JapaneseZodiac十二支 -IntermediateJapanese日本語 中級
||ちゅうきゅう
Japanischer Tierkreis||intermediate
Japanese Zodiac||intermediate
||intermediário
Japanse dierenriem - Japans voor gevorderden
Zodíaco Japonês 十二支 - Japonês Intermediário 日本 語 中級
Japanese Zodiac - Intermediate Japanese
Japanisches Tierkreiszeichen 十二支 - Mittelstufen Japanisch 日本語 中級
今日 は 十二支 に ついて 話します 十二支 は この 12種類 の 動物 から
きょう|は|じゅうにし|に|ついて|はなします|じゅうにし|は|この|12しゅるい|の|どうぶつ|から
heute|Themenpartikel|die zwölf Tierkreiszeichen|Lokativpartikel|über|werde sprechen|die zwölf Tierkreiszeichen|Themenpartikel|dieses|12 Arten|Attributpartikel|Tiere|von
today|topic marker|the twelve zodiac animals|locative particle|about|will talk|the twelve zodiac animals|topic marker|this|12 types|attributive particle|animals|from
hoje|partícula de tópico|doze animais do zodíaco|partícula de lugar|sobre|vou falar|doze animais do zodíaco|partícula de tópico|este|12 tipos|partícula possessiva|animais|de
Hoje falaremos sobre os doze signos do zodíaco. Os doze signos são compostos por esses 12 tipos de animais.
Today, I will talk about the twelve zodiac signs. The twelve zodiac signs consist of these 12 types of animals.
Heute spreche ich über die 十二支. Die 十二支 bestehen aus diesen 12 Arten von Tieren.
なって います ネズミ 牛 トラ ウサギ 辰 蛇
なって|います|ネズミ|うし|トラ|ウサギ|たつ|へび
wird|ist|Maus|Kuh|Tiger|Kaninchen|Drache|Schlange
becoming|there is|mouse|cow|tiger|rabbit|dragon|snake
se tornando|está|rato|vaca|tigre|coelho|dragão|cobra
Eles são: Rato, Boi, Tigre, Coelho, Dragão, Serpente.
They are: Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake.
Sie bestehen aus: Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Drache, Schlange.
馬 羊 猿 鶏 犬 猪
うま|ひつじ|さる|にわとり|いぬ|いのしし
Pferd|Schaf|Affe|Huhn|Hund|Wildschwein
horse|sheep|monkey|chicken|dog|boar
cavalo|ovelha|macaco|galinha|cachorro|javali
Cavalo, Ovelha, Macaco, Galo, Cão, Javali.
Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig.
Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund, Wildschwein.
この 12種類 の 動物 から なって います
この|じゅうにしゅるい|の|どうぶつ|から|なって|います
this|twelve types|attributive particle|animals|from|consists|is
this|twelve kinds|attributive particle|animals|from|consists|is
este|doze tipos|partícula possessiva|animais|de|é feito|está
É composto por 12 tipos de animais.
It consists of these 12 types of animals.
Es besteht aus 12 verschiedenen Tieren.
元々 は 昔々 の 中国 で 日付 と か 月 と か 年 を 表す ため に
もともと|は|むかしむかし|の|ちゅうごく|で|ひづけ|と|か|つき|と|か|ねん|を|あらわす|ため|に
ursprünglich|Themenpartikel|es war einmal|attributives Partikel|China|an|Datum|und|oder|Monat|und|oder|Jahr|Objektpartikel|darstellen|um|Zielpartikel
originally|topic marker|once upon a time|attributive particle|China|at|date|and|or|month|and|or|year|object marker|to represent|in order to|locative particle
originalmente|partícula de tópico|antigamente|partícula atributiva|China|partícula locativa|data|e|ou|mês|e|ou|ano|partícula de objeto direto|representar|para|partícula de direção
Originalmente, era usado na antiga China para representar datas, meses e anos.
Originally, it was used in ancient China to represent dates, months, and years.
Ursprünglich wurde es in der alten Zeit in China verwendet, um Daten wie Tage, Monate und Jahre darzustellen.
使われて いた そうです あと は 時間 と か 方角 も 十二支 を 使って
つかわれて|いた|そうです|あと|は|じかん|と|か|ほうがく|も|じゅうにし|を|つかって
verwendet|war|das scheint so zu sein|nach|Themenpartikel|Zeit|und|oder|Himmelsrichtungen|auch|die zwölf Erdzweige|Objektpartikel|verwenden
being used|was|it seems|after|topic marker|time|and|or|direction|also|twelve zodiac signs|object marker|using
usado|estava|parece que|depois|partícula de tópico|tempo|e|ou|direção|também|doze signos do zodíaco|partícula de objeto direto|usando
Dizem que também era usado para representar horas e direções com os doze signos.
It seems that the twelve signs were also used to represent time and directions.
Es wird gesagt, dass auch Zeit und Himmelsrichtungen mit den zwölf Erdzweigen dargestellt wurden.
表して いた んだ そうです それ が 昔 日本 に も 伝わりました
あらわして|いた|んだ|そうです|それ|が|むかし|にほん|に|も|つたわりました
darstellend|war|nämlich|das ist so|das|aber|früher|Japan|in|auch|wurde übertragen
expressing|was|you see|that's right|that|but|long ago|Japan|at|also|was transmitted
representando|estava|é que|assim é|isso|mas|antigamente|Japão|em|também|foi transmitido
Isso foi transmitido para o Japão há muito tempo.
This was then transmitted to Japan long ago.
Das wurde dann auch in das alte Japan übertragen.
現在 の 日本 で は 日付 や 月 や 時間 や 方角 に は もう 使われて
げんざい|の|にほん|で|は|ひづけ|や|つき|や|じかん|や|ほうがく|に|は|もう|つかわれて
jetzt|attributive particle|Japan|in|topic marker|Datum|und (list)|Monat|und (list)|Zeit|und (list)|Himmelsrichtungen|locative particle|topic marker|schon|verwendet
now|attributive particle|Japan|at|topic marker|date|and (non-exhaustive list)|month|and (non-exhaustive list)|time|and (non-exhaustive list)|direction|locative particle|topic marker|already|being used
agora|partícula atributiva|Japão|partícula de lugar|partícula de tópico|data|e (usado para listar itens)|mês|e (usado para listar itens)|hora|e (usado para listar itens)|direção|partícula de localização|partícula de tópico|já|está sendo usado
Atualmente no Japão, já não se usa mais para datas, meses, horas ou direções.
In present-day Japan, dates, months, times, and directions are no longer used.
In Japan wird heutzutage das Datum, der Monat, die Uhrzeit und die Himmelsrichtungen nicht mehr verwendet.
い ない んです けど 年 に だけ は 今 でも 使われて います
い|ない|んです|けど|ねん|に|だけ|は|いま|でも|つかわれて|います
ja|nicht|es ist so|aber|Jahr|in|nur|Themenpartikel|jetzt|sogar|wird benutzt|es gibt
is|not|you see|but|year|at|only|topic marker|now|even|is used|is
partícula de ênfase|não há|é que|mas|ano|partícula de tempo|apenas|partícula de tópico|agora|mesmo|é usado|está
Mas ainda se usa para os anos.
However, the year is still used.
Nur für die Jahre wird es immer noch verwendet.
