How to sound NATURAL speaking Japanese ? PARTICLES : NE 「 ね 」 自然な 日本語 の 助詞 の 使い 方
|||||||||しぜんな|にほん ご||じょし||つかい|かた
||发音|自然|说||助词|ね|||||助词||使用|用法
Wie kann man NATÜRLICH Japanisch sprechen? PARTIKEL: NE 'ne' Natürliche japanische Partikel
¿Cómo sonar NATURAL hablando japonés? PARTÍCULAS: NE 'ne' Partículas naturales del japonés
Come parlare in modo naturale in giapponese? PARTICOLARI: NE 'Ne'. Uso di particelle naturali giapponesi
How to sound NATURAL speaking Japanese? PARTICLES: NE「ね」자연스러운 일본어의 분사 사용법
Hoe klink je NATUURLIJK als je Japans spreekt? DEELWERKEN: NE 'ne' Hoe gebruik je natuurlijke Japanse deeltjes?
Hur låter det naturligt att tala japanska? PARTIKLER: NE 'Ne'. Naturlig användning av japanska partiklar
Japonca konuşurken DOĞAL ses nasıl çıkarılır? PARÇALAR: NE 'Ne'. Doğal Japon parçacık kullanımı
如何说日语才自然? 词组:NE "ne" 自然日语词组
Comment paraître NATUREL en parlant japonais ? PARTICULES : NE「ね」Utilisation des particules en japonais naturel.
如何让日语听起来更自然?助词:NE「ね」自然的日语助词用法
Как звучать ЕСТЕСТВЕННО, говоря по-японски? ЧАСТИЦЫ: NE 「ね」 Как использовать частицы в естественном японском.
كيف تتحدث اليابانية بشكل طبيعي؟ الجسيمات: NE 「ね」 كيفية استخدام الجسيمات في اليابانية الطبيعية
How to sound NATURAL speaking Japanese? PARTICLES: NE 「ね」 How to use the particle in natural Japanese.
Como soar NATURAL falando japonês? PARTÍCULAS: NE 「ね」 Como usar a partícula japonesa de forma natural.
みなさん こんにち は ひ とき です
みなさん|こんにち|は|ひ|とき|です
everyone|hello|topic marker|fire|time|is
всем|добрый день|тема|огонь|время|есть
大家|你好|主题标记|火|时间|是
tout le monde|bon après-midi|particule de thème|feu|moment|c'est
todos|boa|partícula de tópico|fogo|tempo|é
everyone|hello|topic marker|fire|time|is
여러분|||||
みなさんこんにちはひときです Hallo zusammen, ich bin Hitoki!
みなさんこんにちはひときです Hola a todos, yo soy Hitoki
みなさんこんにちはひときです Hi semuanya, aku Hitoki
みなさんこんにちはひときです Buongiorno a tutti, sono Hitoki
여러분 안녕하세요 히토키입니다
みなさんこんにちはひときです Herkese merhaba, ben Hitoki
みなさんこんにちはひときです 大家 好 , 我 是 仁贵
Bonjour à tous, je suis Hitoki.
大家好,我是ひとき
Всем привет, это Хитоки.
مرحباً بالجميع، أنا هيتوكي
Hello everyone, this is Hitoki.
Olá a todos, eu sou Hitoki.
皆さん 「ね 」の 使い方 は すごい 難しい って 思いません か ?
みなさん|ね|の|つかいかた|は|すごい|むずかしい|って|おもいません|か
everyone|right|attributive particle|usage|topic marker|really|difficult|quotation particle|don't you think|question marker
everyone|right|attributive particle|usage|topic marker|very|difficult|quotation particle|don't you think|question marker
everyone|right|attributive particle|usage|topic marker|very|difficult|quotation particle|don't you think|question marker
everyone|right|attributive particle|usage|topic marker|very|difficult|quotation particle|don't you think|question marker
todos|né|partícula atributiva|uso|partícula de tópico|muito|difícil|citação informal|não acha|partícula de pergunta
everyone|right|attributive particle|usage|topic marker|very|difficult|quotation particle|don't you think|question marker
皆さん「ね」の使い方はすごい難しいって思いませんか? Glaubt ihr nicht, dass es wirklich schwer ist, die Partikel "ne" im Japanischen zu benutzen?
皆さん「ね」の使い方はすごい難しいって思いませんか? ¿No sienten que es muy difícil utilizar la partícula “ne” en japonés?
