assim."
노리코 :그런 감각이었던 것 같아요, 정말로.
夏美 :たしかに たしかに 旦那さん は イギリス の 方 な んです よね
なつみ|たしかに|たしかに|だんなさん|は|イギリス|の|かた|な|んです|よね
||certainly||||||||
Natsumi|certainly|certainly|husband|topic marker|England|attributive particle|person|adjectival particle|you see|right
Natsumi: Indeed, indeed, your husband is from England, right?
Natsumi: "Com certeza, com certeza, seu marido é inglês, não é?"
나츠미 :확실히, 확실히 남편분은 영국 분이시죠?
のりこ :実は ね そこ が また 面白い 話 で
のりこ|じつは|ね|そこ|が|また|おもしろい|はなし|で
Noriko|na verdade|né|lá|partícula que marca o sujeito|também|interessante|história|e
Noriko|actually|right|there|but|also|interesting|story|is
Noriko|actually|right|there|but|also|interesting|story|and
Noriko: Actually, that's another interesting story.
Noriko: "Na verdade, isso é outra história interessante."
노리코 :사실 거기가 또 재미있는 이야기예요.
のりこ :私 達 国際 結婚 な んです けど 私 の 旦那さん は ペルー 人 なんです
のりこ|わたし|たち|こくさい|けっこん|な|んです|けど|わたし|の|だんなさん|は|ペルー|じん|なんです
Noriko|eu|nós|internacional|casamento|partícula adjetival|é que|mas|eu|partícula possessiva|marido|partícula de tópico|Peru|pessoa|é que
Noriko|I|plural marker|international|marriage|adjectival particle|you see|but|my|possessive particle|husband|topic marker|Peru|person|you see
Noriko|I|plural marker|international|marriage|adjectival particle|you see|but|my|possessive particle|husband|topic marker|Peru|person|you see
Noriko: We are in an international marriage, but my husband is Peruvian.
Noriko: Nós estamos em um casamento internacional, mas meu marido é peruano.
노리코 :저희는 국제 결혼을 했는데 제 남편은 페루 사람이에요.
夏美 :ペルー 人 なんです ね
なつみ|ペルー|ひと|なんです|ね
Natsumi|Peru|people|adjectival particle|you see
Natsumi|Peru|person|you see|right
Natsumi|Peru|person|attributive particle|you see
Natsumi: So he is Peruvian.
Natsumi: Ah, ele é peruano, né?
나츠미 :페루 사람이군요.
のりこ :は い そうな んです よ だ から 面白い カップル でしょ 組み合わせ が
のりこ|は|い|そうな|んです|よ|だ|から|おもしろい|カップル|でしょ|くみあわせ|が
Noriko|partícula de tópico|adjetivo bom|parece|é que|partícula enfática|é|porque|interessante|casal|não é|combinação|partícula de sujeito
Noriko|topic marker|adjective|looks like|you see|emphasis particle|is|because|interesting|couple|right|combination|subject marker
Noriko|topic marker|adjective|looks like|you see|emphasis particle|is|because|interesting|couple|right|combination|subject marker
Noriko: Yes, that's right. That's why it's an interesting couple, isn't it? The combination is.
Noriko: Sim, exatamente! Por isso somos um casal interessante, não é?
노리코 :네, 그렇답니다. 그래서 재미있는 커플이죠, 조합이.
夏美 :すごい 面白い てっきり イギリス の 方 なんだ と 思って ました
なつみ|すごい|おもしろい|てっきり|イギリス|の|かた|なんだ|と|おもって|ました
Natsumi|incrível|interessante|com certeza|Inglaterra|partícula possessiva|pessoa|é|partícula de citação|pensando|estava
Natsumi|amazing|interesting|surely|England|attributive particle|person|it is|quotation particle|thought|was
|||一定|||||||
Natsumi|amazing|interesting|surely|England|attributive particle|side|is|quotation particle|thought|was
Natsumi: That's really interesting. I thought for sure you were from England.
Natsumi: Muito interessante! Eu pensei que ele fosse britânico.
나츠미 :정말 재미있네요. 저는 영국 분인 줄 알았어요.
のりこ :そう よく 聞か れ る んです けど 実は 違って
のりこ|そう|よく|きか|れ|る|んです|けど|じつは|ちがって
Noriko|sim|frequentemente|||é que|mas|na verdade|é diferente|
Noriko|yes|often|asked|passive marker|verb ending|you see|but|actually|different
Noriko|yes|often|||you see|but|actually|different|
Noriko: Yes, I get asked that a lot, but actually it's different.
Noriko: Sim, isso é algo que me perguntam muito, mas na verdade é diferente.
노리코 :그래요, 자주 질문받는 건데 사실은 다릅니다.
のりこ :から ここ で 2 人 とも 外国人 なんです よ
のりこ|から|ここ|で|にん|とも|がいこくじん|なんです|よ
Noriko|porque|aqui|na|pessoas|ambos|estrangeiros|é|ênfase
Noriko|from|here|at|people|both|foreigners|you see|emphasis marker
Noriko|from|here|at|people|both|foreigners|you see|emphasis marker
Noriko: Because both of us are foreigners here.
Noriko: Então, aqui nós dois somos estrangeiros.
노리코 :여기서 두 사람 모두 외국인이에요.
夏美 :すごい で すね じゃあ 旦那さん の 母国語 は スペイン語 です よね
なつみ|すごい|で|すね|じゃあ|だんなさん|の|ぼこくご|は|スペインご|です|よね
Natsumi|incrível|e|né|então|marido|de|língua materna|partícula de tópico|espanhol|é|não é
Natsumi|amazing|and|right|well|husband|possessive particle|native language|topic marker|Spanish|is|isn't it
Natsumi|amazing|and|right|well|husband|possessive particle|native language|topic marker|Spanish|is|right
Natsumi: That's amazing! So your husband's native language is Spanish, right?
Natsumi: Isso é incrível! Então a língua nativa do seu marido é o espanhol, certo?
나츠미 :대단하네요. 그럼 남편의 모국어는 스페인어겠네요.
のりこ :は い そうです ただ
のりこ|は|い|そうです|ただ
Noriko|partícula de tópico|sim|é assim|apenas
Noriko|topic marker|is|it seems|just
Noriko|topic marker|is|that's right|just
Noriko: Yes, that's right.
Noriko: Sim, isso mesmo, apenas.
노리코 :네, 맞아요. 다만
のりこ :私 たち 知り合った の は 岡山 で 私 の 旦那さん は その 時 留学 生 だった ので
のりこ|わたし|たち|しりあった|の|は|おかやま|で|わたし|の|だんなさん|は|その|とき|りゅうがく|せい|だった|ので
Noriko|eu|nós|nos conhecemos|partícula de possessão|partícula de tópico|Okayama|em|eu|partícula de possessão|marido|partícula de tópico|aquele|tempo|intercâmbio|estudante|era|porque
Noriko|I|we|met|attributive particle|topic marker|Okayama|at|my|possessive particle|husband|topic marker|that|time|studying abroad|student|was|because
|||认识||||||||||||||
Noriko|I|we|met|attributive particle|topic marker|Okayama|at|my|possessive particle|husband|topic marker|that|time|studying abroad|student|was|because
Noriko: We met in Okayama, and my husband was a study abroad student at that time.
Noriko: Nós nos conhecemos em Okayama, e meu marido era estudante de intercâmbio na época.
노리코 :우리가 만난 것은 오카야마에서 제 남편이 그때 유학생이었기 때문에
のりこ :知り合った 時 は あの 彼 は とても 日本語 が 上手 だった んです ね
のりこ|しりあった|とき|は|あの|かれ|は|とても|にほんご|が|じょうず|だった|んです|ね
Noriko|met|time|topic marker|that|he|topic marker|very|Japanese|subject marker|good at|was|you see|right
Noriko|met|time|topic marker|that|he|topic marker|very|Japanese|subject marker|good at|was|you see|right
|||||||||||上手||
Noriko|met|time|topic marker|that|he|topic marker|very|Japanese|subject marker|good at|was|you see|right
Noriko: When we met, he was very good at Japanese.
Noriko: Quando nos conhecemos, ele falava japonês muito bem.
노리코 :만났을 때 그 사람은 정말 일본어를 잘했어요
のりこ :最初 から 日本語 で 会話 を していた カップル なんですけど
のりこ|さいしょ|から|にほんご|で|かいわ|を|していた|カップル|なんですけど
Noriko|no começo|desde|japonês|em|conversa|partícula de objeto direto|estava conversando|casal|mas
Noriko|at first|from|Japanese|in|conversation|object marker|was having|couple|but
Noriko|at first|from|Japanese|in|conversation|object marker|was having|couple|you see
Noriko: We were a couple who had been conversing in Japanese from the very beginning.
Noriko: Desde o início, éramos um casal que conversava em japonês.
노리코 :처음부터 일본어로 대화하고 있던 커플이었어요
夏美 :じゃあ 国際 結婚 さ れて 2 人 とも 母国 で は ない ところ に 住んで
なつみ|じゃあ|こくさい|けっこん|さ|れて|にん|とも|ぼこく|で|は|ない|ところ|に|すんで
Natsumi|então|internacional|casamento|partícula ênfase|passivo|pessoas|ambos|país natal|em|partícula de tópico|não|lugar|partícula de localização|morando
Natsumi|well|international|marriage|emphasis particle|passive form|people|both|home country|at|topic marker|not|place|locative particle|living
Natsumi|well|international|marriage|emphasis particle|and|people|both|home country|at|topic marker|not|place|locative particle|living
Natsumi: So you are both living in a place that is not your home country after your international marriage.
Natsumi: Então, vocês se casaram internacionalmente e moram em um lugar que não é o país de origem de nenhum dos dois.
나츠미 :그럼 국제 결혼을 해서 두 사람 모두 모국이 아닌 곳에 살고 있네요
のりこ :そうです 夏美 :15 年 って こと です ね
のりこ|そうです|なつみ|ねん|って|こと|です|ね
Noriko|isso mesmo|Natsumi|anos|que|coisa|é|né
Noriko|that's right|Natsumi|years|quotation particle|thing|is|right
Noriko|that's right|Natsumi|years|quotation particle|thing|is|right
Noriko: That's right. Natsumi: So it's been 15 years, huh?
Noriko: Isso mesmo, Natsumi: 15 anos, não é?
노리코 : 그렇습니다 나츠미 : 15년 이라는 거죠
夏美 :すごい
なつみ|すごい
Natsumi|incrível
Natsumi|amazing
Natsumi|amazing
Natsumi: Amazing.
Natsumi: Incrível.
나츠미 : 대단해요
のりこ :すごい でしょ よく やり ました よ ね 本当に
のりこ|すごい|でしょ|よく|やり|ました|よ|ね|ほんとうに
Noriko|incrível|não é|bem|fez|fez|ênfase|não é|realmente
Noriko|amazing|right|well|did|did|emphasis particle|right|really
Noriko|amazing|right|well|did|did|emphasis particle|right|really
Noriko: Isn't it amazing? You've really done well, haven't you?
Noriko: Incrível, não é? Você realmente fez um ótimo trabalho.
노리코 : 대단하죠 잘 해냈어요 정말로
夏美 :時々 ペルー に 帰ったり とか 日本 に 帰ったり って いう のは する んですか
なつみ|ときどき|ペルー|に|かえったり|とか|にほん|に|かえったり|って|いう|のは|する|んですか
Natsumi|às vezes|Peru|para|voltar|ou algo assim|Japão|para|voltar|e|dizer|o que|fazer|não é
Natsumi|sometimes|Peru|to|go back|or something like that|Japan|to|go back|quotation particle|to say|the thing is|do|right
Natsumi|sometimes|Peru|to|go back|and so on|Japan|to|go back|quotation particle|to say|the thing is|do|you know
Natsumi: Do you sometimes go back to Peru or Japan?
Natsumi: Às vezes você volta para o Peru ou para o Japão?
나츠미 : 가끔 페루에 돌아가거나 일본에 돌아가는 일도 하나요?
のりこ :はい もちろん あの ただ ね …
のりこ|はい|もちろん|あの|ただ|ね
Noriko|sim|claro|aquele|apenas|né
Noriko|yes|of course|um|just|right
Noriko|yes|of course|um|just|right
Noriko: Yes, of course. But, you know...
Noriko: Sim, claro, mas...
노리코 :네 물론 그저 …
のりこ :北 アイルランド から ペルー に 帰る の も 日本 に 帰る の も
のりこ|きた|アイルランド|から|ペルー|に|かえる|の|も|にほん|に|かえる|の|も
Noriko|norte|Irlanda|de|Peru|para|voltar|partícula atributiva|também|Japão|para|voltar|partícula atributiva|também
Noriko|North|Ireland|from|Peru|to|return|attributive particle|also|Japan|to|return|attributive particle|also
Noriko|North|Ireland|from|Peru|to|return|attributive particle|also|Japan|to|return|attributive particle|also
Noriko: Returning from Northern Ireland to Peru is the same as returning to Japan.
Noriko: Voltar do Norte da Irlanda para o Peru ou voltar para o Japão
노리코 :북 아일랜드에서 페루로 돌아가는 것도 일본으로 돌아가는 것도
のりこ :本当に 遠い んです よね
のりこ|ほんとうに|とおい|んです|よね
Noriko|realmente|longe|é que|não é
Noriko|really|far|you see|right
Noriko|really|far|you see|right
Noriko: It's really far, isn't it?
Noriko: É realmente longe, não é?
노리코 :정말 멀어요
のりこ :直行 便 と かない から 夏美 :もう 地球 の 反対側 です よね もはや
のりこ|ちょっこう|びん|と|かない|から|なつみ|もう|ちきゅう|の|はんたいがわ|です|よね|もはや
|直行|||||||地球|||||
Noriko|direct|flight|and|not|because|Natsumi|already|Earth|attributive particle|opposite side|is|right|already
Noriko|direct|flight|and|not|because|Natsumi|already|Earth|attributive particle|opposite|side|is|right
|Vol direct|||||||||côté opposé|||
Noriko|voo direto|voo|e|não tem|porque|Natsumi|já|Terra|partícula possessiva|lado oposto|é|não é|já
Noriko: There are no direct flights, so it's like Natsumi: We're already on the opposite side of the Earth.
Noriko: Não tem voos diretos, né? Natsumi: Já é do outro lado do planeta, não é?
노리코 :직항편이 없으니까 나츠미 :이제는 지구의 반대편이에요
のりこ :やっぱり お金 も かかる から 毎年 は 両方 の 国 に 帰れ ない んです よ
のりこ|やっぱり|おかね|も|かかる|から|まいとし|は|りょうほう|の|くに|に|かえれ|ない|んです|よ
Noriko|afinal|dinheiro|também|custa|porque|todo ano|partícula de tópico|ambos|partícula atributiva|país|partícula de lugar|não posso voltar|não|é que|ênfase
Noriko|of course|money|also|costs|because|every year|topic marker|both|attributive particle|country|locative particle|can't go back|not|you see|emphasis marker
Noriko|of course|honorific prefix|money|also|costs|because|every year|topic marker|both|attributive particle|countries|locative particle|can't go back|not|you see
Noriko: After all, it costs money, so we can't go back to both countries every year.
Noriko: Afinal, como custa dinheiro, não conseguimos voltar para os dois países todo ano.
노리코: 역시 돈도 많이 들기 때문에 매년 양쪽 나라에 돌아갈 수는 없어요.
のりこ :それ は 無理 な ので 私たち の 中 で は もう 順番 なんです ね
のりこ|それ|は|むり|な|ので|わたしたち|の|なか|で|は|もう|じゅんばん|なんです|ね
Noriko|isso|partícula de tópico|impossível|partícula adjetival|porque|nós|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|partícula de tópico|já|ordem|é|não é
Noriko|that|topic marker|impossible|adjectival particle|because|we|possessive particle|among|locative particle|topic marker|already|order|you see|right
|||不可能的|||||||||||
Noriko|that|topic marker|impossible|adjectival particle|because|I|we|possessive particle|among|at|topic marker|already|order|adjectival particle
Noriko: That's impossible, so among us, it's already a matter of order.
Noriko: Isso é impossível, então entre nós já temos uma ordem.
노리코: 그건 불가능하니까 우리 사이에서는 이미 순서가 정해져 있어요.
のりこ :日本 に この 年 帰ったら 次の 年 は ペルー みたいな 順番 に 順番 に
のりこ|にほん|に|この|ねん|かえったら|つぎの|ねん|は|ペルー|みたいな|じゅんばん|に|じゅんばん|に
Noriko|Japão|em|este|ano|se voltar|próximo|ano|partícula de tópico|Peru|como|ordem|em|ordem|em
Noriko|Japan|locative particle|this|year|if (I) return|next|year|topic marker|Peru|like|order|locative particle|order|locative particle
Noriko|Japan|at|this|year|if (I) return|next|year|topic marker|Peru|like|order|in|order|in
Noriko: When I returned to Japan this year, I was planning to go to Peru the next year in that order.
Noriko: Se eu voltar ao Japão este ano, no próximo ano será o Peru, assim por diante.
노리코: 일본에 올해 돌아가면 다음 해는 페루 같은 순서로.
のりこ :ただ この コロナ で ホントに その 計画 は 随分 変わって しまい ました
のりこ|ただ|この|コロナ|で|ホントに|その|けいかく|は|ずいぶん|かわって|しまい|ました
Noriko|apenas|este|coronavírus|por causa de|realmente|esse|plano|partícula de tópico|bastante|mudou|acabou|(passado)
Noriko|just|this|corona|because|really|that|plan|topic marker|quite|changed|have ended up|did
|||||||||||结束|
Noriko|just|this|corona|because|really|that|plan|topic marker|quite|changed|completely|did
Noriko: But due to this COVID, that plan has really changed a lot.
Noriko: Mas com essa pandemia, realmente esses planos mudaram bastante.
노리코: 다만 이 코로나로 정말 그 계획이 많이 바뀌어 버렸어요.
夏美 :そうです よ ね
なつみ|そうです|よ|ね
Natsumi|é assim|ênfase|não é
Natsumi|that's right|emphasis particle|tag question marker
Natsumi|that's right|emphasis particle|tag question particle
Natsumi: That's true.
Natsumi: É verdade, não é?
나츠미: 맞아요.
夏美 :じゃあ もう 日本 食 が 恋しい とか
なつみ|じゃあ|もう|にほん|たべもの|が|こいしい|とか
Natsumi|então|já|Japão|comida|partícula de sujeito|sinto falta|ou algo assim
Natsumi|well|already|Japan|food|subject marker|miss|or something like that
||||||想念|
Natsumi|well|already|Japan|food|subject marker|miss|or something like that
Natsumi: Vậy thì bạn đã nhớ món ăn Nhật Bản rồi sao?