例えば 今年 2022年 は 寅 年 です 去年 は 丑 年 でした
たとえば|ことし|にせんにじゅうにねん|は|とら|ねん|です|きょねん|は|うし|ねん|でした
zum Beispiel|dieses Jahr|2022|Themenpartikel|Tiger|Jahr|ist|letztes Jahr|Themenpartikel|Ochse|Jahr|war
for example|this year|the year 2022|topic marker|tiger|year|is|last year|topic marker|ox|year|was
por exemplo|este ano|ano 2022|partícula de tópico|tigre|ano|é|ano passado|partícula de tópico|boi|ano|foi
Por exemplo, este ano de 2022 é o ano do Tigre. O ano passado foi o ano do Boi.
For example, this year, 2022, is the Year of the Tiger. Last year was the Year of the Ox.
Zum Beispiel ist das Jahr 2022 das Jahr des Tigers, letztes Jahr war das Jahr des Ochsen.
一昨年 は ねずみ 年 その 前 は いのしし 年 でした
いっさくねん|は|ねずみ|ねん|その|まえ|は|いのしし|ねん|でした
vorletztes Jahr|Themenpartikel|Ratte|Jahr|das|davor|Themenpartikel|Wildschwein|Jahr|war
the year before last|topic marker|rat|year|that|before|topic marker|boar|year|was
ano antes do ano passado|partícula de tópico|rato|ano|aquele|antes|partícula de tópico|javali|ano|foi
O ano retrasado foi o ano do Rato, e o anterior foi o ano do Javali.
The year before that was the Year of the Rat, and the one before that was the Year of the Boar.
Vorletztes Jahr war das Jahr der Ratte, und das Jahr davor war das Jahr des Wildschweins.
来年 は うさぎ 年 です 再来年 は 辰 年
らいねん|は|うさぎ|ねん|です|さらいねん|は|たつ|ねん
nächstes Jahr|Themenpartikel|Kaninchen|Jahr|ist|übernächstes Jahr|Themenpartikel|Drache|Jahr
next year|topic marker|rabbit|year|is|year after next|topic marker|dragon|year
ano que vem|partícula de tópico|coelho|ano|é|ano depois do ano que vem|partícula de tópico|dragão|ano
O próximo ano será o ano do coelho, e o ano seguinte será o ano do dragão.
Next year is the Year of the Rabbit, and the year after next is the Year of the Dragon.
Nächstes Jahr ist das Jahr des Hasen, das Jahr darauf ist das Jahr des Drachen.
その 次の 年 は へび 年 です こんな 風 に 毎年 その 年 の 動物 が 決まって います
その|つぎの|ねん|は|へび|ねん|です|こんな|ふう|に|まいとし|その|ねん|の|どうぶつ|が|きまって|います
that|next|year|topic marker|snake|year|is|like this|way|locative particle|every year|that|year|attributive particle|animal|subject marker|is decided|is
that|next|year|topic marker|snake|year|is|like this|way|locative particle|every year|that|year|possessive particle|animal|subject marker|is decided|is
aquele|próximo|ano|partícula de tópico|cobra|ano|é|assim|maneira|partícula de lugar|todo ano|aquele|ano|partícula possessiva|animal|partícula de sujeito|decidido|está
O ano seguinte será o ano da serpente. Assim, a cada ano, o animal correspondente é determinado.
The year after that is the Year of the Snake. In this way, each year is assigned an animal.
Im darauffolgenden Jahr ist das Jahr der Schlange. So wird jedes Jahr das Tier des Jahres festgelegt.
全部 で 12種類 ある ので 12年 に 1回
ぜんぶ|で|じゅうにしゅるい|ある|ので|じゅうにねん|に|いっかい
alles|in|12 Arten|gibt|weil|12 Jahre|in|einmal
all|at|12 types|there is|because|every 12 years|at|once
tudo|partícula que indica o local ou meio|12 tipos|há|porque|12 anos|partícula de tempo|uma vez
Existem 12 tipos no total, então a cada 12 anos.
There are a total of 12 types, so it comes around once every 12 years.
Es gibt insgesamt 12 Arten, also kommt jedes Tier alle 12 Jahre.
その 動物 が 回って きます だ から 次に 寅 年 が 来る の は
その|どうぶつ|が|まわって|きます|だ|から|つぎに|とら|とし|が|くる|の|は
that|animal|subject marker|is coming|comes|is|because|next|tiger|year|subject marker|comes|attributive particle|topic marker
that|animal|subject marker|is coming around|will come|is|because|next|tiger|year|subject marker|comes|attributive particle|topic marker
esse|animal|partícula de sujeito|girando|vem|é|porque|próximo|tigre|ano|partícula de sujeito|vir|partícula de possessivo|partícula de tópico
Esse animal retorna. Portanto, o próximo ano do tigre será.
Therefore, the next Year of the Tiger will come.
Deshalb wird das nächste Jahr des Tigers kommen.
2034年 です ね 前回 の 寅年 は 2010年 だった
2034ねん|です|ね|ぜんかい|の|とらどし|は|2010ねん|だった
Jahr 2034|ist|oder|letztes Mal|attributives Partikel|Jahr des Tigers|Themenpartikel|Jahr 2010|war
2034|is|right|last time|attributive particle|Year of the Tiger|topic marker|2010|was
ano 2034|é|não é|última vez|partícula possessiva|ano do tigre|partícula de tópico|ano 2010|foi
Estamos em 2034, não é? O último ano do tigre foi 2010.
It's 2034, right? The last Year of the Tiger was 2010.
Es ist das Jahr 2034, das letzte Jahr des Tigers war 2010.
って こと です ね 実は 私 は 寅年 生まれ です
って|こと|です|ね|じつは|わたし|は|とらどし|うまれ|です
you know|thing|is|right|actually|I|topic marker|Year of the Tiger|born|is
you know|thing|is|right|actually|I|topic marker|Year of the Tiger|born|is
você sabe|coisa|é|não é|na verdade|eu|partícula de tópico|ano do tigre|nasci|é
Então é isso, na verdade eu nasci no ano do tigre.
So that means, actually, I was born in the Year of the Tiger.
Das bedeutet, dass ich tatsächlich im Jahr des Tigers geboren wurde.
私 が 生まれた の は 36年 前 1986年 です
わたし|が|うまれた|の|は|さんじゅうろくねん|まえ|1986ねん|です
ich|Subjektmarker|geboren|Attributpartikel|Themenmarker|36 Jahre|vor|1986|ist
I|subject marker|was born|nominalizer|topic marker|36 years|ago|1986|is
eu|partícula de sujeito|nasci|partícula explicativa|partícula de tópico|36 anos|atrás|1986|é
Eu nasci há 36 anos, em 1986.
I was born 36 years ago, in 1986.
Ich wurde vor 36 Jahren, 1986, geboren.
1986年 も 寅 年 でした 私 は 寅 年 に 生まれた ので 今年 は 年女 です
1986ねん|も|とら|ねん|でした|わたし|は|とら|ねん|に|うまれた|ので|ことし|は|としおんな|です
Jahr 1986|auch|Tiger|Jahr|war|ich|Themenpartikel|Tiger|Jahr|zu|geboren|weil|dieses Jahr|Themenpartikel|Jahr der Frau|ist
1986|also|tiger|year|was|I|topic marker|tiger|year|at|was born|because|this year|topic marker|year of the tiger woman|is
ano de 1986|também|tigre|ano|foi|eu|partícula de tópico|tigre|ano|partícula de tempo|nasci|porque|este ano|partícula de tópico|mulher do ano|é
1986 também foi o ano do tigre. Como nasci no ano do tigre, este ano sou uma mulher do ano.
1986 was also a Year of the Tiger, so since I was born in the Year of the Tiger, this year is my year.