皆さん「ね」の使い方はすごい難しいって思いませんか? Kalian ngerasa juga ga makai partikel "ne" dalam B.Jepang itu susah banget?
皆さん「ね」の使い方はすごい難しいって思いませんか? Non trovate che l'utilizzo della particella “ne” in giapponese sia estremamente difficile?
여러분 '네'의 사용법이 정말 어렵다고 생각하지 않으세요?
皆さん「ね」の使い方はすごい難しいって思いませんか? Sizce de Japoncadaki “ne”ekinin kullanılışı zor değil mi?
皆 さん「ね」の 使 い 方 はすごい 難 しいって 思 いませんか? 大家 是不是 都 觉得 「ね」 的 使用 方式 很难 理解 呢 ?
Tout le monde, vous ne trouvez pas que l'utilisation de « ね » est vraiment difficile ?
大家觉得「ね」的用法很难吗?
Вы не думаете, что использование 「ね」 очень сложно?
أليس من الصعب جداً استخدام 「ね」؟
Don't you think that the usage of 「ね」 is really difficult?
Todos vocês não acham que o uso de 「ね」 é muito difícil?
例えば 「いい ね 」と か 「天気 が いい ね 」と か よく 聞く けど
たとえば|いい|ね|と|か|てんき|が|いい|ね|と|か|よく|きく|けど
for example|good|right|and|or|weather|subject marker|good|right|and|or|often|hear|but
например|хороший|да|и|или|погода|субъектная частица|хороший|да|и|или|часто|слышать|но
for example|good|right|and|or|weather|subject marker|good|right|and|or|often|hear|but
par exemple|bien|n'est-ce pas|et|ou|temps|sujet|bien|n'est-ce pas|et|ou|souvent|entendre|mais
por exemplo|bom|né|e|ou|tempo|partícula de sujeito|bom|né|e|ou|frequentemente|ouvir|mas
for example|good|right|and|or|weather|subject marker|good|right|and|or|often|hear|but
例えば「いいね」とか「天気がいいね」とかよく聞くけど Man hört oft die Leute "schön" oder "das Wetter ist schön" mit "ne" sagen.
例えば「いいね」とか「天気がいいね」とかよく聞くけど Muchas veces escuchas a las personas decir "que lindo" o "que buen clima" con "ne"
例えば「いいね」とか「天気がいいね」とかよく聞くけど Kalian sering dengar "bagus" atau "cuacanya baik" dengan partikel "ne"
例えば「いいね」とか「天気がいいね」とかよく聞くけど Per esempio “Bello, vero?” o “Che bel tempo, vero?” sono espressioni basilari che contengono “ne” e vengono usate molto spesso
예를 들어 '좋아요'라든지 '날씨가 좋네요'라든지 자주 듣긴 하는데
例えば「いいね」とか「天気がいいね」とかよく聞くけど Mesela “iyiymiş (ne)”ve “hava da ne güzel değil mi”gibi “ne”kullanımlarını duyuyoruz ama
例 えば「いいね」とか「 天 気 がいいね」とかよく 聞 くけど 例如 说 很 常听到 「いいね」( 赞 哦 ) 或是 「 天 気 がいいね」( 天气 真好 诶 )
Par exemple, on entend souvent des phrases comme « いい ね » ou « 天気 が いい ね ».
比如说「いいね」或者「天气很好呢」之类的,常常听到。
Например, часто слышно такие фразы, как 「いいね」 или 「天気がいいね」.
على سبيل المثال، نسمع كثيراً مثل 「いいね」 أو 「天気がいいね」.
For example, you often hear phrases like 「いいね」 or 「天気がいいね」.
Por exemplo, ouvimos muito 「いいね」 ou 「天気がいいね」.