Natsumi: So, do you miss Japanese food?
Natsumi: Então, já estou com saudades da comida japonesa.
나츠미: 그럼 일본 음식이 그리운다거나?
夏美 :なんか “これ やり たい な ”とかって いう の 常に ある んですか
なつみ|なんか|これ|やり|たい|な|とかって|いう|の|つねに|ある|んですか
Natsumi|tipo|isso|fazer|quero|partícula de ênfase|e coisas assim|dizer|partícula de possessão|sempre|há|não é
Natsumi|like|this|want to do|want|a sentence-ending particle|or something like that|say|nominalizer|always|there is|isn't it
Natsumi|like|this|want to do|want|sentence-ending particle for emphasis|or something like that|you say|nominalizer|always|there is|is it
Natsumi: Is there always something like, 'I want to do this'?
Natsumi: Tem sempre algo que você quer fazer, não tem?
나츠미: ‘이거 해보고 싶다’ 같은 생각은 항상 있나요?
のりこ :あり ます やっぱり 本当に 実は 私 もう 日本 に 4 年 帰って ない んです ね
のりこ|あり|ます|やっぱり|ほんとうに|じつは|わたし|もう|にほん|に|ねん|かえって|ない|んです|ね
Noriko|há|forma polida do verbo ser/estar|afinal|realmente|na verdade|eu|já|Japão|partícula de lugar|anos|voltar|não|é que|não é
Noriko|there is|polite suffix|after all|really|actually|I|already|Japan|locative particle|years|haven't returned|not|you see|right
||有||||||||||||
Noriko|there is|polite suffix|after all|really|to tell the truth|I|already|Japan|locative particle|years|have returned|not|you see|right
Noriko: Yes, I really haven't been back to Japan for 4 years.
Noriko: Sim, com certeza. Na verdade, eu não voltei ao Japão há 4 anos.
노리코: 네, 사실 저는 일본에 4년 동안 돌아가지 않았어요.
夏美 :4 年 !
なつみ|ねん
Natsumi|anos
Natsumi|years
Natsumi|years
Natsumi: 4 years!
Natsumi: 4 anos!
나츠미 :4년!
のりこ :はい たまたま 私 の 両親 が 去年 ベルファスト に 来る 予定 だった んです
のりこ|はい|たまたま|わたし|の|りょうしん|が|きょねん|ベルファスト|に|くる|よてい|だった|んです
Noriko|sim|de repente|eu|partícula possessiva|pais|partícula do sujeito|ano passado|Belfast|partícula de lugar|vir|plano|era|é que
Noriko|yes|by chance|my|possessive particle|parents|subject marker|last year|Belfast|locative particle|come|plan|was|you see
Noriko|yes|by chance|my|possessive particle|parents|subject marker|last year|Belfast|locative particle|come|plan|was|you see
Noriko: Yes, my parents were supposed to come to Belfast last year.
Noriko: Sim, por acaso meus pais estavam planejando vir a Belfast no ano passado.
노리코 :네, 우연히 저의 부모님이 작년에 벨파스트에 오실 예정이었어요.
夏美 :はい はい はい
なつみ|はい|はい|はい
Natsumi|sim|sim|sim
Natsumi|yes|yes|yes
Natsumi|yes|yes|yes
Natsumi: Yes, yes, yes.
Natsumi: Sim, sim, sim.
나츠미 :네, 네, 네.
のりこ :ただ チケット も 全部 買って 準備 して いた けれども
のりこ|ただ|チケット|も|ぜんぶ|かって|じゅんび|して|いた|けれども
Noriko|apenas|ingressos|também|tudo|comprando|preparação|fazendo|estava|mas
Noriko|just|tickets|also|all|bought|preparation|doing|was|but
Noriko|just|tickets|also|all|bought|preparation|doing|was|but
Noriko: They had bought all the tickets and were fully prepared, but...
Noriko: Mas eles já tinham comprado todos os ingressos e estavam preparados.
노리코 :그런데 티켓도 다 사고 준비를 했었지만.
のりこ :もう コロナ で キャンセル に なって 全て が
のりこ|もう|コロナ|で|キャンセル|に|なって|すべて|が
Noriko|já|coronavírus|por causa de|cancelado|em|se tornou|tudo|sujeito marcador
Noriko|already|corona|because|cancellation|to|has become|everything|subject marker
Noriko|already|Corona|because of|cancellation|at|has become|everything|subject marker
Noriko: Everything was canceled because of Corona.
Noriko: Já foi cancelado tudo por causa do coronavírus.
노리코 :이제 코로나 때문에 취소가 되어 모든 것이
のりこ :それ が 実現 して いたら
のりこ|それ|が|じつげん|して|いたら
Noriko|isso|partícula de sujeito|realização|fazendo|se estivesse
Noriko|that|subject marker|realization|doing|if it had been
|||实现||
Noriko|that|subject marker|realization|doing|if it had been
Noriko: If that had been realized,
Noriko: Se isso tivesse se concretizado,
노리코 :그것이 실현되었다면
のりこ :ここ で 現地 で 私 の 両親 に 会える 予定 だった から
のりこ|ここ|で|げんち|で|わたし|の|りょうしん|に|あえる|よてい|だった|から
Noriko|aqui|em|local|em|eu|possessivo|pais|partícula de direção|poder encontrar|plano|era|porque
Noriko|here|at|local|at|my|possessive particle|parents|to|can meet|plan|was|because
|||||||||见面|||
Noriko|here|at|local|at|my|possessive particle|parents|to|can meet|plan|was|because
Noriko: I was supposed to meet my parents here on site.
Noriko: eu teria encontrado meus pais aqui no local.
노리코 :여기 현지에서 내 부모님을 만날 예정이었기 때문에
のりこ :だ から 日本 に しばらく ちょっと 帰ら ない
のりこ|だ|から|にほん|に|しばらく|ちょっと|かえら|ない
Noriko|é|porque|Japão|em|por um tempo|um pouco|não voltarei|não
Noriko|is|because|Japan|at|for a while|a little|not going back|not
|||||||回|
Noriko|is|because|Japan|at|for a while|a little|will not return|not
Noriko: So I wasn't planning to return to Japan for a while.
Noriko: Por isso, não vou voltar ao Japão por um tempo.
노리코 :그러니까 일본에 잠시 돌아가지 않을 거야
のりこ :予定 だった んです ね 夏美 :なるほど
のりこ|よてい|だった|んです|ね|なつみ|なるほど
Noriko|plano|era|é que|não é|Natsumi|entendi
Noriko|schedule|was|you see|right|Natsumi|I see
Noriko|schedule|was|you see|right|Natsumi|I see
Noriko: That was the plan, you see. Natsumi: I see.
Noriko: Era o plano, não é? Natsumi: Entendi.
노리코 :예정이었군요 나츠미 :그렇군요
のりこ :それ も もう 随分 変わって しまって
のりこ|それ|も|もう|ずいぶん|かわって|しまって
Noriko|isso|também|já|bastante|mudou|já aconteceu
Noriko|that|also|already|quite|has changed|has ended up
Noriko|that|also|already|quite|has changed|has done (completely)
Noriko: It's changed quite a bit already.
Noriko: Isso já mudou bastante.
노리코 :그것도 이미 많이 변해버렸어요
夏美 :です よね のりこ :だ から あの 本当に 今
なつみ|です|よね|のりこ|だ|から|あの|ほんとうに|いま
Natsumi|é|não é|Noriko|é|porque|aquele|realmente|agora
Natsumi|is|right|Noriko|is|because|that|really|now
Natsumi|is|right|Noriko|is (informal)|because|um|really|now
Natsumi: That's true. Noriko: That's why, really now,
Natsumi: É verdade. Noriko: Por isso, realmente agora...
나츠미 :그렇죠 노리코 :그래서 정말 지금
のりこ :早く 日本 に 帰って 両親 に 会い たい って いう の が 一番 です ね
のりこ|はやく|にほん|に|かえって|りょうしん|に|あい|たい|って|いう|の|が|いちばん|です|ね
Noriko|rápido|Japão|partícula de lugar|voltar|pais|partícula de objeto indireto|encontrar|querer|citação|dizer|partícula explicativa|partícula do sujeito|o mais|é|não é
Noriko|quickly|Japan|locative particle|go back|parents|locative particle|meet|want to|quotation particle|to say|attributive particle|subject marker|the most|is|right
Noriko|quickly|Japan|locative particle|return|parents|locative particle|meet|want to|quotation particle|say|attributive particle|subject marker|the most|is|right
Noriko: I really want to go back to Japan quickly and see my parents.
Noriko: Quero voltar para o Japão e ver meus pais o mais rápido possível.
노리코 :빨리 일본에 돌아가서 부모님을 만나고 싶다는 게 가장이에요
夏美 : たしかに
なつみ|
Natsumi: Indeed.
Natsumi: Com certeza.
나츠미 :확실히
夏美 : 今って 日本 に のりこさ ん 帰って 来よう と 思ったら 帰って 来 れる ん です か ?
なつみ|いまって|にっぽん||||かえって|こよう||おもったら|かえって|らい||||
Natsumi: So, if Noriko-san wanted to go back to Japan now, could you?
Natsumi: Agora, se Noriko quisesse voltar para o Japão, ela conseguiria voltar?
나츠미 :지금 일본에 노리코 씨가 돌아오고 싶다면 돌아올 수 있나요?
のりこ :はい 帰れます もちろん
のりこ|はい|かえれます|もちろん
Noriko|sim|posso voltar|claro
Noriko|yes|can go home|of course
Noriko|yes|can go home|polite suffix
Noriko: Yes, I can go home, of course.
Noriko: Sim, eu consigo voltar, claro.
노리코 :네, 돌아갈 수 있어요, 물론입니다.
夏美 :でも タイミング を 見て って カンジ な んです かね
なつみ|でも|タイミング|を|みて|って|カンジ|な|んです|かね
Natsumi|mas|timing|partícula de objeto direto|veja|citação informal|sensação|partícula adjetival|é|não é
Natsumi|but|timing|object marker|look|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|right
Natsumi|but|timing|object marker|looking|quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|right
Natsumi: But it feels like we should watch the timing, right?
Natsumi: Mas parece que é uma questão de timing, não é?
나츠미 :하지만 타이밍을 봐야 한다는 느낌인가요?
のりこ :そうです ね 本当に
のりこ|そうです|ね|ほんとうに
Noriko|é assim|não é|realmente
Noriko|that's right|right|really
Noriko|that's right|right|really
Noriko: That's right, really.
Noriko: É verdade, realmente.
노리코 :그렇네요 정말
夏美 : それ 考える と 国際 結婚って すごい 大変 そうだ なって 思う ん です けど
なつみ||かんがえる||こくさい|けっこんって||たいへん|そう だ||おもう|||
|||||Heirats-||||||||
Natsumi: When I think about it, international marriage seems really difficult.
Natsumi: Pensando nisso, acho que o casamento internacional parece ser muito difícil.
나츠미 :그걸 생각하면 국제 결혼은 정말 힘든 것 같다고 생각해요
のりこ :そうです ね うん 夏美 :実際 どう な んですか
のりこ|そうです|ね|うん|なつみ|じっさい|どう|な|んですか
Noriko|é isso mesmo|né|sim|Natsumi|na verdade|como|partícula adjetival|não é
Noriko|that's right|right|yeah|Natsumi|actually|how|adjectival particle|isn't it
Noriko|that's right|right|yeah|Natsumi|actually|how|adjectival particle|you see
Noriko: That's true, yeah. Natsumi: How is it in reality?
Noriko: É verdade, sim. Natsumi: Na prática, como é?
노리코 :그렇네요 응 나츠미 :실제로 어떻게 되나요
夏美 :国際 結婚 して ここ が 良かった と か ここ が やっぱり 大変だった と かって
なつみ|こくさい|けっこん|して|ここ|が|よかった|と|か|ここ|が|やっぱり|たいへんだった|と|かって
Natsumi|internacional|casamento|e|aqui|partícula de sujeito|foi bom|e|ou|aqui|partícula de sujeito|afinal|foi difícil|e|e
Natsumi|국제|결혼|하고|여기|주격 조사|좋았어요|인용 조사|또는|여기|주격 조사|역시|힘들었어요|인용 조사|하고
Natsumi|international|marriage|doing|here|subject marker|was good|quotation particle|or|here|subject marker|after all|was tough|quotation particle|and
Natsumi: In international marriage, there are things that were good here and things that were really tough here.
Natsumi: No casamento internacional, o que foi bom e o que foi realmente difícil?
나츠미 :국제 결혼을 해서 여기서 좋았던 점이나 여기서 역시 힘들었던 점이 있나요
夏美 :色々 あり ます か ?
なつみ|いろいろ|あり|ます|か
Natsumi|várias|há|forma polida do verbo ter|partícula de pergunta
Natsumi|various|there is|polite suffix|question marker
Natsumi|various|there is|polite suffix|question marker
Natsumi: Are there various things?
Natsumi: Tem várias coisas?
나츠미: 여러 가지가 있나요?
のりこ :あの ね これ は 言って も いい の か な あくまでも これ は 私 の 感想 な んです けど
のりこ|あの|ね|これ|は|いって|も|いい|の|か|な|あくまでも|これ|は|わたし|の|かんそう|な|んです|けど
Noriko|that|right|this|topic marker|saying|also|good|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle|just|this|topic marker|I|possessive particle|impression|adjectival particle|you see|but
Noriko|that|right|this|topic marker|saying|also|good|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle|strictly|this|topic marker|I|possessive particle|impression|adjectival particle|you see|but
Noriko|that|right|this|topic marker|saying|also|good|question marker|or|sentence-ending particle|just|this|topic marker|I|possessive particle|impression|adjectival particle|you see|but
Noriko: Chà, tôi tự hỏi nếu nói điều này có ổn không, nhưng đây chỉ là ý kiến của tôi.
Noriko: Well, I wonder if I can say this, but this is just my personal impression.
Noriko: Bem, isso é algo que eu posso dizer? Afinal, isso é apenas a minha opinião.
노리코: 그건 말해도 될지 모르겠지만, 이건 전적으로 제 개인적인 감상이에요.
のりこ :私 の 旦那さん は ペルー の 方 で ラテン系 な ので
のりこ|わたし|の|だんなさん|は|ペルー|の|かた|で|ラテンけい|な|ので
||||||||||拉丁|
|||||||||lateinamerikanisch||
Noriko|I|attributive particle|husband|topic marker|Peru|attributive particle|person|at|Latin|adjectival particle|because
Noriko|I|attributive particle|husband|Mr/Mrs/Ms (honorific)|topic marker|Peru|attributive particle|person|at|Latin descent|adjectival particle
||||||||||latino-américain|
Noriko|eu|partícula possessiva|marido|partícula de tópico|Peru|partícula adjetival|pessoa|partícula que indica localização|latino|partícula adjetival|porque
Noriko: Chồng tôi đến từ Peru và là người Latinh.
Noriko: My husband is from Peru and is of Latin descent.
Noriko: Meu marido é do Peru e é latino.
노리코: 제 남편은 페루 사람이라 라틴계예요.
のりこ :愛情 表現 が ものすごい 深い んです ね
のりこ|あいじょう|ひょうげん|が|ものすごい|ふかい|んです|ね
||expression of love|||||
Noriko|amor|expressão|partícula de sujeito|incrível|profundo|é que|não é
Noriko|affection|expression|subject marker|really|deep|you see|right
Noriko|affection|expression|subject marker|really|deep|you see|right
Noriko: Cách thể hiện tình cảm của bạn vô cùng sâu sắc.
Noriko: His expressions of affection are incredibly deep.
Noriko: A expressão de amor dele é extremamente profunda.
노리코: 애정 표현이 정말 깊어요.
のりこ :それ は 最初 は 本当に 嫌だ なって 思った んです けど
のりこ|それ|は|さいしょ|は|ほんとうに|いやだ|なって|おもった|んです|けど
Noriko|isso|partícula de tópico|no começo|partícula de tópico|realmente|não gosto|e então|pensei|é que|mas
Noriko|that|topic marker|at first|topic marker (repeated for emphasis)|really|dislike|and|thought|you see|but
||||||讨厌||||
Noriko|that|topic marker|at first|topic marker (repeated for emphasis)|really|dislike|and|thought|you see|but
Noriko: Lúc đầu, tôi thực sự ghét nó.
Noriko: At first, I really thought it was unpleasant.
Noriko: No início, eu realmente pensei que era muito desagradável.
노리코 : 처음에는 정말 싫다 생각했어요.
のりこ : しつこい な ー と かさ
|||-||
|persistent||||
Noriko: It was persistent.
Noriko: Era insistente, né?
노리코 : 끈질기다거나.
のりこ :なんか ちょっと 日本人 から したら “えっ !”って
のりこ|なんか|ちょっと|にほんじん|から|したら|えっ|って
Noriko|like|a little|Japanese|from|if you ask|huh|quotation particle
Noriko: For Japanese people, it was like, 'Huh!'
Noriko: Para os japoneses, era tipo "O quê!".
노리코 : 뭔가 일본인 입장에서는 "어?!"라는 느낌이었어요.
のりこ :“そこ まで ?”みたいな 思った んだ けど
のりこ|そこ|まで|みたいな|おもった|んだ|けど
Noriko|lá|até|como|pensei|é que|mas
Noriko|there|until|like|thought|you see|but
Noriko|there|until|like|thought|you see|but
Noriko: I thought, 'Is it really to that extent?'
Noriko: Eu pensei algo como "Até aí?".
노리코 : "거기까지?" 같은 생각이 들었어요.
のりこ :慣れる と ね ものすごい 気持ち が いい んです
のりこ|なれる|と|ね|ものすごい|きもち|が|いい|んです
Noriko|se acostumar|e|não é|incrível|sensação|sujeito|boa|é que
Noriko|to get used to|and|right|really|feeling|subject marker|good|you see
Noriko|get used to|and|right|really|feeling|subject marker|good|you see
Noriko: Một khi bạn đã quen với nó, nó cảm thấy tuyệt vời.
Noriko: But once you get used to it, it feels really good.
Noriko: Quando você se acostuma, é uma sensação incrível.
노리코 : 익숙해지면 정말 기분이 좋습니다
のりこ :大切に さ れて いる みたいな
のりこ|たいせつに|さ|れて|いる|みたいな
Noriko|com carinho|partícula de ênfase|sendo|está|como
Noriko|dearly|a sentence-ending particle|is being|is|like
Noriko|dearly|a sentence-ending particle|is being|is|like
Noriko: Nó giống như được chăm sóc.