1986 war auch ein Jahr des Tigers, da ich im Jahr des Tigers geboren wurde, bin ich dieses Jahr das Jahr-Mädchen.
私 の 夫 も 今年 36歳 に なります 同い年 です
わたし|の|おっと|も|ことし|さんじゅうろくさい|に|なります|おないどし|です
ich|Attributpartikel|Ehemann|auch|dieses Jahr|36 Jahre alt|Zeitpartikel|wird|gleichaltrig|ist
I|possessive particle|husband|also|this year|36 years old|locative particle|will become|same age|is
eu|partícula possessiva|marido|também|este ano|36 anos|partícula de tempo|fará|mesma idade|é
Meu marido também fará 36 anos este ano. Temos a mesma idade.
My husband will also turn 36 this year. We are the same age.
Mein Mann wird dieses Jahr auch 36 Jahre alt. Wir sind gleich alt.
夫 も 寅 年 生まれ な ので 今年 は 年男 です 皆さん は 何 年 です か
おっと|も|とら|ねん|うまれ|な|ので|ことし|は|としおとこ|です|みなさん|は|なに|ねん|です|か
Ehemann|auch|Tiger|Jahr|geboren|ist|weil|dieses Jahr|Themenpartikel|Jahr des Mannes|ist|alle|Themenpartikel|was|Jahr|ist|Fragepartikel
husband|also|tiger|year|born|attributive particle|because|this year|topic marker|year of the tiger (male)|is|everyone|topic marker|what|year|is|question marker
marido|também|tigre|ano|nascido|partícula adjetiva|porque|este ano|partícula de tópico|homem do ano|é|todos|partícula de tópico|o que|ano|é|partícula interrogativa
Como meu marido também nasceu no ano do tigre, este ano é o ano dele. E vocês, de que ano são?
Since my husband was born in the Year of the Tiger, this year is his year. What about you all?
Da mein Mann auch im Jahr des Tigers geboren wurde, ist er dieses Jahr ein Jahrmann. Was ist euer Jahr?
私 と 同じ 寅 年 生まれ の 人 は 今 年 年 女 年 男 です よ
わたし|と|おなじ|とら|ねん|うまれ|の|ひと|は|いま|ねん|ねん|おんな|ねん|おとこ|です|よ
ich|und|gleich|Tiger|Jahr|geboren|attributives Partikel|Person|Themenpartikel|jetzt|Jahr|Jahr|Mädchen|Jahr|Junge|ist|Betonungspartikel
I|and|same|tiger|year|born|attributive particle|person|topic marker|this|year|year|female|year|male|is|emphasis marker
eu|e|igual|tigre|ano|nascido|de|pessoa|partícula de tópico|agora|ano|ano|mulher|ano|homem|é|ênfase
As pessoas que nasceram no mesmo ano do tigre que eu são, este ano, tanto mulheres quanto homens do ano.
People born in the same Year of the Tiger as me are having their year this year.
Die Leute, die im gleichen Jahr des Tigers wie ich geboren wurden, sind dieses Jahr Jahrfrau und Jahrmann.
どうして 十二支 は この 12種類 の 動物 なんでしょう
どうして|じゅうにし|は|この|じゅうにしゅるい|の|どうぶつ|なんでしょう
warum|die zwölf Tierkreiszeichen|Themenpartikel|dieses|12 Arten|Attributpartikel|Tiere|ist es oder
why|the twelve zodiac animals|topic marker|this|12 types|attributive particle|animals|adjectival particle
por que|doze animais do zodíaco|partícula de tópico|este|12 tipos|partícula atributiva|animais|partícula adjetival
Por que os doze signos do zodíaco são esses 12 tipos de animais?
Why are the twelve zodiac signs represented by these 12 animals?
Warum sind die zwölf Tierkreiszeichen diese 12 Arten von Tieren?
そして どうして この 順番 な んでしょう ね 実は 十二支 が どう やって 決まった か
そして|どうして|この|じゅんばん|な|んでしょう|ね|じつは|じゅうにし|が|どう|やって|きまった|か
und|warum|diese|Reihenfolge|attributives Partikel|nicht wahr|oder|eigentlich|die zwölf Tierkreiszeichen|Subjektpartikel|wie|gemacht|entschieden|Fragepartikel
and|why|this|order|adjectival particle|isn't it|right|actually|the twelve zodiac animals|subject marker|how|did|was decided|question marker
e|por que|este|ordem|partícula adjetival|não é|não é|na verdade|doze animais do zodíaco|partícula de sujeito|como|fazer|foi decidido|partícula interrogativa
E por que essa ordem, não é? Na verdade, há uma história sobre como os doze signos foram decididos.
And why is this the order? Actually, there is a story about how the twelve zodiac signs were decided.
Und warum ist diese Reihenfolge so? Tatsächlich gibt es eine Geschichte darüber, wie die zwölf Tiere bestimmt wurden.
について の 物語 が あります 今 から その 物語 を 紹介 したい と 思います
について|の|ものがたり|が|あります|いま|から|その|ものがたり|を|しょうかい|したい|と|おもいます
about|attributive particle|story|subject marker|there is|now|from|that|story|object marker|introduction|want to introduce|quotation particle|I think
about|attributive particle|story|subject marker|there is|now|from|that|story|object marker|introduction|want to introduce|quotation particle|I think
sobre|partícula possessiva|história|partícula de sujeito|há|agora|a partir de|essa|história|partícula de objeto direto|apresentação|quero apresentar|e|eu penso
Agora, gostaria de apresentar essa história.
I would like to introduce that story now.
Ich möchte jetzt diese Geschichte vorstellen.
年末 の ある 日 神様 が 動物達 を 集めて 言いました
ねんまつ|の|ある|ひ|かみさま|が|どうぶつたち|を|あつめて|いいました
Jahresende|attributive particle|ein|Tag|Gott|subject marker|Tiere|object marker|versammeln|sagte
end of the year|attributive particle|a certain|day|God|subject marker|animals|object marker|gathered|said
final do ano|partícula possessiva|um|dia|Deus|partícula do sujeito|animais|partícula do objeto direto|reunindo|disse
Em um dia de final de ano, Deus reuniu os animais e disse:
One day at the end of the year, the gods gathered the animals and said,
An einem Tag am Ende des Jahres versammelte Gott die Tiere und sagte:
「1月 1日 元日 の 朝 私 が 住む この 山 まで レース を しなさい
いちがつ|ついたち|がんじつ|の|あさ|わたし|が|すむ|この|やま|まで|レース|を|しなさい
Januar|der erste Tag|Neujahr|attributives Partikel|Morgen|ich|Subjektpartikel|wohnen|dieses|Berg|bis|Rennen|Objektpartikel|mach
January|the first day|New Year's Day|attributive particle|morning|I|subject marker|to live|this|mountain|until|race|object marker|do (imperative)
janeiro|primeiro dia do mês|dia de Ano Novo|partícula possessiva|manhã|eu|partícula do sujeito|morar|este|montanha|até|corrida|partícula do objeto direto|faça
"No dia 1 de janeiro, na manhã do Ano Novo, façam uma corrida até esta montanha onde eu moro."
"On the morning of January 1st, New Year's Day, have a race to this mountain where I live."
"Am Morgen des 1. Januar, am Neujahrstag, sollt ihr ein Rennen bis zu diesem Berg, wo ich wohne, veranstalten."