でも 実際 は 自分 で どう やって 使ったら いい か わからない って いう 人 が 多い んじゃないか な と 思います
でも|じっさい|は|じぶん|で|どう|やって|つかったら|いい|か|わからない|って|いう|ひと|が|おおい|んじゃないか|な|と|おもいます
but|actually|topic marker|myself|by|how|do|if you use|good|question marker|don't understand|quotation particle|say|people|subject marker|many|isn't it|sentence-ending particle|and|I think
но|на самом деле|тема|себя|с|как|делать|если использовать|хорошо|вопросительная частица|не знаю|что|называется|люди|субъектная частица|много|не так ли|частица|и|я думаю
but|actually|topic marker|myself|by|how|do|if you use|good|question marker|don't understand|quotation particle|say|people|subject marker|many|isn't it|sentence-ending particle|and|I think
mais|en fait|particule de thème|soi|avec|comment|faire|si vous utilisez|bien|ou|je ne sais pas|citation|dire|personne|particule de sujet|beaucoup|n'est-ce pas|particule adjectivale|et|je pense
mas|na verdade|partícula de tópico|eu mesmo|com|como|fazer|se usar|bom|partícula interrogativa|não sei|que|dizer|pessoas|partícula de sujeito|muitos|não é|partícula de ênfase|e|eu penso
لكن|في الواقع|علامة الموضوع|نفسي|ب|كيف|تفعل|إذا استخدمت|جيد|سؤال|لا أفهم|كما|تقول|الناس|علامة الفاعل|كثير|أليس كذلك؟|أليس كذلك؟|و|أعتقد
でも実際は自分でどうやって使ったらいいかわからないっていう人が多いんじゃないかなと思います Aber ich denke, einige von euch sind sich nicht sicher, wie man die Partikel "ne" benutzt.
でも実際は自分でどうやって使ったらいいかわからないっていう人が多いんじゃないかなと思います Pero se me ocurrió que tal vez muchos de ustedes puede que no estén seguros sobre cómo utilizar la partícula "ne"
でも実際は自分でどうやって使ったらいいかわからないっていう人が多いんじゃないかなと思います Tapi aku ngerasa kalian sendiri ga begitu yakin makai "ne" dengan benar itu gimana
でも実際は自分でどうやって使ったらいいかわからないっていう人が多いんじゃないかなと思います Ma penso che ci siano molte persone che trovano difficile capire, nel momento in cui si parla, quando usare correttamente“ne”
하지만 실제로는 자신이 어떻게 사용해야 할지 모르는 사람이 많지 않을까 생각합니다.
でも実際は自分でどうやって使ったらいいかわからないっていう人が多いんじゃないかなと思います aslında çoğunuz kendi kendinize nasıl kullanılacağını bilmiyor olabilirsiniz diye düşünüyorum
でも 実 際 は 自 分 でどうやって 使 ったらいいかわからないっていう 人 が 多 いんじゃないかなと 思 います 不过 实际上 却 有 很多 人 自己 也 不 知道 如何 使用 「ね」 才 是 正确 的
Mais en réalité, je pense qu'il y a beaucoup de gens qui ne savent pas comment l'utiliser eux-mêmes.
但是实际上,很多人可能不知道自己该怎么使用。
Но на самом деле, я думаю, что много людей не знают, как это использовать.
لكن في الواقع، أعتقد أن هناك الكثير من الناس الذين لا يعرفون كيف يستخدمونها بأنفسهم.
But I think there are many people who actually don't know how to use it themselves.
Mas, na verdade, acho que muitas pessoas não sabem como usar isso.
今日 は そんな 皆さん の ため に ネイティブ が どういう 感覚 で 使って いる の か を 説明 し たい と 思います
きょう|は|そんな|みなさん|の|ため|に|ネイティブ|が|どういう|かんかく|で|つかって|いる|の|か|を|せつめい|し|たい|と|おもいます
today|topic marker|such|everyone|possessive particle|for the sake of|locative particle|native|subject marker|what kind of|feeling|at|using|is|explanatory particle|question marker|object marker|explanation|do|want to|quotation particle|think
сегодня|тема|такой|всем|притяжательная частица|для|место|носитель|субъектная частица|какой|ощущение|с|использовать|есть|вопросительная частица|или|объектная частица|объяснение|делать|хочу|и|думаю
today|topic marker|such|everyone|attributive particle|for the sake of|locative particle|native|subject marker|what kind of|feeling|at|using|is|explanatory particle|question marker|object marker|explanation|and|want to|quotation particle|think
aujourd'hui|particule de thème|comme ça|tout le monde|particule possessive|pour|particule de lieu|natif|particule sujet|quel genre de|sensation|particule de manière|utiliser|être|particule explicative|particule interrogative|particule d'objet direct|explication|faire|vouloir|et|je pense
hoje|partícula de tópico|assim|todos vocês|partícula possessiva|para|partícula de direção|nativo|partícula de sujeito|que tipo de|sensação|partícula de meio|usando|está|partícula explicativa|partícula de pergunta|partícula de objeto direto|explicação|e|quero|e|penso
اليوم|علامة الموضوع|مثل هذا|الجميع|علامة الملكية|من أجل|علامة المكان|الناطقين الأصليين|علامة الفاعل|كيف|إحساس|علامة الوسيلة|يستخدمون|يكون|علامة الاستفهام|علامة الاستفهام|علامة المفعول به|شرح|أفعل|أريد|و|أعتقد
今日はそんな皆さんのためにネイティブがどういう感覚で使っているのかを説明したいと思います Daher möchte ich euch heute aus der Sicht eines muttersprachlichen Japaners erklären, wie man es benutzt.