Noriko: It feels like I'm being cherished.
Noriko: É como se você fosse muito valorizado.
노리코 : 소중히 여겨지는 것 같은
のりこ :な ので やっぱり 言葉 がけ も ものすごい し
のりこ|な|ので|やっぱり|ことば|がけ|も|ものすごい|し
|||||说话|||
Noriko|adjectival particle|because|after all|words|calling out|also|amazing|and
Noriko|adjectival particle|because|after all|words|encouragement|also|amazing|and
|||||encouragement|||
Noriko|adjectival particle|because|after all|words|cliff|also|amazing|and
Noriko: Vì vậy, sau tất cả, ngôn ngữ cũng rất tuyệt vời.
Noriko: So, the words used are really amazing.
Noriko: Portanto, as palavras que você usa são realmente importantes.
노리코 : 그래서 역시 말 한마디도 정말 중요하고
のりこ :態度 も やっぱり すごい し
のりこ|たいど|も|やっぱり|すごい|し
|态度||||
Noriko|attitude|also|as expected|amazing|and
Noriko|attitude|also|after all|amazing|and
|attitude||||
Noriko|atitude|também|afinal|incrível|e
Noriko: And the attitude is also really impressive.
Noriko: E a atitude também é realmente importante.
노리코 : 태도도 역시 대단합니다
のりこ :それ は ものすごく 愛 を 感じる の は あります
のりこ|それ|は|ものすごく|あい|を|かんじる|の|は|あります
Noriko|isso|partícula de tópico|muito|amor|partícula de objeto direto|sentir|partícula explicativa|partícula de tópico|há
Noriko|that|topic marker|really|love|object marker|feel|attributive particle|topic marker|there is
Noriko|that|topic marker|really|love|object marker|feel|attributive particle|topic marker|there is
Noriko: I definitely feel a tremendous amount of love.
Noriko: Isso é algo que se sente um amor incrível.
노리코 :그것은 정말로 사랑을 느끼게 합니다.
夏美 :これ は なんか すごい いい です ね ほっこり し ます
なつみ|これ|は|なんか|すごい|いい|です|ね|ほっこり|し|ます
Natsumi|isso|partícula de tópico|tipo de|incrível|bom|é|não é|aconchegante|e|forma polida do verbo
Natsumi|this|topic marker|like|amazing|good|is|right|warm and fuzzy|and|(polite verb ending)
||||||||温暖||
Natsumi|this|topic marker|like|really|good|is|right|warm and fuzzy|and|(polite verb ending)
Natsumi: Điều này thật sự rất hay, nó làm ấm trái tim tôi.
Natsumi: This is really nice, it warms my heart.
Natsumi: Isso é realmente muito bom, né? É reconfortante.
나츠미 :이것은 뭔가 정말 좋네요. 따뜻해집니다.
夏美 :確かに 日本 人 男性 って その なんか あんまり
なつみ|たしかに|にほん|じん|だんせい|って|その|なんか|あんまり
Natsumi|certamente|Japão|pessoas|homens|que|esse|tipo|não muito
Natsumi|certainly|Japan|people|male|quotation particle|that|like|not very
Natsumi|certainly|Japan|people|male|quotation particle|that|like|not very
Natsumi: Indeed, Japanese men don't really...
Natsumi: De fato, os homens japoneses, eles não são muito...
나츠미 :확실히 일본 남성은 그다지...
夏美 :カルチャー 的に 日本 人 って その
なつみ|カルチャー|てきに|にほん|じん|って|その
Natsumi|cultura|de forma|Japão|pessoas|que|esse
Natsumi|culture|culturally|Japan|people|quotation particle|that
Natsumi|culture|culturally|Japan|people|quotation particle|that
Natsumi: Culturally, Japanese people...
Natsumi: Culturalmente, os japoneses são...
나츠미 :문화적으로 일본인은 그...
夏美 :感情 を 表 に 出す って いう 事 を あんまり しない 民族 だ と 思う んで
なつみ|かんじょう|を|おもて|に|だす|って|いう|こと|を|あんまり|しない|みんぞく|だ|と|おもう|んで
|||||||||||||民族|||
Natsumi|emotions|object marker|surface|locative particle|to show|quotation particle|to say|thing|object marker|not very|do not do|ethnic group|is|and|think|because
Natsumi|emotions|object marker|surface|locative particle|to show|quotation particle|to say|thing|object marker|not very|do not do|ethnic group|is|quotation particle|think|because
|||||||||||||peuple|||
Natsumi|emoção|partícula de objeto direto|superfície|partícula locativa|mostrar|citação informal|dizer|coisa|partícula de objeto direto|não muito|não faz|etnia|é|partícula de citação|pensar|porque
Natsumi: Tôi nghĩ đó là một cuộc đua không thực sự thể hiện cảm xúc của họ.
Natsumi: I think they are a people who don't really express their emotions openly.
Natsumi: Eu acho que somos um povo que não expressa muito as emoções.
나츠미: 감정을 표에 내는 것을 별로 하지 않는 민족이라고 생각해.
夏美 :ま ぁ 確かに …
なつみ|ま|ぁ|たしかに
Natsumi|ênfase|ah|com certeza
Natsumi|indeed|ah|certainly
Natsumi|well|ah|certainly
Natsumi: Well, that's true...
Natsumi: Bem, é verdade...
나츠미: 음, 확실히…
のりこ :ただ それ は 最初の 本当に 最初 付き合い 始めた 時 に
のりこ|ただ|それ|は|さいしょの|ほんとうに|さいしょ|つきあい|はじめた|とき|に
Noriko|apenas|isso|partícula de tópico|o primeiro|realmente|o começo|relacionamento|começou|quando|partícula de tempo
Noriko|just|that|topic marker|the first|really|first|dating|started|time|at
Noriko|just|that|topic marker|the first|really|first|dating|started|time|at
Noriko: But that was really at the very beginning when we first started dating.
Noriko: Mas isso realmente acontece no começo, quando começamos a namorar.
노리코: 하지만 그건 처음, 정말 처음 사귀기 시작했을 때.
のりこ :びっくり する こと は 本当に あって
のりこ|びっくり|する|こと|は|ほんとうに|あって
Noriko|surpresa|fazer|coisa|partícula de tópico|realmente|há
Noriko|surprise|to do|thing|topic marker|really|there is
Noriko|surprise|to do|thing|topic marker|really|there is
Noriko: There are really surprising things.
Noriko: É realmente surpreendente.
노리코: 놀랄 일이 정말 있었어.
のりこ :結婚 を 本当に 結婚 して から より も
のりこ|けっこん|を|ほんとうに|けっこん|して|から|より|も
Noriko|casamento|partícula de objeto direto|realmente|casamento|fazendo|depois|do que|também
Noriko|marriage|object marker|really|marriage|doing|after|than|also
Noriko|marriage|object marker|really|marriage|doing|after|than|also
Noriko: It's more than when you actually get married.
Noriko: Eu realmente acho que o casamento é mais do que apenas se casar.
노리코 : 결혼을 정말 결혼하고 나서보다
のりこ :する 前 の 彼氏 彼女 の 時 の 方が
のりこ|する|まえ|の|かれし|かのじょ|の|とき|の|ほうが
Noriko|fazer|antes|partícula possessiva|namorado|namorada|partícula possessiva|tempo|partícula de ênfase|melhor
Noriko|to do|before|attributive particle|boyfriend|girlfriend|possessive particle|time|attributive particle|better
Noriko|to do|before|attributive particle|boyfriend|girlfriend|possessive particle|time|attributive particle|better
Noriko: Bạn trai của tôi trước khi tôi có bạn gái
Noriko: I think there was a huge culture shock before that, when we were just dating.
Noriko: Antes de se casar, durante o tempo em que éramos namorados,
노리코 : 하기 전의 남자친구 여자친구 때가 더
のりこ :ものすごい あの カルチャー ショック あった と 思い ます
のりこ|ものすごい|あの|カルチャー|ショック|あった|と|おもい|ます
Noriko|incrível|aquele|cultura|choque|houve|e|eu acho|(forma polida do verbo)
Noriko|amazing|that|culture|shock|there was|and|I think|polite ending
Noriko|amazing|that|culture|shock|there was|and|I think|polite ending
Noriko: I think there was an incredible culture shock.
Noriko: eu acho que houve um choque cultural enorme.
노리코 : 엄청난 그 문화 충격이 있었던 것 같아요
夏美 :本当 です か
なつみ|ほんとう|です|か
Natsumi|verdade|é|partícula de pergunta
Natsumi|really|is|question marker
Natsumi|really|is|question marker
Natsumi: Is that true?
Natsumi: É mesmo?
나츠미 : 정말인가요?
夏美 :例えば どういう の で すごい 驚いた んです か
なつみ|たとえば|どういう|の|で|すごい|おどろいた|んです|か
Natsumi|por exemplo|que tipo de|partícula de atributo|partícula que indica o local ou meio|incrível|fiquei surpreso|é que|partícula de pergunta
Natsumi|for example|what kind of|attributive particle|at|amazing|was surprised|you see|question marker
Natsumi|for example|what kind of|attributive particle|at|amazing|was surprised|you see|question marker
Natsumi: For example, what kind of things surprised you?
Natsumi: Por exemplo, do que você ficou realmente surpresa?
나츠미 :예를 들어 어떤 점에서 정말 놀랐나요?
のりこ :いや まずは やっぱり あの 普通に スキンシップ し たい 人 な んです よね
のりこ|いや|まずは|やっぱり|あの|ふつうに|スキンシップ|し|たい|ひと|な|んです|よね
||||||肢体接触||||||
Noriko|no|first of all|after all|that|normally|skinship|do|want|person|attributive particle|you see|right
Noriko|no|first of all|after all|that|normally|skinship|do|want|person|attributive particle|you see|right
||||||contact physique||||||
Noriko|não|primeiro|afinal|aquele|normalmente|contato físico|fazer|quero|pessoa|partícula adjetival|é que|não é
Noriko: Không, trước hết, anh ấy là loại người chỉ muốn tiếp xúc cơ thể, phải không?
Noriko: Well, first of all, I really want to have normal physical contact.
Noriko: Bem, primeiro de tudo, eu realmente sou uma pessoa que quer ter contato físico.
노리코 :아니, 우선은 역시 그 사람은 그냥 스킨십을 하고 싶어하는 사람이에요.
のりこ :でも 私 その 時 は 日本 で 2 人 とも 岡山 に 住んで て
のりこ|でも|わたし|その|とき|は|にほん|で|にん|とも|おかやま|に|すんで|て
Noriko|mas|eu|aquele|tempo|partícula de tópico|Japão|em|pessoas|ambos|Okayama|partícula de lugar|morando|e
Noriko|but|I|that|time|topic marker|Japan|at|people|both|Okayama|locative particle|living|and
Noriko|but|I|that|time|topic marker|Japan|at|people|both|Okayama|locative particle|living|and
Noriko: But at that time, both of us were living in Okayama, Japan.
Noriko: Mas naquela época, nós duas estávamos morando em Okayama, no Japão.
노리코 :하지만 그때 저는 일본에서 두 사람 모두 오카야마에 살고 있었어요.
のりこ :岡山 って まだ 東京 に 比べて 田舎 だ し
のりこ|おかやま|って|まだ|とうきょう|に|くらべて|いなか|だ|し
Noriko|Okayama|como|ainda|Tóquio|em|em comparação|interior|é|e
Noriko|Okayama|quotation particle|still|Tokyo|locative particle|compared to|countryside|is|and
Noriko|Okayama|quotation particle|still|Tokyo|locative particle|compared to|countryside|is|and
Noriko: Okayama vẫn còn nông thôn so với Tokyo.
Noriko: Okayama is still more rural compared to Tokyo.
Noriko: Okayama ainda é uma área rural em comparação com Tóquio.
노리코 :오카야마는 아직 도쿄에 비해 시골이에요.
のりこ :ちょっと やめて よ みたいな 人 の 目 が みたいな
のりこ|ちょっと|やめて|よ|みたいな|ひと|の|め|が|みたいな
Noriko|um pouco|pare|ênfase|como|pessoa|partícula possessiva|olhos|partícula do sujeito|como
Noriko|a little|stop|emphasis particle|like|person|attributive particle|eyes|subject marker|like
Noriko|a little|stop|emphasis particle|like|person|possessive particle|eyes|subject marker|like
Noriko: Giống như ánh mắt của ai đó nói: "Dừng lại một chút."
Noriko: I mean, I don't want to be looked at like that.
Noriko: Tipo, eu quero ver os olhos de pessoas que dizem para parar.
노리코 :조금 그만해 줘 같은 사람의 눈이 보고 싶어
のりこ :本当に 本当に そういう の は すごく びっくり した し
のりこ|ほんとうに|ほんとうに|そういう|の|は|すごく|びっくり|した|し
Noriko|realmente|realmente|esse tipo de|partícula possessiva|partícula de tópico|muito|surpreso|fiquei|e
Noriko|really|really|that kind of|attributive particle|topic marker|very|surprised|did|and
Noriko|really|really|that kind of|attributive particle|topic marker|very|surprised|did|and
Noriko: I was really, really surprised by that.
Noriko: Eu realmente fiquei muito surpresa com isso.
노리코 :정말 정말 그런 것은 너무 놀랐고
のりこ :あと は もう 一 つ これ いろんな とこ で よく 話してる んです けど
のりこ|あと|は|もう|いち|つ|これ|いろんな|とこ|で|よく|はなしてる|んです|けど
Noriko|depois|partícula de tópico|já|um|contador para objetos|isso|várias|lugares|em|frequentemente|está falando|é que|mas
Noriko|after|topic marker|already|one|counter for small objects|this|various|places|at|often|talking|you see|but
||||一个|||||||||
Noriko|after|topic marker|already|one|counter for small objects|this|various|places|at|often|talking|is|you see
Noriko: Also, there's one more thing that I often talk about in various places.
Noriko: Além disso, tem mais uma coisa que eu falo muito em vários lugares.
노리코 :그리고 또 하나 이건 여러 곳에서 자주 이야기하고 있는데
のりこ :時間 の 感覚 の 差 です ね これ は
のりこ|じかん|の|かんかく|の|さ|です|ね|これ|は
Noriko|tempo|partícula possessiva|sensação|partícula atributiva|diferença|é|não é|isso|partícula de tópico
Noriko|time|attributive particle|sense|attributive particle|difference|is|right|this|topic marker
Noriko|time|attributive particle|sense|attributive particle|difference|is|right|this|topic marker
Noriko: It's the difference in the sense of time.
Noriko: É a diferença na percepção do tempo.
노리코 :시간 감각의 차이입니다, 이건
のりこ :もう 私 は デート の 時 に 何度 待た さ れた こと か
のりこ|もう|わたし|は|デート|の|とき|に|なんど|また|||こと|か
Noriko|já|eu|partícula de tópico|encontro|partícula atributiva|tempo|partícula de lugar ou tempo|quantas vezes|esperar|||coisa|partícula interrogativa
Noriko|already|I|topic marker|date|attributive particle|time|locative particle|how many times|wait|||experience|question marker
||||||||||等|||
Noriko|already|I|topic marker|date|attributive particle|time|locative particle|how many times|wait||was made to wait|experience|question marker
Noriko: I've lost count of how many times I've been made to wait on dates.
Noriko: Já me deixaram esperando tantas vezes durante os encontros.
노리코 :이제 나는 데이트할 때 몇 번이나 기다렸는지 모르겠어.
夏美 :どの ぐらい 遅れて くる んですか のりこ :本当に 平気で
なつみ|どの|ぐらい|おくれて|くる|んですか|のりこ|ほんとうに|へいきで
Natsumi|qual|mais ou menos|atrasado|vir|não é|Noriko|realmente|tranquilo
Natsumi|which|about|late|coming|isn't it|Noriko|really|fine
Natsumi|which|about|late|will come|isn't it|Noriko|really|casually
Natsumi: How late do they usually come? Noriko: They really don't mind being late.
Natsumi: Quanto tempo você costuma esperar? Noriko: Realmente, sem se importar.
나츠미 :얼마나 늦게 오는 거야? 노리코 :정말 아무렇지도 않게.
のりこ :平気 で 遅れて きます ね あの 30 分 とか
のりこ|へいき|で|おくれて|きます|ね|あの|ぷん|とか
|sans problème|||||||
Noriko|tranquilo|e|atrasado|virá|não é|aquele|minutos|ou algo assim
Noriko|fine|and|being late|will come|right|that|minutes|or something like that
Noriko|fine|at|late|will come|right|that|minutes|or something like that
Noriko: Bạn sẽ ổn thôi, bạn sẽ đến muộn, như vậy 30 phút.
Noriko: They come late without a care, like 30 minutes or so.
Noriko: Eles chegam atrasados sem se importar, tipo 30 minutos.
노리코 :아무렇지도 않게 늦게 오더라고, 그 30분 정도.
のりこ :でも 私 は 最初 怒って たから だんだん 学んだ みたいで
のりこ|でも|わたし|は|さいしょ|おこって|たから|だんだん|まなんだ|みたいで
Noriko|mas|eu|partícula de tópico|no começo|estava bravo|porque|gradualmente|aprendi|parece que
Noriko|but|I|topic marker|at first|was angry|because|gradually|learned|it seems
||||||因为|||
Noriko|but|I|topic marker|at first|was angry|because|gradually|learned|it seems
Noriko: But I was angry at first, so it seems like I gradually learned.
Noriko: Mas no começo eu estava brava, então parece que aprendi aos poucos.
노리코 :하지만 나는 처음에는 화가 났었는데 점점 배운 것 같아.
のりこ :少しずつ 早く 来る ように なった けれども
のりこ|すこしずつ|はやく|くる|ように|なった|けれども
Noriko|pouco a pouco|rápido|vir|para que|se tornou|mas
Noriko|little by little|faster|come|so that|has become|but
Noriko|little by little|faster|come|so that|has become|but
Noriko: Từng chút một, anh ấy đến sớm hơn, nhưng
Noriko: They started to come a little earlier, but...
Noriko: Começou a vir um pouco mais rápido, mas...
노리코 : 조금씩 빨리 오게 되었지만
のりこ :あれ は 何 か ペルー の 感覚 です ね
のりこ|あれ|は|なに|か|ペルー|の|かんかく|です|ね
Noriko|aquilo|partícula de tópico|o que|partícula interrogativa|Peru|partícula possessiva|sensação|é|não é né
Noriko|that|topic marker|what|question marker|Peru|attributive particle|sense|is|right
Noriko|that|topic marker|what|question marker|Peru|attributive particle|feeling|is|right
Noriko: That's some kind of Peruvian sense, isn't it?