1番 から 12番 まで に ゴール した 動物 は 1年 ずつ 交代 で 順番 に
いちばん|から|じゅうにばん|まで|に|ゴール|した|どうぶつ|は|いちねん|ずつ|こうたい|で|じゅんばん|に
Nummer 1|von|Nummer 12|bis|zu|Ziel|gemacht|Tiere|Themenpartikel|1 Jahr|jeweils|abwechselnd|mit|Reihenfolge|in
first|from|twelfth|until|at|goal|did|animals|topic marker|one year|each|alternation|at|order|locative particle
primeiro|a partir de|décimo segundo|até|partícula de lugar|meta|fez|animais|partícula de tópico|um ano|a cada|troca|partícula que indica o meio|ordem|partícula de lugar
Os animais que cruzaram a linha de chegada do 1 ao 12 vão se revezar como rei dos animais por um ano.
The animals that finished from 1st to 12th will take turns being the king of the animals for one year each.
Die Tiere, die von Platz 1 bis Platz 12 ins Ziel kamen, wechseln sich jedes Jahr ab.
動物 の 王様 に して あげる 」と 言いました
どうぶつ|の|おうさま|に|して|あげる|と|いいました
Tiere|attributive particle|König|locative particle|machen|für jemanden tun|Zitatpartikel|sagte
animals|attributive particle|king|locative particle|do|give|quotation particle|said
animais|partícula possessiva|rei|partícula de direção|fazer|dar (como um favor)|partícula de citação|disse
Disse ele.
They said, 'We will make you the king of the animals.'
"Ich werde dich zum König der Tiere machen," sagte er.
動物 たち は 神様 の 話 を 聞いて 「よし !12番 まで に 入れる ように 頑張ろう 」
どうぶつ|たち|は|かみさま|の|はなし|を|きいて|よし|じゅうにばん|まで|に|いれる|ように|がんばろう
Tiere|Pluralmarker|Themenpartikel|Gott|Genitivpartikel|Geschichte|Objektpartikel|hören|gut|Nummer 12|bis|Zielpartikel|reinlegen|damit|lass uns anstrengen
animals|plural marker|topic marker|God|possessive particle|story|object marker|listening|alright|number 12|by|locative particle|can put|so that|let's do our best
animais|pluralizador|partícula de tópico|Deus|partícula possessiva|história|partícula de objeto direto|ouvindo|certo|número 12|até|partícula de direção|colocar|para que|vamos nos esforçar
Os animais ouviram as palavras do deus e pensaram: "Certo! Vamos nos esforçar para chegar até o 12!"
The animals listened to the god's words and thought, 'Alright! Let's do our best to make it to 12th place!'
Die Tiere hörten die Worte des Gottes und dachten: "Okay! Lass uns unser Bestes geben, um bis Platz 12 zu kommen!"
と 思いました 猫 は 神様 の 話 を ちゃんと 聞いて いません でした
と|おもいました|ねこ|は|かみさま|の|はなし|を|ちゃんと|きいて|いません|でした
quotation particle|thought|cat|topic marker|God|possessive particle|story|object marker|properly|listening|is not|was
quotation particle|thought|cat|topic marker|God|possessive particle|story|object marker|properly|listening|is not|was
e|pensei|gato|partícula de tópico|Deus|partícula possessiva|história|partícula de objeto direto|direito|ouvindo|não está|estava
A gata não prestou atenção nas palavras do deus.
However, the cat was not paying attention to the god's words.
Die Katze hörte die Worte des Gottes jedoch nicht richtig.
途中 で 居眠り して いました
とちゅう|で|いねむり|して|いました
auf dem Weg|an|Nickerchen|machen|war
on the way|at|dozing|doing|was
no meio|partícula que indica o local da ação|cochilo|fazendo|estava
Eu estava cochilando no meio do caminho.
I was dozing off along the way.
Ich habe unterwegs genickt.
話 が 終わった 後 目 を 覚ました 猫 は
はなし|が|おわった|あと|め|を|さましました|ねこ|は
Gespräch|Subjektpartikel|beendet|nach|Augen|Objektpartikel|geweckt|Katze|Themenpartikel
story|subject marker|finished|after|eyes|object marker|woke up|cat|topic marker
conversa|partícula de sujeito|terminou|depois|olhos|partícula de objeto direto|acordou|gato|partícula de tópico
Depois que a conversa terminou, o gato acordou.
After the conversation ended, the cat woke up.
Nachdem die Geschichte zu Ende war, wachte die Katze auf und sagte:
「あれ ?レース は いつ って 言って たっけ ?
あれ|レース|は|いつ|って|いって|たっけ
das|Rennen|Themenpartikel|wann|Zitatpartikel|gesagt|oder
that|race|topic marker|when|quotation particle|said|right
aquilo|corrida|partícula de tópico|quando|partícula de citação|disse|não foi
"O que? Quando era a corrida mesmo?"
"Huh? When did they say the race was again?"
„Hä? Wann war das Rennen nochmal?“
聞き そびれちゃった 」と 言いました する と それ を 聞いて いた ネズミ が
きき|そびれちゃった|と|いいました|する|と|それ|を|きいて|いた|ネズミ|が
hören|habe verpasst|und|sagte|machen|und|das|Objektmarker|hörend|war|Maus|Subjektmarker
hearing|missed|quotation particle|said|to do|and|that|object marker|listening|was|mouse|subject marker
ouvir|perdi a oportunidade de ouvir|e|disse|fazer|e|isso|partícula de objeto direto|ouvindo|estava|rato|partícula de sujeito
Disse ele, e ao ouvir isso, o rato que estava ouvindo.
The cat said, and upon hearing that, the mouse that was listening said.
„Ich habe nicht richtig hingehört“, sagte sie, und die Maus, die das gehört hatte, antwortete.
やってきて こう 言いました 「猫 くん
やってきて|こう|いいました|ねこ|くん
gekommen|so|sagte|Katze|Kerl
came|like this|said|cat|a suffix used for boys or young males
vindo|assim|disse|gato|senhor
Ele veio e disse: "Oi, gato.
He came and said, "Cat-kun.
Er kam und sagte: "Katze, mein Freund.
レース は 1月 2日 の 朝 だ よ !頑張って ね 」「ありがとう ネズミ くん 」
レース|は|いちがつ|ふつか|の|あさ|だ|よ|がんばって|ね|ありがとう|ネズミ|くん
Rennen|Themenpartikel|Januar|2 Tag|Attributpartikel|Morgen|ist|Betonungspartikel|gib dein Bestes|oder|danke|Maus|Anrede für Jungen
race|topic marker|January|2nd|attributive particle|morning|is|emphasis particle|do your best|right|thank you|mouse|a suffix for boys or younger males
corrida|partícula de tópico|janeiro|2º dia|partícula atributiva|manhã|é|partícula de ênfase|se esforçando|partícula de confirmação|obrigado|rato|sufixo honorífico para meninos ou amigos próximos
A corrida é na manhã do dia 2 de janeiro! Boa sorte!" "Obrigado, rato."
The race is on the morning of January 2nd! Do your best!" "Thank you, Mouse-kun."
Das Rennen ist am Morgen des 2. Januar! Viel Glück!" "Danke, Maus, mein Freund."
1月 2日 の 朝 でしたっけ ?違います よ ね
いちがつ|ふつか|の|あさ|でしたっけ|ちがいます|よ|ね
Januar|2 Tag|attributive particle|Morgen|war es nicht|es ist nicht|Betonungspartikel|nicht wahr
January|2nd|attributive particle|morning|was it|it is not|emphasis particle|right
janeiro|dia 2|partícula atributiva|manhã|não era|não é|partícula ênfase|partícula de confirmação
Era na manhã do dia 2 de janeiro, não era? Não, não era.