今日はそんな皆さんのためにネイティブがどういう感覚で使っているのかを説明したいと思います Así que hoy quiero explicarles cómo utilizarla desde el punto de vista de alguien que tiene por idioma nativo el japonés
今日はそんな皆さんのためにネイティブがどういう感覚で使っているのかを説明したいと思います Jadi hari ini aku mau njelasin cara penggunaannya dari perspektif seorang native speaker
今日はそんな皆さんのためにネイティブがどういう感覚で使っているのかを説明したいと思います Perciò oggi vorrei spiegare come i nativi giapponesi utilizzano questa particella in base alla situazione
오늘은 그런 여러분을 위해 네이티브가 어떻게 느끼면서 사용하는지 설명하고 싶습니다.
今日はそんな皆さんのためにネイティブがどういう感覚で使っているのかを説明したいと思います Bugün bu kişiler için bir ana dil konuşucusu nasıl bir hissiyatla kullanıyor açıklamak istiyorum
今日 はそんな 皆 さんのためにネイティブがどういう 感 覚 で 使 っているのかを 説 明 したいと 思 います 今天 就 为了 大家 , 以 母语 者 的 角度 来 说明 如何 使用 这个 「ね」
Aujourd'hui, je voudrais expliquer comment les natifs utilisent cette expression.
今天我想为大家解释一下,母语者是如何使用的。
Сегодня я хочу объяснить, как носители языка используют это на своем уровне.
اليوم، أود أن أشرح كيف يستخدمها الناطقون الأصليون.
Today, I would like to explain how natives use it and what kind of feeling they have.
Hoje, quero explicar como os nativos usam isso.
そして 今日 も 友達 に 電話 して たくさん 「ね 」を ゲット したい と 思います
そして|きょう|も|ともだち|に|でんわ|して|たくさん|ね|を|ゲット|したい|と|おもいます
and|today|also|friends|to|phone|doing|a lot|right|object marker|get|want to get|and|I think
и|сегодня|тоже|друзья|к|телефон|делаю|много|да|объектный маркер|получить|хочу|и|думаю
and|today|also|friends|to|phone|doing|a lot|right|object marker|get|want to get|quotation particle|I think
et|aujourd'hui|aussi|amis|à|téléphone|faire|beaucoup|n'est-ce pas|particule d'objet direct|obtenir|je veux|et|je pense
e|hoje|também|amigos|para|telefone|fazendo|muitos|né|partícula de objeto direto|pegar|quero pegar|e|eu acho
and|today|also|friends|to|phone|doing|a lot|right|object marker|get|want to get|and|I think
そして今日も友達に電話してたくさん 「ね」をゲットしたいと思います Ich werde auch meinen Freund anrufen und schauen, wie viele "ne" wir von ihm kriegen können.
そして今日も友達に電話してたくさん 「ね」をゲットしたいと思います También voy a llamar a un amigo hoy para ver cuántos "ne" le logramos sacar
そして今日も友達に電話してたくさん 「ね」をゲットしたいと思います Aku bakal nelpon temenku dan kita lihat berapa kali kita bisa denger "ne" dari dia
そして今日も友達に電話してたくさん「ね」をゲットしたいと思います Dopodiché proverò a telefonare ad un amico e a fare in modo che usi la particella “ne” più volte possibile
그리고 오늘도 친구에게 전화해서 많은 '네'를 얻고 싶습니다.
そして今日も友達に電話してたくさん「ね」をゲットしたいと思います ve bugün bir arkadaşımı arayıp bir sürü “ne”duymayı umuyorum
今天我想打电话给我的朋友,得到很多“ne”。
Et aujourd'hui, je veux aussi appeler des amis pour obtenir beaucoup de « ne ».