Noriko: Aquilo é uma sensação do Peru, não é?
노리코 : 저건 뭔가 페루의 감각이네요
夏美 : たしかに
なつみ|
Natsumi: That's true.
Natsumi: Com certeza.
나츠미 : 확실히
夏美 :それ は あり そうです ね の りこ :本当に …
なつみ|それ|は|あり|そうです|ね|の|りこ|ほんとうに
|||Possible.|||||
Natsumi|isso|partícula de tópico|existe|parece que|não é|partícula de ênfase|Riko|realmente
Natsumi|that|topic marker|there is|it seems|right|explanatory particle|Riko|really
Natsumi|that|topic marker|there is|it seems|right|question marker|Riko|really
Natsumi: That seems likely.
Natsumi: Isso parece ser verdade, Noriko: Realmente...
나츠미 : 그럴 것 같네요 노리코 : 정말로 ...
のりこ :そういう なんか 違い は たくさん 感じ ました
のりこ|そういう|なんか|ちがい|は|たくさん|かんじ|ました
Noriko|such|like|differences|topic marker|a lot|felt|did
Noriko|that kind of|like|differences|topic marker|a lot|felt|did
Noriko|that kind of|like|differences|topic marker|a lot|felt|did
Noriko: I really felt a lot of those kinds of differences.
Noriko: Eu senti muitas diferenças assim.
노리코 : 그런 차이를 많이 느꼈어요.
夏美 :でも 愛情 表現 し ない より は して くれる 方 が 絶対 嬉しい です よね
なつみ|でも|あいじょう|ひょうげん|し|ない|より|は|して|くれる|ほう|が|ぜったい|うれしい|です|よね
Natsumi|mas|amor|expressão|fazer|não|do que|partícula de tópico|fazendo|me dar|lado|partícula de sujeito|definitivamente|feliz|é|não é
Natsumi|but|affection|expression|do|not|than|topic marker|doing|will give|side|subject marker|definitely|happy|is|right
Natsumi|but|affection|expression|do|not|than|topic marker|doing|will give|side|subject marker|definitely|happy|is|right
Natsumi: Nhưng tôi chắc chắn sẽ hạnh phúc hơn nếu bạn làm vậy, hơn là không bày tỏ tình cảm của bạn.
Natsumi: But it's definitely nicer to be shown affection than not.
Natsumi: Mas é definitivamente mais agradável receber expressões de amor do que não recebê-las.
나츠미 : 하지만 사랑 표현을 하지 않는 것보다는 해주는 쪽이 절대 기쁘죠.
のりこ :いや 女性 として は 嬉しい と 思い ます よ
のりこ|いや|じょせい|として|は|うれしい|と|おもい|ます|よ
Noriko|não|mulher|como|partícula de tópico|feliz|e|eu penso|forma polida do verbo|partícula ênfase
Noriko|no|woman|as|topic marker|happy|quotation particle|think|polite suffix|emphasis particle
|不||||||||
Noriko|no|women|as|topic marker|happy|quotation particle|think|polite ending|emphasis marker
Noriko: Không, là phụ nữ, tôi rất vui.
Noriko: I think as a woman, I would be happy about that.
Noriko: Não, eu acho que como mulher, eu fico feliz.
노리코 : 아니, 여성으로서 기쁘다고 생각해요.
のりこ :で 私 は 今 それ に 慣れて しまった ので
のりこ|で|わたし|は|いま|それ|に|なれて|しまった|ので
Noriko|e|eu|partícula de tópico|agora|isso|partícula de lugar|acostumei|acabei|porque
Noriko|and|I|topic marker|now|that|locative particle|used to|have ended up|because
Noriko|and|I|topic marker|now|that|locative particle|have gotten used to|have unfortunately|because
Noriko: And I've gotten used to that now.
Noriko: E agora eu me acostumei com isso.
노리코 : 그래서 저는 지금 그것에 익숙해져 버렸어요.
のりこ :多分 そう です ね
のりこ|たぶん|そう|です|ね
Noriko|talvez|assim|é|né
Noriko|probably|so|is|right
Noriko|probably|so|is|right
Noriko: Maybe that's right.
Noriko: Provavelmente é isso mesmo.
노리코 : 아마 그렇겠죠
のりこ :元 に は 戻れ ません
のりこ|もと|に|は|もどれ|ません
||||回|
Noriko|the original|locative particle|topic marker|cannot return|not
Noriko|original|locative particle|topic marker|cannot return|not
||||ne peut revenir|
Noriko|origem|partícula de localização|partícula de tópico|não posso voltar|não
Noriko: Không có đường quay lại.
Noriko: We can't go back to how it was.
Noriko: Não podemos voltar ao que era antes.
노리코 : 원래대로는 돌아갈 수 없어요
夏美 :いや でも それ で ずっと 仲良く やられてる の は
なつみ|いや|でも|それ|で|ずっと|なかよく|やられてる|の|は
Natsumi|não|mas|isso|com|sempre|amigavelmente|estão se dando bem|partícula explicativa|partícula de tópico
Natsumi|no|but|that|with|always|well|being done|attributive particle|topic marker
|||||||被做||
Natsumi|no|but|that|with|always|well|being done|attributive particle|topic marker
Natsumi: No, but I think it's really wonderful that you can stay close like that.
Natsumi: Não, mas eu acho que é realmente incrível que vocês ainda estejam se dando bem.
나츠미 : 아니, 하지만 그렇게 계속 잘 지내고 있는 것은
夏美 : やっぱり すごい 素敵な こと だ と 思う ので いい です ね
なつみ|||すてきな||||おもう||||
Natsumi: I think it's a really nice thing.
Natsumi: Eu acho que isso é uma coisa muito bonita.
나츠미 : 역시 정말 멋진 일이라고 생각하니까 좋네요
夏美 :じゃあ なんか べつに 国際 結婚 して
なつみ|じゃあ|なんか|べつに|こくさい|けっこん|して
Natsumi|então|tipo|não especialmente|internacional|casamento|fazendo
Natsumi|well|like|not particularly|international|marriage|doing
Natsumi|well|like|not particularly|international|marriage|doing
Natsumi: So, it's not like you have to get married internationally.
Natsumi: Então, de qualquer forma, não é que eu esteja me casando internacionalmente.
나츠미: 그럼 뭐 특별히 국제 결혼을 하고
夏美 :なんか その やっぱり
なつみ|なんか|その|やっぱり
Natsumi|tipo|esse|afinal
Natsumi|like|that|of course
Natsumi|like|that|after all
Natsumi: Well, I think that.
Natsumi: É que, afinal,
나츠미: 뭐 그런 거 있잖아
夏美 :カルチャー が 育った 環境 が 凄く 違う と
なつみ|カルチャー|が|そだった|かんきょう|が|すごく|ちがう|と
Natsumi|cultura|partícula de sujeito|cresceu|ambiente|partícula de sujeito|muito|diferente|partícula de citação
Natsumi|culture|subject marker|grew up|environment|subject marker|very|different|quotation particle
||||||非常||
Natsumi|culture|subject marker|grew up|environment|subject marker|really|different|quotation particle
Natsumi: Môi trường mà nền văn hóa được nuôi dưỡng rất khác biệt.
Natsumi: The environment where the culture grew up is really different.
Natsumi: o ambiente em que a cultura se desenvolveu é muito diferente.
나츠미: 문화가 자란 환경이 정말 다르니까
夏美 : なんか その いろんな人生 の こと を 一緒に 潜って いく 中 で
なつみ|||いろんな じんせい||||いっしょに|くぐって||なか|
|||various lives|||||diving|||
|||verschiedene Leben||||||||
Natsumi: While diving into various life experiences together,
Natsumi: E, enquanto mergulhamos juntos em várias questões da vida,
나츠미: 뭐 여러 인생의 일들을 함께 잠수하면서
夏美 :難しい こと だったり あったり する と 思う んです けど
なつみ|むずかしい|こと|だったり|あったり|する|と|おもう|んです|けど
Natsumi|difícil|coisas|ou|teve|fazer|que|eu acho|é|mas
Natsumi|difficult|things|or|there is|do|and|think|you see|but
Natsumi|difficult|things|or something like that|or there are|to do|and|I think|you see|but
Natsumi: I think there are difficult things and such.
Natsumi: Eu acho que pode ser algo difícil.
나츠미: 어려운 일도 있을 것 같아요.
夏美 :そういう の は ま ぁ 問題 なく 一緒に いける って カンジ です か
なつみ|そういう|の|は|ま|ぁ|もんだい|なく|いっしょに|いける|って|カンジ|です|か
Natsumi|assim|partícula atributiva|partícula de tópico|bem|ah|problema|sem|juntos|podemos ir|que|sensação|é|partícula de pergunta
Natsumi|that kind of|attributive particle|topic marker|well|ah|problem|without|together|can go|quotation particle|feeling|is|question marker
Natsumi|that kind of|attributive particle|topic marker|well|ah|problem|without|together|can go|quotation particle|feeling|is|question marker
Natsumi: But it feels like we can go through those things together without any problems.
Natsumi: Então, isso é algo que podemos lidar juntos, certo?
나츠미: 그런 것은 문제없이 함께 할 수 있을 것 같아요.
のりこ :乗り越える こと は できました
のりこ|のりこえる|こと|は|できました
Noriko|superar|coisa|partícula de tópico|consegui
Noriko|to overcome|thing|topic marker|was able
|克服|||
Noriko|to overcome|thing|topic marker|could
Noriko: I was able to overcome it.
Noriko: Eu consegui superar isso.
노리코: 극복할 수 있었습니다.
のりこ :あと 意外 と思う の は
のりこ|あと|いがい|とおもう|の|は
Noriko|depois|inesperado|eu acho|partícula de ênfase|partícula de tópico
Noriko|after|unexpected|I think|attributive particle|topic marker
Noriko|after|unexpected|think|attributive particle|topic marker
Noriko: What I find surprising is...
Noriko: Além disso, o que eu acho surpreendente é...
노리코: 그리고 의외라고 생각하는 것은
のりこ :あの 二 人 と も それ こそ イギリス に 外国人 と 住んでいる
のりこ|あの|に|ひと|と|も|それ|こそ|イギリス|に|がいこくじん|と|すんでいる
Noriko|that|two|people|and|also|that|precisely|England|in|foreigners|and|living
Noriko|that|two|people|and|also|that|precisely|England|in|foreigners|and|living
Noriko|that|two|people|and|also|that|exactly|England|in|foreigners|and|living
Noriko: Those two are also living in England as foreigners.
Noriko: Aqueles dois também estão morando na Inglaterra como estrangeiros.
노리코: 그 두 사람도 정말로 영국에 외국인과 함께 살고 있어
のりこ : その 2人 と も その アウェイ の 地 で 住んで るって いう の が
||じん||||||ち||すんで||||
||||||away|||||live|||
Noriko: The fact that those two are living in that away place...
Noriko: Esses dois também estão vivendo naquele lugar fora.
노리코: 그 두 사람도 그 어웨이의 땅에서 살고 있다는 게
のりこ :意外 と うまく いってる の かも しれない
のりこ|いがい|と|うまく|いってる|の|かも|しれない
Noriko|inesperado|e|bem|está indo|partícula de ênfase|talvez|não sei
Noriko|unexpectedly|and|well|going|attributive particle|maybe|don't know
Noriko|unexpectedly|and|well|going|you know|maybe|don't know
Noriko: It might actually be going surprisingly well.
Noriko: Pode ser que esteja indo surpreendentemente bem.
노리코: 의외로 잘 지내고 있을지도 몰라
のりこ :もしかしたら あの まま 日本 に 住んで いたり
のりこ|もしかしたら|あの|まま|にほん|に|すんで|いたり
Noriko|talvez|aquele|como está|Japão|em|morando|e assim por diante
Noriko|maybe|that|as it is|Japan|locative particle|living|or something like that
Noriko|maybe|that|as it is|Japan|locative particle|living|and so on
Noriko: Maybe I would have been living in Japan as it is.
Noriko: Talvez eles ainda estivessem morando no Japão.
노리코: 어쩌면 그 상태로 일본에 살고 있을지도
のりこ :私 が ペルー に 行って たり する と
のりこ|わたし|が|ペルー|に|いって|たり|する|と
Noriko|eu|partícula de sujeito|Peru|partícula de lugar|indo|e|fazer|e
Noriko|I|subject marker|Peru|locative particle|going|and so on|do|quotation particle
Noriko|I|subject marker|Peru|locative particle|going|and so on|do|quotation particle
Noriko: Or I might have gone to Peru.
Noriko: Eu fui para o Peru.
노리코 : 내가 페루에 가고 있거나 그런 경우
のりこ :たぶん 随分 違った んじゃ ない か な と 思い ます ね
のりこ|たぶん|ずいぶん|ちがった|んじゃ|ない|か|な|と|おもい|ます|ね
|||不同||||||||
Noriko|probably|quite|different|isn't it|not|question marker|sentence-ending particle|quotation particle|think|polite ending|right
Noriko|probably|quite|different|isn't it|not|question marker|right|and|think|polite ending|right
|||||||||pense||
Noriko|talvez|bastante|diferente|não é|não|partícula interrogativa|partícula de ênfase|e|penso|forma polida do verbo pensar|não é
Noriko: I think it would have been quite different.
Noriko: Eu acho que deve ter sido bem diferente.
노리코 :아마도 많이 달라졌을 거라고 생각해요
夏美 :たしかに のりこ :うまく 説明 でき ない けど
なつみ|たしかに|のりこ|うまく|せつめい|でき|ない|けど
Natsumi|com certeza|Noriko|bem|explicação|conseguir|não|mas
Natsumi|indeed|Noriko|well|explanation|can|not|but
Natsumi|certainly|Noriko|well|explanation|can|not|but
Natsumi: That's true.
Natsumi: Com certeza. Noriko: Não consigo explicar bem.
나츠미 :확실히 노리코 : 잘 설명할 수는 없지만
夏美 :でも どっち か の その ま ぁ 母国 だ から
なつみ|でも|どっち|か|の|その|ま|ぁ|ぼこく|だ|から
Natsumi|mas|qual|ou|de|esse|bem|ah|país natal|é|porque
Natsumi|but|which|or|attributive particle|that|well|ah|homeland|is|because
Natsumi|but|which|or|attributive particle|that|well|ah|homeland|is|because
Natsumi: But either way, it's still my home country.
Natsumi: Mas de qualquer forma, é o meu país.
나츠미 :그래도 어느 쪽이든 그건 어쨌든 모국이니까
夏美 : その 価値 観 が 強く なるって いう の が
なつみ||かち|かん||つよく||||
||value|view||||||
Natsumi: That perspective becoming stronger means
Natsumi: O fato de que esse valor se torna mais forte.
나츠미 :그 가치관이 강해진다는 것은
夏美 :逆に 無くなる って 事 です よね のりこ :そう そういう 事 です
なつみ|ぎゃくに|なくなる|って|こと|です|よね|のりこ|そう|そういう|こと|です
Natsumi|inversamente|desaparecer|que|coisa|é|não é|Noriko|sim|esse tipo de|coisa|é
Natsumi|on the contrary|will disappear|quotation particle|thing|is|right|Noriko|yes|that kind of|thing|is
Natsumi|on the contrary|will disappear|quotation particle|thing|is|right|Noriko|yes|that kind of|thing|is
Natsumi: Conversely, it means it disappears, right? Noriko: Yes, that's right.
Natsumi: Inversamente, isso significa que ele desaparece, certo? Noriko: Sim, exatamente isso.
나츠미 :반대로 없어지는 것이라는 거죠 노리코 :그래 그래 그런 거예요
夏美 :たしかに たしかに いや ちょっと 面白い 事 を 聞きました
なつみ|たしかに|たしかに|いや|ちょっと|おもしろい|こと|を|ききました
Natsumi|com certeza|com certeza|não|um pouco|interessante|coisa|partícula de objeto direto|ouvi
Natsumi|indeed|indeed|no|a little|interesting|thing|object marker|heard
Natsumi|indeed|indeed|no|a little|interesting|thing|object marker|heard
Natsumi: Indeed, indeed. I heard something a bit interesting.
Natsumi: De fato, de fato. Ah, ouvi algo interessante.
나츠미 :확실히 확실히 아니 조금 재미있는 이야기를 들었어요
夏美 :ありがとう ございます の りこ :いえいえ
なつみ|ありがとう|ございます|の|りこ|いえいえ
Natsumi|obrigado|muito|partícula de possessivo|Riko|de nada
Natsumi|thank you|very much|attributive particle|Riko|no no
Natsumi|thank you|very much|attributive particle|Riko|no no
Natsumi: Thank you very much. Noriko: No, no.
Natsumi: Muito obrigado. Noriko: De nada.
나츠미 :감사합니다 노리코 :아니에요
夏美 :今 のりこさん あれ です よね あの 日本語 の ポッドキャスト やられたり とか
なつみ|いま|のりこさん|あれ|です|よね|あの|にほんご|の|ポッドキャスト|やられたり|とか
Natsumi|agora|Sra Noriko|aquilo|é|né|aquele|japonês|de|podcast|e fazido|etc
Natsumi|now|Ms Noriko|that|is|right|that|Japanese|attributive particle|podcast|doing things like|and so on
Natsumi|now|Ms Noriko|that|is|right|that|Japanese|attributive particle|podcast|doing things like|or something like that
Natsumi: Right now, Noriko-san, you're doing that Japanese language podcast, right?
Natsumi: Agora, a Noriko-san está fazendo aquele podcast em japonês, não é?
나츠미: 지금 노리코 씨는 일본어 팟캐스트를 하고 계시죠?
夏美 :オンライン で 日本語 も 教えてる と いう ふうに
なつみ|オンライン|で|にほんご|も|おしえてる|と|いう|ふうに
Natsumi|online|em|japonês|também|ensinando|que|se chama|assim
Natsumi|online|at|Japanese|also|teaching|quotation particle|called|in that way
Natsumi|online|at|Japanese|also|teaching|quotation particle|say|like
Natsumi: I heard that you also teach Japanese online.
Natsumi: Ouvi dizer que ela também ensina japonês online.
나츠미: 온라인으로 일본어도 가르치고 있다고 들었어요.