Was it the morning of January 2nd? That's not right, is it?
War es am Morgen des 2. Januar? Das kann nicht sein.
ネズミ は 嘘 を ついた んです 猫 は ネズミ に 騙されて います
ねずみ|は|うそ|を|ついた|んです|ねこ|は|ねずみ|に|だまされて|います
Maus|Themenpartikel|Lüge|Objektpartikel|hat gelogen|es ist so|Katze|Themenpartikel|Maus|Zielpartikel|wird getäuscht|ist
mouse|topic marker|lie|object marker|lied|you see|cat|topic marker|mouse|locative particle|being deceived|is
rato|partícula de tópico|mentira|partícula de objeto direto|mentiu|é que|gato|partícula de tópico|rato|partícula de direção|enganado|está
O rato mentiu. O gato foi enganado pelo rato.
The mouse lied. The cat was deceived by the mouse.
Die Maus hat gelogen, die Katze wurde von der Maus getäuscht.
12月 31日 大晦日 の 夜 に なりました 最初に 出発した の は 牛 でした
じゅうにがつ|さんじゅういちにち|おおみそか|の|よる|に|なりました|さいしょに|しゅっぱつした|の|は|うし|でした
Dezember|31 Tag|Silvester|Attributpartikel|Nacht|Zeitpartikel|ist geworden|zuerst|abgefahren ist|Attributpartikel|Themenpartikel|Kuh|war
December|31st|New Year's Eve|attributive particle|night|locative particle|has become|first|departed|nominalizer|topic marker|cow|was
dezembro|31º dia|véspera de Ano Novo|partícula atributiva|noite|partícula de tempo|se tornou|primeiro|partiu|partícula de ênfase|partícula de tópico|vaca|foi
31 de dezembro, a noite de Réveillon chegou. O primeiro a partir foi o boi.
It became the night of December 31st, New Year's Eve. The first to depart was the cow.
Es wurde der Abend des 31. Dezember, Silvester. Zuerst machte sich die Kuh auf den Weg.
「僕 は 走る の が 遅い から みんな より も 早く 出発 しなきゃ !」
ぼく|は|はしる|の|が|おそい|から|みんな|より|も|はやく|しゅっぱつ|しなきゃ
ich|Themenpartikel|laufen|Attributpartikel|Subjektpartikel|langsam|weil|alle|als|auch|schnell|Abfahrt|muss machen
I|topic marker|run|nominalizer|subject marker|slow|because|everyone|than|also|early|departure|have to do
eu|partícula de tópico|correr|partícula que indica uma explicação|partícula que indica o sujeito|lento|porque|todo mundo|do que|também|rápido|partida|tenho que fazer
"Eu sou lento para correr, então preciso partir mais cedo do que todos!"
"I'm slow at running, so I have to leave earlier than everyone else!"
"Ich bin langsam, also muss ich früher los als alle anderen!"
と 牛 が 一番 に 出発 しました その 様子 を ネズミ が
と|うし|が|いちばん|に|しゅっぱつ|しました|その|ようす|を|ネズミ|が
and|cow|subject marker|the best|at|departure|did|that|situation|object marker|mouse|subject marker
and|cow|subject marker|the best|at|departure|did|that|situation|object marker|mouse|subject marker
e|vaca|partícula de sujeito|o mais|partícula de lugar|partida|fez|aquele|aparência|partícula de objeto direto|rato|partícula de sujeito
Assim, o boi partiu em primeiro lugar. O rato estava
The cow departed first. The mouse was secretly watching this.
Die Kuh machte sich als Erste auf den Weg. Dabei beobachtete die Maus
こっそり 見て いました
こっそり|みて|いました
heimlich|schauen|war
secretly|watching|was
secretamente|vendo|estava
I've been sneaking a peek.
observando tudo em segredo.
heimlich.
ネズミ は そ ーっと
ねずみ|は||
Maus|Themenpartikel||leise
mouse|topic marker||
rato|partícula de tópico||silenciosamente
O rato se aproximou silenciosamente.
The mouse quietly
Die Maus schlich sich leise heran.
近づいて 牛 の 背中 に 乗りました
ちかづいて|うし|の|せなか|に|のりました
näher kommend|Kuh|attributives Partikel|Rücken|Lokativpartikel|bin geritten
getting closer|cow|possessive particle|back|locative particle|got on
aproximando|vaca|partícula possessiva|costas|partícula de lugar|subi
Ele subiu nas costas da vaca.
approached and climbed onto the cow's back.
Sie sprang auf den Rücken der Kuh.
牛 は 気づいて いません ネズミ は 自分 で 走ら ずに 牛 に
うし|は|きづいて|いません|ネズミ|は|じぶん|で|はしら|ずに|うし|に
Kuh|Themenpartikel|bemerkt|nicht|Maus|Themenpartikel|selbst|mit|laufen|ohne|Kuh|Zielpartikel
cow|topic marker|noticing|is not|mouse|topic marker|self|by|run|without|cow|locative particle
vaca|partícula de tópico|percebendo|não está|rato|partícula de tópico|si mesmo|com|correr (forma não conjugada)|sem|vaca|partícula de direção
A vaca não percebeu, e o rato está pensando em não correr por conta própria, mas sim em ser levado pela vaca.
The cow is unaware; the mouse is thinking of not running by itself and
Die Kuh bemerkte es nicht, die Maus denkt daran, sich von der Kuh tragen zu lassen, anstatt selbst zu laufen.
連れて 行って もらおう と 考えて いる んです ね ネズミ は ずる賢い です ね
つれて|いって|もらおう|と|かんがえて|いる|んです|ね|ネズミ|は|ずるがしこい|です|ね
bringing|going|let's get|quotation particle|thinking|is|you see|right|mouse|topic marker|cunning|is|right
taking|go|let's get|quotation particle|thinking|is|you see|right|mouse|topic marker|cunning|is|right
levando|indo|vamos receber|e|pensando|estou|é|né|rato|partícula de tópico|muito astuto|é|né
O rato é muito astuto, não é?
having the cow take it along. The mouse is quite cunning.
Die Maus ist wirklich schlau.
夜 が 明ける と 他の 動物たち も 出発し 始めました
よる|が|あける|と|ほかの|どうぶつたち|も|しゅっぱつし|はじめました
Nacht|Subjektmarker|wird hell|wenn|andere|Tiere|auch|Abfahrt|hat begonnen
night|subject marker|to dawn|when|other|animals|plural marker|also|departure
noite|partícula de sujeito|amanhecer|e|outros|animais|pluralizador|também|partida
Quando a noite amanheceu, outros animais também começaram a partir.
As night broke, the other animals also began to set off.
Als die Nacht anbrach, begannen auch die anderen Tiere aufzubrechen.
ウサギ は ピョンピョン 跳ねて いきました
うさぎ|は|ぴょんぴょん|はねて|いきました
Kaninchen|Themenpartikel|hüpfend|springend|ging
rabbit|topic marker|hopping|jumped|went
coelho|partícula de tópico|som de pulos|pulando|foi
O coelho pulou e saiu pulando.
The rabbit hopped away.
Der Hase hüpfte davon.
トラ は 「絶対 1番 に なって やる !」と すごい スピード で 走って
トラ|は|ぜったい|いちばん|に|なって|やる|と|すごい|スピード|で|はしって
Tiger|topic marker|absolutely|number one|locative particle|will become|will do|quotation particle|amazing|speed|at|running
tiger|topic marker|absolutely|number one|locative particle|will become|will do|quotation particle|amazing|speed|at|running
tigre|partícula de tópico|absolutamente|o melhor|partícula de lugar|se tornar|vou fazer|citação|incrível|velocidade|com|correndo
O tigre disse: "Eu vou ser o primeiro de qualquer jeito!" e correu em uma velocidade incrível.
The tiger said, "I will definitely be number one!" and ran at an incredible speed.
Der Tiger rannte mit unglaublicher Geschwindigkeit und sagte: "Ich werde auf jeden Fall Erster!"
ウサギ を 追い越して いきました 辰 は 空 を 飛んで いきます
うさぎ|を|おいこして|いきました|たつ|は|そら|を|とんで|いきます
Kaninchen|Objektmarker|überholt|ging|Drache|Themenmarker|Himmel|Objektmarker|fliegt|wird fliegen
rabbit|object marker|overtaking|went|dragon|topic marker|sky|object marker|flying|will go
coelho|partícula de objeto direto|ultrapassando|fui|dragão|partícula de tópico|céu|partícula de objeto direto|voando|vou
O dragão voou pelo céu.
It overtook the rabbit and the dragon flew through the sky.
Der Drache flog durch den Himmel.
蛇 は ニョロニョロ と 地面 を 這って いきます 馬 と 羊 は 仲良し です
へび|は|ニョロニョロ|と|じめん|を|はって|いきます|うま|と|ひつじ|は|なかよし|です
Schlange|Themenpartikel|schlängelnd|und|Boden|Objektpartikel|kriechen|geht|Pferd|und|Schaf|Themenpartikel|gute Freunde|ist
snake|topic marker|slithering|and|ground|object marker|crawling|will go|horse|and|sheep|topic marker|good friends|is
cobra|partícula de tópico|som de uma cobra se movendo|e|chão|partícula de objeto direto|rastejando|vai|cavalo|e|ovelha|partícula de tópico|amigos|é
A cobra rasteja pelo chão, fazendo 'nyoro nyoro'. O cavalo e a ovelha são amigos.
The snake slithers on the ground. The horse and the sheep are good friends.
Die Schlange kriecht schlängelnd über den Boden. Das Pferd und das Schaf sind gute Freunde.
「一緒に 頑張ろう !」と 仲良く 走って いきます 猿 と 犬 は 仲 が 悪い です
いっしょに|がんばろう|と|なかよく|はしって|いきます|さる|と|いぬ|は|なか|が|わるい|です
zusammen|lass uns anstrengen|und|gut befreundet|laufen|gehen|Affe|und|Hund|Themenpartikel|Beziehung|Subjektpartikel|schlecht|ist
together|let's do our best|and|friendly|running|will go|monkey|and|dog|topic marker|relationship|subject marker|bad|is
juntos|vamos nos esforçar|e|amigavelmente|correndo|vamos|macaco|e|cachorro|partícula de tópico|relação|partícula de sujeito|ruim|é
"Vamos nos esforçar juntos!" e eles correm felizes. O macaco e o cachorro não se dão bem.
"Let's do our best together!" they run happily. The monkey and the dog do not get along.
"Lass uns gemeinsam anstrengen!" rufen sie und laufen freundlich zusammen. Der Affe und der Hund verstehen sich nicht gut.
喧嘩 を し ながら 走って いきます そこ に 鶏 が やってきました
けんか|を|し|ながら|はしって|いきます|そこ|に|にわとり|が|やってきました
Streit|Objektmarker|machen|während|laufen|gehen|dort|Lokativpartikel|Huhn|Subjektmarker|ist gekommen
fight|object marker|do|while|running|will go|there|locative particle|chicken|subject marker|came
briga|partícula de objeto direto|fazer|enquanto|correndo|vou|lá|partícula de lugar|galinha|partícula de sujeito|veio
Eles correm brigando. Então, uma galinha apareceu.
They run while fighting. Then, a chicken came along.
Während sie streiten, laufen sie weiter. Da kam ein Huhn vorbei.
「喧嘩 し ないで !」と 二 匹 の 喧嘩 を 止めました
けんか|し|ないで|と|に|ひき|の|けんか|を|やめました
Streit|machen|nicht|und|zwei|Zähler für Tiere|attributives Partikel|Streit|Objektpartikel|habe gestoppt
fight|do|don't|quotation particle|two|counter for small animals|attributive particle|fight|object marker|stopped
briga|não|não faça|e|dois|contagem para animais pequenos|partícula possessiva|briga|partícula de objeto direto|parei
"Não briguem!" e ela parou a briga dos dois.
"Don't fight!" it stopped the two from fighting.
"Streitet euch nicht!" rief es und stoppte den Streit der beiden.
2匹 が 喧嘩 を し ない ように 猿 と 犬 の 間 を 走って いきました
にひき|が|けんか|を|し|ない|ように|さる|と|いぬ|の|あいだ|を|はしって|いきました
2|subject marker|fight|object marker|do|not|so that|monkey|and|dog|possessive particle|between|object marker|running|went
2 animals|subject marker|fight|object marker|do|not|so that|monkey|and|dog|possessive particle|between|object marker|running|went
2|partícula de sujeito|briga|partícula de objeto direto|fazer|não|para que|macaco|e|cachorro|partícula possessiva|entre|partícula de objeto direto|correndo|foi
Correu entre o macaco e o cachorro para que os dois não brigassem.
I ran between the monkey and the dog so that the two wouldn't fight.
Er lief zwischen dem Affen und dem Hund, damit die beiden nicht streiten.
神様 が 「牛 が 一 番 かぁ 」と 思って いる と
かみさま|が|うし|が|いち|ばん|かぁ|と|おもって|いる|と
Gott|Subjektpartikel|Kuh|Subjektpartikel|eins|am besten|oder|Zitatpartikel|denkt|ist|Zitatpartikel
God|subject marker|cow|subject marker|one|best|right|quotation particle|thinking|is|quotation particle
Deus|partícula de sujeito|vaca|partícula de sujeito|um|melhor|né|citação|pensando|está|partícula de citação
Deus pensou: "A vaca é a número um, hein?"
The god thought, 'Is the cow the best?'
Gott dachte: "Die Kuh ist die Nummer eins."
ネズミ が ピョン と 飛び降りて 先 に ゴール しました
ねずみ|が|ぴょん|と|とびおりて|さき|に|ゴール|しました
Maus|Subjektmarker|Quieken|und|springend|zuerst|Zielmarker|Ziel|hat erreicht
mouse|subject marker|jump|and|jumped down|first|locative particle|goal|did
rato|partícula de sujeito|som de salto|e|pulou|primeiro|partícula de lugar|gol|fez
O rato pulou e chegou ao final primeiro.
Then the mouse jumped down and reached the goal first.
Die Maus sprang herunter und erreichte als Erste das Ziel.
それ で ウサギ が 1番 牛 が 2番 に なった んです 3番 目 に は トラ が
それ|で|ウサギ|が|いちばん|うし|が|にばん|に|なった|んです|さんばん|め|に|は|トラ|が
das|und|Kaninchen|Subjektmarker|erster|Kuh|Subjektmarker|zweiter|in|wurde|es ist so|dritter|Platz|in|Themenmarker|Tiger|Subjektmarker
that|at|rabbit|subject marker|first|cow|subject marker|second|locative particle|became|you see|third|ordinal suffix|locative particle|topic marker|tiger|subject marker
isso|e|coelho|partícula de sujeito|primeiro|vaca|partícula de sujeito|segundo|partícula de lugar|se tornou|é que|terceiro|lugar ordinal|partícula de lugar|partícula de tópico|tigre|partícula de sujeito
Assim, o coelho ficou em primeiro, a vaca em segundo, e o tigre em terceiro.