夏美 :聞いて る んです けれども のりこ :そう な んです 私 は もう
なつみ|きいて|る|んです|けれども|のりこ|そう|な|んです|わたし|は|もう
Natsumi|listening|(part of the verb indicating ongoing action)|you see|but|Noriko|that's right|adjectival particle|you see|I|topic marker|already
Natsumi|listening|is|you see|but|Noriko|that's right|attributive particle|you see|I|topic marker|already
Natsumi|listening|is|you see|but|Noriko|that's right|attributive particle|you see|I|topic marker|already
Natsumi: That's what I've been told, but Noriko: That's right, I am already.
Natsumi: Estou ouvindo isso, mas Noriko: É verdade, eu já...
나츠미: 그렇죠? 노리코: 맞아요, 저는 이미.
のりこ :フルタイム で 日本語 教授 オンライン で 教えて いて
のりこ|フルタイム|で|にほんご|きょうじゅ|オンライン|で|おしえて|いて
Noriko|tempo integral|em|japonês|professor|online|em|ensinando|está
Noriko|full-time|at|Japanese|professor|online|at|teaching|is
|全职|||||||
Noriko|full-time|at|Japanese|professor|online|at|teaching|is
Noriko: I teach Japanese full-time online.
Noriko: Ensino japonês em tempo integral online.
노리코: 풀타임으로 일본어 교수로 온라인에서 가르치고 있어요.
のりこ :最初 生徒 さん を 集める ために 色々な 理由 が あった んです けれども
のりこ|さいしょ|せいと|さん|を|あつめる|ために|いろいろな|りゆう|が|あった|んです|けれども
Noriko|primeiro|alunos|honorífico|partícula de objeto direto|reunir|para|várias|razões|partícula de sujeito|havia|é que|mas
Noriko|at first|students|honorific suffix|object marker|to gather|in order to|various|reasons|subject marker|there was|you see|but
Noriko|first|students|Mr/Ms|object marker|to gather|in order to|various|reasons|subject marker|there was|you see|but
Noriko: At first, there were various reasons to gather students.
Noriko: No início, havia várias razões para reunir os alunos.
노리코 : 처음에 학생들을 모으기 위해 여러 가지 이유가 있었어요.
のりこ :去年 の コロナ が 本当に 始まった 頃 です ね
のりこ|きょねん|の|コロナ|が|ほんとうに|はじまった|ころ|です|ね
Noriko|ano passado|partícula possessiva|corona|partícula do sujeito|realmente|começou|por volta|é|não é
Noriko|last year|attributive particle|Corona|subject marker|really|started|around|is|right
Noriko|last year|attributive particle|Corona|subject marker|really|started|around|is|right
Noriko: It was really around the time when the coronavirus started last year.
Noriko: Foi realmente no começo do ano passado, quando a pandemia de COVID-19 começou.
노리코 : 작년 코로나가 정말 시작된 때였죠.
のりこ :あの ポッドキャスト Learn Japanese with Noriko
のりこ|あの|ポッドキャスト|Learn|Japanese|with|
Noriko|that|podcast|Learn|Japanese|with|Noriko
Noriko|that|podcast|Learn|Japanese|with|
Noriko|that|podcast|Learn|Japanese|with|Noriko
Noriko: I started a podcast called Learn Japanese with Noriko.
Noriko: Comecei aquele podcast "Aprenda Japonês com Noriko".
노리코 : 그 팟캐스트 'Learn Japanese with Noriko'.
のりこ :って いう の を 始め ました
のりこ|って|いう|の|を|はじめ|ました
Noriko|como|dizer|partícula atributiva|partícula de objeto direto|começar|começou
Noriko|quotation particle|to say|attributive particle|object marker|start|did
|||||开始|
Noriko|quotation particle|to say|attributive particle|object marker|start|did
Noriko: It's called that.
Noriko: Isso é o que eu comecei.
노리코 : 라는 것을 시작했어요.
夏美 :基本 的に じゃあ オンライン で もう
なつみ|きほん|てきに|じゃあ|オンライン|で|もう
Natsumi|básico|de forma|então|online|em|já
Natsumi|basic|typically|well|online|at|already
Natsumi|basic|typically|well|online|at|already
Natsumi: Basically, are you teaching various students online now?
Natsumi: Basicamente, então, online já.
나츠미 :기본적으로 그러면 온라인으로 이미
夏美 :いろんな 生徒 さん に 教えて らっしゃる んですか 今
なつみ|いろんな|せいと|さん|に|おしえて|らっしゃる|んですか|いま
Natsumi|várias|alunos|senhor/senhora|partícula de lugar|ensinando|está (honorífico)|não é|agora
Natsumi|various|students|honorific suffix|locative particle|teaching|you are (honorific)|isn't it|now
||||||来||
Natsumi|various|students|honorific suffix|locative particle|teaching|you are (honorific)|you see|question marker
Natsumi: Are you teaching various students online now?
Natsumi: Você está ensinando a vários alunos agora?
나츠미 :여러 학생들에게 가르치고 계신가요 지금
のりこ :そうです ね あの 本当に …実は コロナ 禍 が
のりこ|そうです|ね|あの|ほんとうに|じつは|コロナ|か|が
Noriko|é assim|não é|aquele|realmente|na verdade|corona|calamidade|partícula de sujeito
Noriko|that's right|right|um|really|actually|Corona|disaster|but
|||||||灾害|
Noriko|that's right|right|um|really|actually|Corona|disaster|but
Noriko: Yes, actually... The truth is, during the COVID pandemic,
Noriko: Sim, bem... na verdade... durante a pandemia de COVID.
노리코 :그렇습니다 네 정말 …사실 코로나 팬데믹이
のりこ :コロナ 禍 の 時代 に 多分 言語 の 勉強 を 始めた 人 たくさん いる と 思う んです ね
のりこ|コロナ|まが|の|じだい|に|たぶん|げんご|の|べんきょう|を|はじめた|ひと|たくさん|いる|と|おもう|んです|ね
Noriko|corona|calamidade|partícula atributiva|época|partícula de lugar|provavelmente|língua|partícula atributiva|estudo|partícula de objeto direto|começou|pessoas|muitas|há|partícula de citação|pensar|é que|não é
Noriko|Corona|disaster|attributive particle|era|locative particle|probably|language|attributive particle|study|object marker|started|people|a lot|there is|quotation particle|think|you see|right
Noriko|Corona|disaster|attributive particle|era|locative particle|probably|language|attributive particle|study|object marker|started|people|a lot|there is|quotation particle|think|you see|right
Noriko: I think there are probably a lot of people who started studying languages during the COVID-19 pandemic.
Noriko: Eu acho que muitas pessoas começaram a estudar idiomas durante a era da pandemia.
노리코 :코로나 팬데믹 시대에 아마 언어 공부를 시작한 사람들이 많이 있을 거라고 생각해요
夏美 :たしかに そうで すね のりこ :はい です から
なつみ|たしかに|そうで|すね|のりこ|はい|です|から
Natsumi|com certeza|assim é|né|Noriko|sim|é|porque
Natsumi|indeed|that's right|isn't it|Noriko|yes|is|because
||是这样|||||
Natsumi|certainly|that's right|isn't it|Noriko|yes|is|because
Natsumi: That's certainly true. Noriko: Yes, that's why.
Natsumi: Com certeza, é verdade. Noriko: Sim, é por isso.
나츠미: 확실히 그렇네요 노리코: 네, 그렇습니다.
のりこ :皆さん 在宅 勤務 と か が 始まって フレキシブル に なった おかげ で
のりこ|みなさん|ざいたく|きんむ|と|か|が|はじまって|フレキシブル|に|なった|おかげ|で
||||||||灵活||||
Noriko|everyone|working from home|work|and|or|but|has started|flexible|in|became|thanks|at
Noriko|everyone|working from home|work|and|or|but|started|flexible|in|became|thanks|at
||à domicile|travail à domicile|||||plus flexible||||
Noriko|todos|trabalho em casa|trabalho|e|ou|sujeito|começou|flexível|partícula de lugar|se tornou|graças|por
Noriko: Thanks to the start of remote work and the flexibility it brought,
Noriko: Pessoal, com o início do trabalho remoto, as coisas se tornaram mais flexíveis.
노리코: 여러분 재택 근무가 시작되면서 유연해진 덕분에
のりこ :本当に いる 生徒 さん の 数 が 増えた んです 去年 は
のりこ|ほんとうに|いる|せいと|さん|の|かず|が|ふえた|んです|きょねん|は
Noriko|realmente|tem|alunos|senhor/senhora|partícula possessiva|número|partícula do sujeito|aumentou|é que|ano passado|partícula de tópico
Noriko|really|there is|students|Mr/Ms|attributive particle|number|subject marker|increased|you see|last year|topic marker
||||||||增加了|||
Noriko|really|there is|students|Mr/Ms|attributive particle|number|subject marker|increased|you see|last year|topic marker
Noriko: the number of students really increased last year.
Noriko: O número real de alunos aumentou. No ano passado,
노리코: 정말로 필요한 학생 수가 늘어났어요, 작년에는.
夏美 : お ー すばらしい のりこ : ビックリ する くらい
なつみ||-|||びっくり||
Natsumi: Oh, that's wonderful! Noriko: It's surprising.
Natsumi: Oh, maravilhoso! Noriko: É de surpreender.
나츠미: 오, 멋지네요 노리코: 놀랄 정도로요.
のりこ :私 イギリス に 住んでる から 時差 が ある ので
のりこ|わたし|イギリス|に|すんでる|から|じさ|が|ある|ので
Noriko|eu|Inglaterra|em|estou morando|porque|diferença de horário|partícula de sujeito|há|então
Noriko|I|England|at|living|because|time difference|subject marker|there is|so
Noriko|I|England|at|living|because|time difference|subject marker|there is|so
Noriko: I live in the UK, so there is a time difference.
Noriko: Eu moro na Inglaterra, então há uma diferença de fuso horário.
노리코 :저는 영국에 살고 있어서 시차가 있어요.
のりこ :なかなか 時差 が 難しい 国 の 人 と は レッスン が でき ない んだ けれども
のりこ|なかなか|じさ|が|むずかしい|くに|の|ひと|と|は|レッスン|が|でき|ない|んだ|けれども
Noriko|bastante|diferença de horário|partícula que marca o sujeito|difícil|país|partícula que indica posse|pessoa|e|partícula de tópico|aula|partícula que marca o sujeito|conseguir|não|é que|mas
Noriko|quite|time difference|subject marker|difficult|country|attributive particle|people|and|topic marker|lesson|subject marker|can do|cannot|you see|but
Noriko|quite|time difference|subject marker|difficult|country|attributive particle|people|and|topic marker|lesson|subject marker|can do|cannot|you see|but
Noriko: It's quite difficult to have lessons with people from countries with a significant time difference.
Noriko: É difícil ter aulas com pessoas de países com uma grande diferença de fuso horário.
노리코 :시차가 어려운 나라 사람들과는 레슨을 할 수 없어요.
のりこ :私 は 今 イギリス ・ヨーロッパ あと アメリカ の 生徒 さん が 多い かな
のりこ|わたし|は|いま|イギリス|ヨーロッパ|あと|アメリカ|の|せいと|さん|が|おおい|かな
Noriko|eu|partícula de tópico|agora|Inglaterra|Europa|além de|América|partícula possessiva|alunos|honorífico|partícula de sujeito|muitos|não é
Noriko|I|topic marker|now|England|Europe|and|America|attributive particle|students|honorific suffix|subject marker|many|I wonder
Noriko|I|topic marker|now|England|Europe|and also|America|attributive particle|students|honorific suffix|subject marker|many|I wonder
Noriko: I currently have many students from the UK, Europe, and also the USA.
Noriko: Atualmente, tenho muitos alunos da Inglaterra, Europa e também dos Estados Unidos.
노리코 :지금 영국, 유럽, 그리고 미국의 학생들이 많아요.
夏美 :どういう 方 が 多い んです か
なつみ|どういう|かた|が|おおい|んです|か
Natsumi|que tipo de|pessoas|partícula de sujeito|muitas|é que|partícula de pergunta
Natsumi|what kind of|person|subject marker|many|you see|question marker
Natsumi|what kind of|person|subject marker|many|you see|question marker
Natsumi: What kind of people are they?
Natsumi: Que tipo de pessoas são a maioria?
나츠미 :어떤 분들이 많아요?
夏美 :やっぱり 日本 カルチャー が 好き とか アニメ が 好き とか
なつみ|やっぱり|にほん|カルチャー|が|すき|とか|アニメ|が|すき|とか
Natsumi|afinal|Japão|cultura|partícula de sujeito|gosta|ou algo assim|anime|partícula de sujeito|gosta|ou algo assim
Natsumi|of course|Japan|culture|subject marker|like|and so on|anime|subject marker|like|and so on
Natsumi|of course|Japan|culture|subject marker|like|or something like that|anime|subject marker|like|or something like that
Natsumi: I guess they like Japanese culture or anime.
Natsumi: Afinal, eu gosto da cultura japonesa e gosto de animes.
나츠미: 역시 일본 문화가 좋다거나 애니메이션이 좋다거나
夏美 : そういう 方 が 多い ん です か ?
なつみ||かた||おおい|||
Natsumi: Are there many people like that?
Natsumi: Tem muitas pessoas assim?
나츠미: 그런 분들이 많나요?
のりこ :あの 本当に ね 理由 は 皆さん それぞれ 違う んです けれども
のりこ|あの|ほんとうに|ね|りゆう|は|みなさん|それぞれ|ちがう|んです|けれども
Noriko|aquele|realmente|né|razão|partícula de tópico|todos|cada um|diferente|é que|mas
Noriko|that|really|right|reason|topic marker|everyone|each|different|you see|but
Noriko|that|really|right|reason|topic marker|everyone|each|different|you see|but
Noriko: Well, the reasons are really different for everyone.
Noriko: Bem, na verdade, as razões são diferentes para cada um.
노리코: 그 정말로 이유는 여러분 각자 다르지만
のりこ :皆さん も 日本 が 大好き
のりこ|みなさん|も|にほん|が|だいすき
Noriko|everyone|also|Japan|subject marker|love
Noriko|everyone|also|Japan|subject marker|really like
Noriko|everyone|also|Japan|subject marker|love
Noriko: Everyone loves Japan.
Noriko: Todos vocês também amam o Japão.
노리코: 여러분도 일본을 정말 좋아해요
のりこ :私 は 会話 の レッスン が 中心 な ので
のりこ|わたし|は|かいわ|の|レッスン|が|ちゅうしん|な|ので
Noriko|eu|partícula de tópico|conversa|partícula atributiva|aula|partícula de sujeito|centro|partícula adjetival|porque
Noriko|I|topic marker|conversation|attributive particle|lesson|subject marker|center|adjectival particle|because
Noriko|I|topic marker|conversation|attributive particle|lesson|subject marker|center|adjectival particle|because
Noriko: My lessons focus on conversation.
Noriko: Eu me concentro nas aulas de conversação.
노리코 :저는 대화 수업이 중심이기 때문에
のりこ :むしろ その JLPT と か 文法 と か の 試験 対策 という より は
のりこ|むしろ|その|JLPT|と|か|ぶんぽう|と|か|の|しけん|たいさく|という|より|は
|||||||||||mesures contre|||
Noriko|ao invés|esse|JLPT|e|ou|gramática|e|ou|de|exame|estratégia|que é|do que|partícula de tópico
Noriko|rather|that|JLPT|and|or|grammar|and|or|attributive particle|exam|countermeasures|called|than|topic marker
Noriko|rather|that|JLPT|and|or|grammar|and|or|attributive particle|exam|countermeasures|called|than|topic marker
Noriko: Rather than preparing for exams like the JLPT or grammar.
Noriko: Na verdade, mais do que preparação para exames como o JLPT ou gramática,
노리코 :오히려 그 JLPT나 문법 같은 시험 대비보다는
のりこ :もっと 話し たい 会話 の 練習 を し たい って 言う 方 が 沢山 来ます ね
のりこ|もっと|はなし|たい|かいわ|の|れんしゅう|を|し|たい|って|いう|かた|が|たくさん|きます|ね
Noriko|mais|conversa|quero|conversa|partícula possessiva|prática|partícula de objeto direto|fazer|quero|que|dizer|pessoas|partícula de sujeito|muitas|vir|forma polida do verbo
Noriko|more|talk|want to|conversation|attributive particle|practice|object marker|do|want to|quotative particle|say|person|subject marker|a lot|will come|right
Noriko|more|talk|want to|conversation|attributive particle|practice|object marker|do|want to|quotation particle|say|person|subject marker|a lot|come|polite suffix
Noriko: Many people come saying they want to practice conversation and talk more.
Noriko: muitas pessoas vêm dizendo que querem praticar mais conversação.
노리코 :더 많이 이야기하고 싶고 대화 연습을 하고 싶다는 분들이 많이 오세요
夏美 :年齢 層 としては どんな 方 が 多い んですか
なつみ|ねんれい|そう|としては|どんな|かた|が|おおい|んですか
Natsumi|idade|camada|como|que tipo de|pessoas|partícula de sujeito|muitas|não é
Natsumi|age|layer|as for|what kind of|person|subject marker|many|is it
Natsumi|age|layer|as for|what kind of|people|subject marker|many|is it
Natsumi: What age group is the most common?
Natsumi: Qual é a faixa etária das pessoas que mais vêm?
나츠미 :연령층으로는 어떤 분들이 많나요?
のりこ :あの です ね 私 は 今 は 大学生 の 方 …
のりこ|あの|です|ね|わたし|は|いま|は|だいがくせい|の|かた
Noriko|aquele|é|não é|eu|partícula de tópico|agora|partícula de tópico|estudante universitário|partícula atributiva|pessoa
Noriko|that|is|right|I|topic marker|now|topic marker|university student|attributive particle|person
Noriko|that|is|right|I|topic marker|now|topic marker|university student|attributive particle|side
Noriko: Well, I currently have university students...
Noriko: Então, eu sou atualmente uma estudante universitária...
노리코: 저기요, 저는 지금 대학생 쪽입니다...
のりこ :私 は 大人 の 方 を 教えて る って いう 風 に 言ってる ので
のりこ|わたし|は|おとな|の|ほう|を|おしえて|る|って|いう|ふう|に|いってる|ので
Noriko|eu|partícula de tópico|adulto|partícula atributiva|lado|partícula de objeto direto|ensinando|forma do verbo|partícula de citação|dizer|maneira|partícula de lugar|está dizendo|porque
Noriko|I|topic marker|adult|attributive particle|side|object marker|teaching|continuative form|quotation particle|to say|way|locative particle|is saying|because
Noriko|I|topic marker|adult|attributive particle|side|object marker|teaching|continuative form|quotation particle|to say|way|locative particle|is saying|because
Noriko: I say that I teach adults.
Noriko: Eu digo que estou ensinando pessoas mais velhas.
노리코: 저는 어른들을 가르치고 있다고 말하고 있습니다.
のりこ :一番 下 で は 大学生 ぐらい の 世代 で
のりこ|いちばん|した|で|は|だいがくせい|ぐらい|の|せだい|で
Noriko|um|o mais|baixo|em|partícula de tópico|estudantes universitários|cerca de|partícula atributiva|geração
Noriko|the most|younger|at|topic marker|university students|about|attributive particle|generation|at
Noriko|one|the most|younger|at|topic marker|university students|about|attributive particle|generation
Noriko: The youngest group is around university students.
Noriko: A faixa etária mais jovem é provavelmente a de estudantes universitários.
노리코: 가장 아래는 대학생 정도의 세대입니다.
のりこ :一番 年配 の 方 は 多分 ね …
のりこ|いちばん|ねんぱい|の|かた|は|たぶん|ね
Noriko|o mais|idoso|partícula possessiva|pessoa|partícula de tópico|provavelmente|não é
Noriko|the most|elderly|attributive particle|person|topic marker|probably|right
Noriko|one|the most|elderly|attributive particle|person|topic marker|probably
Noriko: The oldest person is probably...
Noriko: E a pessoa mais velha provavelmente é...
노리코: 가장 연배가 많으신 분은 아마도...
のりこ :70 歳 ぐらい の 方 が おられます 夏美 :へー すごい
のりこ|さい|ぐらい|の|かた|が|おられます|なつみ|へー|すごい
||||||在|||
||||||||hä|
Noriko|years old|about|attributive particle|person (polite)|subject marker|is (polite)|Natsumi|wow|amazing
Noriko|years old|about|attributive particle|person (polite)|subject marker|is (honorific)|Natsumi|wow|amazing
Noriko|anos|mais ou menos|partícula atributiva|pessoa|partícula do sujeito|está|Natsumi|uau|incrível
Noriko: There is someone around 70 years old. Natsumi: Wow, that's amazing.
Noriko: Tem pessoas com cerca de 70 anos. Natsumi: Uau, incrível.
노리코 : 70세 정도의 분이 계십니다. 나츠미 : 헤에, 대단하네요.
のりこ :本当に でも 趣味 で 一生懸命 勉強 さ れてる
のりこ|ほんとうに|でも|しゅみ|で|いっしょうけんめい|べんきょう|さ|れてる
Noriko|realmente|mas|hobby|como|com muito esforço|estudar|partícula de ênfase|está estudando
Noriko|really|but|hobby|at|very hard|studying|(sentence-ending particle)|is being done
Noriko|really|but|hobby|at|hard|studying|(sentence-ending particle)|is being
Noriko: Really, they are studying hard as a hobby.
Noriko: Realmente, mas elas estudam com muito empenho como um hobby.
노리코 : 정말로, 취미로 열심히 공부하고 계세요.
夏美 :でも そんな なんか 70 に なって も
なつみ|でも|そんな|なんか|に|なって|も
Natsumi|but|such|like|at|becomes|also
Natsumi: But even at 70, it's impressive that they want to learn new things.
Natsumi: Mas mesmo assim, ao chegar aos 70...
나츠미 : 그런데 그런 식으로 70이 되어도.
夏美 :新しい もの 学び たい って いう 姿勢 が 素晴らしい です ね
なつみ|あたらしい|もの|まなび|たい|って|いう|しせい|が|すばらしい|です|ね
Natsumi|novo|coisas|aprender|quero|que|dizer|atitude|partícula de sujeito|maravilhoso|é|não é
Natsumi|new|things|learning|want to|quotation particle|to say|attitude|subject marker|wonderful|is|right
|||||||态度||||
Natsumi|new|things|learning|want to|quotation particle|to say|attitude|subject marker|wonderful|is|right
Natsumi: That attitude is wonderful.
Natsumi: A atitude de querer aprender coisas novas é maravilhosa.
나츠미 : 새로운 것을 배우고 싶다는 자세가 멋지네요.
のりこ :そうです ね 素敵 です 本当に
のりこ|そうです|ね|すてき|です|ほんとうに
Noriko|é assim|não é|lindo|é|realmente
Noriko|that's right|right|wonderful|is|really
Noriko|that's right|right|wonderful|is|really
Noriko: That's right, it's really wonderful.
Noriko: É verdade, é maravilhoso, realmente.
노리코 : 그렇네요, 정말 멋져요.
のりこ :こちら が 何 か 学ぶ 事 の 方 が 多い 気 が する
のりこ|こちら|が|なに|か|まなぶ|こと|の|ほう|が|おおい|き|が|する
Noriko|aqui|partícula de sujeito|o que|partícula interrogativa|aprender|coisa|partícula atributiva|lado|partícula de sujeito|muitos|sensação|partícula de sujeito|fazer
Noriko|here|subject marker|what|question marker|to learn|thing|attributive particle|direction|subject marker|many|feeling|subject marker|to do
Noriko|here|subject marker|what|question marker|to learn|thing|attributive particle|direction|subject marker|many|feeling|subject marker|to do
Noriko: I feel like I have more to learn from this.
Noriko: Sinto que aqui há mais coisas para aprender.
노리코 : 여기서 배우는 것이 더 많은 것 같아요.
夏美 :でも どう です か やっぱり じゃあ そう やって
なつみ|でも|どう|です|か|やっぱり|じゃあ|そう|やって
Natsumi|mas|como|é|partícula de pergunta|afinal|então|assim|fazendo
Natsumi|but|how|is|question marker|after all|well|so|do
Natsumi|but|how|is|question marker|after all|well|so|do it
Natsumi: But what do you think? After all, if we do it that way,
Natsumi: Mas e quanto a isso, afinal, assim...
나츠미 : 하지만 어떻게 생각해요? 역시 그렇게.
夏美 :リアル に 会って って より か は 基本的に オンライン で って いう
なつみ|リアル|に|あって|って|より|か|は|きほんてきに|オンライン|で|って|いう
Natsumi|real|partícula de lugar|encontrar|citação|do que|ou|partícula de tópico|basicamente|online|partícula de lugar|citação|dizer
Natsumi|real|at|meet|quotation particle|than|or|topic marker|basically|online|at|quotation particle|say
|现实|||||||||||
Natsumi|real|at|meet|quotation particle|than|or|topic marker|basically|online|at|quotation particle|say
Natsumi: I think it's basically an online style rather than meeting in person.
Natsumi: Em vez de nos encontrarmos pessoalmente, é basicamente online.
나츠미 : 실제로 만나기보다는 기본적으로 온라인으로 하는 게 좋죠.
夏美 :スタイル だ と 思う んです けど
なつみ|スタイル|だ|と|おもう|んです|けど
Natsumi|estilo|é|citação|eu acho|é que|mas
Natsumi|style|is|quotation particle|think|you see|but
Natsumi|style|is|quotation particle|think|you see|but
Natsumi: I believe that's the case.
Natsumi: Eu acho que é estilo.
나츠미: 스타일이라고 생각하는데요.
夏美 :オンライン だ と どう ですか いい ですか
なつみ|オンライン|だ|と|どう|ですか|いい|ですか
Natsumi|online|is|and|how|is it|good|is it
Natsumi|online|is|and|how|is it|good|is it
Natsumi|online|is|and|how|is it|good|is it
Natsumi: How is it online? Is it good?
Natsumi: E quanto ao online, está bom?
나츠미: 온라인이면 어떨까요? 괜찮을까요?
夏美 :それとも やっぱり なんか 難しい と か
なつみ|それとも|やっぱり|なんか|むずかしい|と|か
Natsumi|or|after all|like|difficult|and|or
Natsumi|or|after all|like|difficult|and|or
Natsumi|or|after all|like|difficult|and|or
Natsumi: Or is it still kind of difficult?
Natsumi: Ou será que é meio difícil?
나츠미: 아니면 역시 뭔가 어렵다거나?
夏美 : なんか その …
なつみ||
Natsumi: Well, um...
Natsumi: Tipo, isso...
나츠미: 뭔가 그 ...
夏美 :良い とこ も 悪い とこ も ある と 思う んです けど
なつみ|いい|とこ|も|わるい|とこ|も|ある|と|おもう|んです|けど
Natsumi|bom|lugar|também|ruim|lugar|também|há|e|eu acho|é que|mas
Natsumi|good|places|also|bad|places|also|there is|and|think|you see|but
Natsumi|good|places|also|bad|places|also|there is|and|think|you see|but
Natsumi: I think there are both good and bad points.
Natsumi: Eu acho que há coisas boas e ruins.
나츠미: 좋은 점도 나쁜 점도 있다고 생각하는데
夏美 :実際 どう でしょう のりこ :そうです ね
なつみ|じっさい|どう|でしょう|のりこ|そうです|ね
Natsumi|na verdade|como|não é|Noriko|é isso|né
Natsumi|actually|how|right|Noriko|that's right|right
Natsumi|actually|how|I guess|Noriko|that's right|right
Natsumi: But how is it in reality? Noriko: That's right.
Natsumi: Na verdade, como é?
나츠미: 실제로 어떻게 생각하세요? 노리코: 그렇네요.
のりこ :実は 私 は 元々 日本 で
のりこ|じつは|わたし|は|もともと|にほん|で
Noriko|na verdade|eu|partícula de tópico|originalmente|Japão|em
Noriko|actually|I|topic marker|originally|Japan|in
Noriko|actually|I|topic marker|originally|Japan|in
Noriko: Actually, I was originally a teacher in Japan.
Noriko: Na verdade, eu era professora no Japão.
노리코: 사실 저는 원래 일본에서
のりこ :学校 の 先生 だった んです ね 夏美 :あ そうな んです ね
のりこ|がっこう|の|せんせい|だった|んです|ね|なつみ|あ|そうな|んです|ね
Noriko|escola|partícula possessiva|professor|era|é que|não é|Natsumi|ah|assim|é que|não é
Noriko|school|attributive particle|teacher|was|you see|right|Natsumi|ah|so|you see|right
Noriko|school|attributive particle|teacher|was|you see|right|Natsumi|ah|so|you see|right
Noriko: I see, so that's how it is.
Noriko: Ah, é mesmo?
노리코: 학교 선생님이었어요. 나츠미: 아, 그렇군요.
のりこ :それ は もう すごい 昔 の 事 な んです けど
のりこ|それ|は|もう|すごい|むかし|の|こと|な|んです|けど
Noriko|isso|partícula de tópico|já|incrível|antigamente|partícula atributiva|coisa|partícula adjetival|é que|mas
Noriko|that|topic marker|already|amazing|a long time ago|attributive particle|thing|adjectival particle|you see|but
Noriko|that|topic marker|already|amazing|a long time ago|attributive particle|thing|adjectival particle|you see|but
Noriko: That was a long time ago, though.
Noriko: Isso já faz muito tempo.
노리코 : 그건 정말 오래 전 일인데
のりこ :その 時 は 小学校 で 担任 の 先生 とか も やって て
のりこ|その|とき|は|しょうがっこう|で|たんにん|の|せんせい|とか|も|やって|て
||||||Professeur principal||||||
Noriko|that|time|topic marker|elementary school|at|homeroom teacher|attributive particle|teacher|and so on|also|doing|and
Noriko|that|time|topic marker|elementary school|at|homeroom teacher|attributive particle|teacher|and so on|also|doing|and
Noriko|that|time|topic marker|elementary school|at|homeroom|attributive particle|teacher|and also|doing|and|
Noriko: At that time, I was also a homeroom teacher at an elementary school.
Noriko: Naquela época, eu também era professora na escola primária.
노리코 : 그때는 초등학교에서 담임 선생님도 하고 있었고
のりこ :もちろん それ は クラス が ある じゃないですか
のりこ|もちろん|それ|は|クラス|が|ある|じゃないですか
Noriko|claro|isso|partícula de tópico|aula|partícula de sujeito|tem|não é
Noriko|of course|that|topic marker|class|subject marker|there is|isn't it
Noriko|of course|that|topic marker|class|subject marker|there is|isn't it
Noriko: Of course, there were classes to manage.
Noriko: Claro que havia turmas, não é?
노리코 : 물론 그건 반이 있잖아요
のりこ :でも 物凄く クラス の 中 の 環境 に 疑問 を 実は 感じて いて あの 時
のりこ|でも|ものすごく|クラス|の|なか|の|かんきょう|に|ぎもん|を|じつは|かんじて|いて|あの|とき
Noriko|mas|muito|classe|de|dentro|de|ambiente|em|dúvida|partícula de objeto direto|na verdade|sentindo|estar|aquele|tempo
Noriko|but|really|class|attributive particle|inside|attributive particle|environment|locative particle|doubt|object marker|actually|feeling|and|that|time
Noriko|but|thing|really|class|attributive particle|inside|attributive particle|environment|locative particle|doubt|object marker|actually|feeling|and|that
Noriko: But I actually had a lot of doubts about the environment in the classroom.
Noriko: Mas, na verdade, eu sentia uma grande dúvida sobre o ambiente dentro da sala de aula naquela época.
노리코 : 하지만 반 안의 환경에 대해 사실 엄청난 의문을 느끼고 있었어요 그때
のりこ :もう 一斉 授業 と か なんか 先生 が 一方的 に 話す 授業 って
のりこ|もう|いっせい|じゅぎょう|と|か|なんか|せんせい|が|いっぽうてき|に|はなす|じゅぎょう|って
||一齐|||||||单方面||||
Noriko|already|simultaneous|class|and|or|like|teacher|subject marker|one-sided|adverbial particle|talk|class|quotation particle
Noriko|already|simultaneous|class|and|or|like|teacher|subject marker|one-sided|adverbial particle|talk|class|quotation particle
||simultané|||||||unilatéral||||
Noriko|já|em conjunto|aula|e|ou|tipo|professor|sujeito|unilateral|de maneira|falar|aula|que
Noriko: I mean, classes where the teacher talks unilaterally, like in a lecture.
Noriko: Já não sei mais sobre aulas em que o professor fala de forma unilateral.
노리코 :이제 일제 수업 같은, 선생님이 일방적으로 이야기하는 수업은
のりこ :どれ だけ 生徒 さん に 響いて る の ?って すごい 思ってた 時期 が ある んです ね
のりこ|どれ|だけ|せいと|さん|に|ひびいて|る|の|って|すごい|おもってた|じき|が|ある|んです|ね
Noriko|qual|apenas|alunos|senhor(a)|para|ressoando|está|partícula de ênfase|que|incrível|estava pensando|época|partícula de sujeito|há|é que|não é
Noriko|which|only|student|Mr/Ms|to|resonating|is|question marker|quotative particle|amazing|was thinking|time|but|there is|you see|right
Noriko|which|only|students|Mr/Ms|to|resonating|is|question marker|quotative particle|amazing|was thinking|time|subject marker|there is|you see|right
Noriko: I really wondered how much that resonates with the students.
Noriko: Eu realmente me perguntei o quanto isso ressoava nos alunos.
노리코 :학생들에게 얼마나 울림이 있을까? 정말 그렇게 생각했던 시기가 있었어요.
のりこ :その後 私 日本語 教師 に なる 資格 勉強 して 資格 を 取った 時 に
のりこ|そのご|わたし|にほんご|きょうし|に|なる|しかく|べんきょう|して|しかく|を|とった|とき|に
Noriko|depois disso|eu|japonês|professor|partícula de lugar|tornar-se|qualificação|estudar|fazendo|qualificação|partícula de objeto direto|peguei|quando|partícula de tempo
Noriko|after that|I|Japanese|teacher|at|become|qualification|study|and|qualification|object marker|got|when|at
Noriko|after that|I|Japanese|teacher|at|become|qualification|study|and|qualification|object marker|got|when|at
Noriko: After that, I studied to become a Japanese language teacher and obtained my qualification.
Noriko: Depois disso, estudei para me tornar professora de japonês e quando obtive a qualificação.
노리코 :그 후에 저는 일본어 교사가 되기 위한 자격 공부를 하고 자격을 취득했을 때,
のりこ :それ で イギリス に 来て で やっぱり やる んだったら
のりこ|それ|で|イギリス|に|きて|で|やっぱり|やる|んだったら
Noriko|isso|e|Inglaterra|em|venha|e|afinal|fazer|se você vai fazer
Noriko|that|and|England|to|come|and|after all|do|if you are going to
Noriko|that|and|England|to|come|and|after all|do|if (you) do
Noriko: So I came to England, and if I was going to do it, I thought...
Noriko: Então, vim para a Inglaterra e pensei que, se fosse fazer isso,
노리코 :그래서 영국에 와서 역시 하게 된다면
のりこ :オンライン が いい って 本当に 思った んです
のりこ|オンライン|が|いい|って|ほんとうに|おもった|んです
Noriko|online|subject marker|good|quotation particle|really|thought|you see
Noriko|online|subject marker|good|quotation particle|really|thought|you see
Noriko|online|subject marker|good|quotation particle|really|thought|you see
Noriko: I really thought that online is better.
Noriko: Eu realmente pensei que online é melhor.
노리코 : 온라인이 좋다고 정말 생각했어요
のりこ :もう 自分 が 行か なくて も そのぶん 交通費 を 削除
のりこ|もう|じぶん|が|いか|なくて|も|そのぶん|こうつうひ|を|さくじょ
|||||||那么||费|
Noriko|already|myself|subject marker|go|not going|also|that much|transportation costs|object marker|delete
Noriko|already|myself|subject marker|go (negative form)|not going|also|that much|transportation costs|object marker|delete
||||aller|||en contrepartie|frais de transport||
Noriko|já|eu mesmo|partícula de sujeito|ir|não ir|também|por isso|custo de transporte|partícula de objeto direto|excluir
Noriko: I can eliminate transportation costs since I don't have to go.
Noriko: Agora posso economizar o custo de transporte, já que não preciso ir.
노리코 :이제는 제가 가지 않아도 그만큼 교통비를 줄일 수 있어요
のりこ :削除 して 生徒 さん に 還元 できる し
のりこ|さくじょ|して|せいと|さん|に|かんげん|できる|し
Noriko|exclusão|e fazer|alunos|senhor(a)|para|devolução|pode|e
Noriko|deletion|and|student|Mr/Ms|to|return|can do|and
||||||返还||
Noriko|deletion|and do|student|Mr/Ms|to|return|can do|and
Noriko: I can eliminate those costs and pass the savings on to the students.
Noriko: Posso eliminar esses custos e repassar para os alunos.