As a result, the rabbit came in first, the cow second, and the tiger came in third.
So wurde der Hase Erster und die Kuh Zweite, und der Tiger wurde Dritter.
それ に 続いて ウサギ が ゴール しました その 次に ゴール した の は 辰 です
それ|に|つづいて|ウサギ|が|ゴール|しました|その|つぎに|ゴール|した|の|は|たつ|です
das|an|anschließend|der Hase|Subjektmarker|Ziel|hat erreicht|das|als nächstes|Ziel|erreicht|Attributpartikel|Themenmarker|der Drache|ist
||following||||||||||||
Em seguida, o coelho cruzou a linha de chegada. O próximo a chegar foi o dragão.
Following that, the rabbit reached the goal. The next to reach the goal was the dragon.
Daraufhin erreichte der Hase das Ziel. Der nächste, der das Ziel erreichte, war der Drache.
その後 蛇 も ニョロニョロ やってきました 馬 と 羊 は 仲良く 一緒に 走って きました
そのご|へび|も|ニョロニョロ|やってきました|うま|と|ひつじ|は|なかよく|いっしょに|はしって|きました
danach|Schlange|auch|schlängelnd|ist gekommen|Pferd|und|Schaf|Themenpartikel|freundlich|zusammen|läuft|ist gekommen
after that|snake|also|slithering|came|horse|and|sheep|topic marker|friendly|together|running|came
depois disso|cobra|também|som de uma cobra|chegou|cavalo|e|ovelha|partícula de tópico|amigavelmente|juntos|correndo|veio
Depois, a cobra também apareceu se arrastando. O cavalo e a ovelha correram juntos amigavelmente.
After that, the snake slithered in. The horse and the sheep ran together happily.
Danach kam auch die Schlange schlängelnd daher. Das Pferd und das Schaf liefen freundlich zusammen.
でも ゴール の 直前 で 羊 が 「馬 さん お 先に どうぞ 」と 譲った ので
でも|ゴール|の|ちょくぜん|で|ひつじ|が|うま|さん|お|さきに|どうぞ|と|ゆずった|ので
aber|Ziel|attributive particle|kurz davor|an|Schaf|Subjektpartikel|Pferd|Herr/Frau|Höflichkeitspräfix|zuerst|bitte|Zitatpartikel|gab|weil
but|goal|attributive particle|just before|at|sheep|subject marker|horse|Mr/Ms|honorific prefix|first|please|quotation particle|gave up|because
mas|linha de chegada|partícula atributiva|logo antes|na|ovelha|partícula do sujeito|cavalo|sufixo honorífico|prefixo honorífico|primeiro|por favor|partícula de citação|cedeu|porque
Mas, bem na frente da linha de chegada, a ovelha disse: "Cavalo, por favor, vá na frente" e cedeu.
But just before the goal, the sheep said, 'Please go ahead, Mr. Horse,' and yielded.
Aber kurz vor dem Ziel sagte das Schaf: "Pferdchen, bitte gehen Sie zuerst," und gab nach.
馬 が 先 に ゴール して
うま|が|さき|に|ゴール|して
Pferd|Subjektmarker|zuerst|Zielmarker|Ziel|macht
horse|subject marker|ahead|locative particle|goal|doing
cavalo|partícula de sujeito|primeiro|partícula de lugar ou tempo|linha de chegada|fazendo
Então, o cavalo cruzou a linha de chegada primeiro.
So the horse reached the goal first.
Das Pferd erreichte zuerst das Ziel.
馬 羊 の 順番 に なりました 猿 と 犬 が 喧嘩 を し ない ように
うま|ひつじ|の|じゅんばん|に|なりました|さる|と|いぬ|が|けんか|を|し|ない|ように
Pferd|Schaf|attributive particle|Reihenfolge|locative particle|ist geworden|Affe|und|Hund|Subjektpartikel|Streit|Objektpartikel|machen|nicht|damit
horse|sheep|attributive particle|order|locative particle|has become|monkey|and|dog|subject marker|fight|object marker|do|not|so that
cavalo|ovelha|partícula possessiva|ordem|partícula de localização|se tornou|macaco|e|cachorro|partícula do sujeito|briga|partícula do objeto direto|fazer|não|para que
Chegou a vez do cavalo e da ovelha, para que o macaco e o cachorro não briguem.
It became the turn of the horse and sheep so that the monkey and dog wouldn't fight.
Es ist die Reihenfolge von Pferd und Schaf, damit der Affe und der Hund nicht streiten.
鶏 が 間 に 入った ので 猿 鶏 犬 の 順番 で ゴール しました
にわとり|が|あいだ|に|はいった|ので|さる|にわとり|いぬ|の|じゅんばん|で|ゴール|しました
Huhn|Subjektmarker|zwischen|Lokativpartikel|ist eingetreten|weil|Affe|Huhn|Hund|Attributpartikel|Reihenfolge|mit|Ziel|haben erreicht
chicken|subject marker|between|locative particle|entered|because|monkey|chicken|dog|possessive particle|order|at|goal|did
galinha|partícula de sujeito|entre|partícula de lugar|entrou|porque|macaco|galinha|cachorro|partícula possessiva|ordem|partícula que indica o meio|meta|fez
Como a galinha entrou no meio, eles chegaram à linha de chegada na ordem macaco, galinha e cachorro.
Since the chicken intervened, they finished in the order of monkey, chicken, and dog.
Da das Huhn dazwischen ging, erreichten sie das Ziel in der Reihenfolge Affe, Huhn, Hund.
最後 の 1匹 は 何 の 動物 でしょう 猛 スピード で やってきた の は イノシシ です
さいご|の|いっぱく|は|なに|の|どうぶつ|でしょう|もう|スピード|で|やってきた|の|は|イノシシ|です
letzte|attributive particle|ein Tier|topic marker|was|attributive particle|Tier|oder|sehr|Geschwindigkeit|mit|gekommen ist|attributive particle|topic marker|Wildschwein|ist
last|attributive particle|one animal|topic marker|what|attributive particle|animal|isn't it|fierce|speed|at|came|explanatory particle|topic marker|wild boar|is
último|partícula atributiva|1 animal|partícula de tópico|o que|partícula possessiva|animal|não é|feroz|velocidade|com|veio|partícula explicativa|partícula de tópico|javali|é
Qual é o último animal? O que veio em alta velocidade foi o javali.
What animal is the last one? The one that came at full speed is a wild boar.
Was ist das letzte Tier? Das Tier, das mit hoher Geschwindigkeit kam, ist das Wildschwein.
イノシシ は スピード を 出し 過ぎて 神様 の 住む 山 を 越えて 隣 の 山 まで
イノシシ|は|スピード|を|だし|すぎて|かみさま|の|すむ|やま|を|こえて|となり|の|やま|まで
Wildschwein|Themenpartikel|Geschwindigkeit|Objektpartikel|herausbringen|zu viel|Gott|attributives Partikel|wohnen|Berg|Objektpartikel|überqueren|Nachbar|attributives Partikel|Berg|bis
wild boar|topic marker|speed|object marker|putting out|too much|God|possessive particle|live|mountain|object marker|crossing|next|possessive particle|mountain|until
javali|partícula de tópico|velocidade|partícula de objeto direto|saindo|demais|Deus|partícula possessiva|habitar|montanha|partícula de objeto direto|atravessando|vizinho|partícula possessiva|montanha|até
O javali estava tão rápido que ultrapassou a montanha onde os deuses habitam e chegou até a montanha vizinha.