노리코 :줄여서 학생들에게 환원할 수 있고
のりこ :あと いろんな 国 の 生徒 さん と 話せる し
のりこ|あと|いろんな|くに|の|せいと|さん|と|はなせる|し
Noriko|além|várias|países|partícula possessiva|alunos|sufixo honorífico|e|posso falar|e
Noriko|after|various|countries|attributive particle|students|honorific suffix|and|can talk|and
Noriko|after|various|countries|attributive particle|students|honorific suffix|and|can talk|and (used to list reasons)
Noriko: Plus, I can talk to students from various countries.
Noriko: Além disso, posso conversar com alunos de vários países.
노리코 :또 여러 나라의 학생들과 이야기할 수 있어요
のりこ :迷い なく もう オンライン に した ので
のりこ|まよい|なく|もう|オンライン|に|した|ので
|hésitation||||||
Noriko|hesitance|without|already|online|at|did|because
Noriko|hesitation|without|already|online|at|did|because
Noriko|hesitation|without|already|online|at|did|because
Noriko: Without hesitation, I have already switched to online.
Noriko: Eu já coloquei online sem hesitação.
노리코 : 망설임 없이 이미 온라인으로 했어요.
のりこ :私 は 本当に オンライン の レッスン 皆さん に お 勧め し ます 本当に
のりこ|わたし|は|ほんとうに|オンライン|の|レッスン|みなさん|に|お|すすめ|し|ます|ほんとうに
Noriko|eu|partícula de tópico|realmente|online|partícula atributiva|aula|todos|partícula de direção|prefixo honorífico|recomendação|fazer|forma polida do verbo|realmente
Noriko|I|topic marker|really|online|attributive particle|lesson|everyone|locative particle|honorific prefix|recommendation|do|polite suffix|really
Noriko|I|topic marker|really|online|attributive particle|lessons|everyone|locative particle|honorific prefix|recommendation|do|polite suffix|really
Noriko: I really recommend online lessons to everyone.
Noriko: Eu realmente recomendo as aulas online para todos vocês, de verdade.
노리코 :저는 정말로 온라인 수업을 여러분께 추천합니다. 정말로요.
のりこ :中 に は ね やっぱり オンライン で どれ だけ 勉強 できる の
のりこ|なか|に|は|ね|やっぱり|オンライン|で|どれ|だけ|べんきょう|できる|の
Noriko|dentro|partícula de lugar|partícula de tópico|não é|afinal|online|partícula de lugar onde a ação ocorre|qual|apenas|estudar|pode|partícula explicativa
Noriko|inside|at|topic marker|right|after all|online|at|how much|only|study|can do|question marker
Noriko|inside|at|topic marker|right|after all|online|at|how much|only|study|can do|question marker
Noriko: After all, how much can you study online?
Noriko: Afinal, quão bem podemos estudar online?
노리코 :사실 온라인으로 얼마나 공부할 수 있는지가 중요하죠.
のりこ :実際 に 会い たい って 言わ れ る 方 いる んだ けれども
のりこ|じっさい|に|あい|たい|って|||る|かた|いる|んだ|けれども
Noriko|na verdade|partícula de lugar|encontrar|quero|que|||partícula de verbo|pessoa|tem|é que|mas
Noriko|actually|at|meet|want to|quotative particle|||auxiliary verb|person|there is|you see|but
Noriko|actually|at|meet|want to|quotative particle|say|passive marker|auxiliary verb|person|there is|you see|but
Noriko: There are people who say they want to meet in person.
Noriko: Existem pessoas que dizem que querem se encontrar pessoalmente.
노리코 :실제로 만나고 싶다고 하시는 분들도 계시지만.
のりこ :いやいや 今 の テクノロジー で そんな こと ないです よ
のりこ|いやいや|いま|の|テクノロジー|で|そんな|こと|ないです|よ
Noriko|não não|agora|partícula atributiva|tecnologia|com|tal|coisa|não há|partícula enfática
Noriko|no no|now|attributive particle|technology|at|such|thing|there is not|emphasis marker
Noriko|no no|now|attributive particle|technology|at|such|thing|not|you know
Noriko: No, no, with today's technology, that's not necessary.
Noriko: Não, não, com a tecnologia atual isso não é verdade.
노리코 : 아니요, 지금의 기술로는 그런 일은 없어요.
のりこ :本当に オンライン でも 勉強 できる と 思い ます
のりこ|ほんとうに|オンライン|でも|べんきょう|できる|と|おもい|ます
Noriko|realmente|online|mesmo|estudar|pode|que|eu acho|(forma polida do verbo)
Noriko|really|online|even|study|can|that|think|polite ending
Noriko|really|online|even|study|can|quotation particle|think|polite ending
Noriko: I truly believe you can study well online.
Noriko: Eu realmente acho que podemos estudar online.
노리코 : 정말로 온라인에서도 공부할 수 있다고 생각해요.
夏美 :確かに 本当に そうです よね 今 の 時代 インターネット って いう
なつみ|たしかに|ほんとうに|そうです|よね|いま|の|じだい|インターネット|って|いう
Natsumi|certamente|realmente|é assim|não é|agora|partícula possessiva|época|internet|chamado|dizer
Natsumi|certainly|really|that's right|right|now|attributive particle|era|internet|quotation particle|called
Natsumi|certainly|really|that's right|isn't it|now|attributive particle|era|internet|quotation particle|called
Natsumi: Indeed, that's really true, isn't it? In this day and age, the internet is a thing.
Natsumi: Com certeza, isso é verdade. Na era atual, temos a internet.
나츠미 : 확실히 정말 그렇죠, 지금 시대에는 인터넷이라는.
夏美 :最強 な もの が できた ので
なつみ|さいきょう|な|もの|が|できた|ので
Natsumi|o mais forte|partícula adjetival|coisa|partícula do sujeito|foi feito|porque
Natsumi|strongest|adjectival particle|thing|subject marker|has been made|because
|最强的|||||
Natsumi|strongest|adjectival particle|thing|subject marker|has been made|because
Natsumi: It's the strongest thing that has been created.
Natsumi: É algo muito poderoso.
나츠미 : 최강의 것이 생겼으니까요.
夏美 :それ を 使って どこ に でも のりこ :本当に でも
なつみ|それ|を|つかって|どこ|に|でも|のりこ|ほんとうに|でも
Natsumi|isso|partícula de objeto direto|usando|onde|partícula de lugar|mesmo|Noriko|realmente|mesmo
Natsumi|that|object marker|using|where|locative particle|even|Noriko|really|even
Natsumi|that|object marker|using|where|locative particle|even|Noriko|really|even
Natsumi: Using that, you can go anywhere.
Natsumi: Com isso, você pode ir a qualquer lugar, Noriko: Realmente, em qualquer lugar.
나츠미: 그걸 사용하면 어디서든 노리코: 정말로 그래도
夏美 :どこ に いても できる しまぁ なんでも google 先生 に 聞けば
なつみ|どこ|に|いても|できる|しまぁ|なんでも|google|せんせい|に|きけば
Natsumi|onde|partícula de lugar|mesmo que esteja|pode|bem|qualquer coisa|Google|professor|partícula de direção|se perguntar
|||||Shima|||||
Natsumi|where|at|even if|can|well|anything|Google|teacher|to|if you ask
Natsumi|where|at|being|also|can do|island|ah|anything|Google|teacher
Natsumi: You can do anything, and if you ask Google-sensei about anything,
Natsumi: Você pode fazer isso em qualquer lugar, e se perguntar ao Google Sensei, você pode fazer qualquer coisa.
나츠미: 어디에 있든 할 수 있어, 뭐든지 구글 선생님에게 물어보면
夏美 :何でも 分かる しってい う 時代 です もんね のりこ :そうです
なつみ|なんでも|わかる|しってい|う|じだい|です|もんね|のりこ|そうです
Natsumi|qualquer coisa|entender|sabendo|ah|época|é|porque|não é|Noriko
Natsumi|anything|understand|knowing|u|era|is|right|Noriko|that's right
Natsumi|anything|understand|knowing|u|era|is|you see|right|Noriko
Natsumi: you can understand everything. It's that kind of era, isn't it? Noriko: That's right.
Natsumi: É uma época em que você pode entender qualquer coisa, Noriko: Isso mesmo.
나츠미: 뭐든지 알 수 있는 시대니까 노리코: 맞아요
のりこ :youtube も ある し LingQ さん も ある し 夏美 :この コンテンツ も 勉強 できる し
のりこ|ユーチューブ|も|ある|し|LingQ|さん|も|ある|し|なつみ|この|コンテンツ|も|べんきょう|できる|し
Noriko|youtube|também|tem|e|LingQ|senhor(a)|também|tem|e|Natsumi|este|conteúdo|também|estudar|pode|e
Noriko|YouTube|also|there is|and|LingQ|Mr/Ms|also|there is|and|Natsumi|this|content|also|study|can study|and
Noriko|youtube|also|there is|and|LingQ|Mr/Ms|also|there is|and|Natsumi|this|content|also|study|can study|and
Noriko: There is also YouTube and there is also LingQ, and Natsumi: You can study this content too.
Noriko: Tem o YouTube e também o LingQ, Natsumi: Você pode estudar este conteúdo também.
노리코: 유튜브도 있고 링크도 있고 나츠미: 이 콘텐츠도 공부할 수 있어
のりこ :本当に 本当に
のりこ|ほんとうに|ほんとうに
Noriko|realmente|realmente
Noriko|really|really
Noriko|really|really
Noriko: Really, really.
Noriko: Realmente, realmente
노리코 :정말 정말
のりこ :自分 の 好きな 物 を 見つけて 勉強 できる と 思い ます
のりこ|じぶん|の|すきな|もの|を|みつけて|べんきょう|できる|と|おもい|ます
Noriko|eu mesmo|partícula possessiva|favorito|coisas|partícula de objeto direto|encontrar|estudar|poder|partícula de citação|pensar|forma polida do verbo
Noriko|myself|attributive particle|favorite|things|object marker|find|study|can|quotation particle|think|polite ending
Noriko|myself|attributive particle|favorite|things|object marker|find|study|can|quotation particle|think|polite ending
Noriko: I think you can find what you like and study.
Noriko: Eu acho que posso encontrar e estudar coisas que gosto
노리코 :자신이 좋아하는 것을 찾아서 공부할 수 있다고 생각해요
夏美 :なるほど でも なんか あの 私 も 今 まで あの 1/3 ぐらい ずっと
なつみ|なるほど|でも|なんか|あの|わたし|も|いま|まで|あの|ぐらい|ずっと
Natsumi|entendi|mas|tipo|aquele|eu|também|agora|até|aquele|mais ou menos|o tempo todo
Natsumi|I see|but|like|um|I|also|now|until|um|about|all the time
Natsumi|I see|but|like|um|I|also|now|until|um|about|all the time
Natsumi: I see, but I have also been living abroad for about 1/3 of the time.
Natsumi: Entendi, mas eu também estive vivendo no exterior por cerca de 1/3 do tempo até agora.
나츠미 :아하, 그런데 저도 지금까지 1/3 정도는 계속
夏美 :海外 ずっと 住んで た んです けど
なつみ|かいがい|ずっと|すんで|た|んです|けど
Natsumi|exterior|sempre|morando|estava|é que|mas
Natsumi|overseas|all the time|living|was|you see|but
Natsumi|overseas|always|living|was|you see|but
Natsumi: I have been living abroad all this time.
Natsumi: Eu morei no exterior o tempo todo.
나츠미 :해외에 계속 살았거든요
夏美 : あの ま ぁ 日本語って 言語 と して やっぱり すごい 難しい 言語 だ な と
なつみ||||にっぽん かたって|げんご|||||むずかしい|げんご|||
||||Japanese||||||||||
Natsumi: Well, Japanese is really a difficult language as a language.
Natsumi: Bem, eu acho que o japonês é uma língua realmente difícil como idioma.
나츠미 : 음, 일본어는 언어로서 정말로 어려운 언어라고 생각해.
夏美 :私 日本 人 ながら に 思って る んです けど
なつみ|わたし|にほん|じん|ながら|に|おもって|る|んです|けど
Natsumi|eu|Japão|pessoas|enquanto|partícula de localização|pensando|forma contínua|é que|mas
Natsumi|I|Japan|person|while|at|thinking|is|you see|but
Natsumi|I|Japan|person|while|at|thinking|is|you see|but
Natsumi: I think that even as a Japanese person.
Natsumi: Eu, sendo japonesa, penso isso.
나츠미 : 나도 일본인이지만 그렇게 생각하고 있어.
夏美 :それ を 教える って なる と もっと 難しい だろう なって 思う んです けど
なつみ|それ|を|おしえる|って|なる|と|もっと|むずかしい|だろう|なって|おもう|んです|けど
Natsumi|isso|partícula de objeto direto|ensinar|citação informal|se tornar|partícula de citação|mais|difícil|deve ser|e se tornar|pensar|é que|mas
Natsumi|that|object marker|to teach|quotation particle|to become|and|more|difficult|probably|and|think|you see|but
Natsumi|that|object marker|to teach|quotation particle|to become|and|more|difficult|probably|and|think|you see|but
Natsumi: But when it comes to teaching it, I think it would be even more difficult.
Natsumi: Mas quando se trata de ensinar isso, eu acho que deve ser ainda mais difícil.
나츠미 : 그걸 가르친다고 하면 더 어려울 거라고 생각해.
夏美 :そういう の は …
なつみ|そういう|の|は
Natsumi|such|attributive particle|topic marker
Natsumi|such|attributive particle|topic marker
Natsumi|that kind of|attributive particle|topic marker
Natsumi: Things like that...
Natsumi: Essas coisas...
나츠미 : 그런 것은 ...
夏美 :でも 会話 だ と 普通に こう やって 話して って 感じ な んですか
なつみ|でも|かいわ|だ|と|ふつうに|こう|やって|はなして|って|かんじ|な|んですか
Natsumi|mas|conversa|é|e|normalmente|assim|fazendo|conversando|que|sensação|partícula adjetival|não é
Natsumi|but|conversation|is|and|normally|like this|doing|talking|quotation particle|feeling|adjectival particle|isn't it
Natsumi|but|conversation|is|and|normally|like this|doing|talking|quotation particle|feeling|adjectival particle|isn't it
Natsumi: But in conversation, it feels like we can just talk like this.
Natsumi: Mas em uma conversa, é normal falar assim, certo?
나츠미: 하지만 대화라면 보통 이렇게 이야기하는 느낌인가요?
のりこ :そうです ね ま ぁあ の 実は いろんな 生徒さん に 合わせて
のりこ|そうです|ね|ま|ぁあ|の|じつは|いろんな|せいとさん|に|あわせて
||||啊||||||
||||||||Schüler||
Noriko|that's right|right|well|ah|attributive particle|actually|various|students|locative particle|to match
Noriko|that's right|right|well|ah|attributive particle|actually|various|students|locative particle|to match
Noriko|that's right|right|well|ah|attributive particle|actually|various|students|locative particle|to match
Noriko: That's right, well, actually, I try to adapt to various students.
Noriko: Sim, na verdade, eu me adapto a vários alunos.
노리코: 그렇네요, 음, 사실 여러 학생들에게 맞추어서
のりこ :色々な やり方 を やったり youtube 使ったり
のりこ|いろいろな|やりかた|を|やったり|youtube|つかったり
Noriko|várias|maneiras|partícula de objeto direto|fazendo|youtube|usando
Noriko|various|ways|object marker|doing things like|YouTube|using
Noriko|various|ways|object marker|doing things like|YouTube|using
Noriko: I use different methods, sometimes using YouTube.
Noriko: Faço várias abordagens e uso o YouTube.
노리코: 여러 가지 방법을 시도하거나 유튜브를 사용하거나
のりこ :私 の ポッドキャスト 使ったり 他の 先生 の ポッドキャスト 使ったり
のりこ|わたし|の|ポッドキャスト|つかったり|ほかの|せんせい|の|ポッドキャスト|つかったり
Noriko|eu|partícula possessiva|podcast|usando|outros|professores|partícula possessiva|podcast|usando
Noriko|I|attributive particle|podcast|using|other|teacher|attributive particle|podcast|using
||||使用|||||
Noriko|I|attributive particle|podcast|using|other|teachers|possessive particle|podcast|using
Noriko: I use my podcast and also other teachers' podcasts.
Noriko: Uso meu podcast e também o podcast de outros professores.
노리코: 제 팟캐스트를 사용하거나 다른 선생님의 팟캐스트를 사용하거나
のりこ :色々 この トピックディスカッション と か 色々 やって る んです けど
のりこ|いろいろ|この|トピックディスカッション|と|か|いろいろ|やって|る|んです|けど
Noriko|várias|este|discussão de tópicos|e|ou|várias|fazendo|está|é que|mas
Noriko|various|this|topic discussion|and|or|various|doing|is|you see|but
|||话题讨论|||||||
Noriko|various|this|topic discussion|and|or|various|doing|is|you see|but
Noriko: I'm doing various things like topic discussions and so on.
Noriko: Estou fazendo várias discussões sobre este tópico e outras coisas.
노리코 :여러 가지 이 주제 토론 같은 걸 하고 있어요.
のりこ :でも やっぱり 本当に 難しい です
のりこ|でも|やっぱり|ほんとうに|むずかしい|です
Noriko|mas|afinal|realmente|difícil|é
Noriko|but|after all|really|difficult|is
Noriko|but|after all|really|difficult|is
Noriko: But still, it's really difficult.
Noriko: Mas, ainda assim, é realmente difícil.
노리코 :하지만 역시 정말 어렵습니다.
のりこ :時々 予想 を 超える 質問 を さ れて
のりこ|ときどき|よそう|を|こえる|しつもん|を|さ|れて
||预想||超过||||
Noriko|sometimes|expectations|object marker|exceed|questions|object marker|and|is asked
Noriko|sometimes|expectations|object marker|exceeds|questions|object marker||was asked
||questions beyond expectations||||||
Noriko|às vezes|previsão|partícula de objeto direto|ultrapassar|perguntas|partícula de objeto direto||
Noriko: Sometimes I get asked questions that exceed my expectations.
Noriko: Às vezes, recebo perguntas que superam minhas expectativas.
노리코 :가끔 예상하지 못한 질문을 받으면
のりこ :固まり ます 私 は “えっ ちょっと 待って ね ”みたいな
のりこ|かたまり|ます|わたし|は|えっ|ちょっと|まって|ね|みたいな
|块||||||||
Noriko|clump|polite suffix|I|topic marker|eh|a little|wait|right|like
Noriko|clump|polite suffix|I|topic marker|eh|a little|wait|right|like
|se fige||||||||
Noriko|bloco|forma polida do verbo|eu|partícula de tópico|eh|um pouco|espere|não é|como
Noriko: I freeze up, like "Wait a minute".