The wild boar went too fast and crossed over the mountain where the gods live, reaching the neighboring mountain.
Das Wildschwein hat zu viel Geschwindigkeit entwickelt und hat den Berg, wo die Götter wohnen, überquert und ist bis zum benachbarten Berg gekommen.
行って しまいました 「行き 過ぎた !」と 気づいて
いって|しまいました|いき|すぎた|と|きづいて
gegangen|ist passiert|gehen|zu viel|und|bemerkt
going|have done|going|too much|quotation particle|realizing
indo|já fiz|ir|passou|e|percebendo
Fui embora e percebi: "Passei demais!"
I went too far and realized, 'I went past it!'
Ich bin gegangen und habe gemerkt: „Ich bin zu weit gegangen!“
戻って 最後に ゴール しました
もどって|さいごに|ゴール|しました
zurück|zuletzt|Ziel|gemacht
returning|at the end|goal|did
voltando|no final|gol|fiz
Voltei e finalmente cheguei ao meu destino.
I came back and finally reached the goal.
Ich bin zurückgekehrt und habe schließlich das Ziel erreicht.
と いう 訳 で 十二支 は 子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥
と|いう|やく|で|じゅうにし|は|ね|うし|とら|う|たつ|み|うま|ひつじ|さる|とり|いぬ|い
and|called|translation|as|twelve zodiac animals|topic marker|rat|ox|tiger|rabbit|dragon|snake|horse|sheep|monkey|rooster|dog|pig
and|called|translation|as|twelve zodiac animals|topic marker|rat|ox|tiger|rabbit|dragon|snake|horse|sheep|monkey|rooster|dog|pig
partícula de citação|dizer|tradução|partícula que indica o local ou meio|doze signos do zodíaco|partícula de tópico|Rato|Boi|Tigre|Coelho|Dragão|Serpente|Cavalo|Ovelha|Macaco|Galo|Cão|Javali
Por isso, os doze signos são Rato, Boi, Tigre, Coelho, Dragão, Serpente, Cavalo, Ovelha, Macaco, Galo, Cão e Porco.
That's how the twelve zodiac signs were decided: Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig.
Das bedeutet, die zwölf Tierkreiszeichen sind Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Drache, Schlange, Pferd, Ziege, Affe, Hahn, Hund und Schwein.
この 順番 に 決まった んです 皆さん ネズミ に 騙された 猫 の こと を 覚えて います か
この|じゅんばん|に|きまった|んです|みなさん|ネズミ|に|だまされた|ねこ|の|こと|を|おぼえて|います|か
||||||||getäuscht|||||||
Diese Reihenfolge wurde festgelegt. Erinnern Sie sich an die Katze, die von der Ratte getäuscht wurde?
Do you all remember the story of the cat who was tricked by the rat?
Essa ordem foi decidida. Vocês se lembram do gato que foi enganado pelo rato?
猫 は どう なった んでしょう 1月 2日 の 朝
ねこ|は|どう|なった|んでしょう|いちがつ|ふつか|の|あさ
Katze|Themenpartikel|wie|geworden ist|nicht wahr|Januar|2 Tag|Attributpartikel|Morgen
cat|topic marker|how|became|I wonder|January|2nd|attributive particle|morning
gato|partícula de tópico|como|ficou|não é|janeiro|2 de janeiro|partícula atributiva|manhã
O que aconteceu com o gato na manhã de 2 de janeiro?
What happened to the cat on the morning of January 2nd?
Was ist mit der Katze passiert am Morgen des 2. Januar?
猫 が 神様 の ところ に 行きました 誰 も いません
ねこ|が|かみさま|の|ところ|に|いきました|だれ|も|いま せ ん
Die Katze ging zu Gott. Es war niemand da.
The cat went to where the gods are. No one is here.
O gato foi para o lugar de Deus. Não havia ninguém lá.
「誰 も いない !一番 だ !」
だれ|も|いない|いちばん|だ
wer|auch|nicht da|am besten|ist
who|also|not there|the best|is
quem|também|não há|o melhor|é
"Não há ninguém! Eu sou o primeiro!"
"No one is here! I'm the best!"
"Niemand ist hier! Ich bin die Erste!"
と 思ったら 神様 から レース は 昨日 だった
と|おもったら|かみさま|から|レース|は|きのう|だった
and|when I thought|God|from|race|topic marker|yesterday|was
and|when I thought|God|from|race|topic marker|yesterday|was
e|quando pensei|Deus|de|corrida|partícula de tópico|ontem|foi
Mas então, Deus disse que a corrida foi ontem.
Then I thought the race was yesterday from the gods.
Als ich das dachte, sagte Gott, das Rennen war gestern.
と 聞い で 猫 は 「ネズミ に 騙された !」と 気づきました
と|きい|で|ねこ|は|ネズミ|に|だまされた|と|きづきました
and|heard|at|cat|topic marker|mouse|locative particle|was deceived|quotation particle|realized
quotation particle|heard|at|cat|topic marker|mouse|locative particle|was deceived|quotation particle|realized
E ao ouvir isso, o gato percebeu: "Fui enganado pelo rato!"
The cat realized, "I was tricked by the mouse!"
Als die Katze das hörte, bemerkte sie: "Ich wurde von der Maus getäuscht!"
怒った 猫 は それ 以来 ネズミ を 見る と 追いかける ように
おこった|ねこ|は|それ|いらい|ネズミ|を|みる|と|おいかける|ように
wütend|Katze|Themenpartikel|das|seitdem|Maus|Objektpartikel|sehen|und|verfolgen|so dass
angry|cat|topic marker|that|since|mouse|object marker|see|when|chase|as
bravo|gato|partícula de tópico|isso|desde então|rato|partícula de objeto direto|ver|e|perseguir|como
O gato, irritado, desde então começou a perseguir os ratos sempre que os via.
The angry cat has since started to chase the mouse whenever it sees one.
Die wütende Katze begann seitdem, die Maus zu verfolgen, wenn sie sie sah.
なった んだ そうです 今日 は 十二支 を 紹介 しました
なった|んだ|そうです|きょう|は|じゅうにし|を|しょうかい|しました
wurde|ist es so|das ist so|heute|Themenpartikel|die zwölf Tierkreiszeichen|Objektpartikel|Vorstellung|habe gemacht
became|you see|that's right|today|topic marker|the twelve zodiac animals|object marker|introduction|did
se tornou|é que|é isso|hoje|partícula de tópico|doze signos do zodíaco|partícula de objeto direto|apresentação|fiz
Parece que foi assim. Hoje, apresentei os doze signos do zodíaco.
That's what I've heard. Today, I introduced the twelve zodiac signs.
Das wurde mir gesagt. Heute habe ich die zwölf Tierkreiszeichen vorgestellt.
今日 は これ で おしまい
きょう|は|これ|で|おしまい
heute|Themenpartikel|das hier|damit|Ende
today|topic marker|this|with|the end
hoje|partícula de tópico|isto|com|acabou
Hoje, isso é tudo.
That's all for today.
Das ist alles für heute.
また ね
また|ね
wieder|oder
again|right
novamente|né
Até logo
See you again
Bis bald
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.28 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.78
pt:AfvEj5sm en:AfvEj5sm de:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=102 err=0.00%) translation(all=81 err=0.00%) cwt(all=884 err=0.45%)