Noriko: Eu fico paralisada, tipo "Espere um pouco, tá?".
노리코 :멈춰버려요. 저는 "어? 잠깐만요" 같은 기분이에요.
のりこ : でも そういう の が あって も いい の か な
Noriko: But I wonder if it's okay to have those moments.
Noriko: Mas será que isso é algo bom?
노리코 : 그래도 그런 게 있어도 괜찮은 걸까?
のりこ :逆に 一緒に 考えたり 調べたり
のりこ|ぎゃくに|いっしょに|かんがえたり|しらべたり
Noriko|inversamente|juntos|pensar|pesquisar
Noriko|on the contrary|together|thinking|researching
Noriko|on the contrary|together|thinking|researching
Noriko: On the contrary, we could think together or research.
Noriko: Ao contrário, podemos pensar e pesquisar juntos.
노리코 : 반대로 함께 생각하거나 조사하거나
夏美 : たしかに たしかに
なつみ||
Natsumi: Indeed, indeed.
Natsumi: Com certeza, com certeza.
나츠미 : 확실히, 확실히
のりこ :本当に いや 本当に 大変だ と 思い ます よ 難しい
のりこ|ほんとうに|いや|ほんとうに|たいへんだ|と|おもい|ます|よ|むずかしい
Noriko|realmente|não|realmente|é difícil|que|eu penso|(forma polida do verbo)|ênfase|difícil
Noriko|really|no|really|it's tough|quotation particle|I think|polite suffix|emphasis particle|difficult
Noriko|really|no|really|it's tough|quotation particle|think|polite suffix|emphasis particle|difficult
Noriko: I really think it's truly difficult.
Noriko: Eu realmente acho que é muito difícil, é complicado.
노리코 : 정말로, 정말로 힘들다고 생각해요, 어렵네요.
夏美 :すごい なんで あの 日本語 教えてる って いう 方 は 私 皆さん 尊敬 し ます
なつみ|すごい|なんで|あの|にほんご|おしえてる|って|いう|かた|は|わたし|みなさん|そんけい|し|ます
||||||||||||||respecte
Natsumi|incrível|por que|aquele|japonês|está ensinando|que|dizer|pessoa|partícula de tópico|eu|todos|respeito|e|(forma polida do verbo)
Natsumi|amazing|why|that|Japanese|teaching|quotation particle|to say|person|topic marker|I|everyone|respect|do|polite ending
Natsumi|amazing|why|that|Japanese|teaching|quotation particle|to say|person|topic marker|I|everyone|respect|do|polite ending
Natsumi: Wow, I really respect everyone who teaches Japanese.
Natsumi: Uau, por que eu respeito muito as pessoas que ensinam japonês.
나츠미: 대단해요. 왜 저 일본어 가르치시는 분들은 모두 존경합니다.
夏美 :もう 日本語 私 が あんまり まぁ 喋れる けど 問題 ない けど
なつみ|もう|にほんご|わたし|が|あんまり|まぁ|しゃべれる|けど|もんだい|ない|けど
Natsumi|já|japonês|eu|partícula de sujeito|não muito|bem|posso falar|mas|problema|não há|mas
Natsumi|already|Japanese|I|subject marker|not very|well|can speak|but|problem|not|but
Natsumi|already|Japanese|I|subject marker|not very|well|can speak|but|problem|not|but
Natsumi: Well, I can speak Japanese a little, but it's not a problem.
Natsumi: Bem, eu posso falar japonês, mas não é um grande problema.
나츠미: 저는 일본어를 그렇게 잘 말할 수는 없지만 문제는 없어요.
夏美 :でも 教える と なる と すごい
なつみ|でも|おしえる|と|なる|と|すごい
Natsumi|mas|ensinar|e|se tornar|e|incrível
Natsumi|but|to teach|and|to become|and|amazing
Natsumi|but|to teach|and|becomes|and|amazing
Natsumi: But when it comes to teaching, it's really something.
Natsumi: Mas quando se trata de ensinar, é realmente impressionante.
나츠미: 하지만 가르친다고 하면 정말 대단하죠.
のりこ :そう です よね
のりこ|そう|です|よね
Noriko|assim|é|não é
Noriko|right|is|isn't it
Noriko|that's right|is|emphasis particle
Noriko: That's right.
Noriko: É verdade.
노리코: 그렇죠.
夏美 :どう やって 教えよう と 思っちゃう んで
なつみ|どう|やって|おしえよう|と|おもっちゃう|んで
Natsumi|como|fazer|ensinar|citação|vou pensar|porque
Natsumi|how|to do|I will teach|quotation particle|I think|because
|||教||想|所以
Natsumi|how|to do|I will teach|quotation particle|I think|because
Natsumi: I wonder how I should teach.
Natsumi: Como eu deveria tentar ensinar?
나츠미 :어떻게 가르치려고 생각하고 있어?
のりこ :その 通り で
のりこ|その|とおり|で
Noriko|that|street|at
Noriko|that|street|at
Noriko|that|street|at
Noriko: Exactly.
Noriko: Exatamente.
노리코 :그 말이 맞아.
のりこ :だ から こそ 私 は あの 1 人 で ね 教えて る けれども
のりこ|だ|から|こそ|わたし|は|あの|ひと|で|ね|おしえて|る|けれども
Noriko|é|porque|é que|eu|partícula de tópico|aquele|pessoa|na|não é|ensine|está|mas
Noriko|is|because|precisely|I|topic marker|that|person|at|right|teach|(continuing form)|but
Noriko|is|because|precisely|I|topic marker|that|person|at|right|teaching|(continuing action)|but
Noriko: That's why I'm teaching alone.
Noriko: É por isso que eu estou ensinando sozinha.
노리코 :그래서 나는 그 한 사람에게 가르치고 있지만,
のりこ :勉強 を いつも しなきゃ と 思って
のりこ|べんきょう|を|いつも|しなきゃ|と|おもって
Noriko|estudar|partícula de objeto direto|sempre|tenho que fazer|e|pensando
Noriko|studying|object marker|always|have to do|quotation particle|thinking
Noriko|studying|object marker|always|have to do|quotation particle|thinking
Noriko: I always think I have to study.
Noriko: Eu sempre sinto que preciso estudar.
노리코 :항상 공부해야 한다고 생각해.
のりこ :それ こそ あの twitter で 他の 先生 と 繋がって 勉強会 に 参加 したり
のりこ|それ|こそ|あの|twitter|で|ほかの|せんせい|と|つながって|べんきょうかい|に|さんか|したり
Noriko|isso|realmente|aquele|twitter|em|outros|professores|e|se conectando|grupo de estudos|em|participando|fazendo e assim por diante
Noriko|that|exactly|that|Twitter|at|other|teachers|and|connected|study group|at|participate|doing things like
|||||||||联系||||
Noriko|that|exactly|that|Twitter|at|other|teachers|and|connected|study group|at|participate|doing things like
Noriko: That's why I connect with other teachers on Twitter and participate in study groups.
Noriko: Isso mesmo, eu me conectei com outros professores no Twitter e participei de grupos de estudo.
노리코 :그야말로 그 트위터에서 다른 선생님들과 연결되어 공부 모임에 참여하거나
のりこ :何か 自分 の ため の この 勉強 できる 本 を 買って 読んだり とか
のりこ|なにか|じぶん|の|ため|の|この|べんきょう|できる|ほん|を|かって|よんだり,yondari|とか
Noriko|o que|ou|eu mesmo|de|para|de|este|estudo|que posso|livro|partícula de objeto direto|comprar|ler
Noriko|something|myself|possessive particle|for|attributive particle|this|study|can|book|object marker|buy and|read and|etc
Noriko|what|or something|myself|possessive particle|for|attributive particle|this|study|can|book|object marker|buy and|read and
Noriko: I bought a book that I can study for myself and read.
Noriko: Eu comprei e li livros que posso usar para meu próprio aprendizado.
노리코 :무언가 자신을 위한 이 공부할 수 있는 책을 사서 읽거나 하는 것
のりこ :やっぱり なんか ちょっと 努力 は して い ます
のりこ|やっぱり|なんか|ちょっと|どりょく|は|して|い|ます
||||efforts||||
Noriko|afinal|tipo|um pouco|esforço|partícula de tópico|fazendo|está|forma polida do verbo
Noriko|of course|like|a little|effort|topic marker|doing|is|polite ending
Noriko|after all|like|a little|effort|topic marker|doing|is|polite ending
Noriko: After all, I am making a bit of effort.
Noriko: Afinal, eu estou fazendo um certo esforço.
노리코 :역시 뭔가 조금 노력은 하고 있습니다
夏美 :凄い で すね でも そういう の の なんですか
なつみ|すごい|で|すね|でも|そういう|の|の|なんですか
Natsumi|incrível|e|né|mas|assim|partícula possessiva|partícula explicativa|o que é
Natsumi|amazing|and|right|but|that kind of|attributive particle|explanatory particle|what is it
|||||||的|
Natsumi|amazing|and|right|but|that kind of|attributive particle|nominalizer|what is it
Natsumi: That's amazing! But what is that about?
Natsumi: Isso é incrível, mas o que exatamente é isso?
나츠미 :대단하네요 하지만 그런 것의 뭐라고 할까요
夏美 : あの やる 気 を もたらして くれるって いう 事 が 良い です ね
なつみ|||き|||||こと||よい||
|||||will bring|will give||||||
Natsumi: It's good that it brings motivation.
Natsumi: Ah, o fato de que isso traz motivação é bom, não é?
나츠미 : 그 의욕을 불어넣어 준다는 것이 좋네요.
夏美 : へ ー なるほど いや ちょっと 色々 ありがとう ございます
なつみ||-||||いろいろ||
Natsumi: Oh, I see. Thank you for various things.
Natsumi: Heh, entendi. Bem, muito obrigado por várias coisas.
나츠미 : 아, 그렇군요. 아니, 여러 가지 감사합니다.
のりこ :いえいえ は い
のりこ|いえいえ|は|い
Noriko|não não|partícula de tópico|é
Noriko|no no|topic marker|is
Noriko|no no|topic marker|is
Noriko: No, no, it's fine.
Noriko: De nada.
노리코 : 아니에요, 괜찮아요.
夏美 :ちょっと あの 色々 …
なつみ|ちょっと|あの|いろいろ
Natsumi|um pouco|aquele|várias
Natsumi|a little|that|various
Natsumi|a little|that|various
Natsumi: Well, there are various things...
Natsumi: Um pouco sobre várias coisas...
나츠미 : 조금 그 여러 가지 …
夏美 :イギリス に 住む とか 国際 結婚 とか オンライン の レッスン とか
なつみ|イギリス|に|すむ|とか|こくさい|けっこん|とか|オンライン|の|レッスン|とか
||||||international|||||
Natsumi|Inglaterra|em|morar|e assim por diante|internacional|casamento|e assim por diante|online|de|aula|e assim por diante
Natsumi|England|at|to live|and so on|international|marriage|and so on|online|attributive particle|lesson|and so on
Natsumi|England|at|to live|and so on|international|marriage|and so on|online|attributive particle|lesson|and so on
Natsumi: Like living in England, international marriage, online lessons, and so on.
Natsumi: Viver na Inglaterra, casamento internacional, aulas online.
나츠미 :영국에 살거나 국제 결혼이나 온라인 수업 같은
夏美 :色んな 事 が ちょっと 今日 は 聞けた ので あの 今まで なかった トピック な ので
なつみ|いろんな|こと|が|ちょっと|きょう|は|きけた|ので|あの|いままで|なかった|トピック|な|ので
Natsumi|várias|coisas|partícula de sujeito|um pouco|hoje|partícula de tópico|consegui ouvir|porque|aquele|até agora|não havia|tópico|partícula adjetival|porque
Natsumi|various|things|subject marker|a little|today|topic marker|could hear|because|that|until now|didn't have|topic|adjectival particle|because
||||||||听到||||||
Natsumi|various|things|subject marker|a little|today|topic marker|could hear|because|that|until now|didn't have|topic|adjectival particle|because
Natsumi: I was able to hear a lot of different things today, so it was a topic that we haven't discussed before.
Natsumi: Hoje consegui ouvir várias coisas, então é um tópico que não tínhamos até agora.
나츠미 :여러 가지를 오늘 조금 들을 수 있어서 지금까지 없었던 주제라서
夏美 :あの すごい 私 も 楽しかった です のりこ :本当に ?良かった です
なつみ|あの|すごい|わたし|も|たのしかった|です|のりこ|ほんとうに|よかった|です
Natsumi|aquele|incrível|eu|também|foi divertido|é|Noriko|realmente|que bom|é
Natsumi|that|amazing|I|also|was fun|is|Noriko|really|good|is
Natsumi|that|amazing|I|also|was fun|is|Noriko|really|was good|is
Natsumi: I really enjoyed it too. Noriko: Really? I'm glad to hear that.
Natsumi: Eu também me diverti muito. Noriko: Sério? Que bom!
나츠미 :저도 정말 즐거웠습니다 노리코 :정말요? 좋았어요
夏美 :ありがとう ございます の りこ :はい こちら こそ 楽しかった です
なつみ|ありがとう|ございます|の|りこ|はい|こちら|こそ|たのしかった|です
Natsumi|obrigado|muito|partícula de possessivo|Riko|sim|aqui|com certeza|foi divertido|é
Natsumi|thank you|very much|attributive particle|Riko|yes|this side|emphasis particle|was fun|is
Natsumi|thank you|very much|attributive particle|Riko|yes|here|emphasis particle|was fun|is
Natsumi: Thank you very much. Noriko: Yes, it was fun for me too.
Natsumi: Muito obrigada. Noriko: Sim, eu também me diverti.
나츠미 :감사합니다 노리코 :네, 저도 즐거웠습니다
夏美 : なんで あの 皆さん 日本語 を 勉強 してる 方 で 興味 ある 方 は
なつみ|||みなさん|にっぽん ご||べんきょう||かた||きょうみ||かた|
Natsumi: I wonder why everyone who is studying Japanese is interested.
Natsumi: Por que todos vocês que estão estudando japonês e têm interesse?
나츠미 :왜 여러분 일본어를 공부하고 있는 분들 중에 관심이 있는 분은
夏美 :のりこ さん の ポッドキャスト も 是非 チェック して みて ください
なつみ|のりこ|さん|の|ポッドキャスト|も|ぜひ|チェック|して|みて|ください
Natsumi|Noriko|senhor(a)|partícula possessiva|podcast|também|com certeza|cheque|faça|tente|por favor
Natsumi|Noriko|Mr/Ms|possessive particle|podcast|also|definitely|check|do|try|please
Natsumi|Noriko|Mr/Ms|possessive particle|podcast|also|definitely|check|do|try|please
Natsumi: Please definitely check out Noriko's podcast.
Natsumi: Por favor, verifiquem também o podcast da Noriko.
나츠미 :노리코 씨의 팟캐스트도 꼭 체크해 보세요
のりこ :是非 よろしく お 願いします みなさん
のりこ|ぜひ|よろしく|お|ねがいします|みなさん
Noriko|por favor|atenciosamente|partícula honorífica|por favor|pessoal
Noriko|definitely|please|honorific prefix|please|everyone
Noriko|definitely|please|honorific prefix|wish|do
Noriko: Please take care of it, everyone.
Noriko: Com certeza, conto com vocês, pessoal.
노리코 :꼭 잘 부탁드립니다 여러분
夏美 :はい リンク と か ディスクリプション の 方 に 貼って おく ので
なつみ|はい|リンク|と|か|ディスクリプション|の|ほう|に|はって|おく|ので
Natsumi|sim|link|e|ou|descrição|de|lado|em|colar|deixar|porque
Natsumi|yes|link|and|or|description|attributive particle|side|locative particle|stick|put|because
|||||描述||||||
Natsumi|yes|link|and|or|description|attributive particle|side|locative particle|will paste|put|because
Natsumi: Yes, I will put the link in the description.
Natsumi: Sim, vou deixar o link na descrição.
나츠미 :네 링크나 설명란에 붙여둘게요
夏美 : あの 後 程 興味 ある 方 是非 お 願い します
なつみ||あと|ほど|きょうみ||かた|ぜひ||ねがい|
|||about|||||||
Natsumi: If anyone is interested after that, please do.
Natsumi: Aqueles que estão interessados, por favor, entrem em contato depois.
나츠미: 그 후에 관심 있는 분은 꼭 부탁드립니다.
夏美 :じゃあ のりこさん ありがとう ございました 今日 は
なつみ|じゃあ|のりこさん|ありがとう|ございました|きょう|は
Natsumi|então|Noriko|obrigado|muito obrigado|hoje|partícula de tópico
Natsumi|well|Ms Noriko|thank you|was|today|topic marker
Natsumi|well|Ms Noriko|thank you|was|today|topic marker
Natsumi: Well then, thank you Noriko for today.
Natsumi: Então, obrigada, Noriko.
나츠미: 그럼 노리코 씨, 오늘 감사합니다.
のりこ :夏美 さん ありがとう ございました
のりこ|なつみ|さん|ありがとう|ございました
Noriko|Natsumi|senhor(a)|obrigado|muito obrigado
Noriko|Natsumi|Mr/Ms|thank you|was
Noriko|Natsumi|Mr/Ms|thank you|was
Noriko: Thank you, Natsumi.
Noriko: Obrigada, Natsumi.
노리코: 나츠미 씨, 감사합니다.
夏美 :はい で は また じゃ あね の りこ :はい 失礼 します
なつみ|はい|で|は|また|じゃ|あね|の|りこ|はい|しつれい|します
Natsumi|sim|e|partícula de tópico|até mais|então|né|partícula possessiva|Riko|sim|desculpe|vou fazer
Natsumi|yes|and|topic marker|see you again|well|right|question marker|Riko|yes|excuse me|I will do
Natsumi|yes|and|topic marker|see you again|well|right|question marker|Riko|yes|excuse me|I will do
Natsumi: Yes, well then, see you. Noriko: Yes, excuse me.
Natsumi: Sim, então até mais. Noriko: Sim, com licença.
나츠미: 네, 그럼 또 봐요. 노리코: 네, 실례하겠습니다.
SENT_CWT:AfvEj5sm=20.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.64 SENT_CWT:AfvEj5sm=9.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.32 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.85
en:AfvEj5sm: pt:AfvEj5sm: ko:AfvEj5sm:250515
openai.2025-02-07
ai_request(all=480 err=0.00%) translation(all=384 err=0.00%) cwt(all=3744 err=7.59%)