而且今天我也想给朋友打电话,获取很多“呢”。
И сегодня я тоже хочу позвонить другу и получить много «не».
وأيضًا، أريد أن أتصل بأصدقائي اليوم وأحصل على الكثير من "نعم".
And today, I also want to call my friends and get a lot of "ne".
E hoje também quero ligar para amigos e conseguir muitos "né".
その 前 に じゃ 、「ね 」の 使い方 は どういう の が ある の か 僕 も 確認 の ため に 調べた んです けど
その|まえ|に|じゃ|ね|の|つかいかた|は|どういう|の|が|ある|の|か|ぼく|も|かくにん|の|ため|に|しらべた|んです|けど
that|before|at|well|right|attributive particle|usage|topic marker|what kind of|attributive particle|subject marker|there is|nominalizer|question marker|I|also|confirmation|possessive particle|for|for|researched|you see|but
that|before|at|well|right|attributive particle|usage|topic marker|what kind of|attributive particle|subject marker|there is|nominalizer|question marker|I|also|confirmation|possessive particle|for|for|researched|you see|but
that|before|at|well|right|attributive particle|usage|topic marker|what kind of|attributive particle|subject marker|there is|nominalizer|question marker|I|also|confirmation|attributive particle|for|for|researched|you see|but
that|before|at|well|right|attributive particle|usage|topic marker|what kind of|attributive particle|subject marker|there is|nominalizer|question marker|I|also|confirmation|attributive particle|for|to|researched|you see|but
esse|antes|partícula de lugar ou tempo|bem|não é|partícula de ênfase|uso|partícula de tópico|que tipo de|partícula de modificação|partícula de sujeito|há|partícula de ênfase|partícula interrogativa|eu (masculino)|também|confirmação|partícula de ênfase|para|partícula de propósito|pesquisei|é que|mas
that|before|at|well|right|attributive particle|usage|topic marker|what kind of|attributive particle|subject marker|there is|nominalizer|question marker|I|also|confirmation|attributive particle|for|to|researched|you see|but
その前にじゃ、「ね」の使い方はどういうのがあるのか僕も確認のために調べたんですけど Vorher habe ich aber auch Nachforschungen über die Benutzung von "ne" angestellt.
その前にじゃ、「ね」の使い方はどういうのがあるのか僕も確認のために調べたんですけど Sin embargo, antes de eso, también investigué un poco sobre las maneras de utilizar "ne"
その前にじゃ、「ね」の使い方はどういうのがあるのか僕も確認のために調べたんですけど Sebelumnya, aku sudah cari tau tentang penggunaan "ne"
その前にじゃ、「ね」の使い方はどういうのがあるのか僕も確認のために調べたんですけど Prima di girare questo video ho fatto un po' di ricerche sui diversi utilizzi di “ne”
그 전에 '네'의 사용법은 어떤게 있는지 나도 확인하기 위해 조사해봤는데
その前にじゃ、「ね」の使い方はどういうのがあるのか僕も確認のために調べたんですけど Ondan önce, “ne”'nin nasıl kullanımları var diye ben de teyit etmek için araştırdım ama
在此之前,我还检查了“ne”的用法。
Avant cela, j'ai vérifié comment utiliser « ne » pour m'assurer de bien comprendre.
在此之前,我也查了一下“呢”的用法。
Перед этим я тоже проверил, какие есть способы использования «не», чтобы подтвердить.
قبل ذلك، لقد بحثت أيضًا للتحقق من كيفية استخدام "نعم".
Before that, I looked into how "ne" can be used for my own confirmation.
Antes disso, eu também pesquisei para confirmar quais são as maneiras de usar "né".
めちゃめちゃ 難しかった です
めちゃめちゃ|むずかしかった|です
very|was difficult|is
очень|было сложно|это
very|was difficult|is
très|c'était difficile|c'est
muito|foi difícil|é
very|was difficult|is
めちゃめちゃ難しかったです Und es war so schwer.
めちゃめちゃ難しかったです Y fue tan tan difícil
めちゃめちゃ難しかったです Susah pake banget gaes
めちゃめちゃ難しかったです E ho scoperto che è più difficile di quanto pensassi
정말 정말 어려웠어요
めちゃめちゃ難しかったです çok zordu
真的很难
C'était vraiment très difficile.
非常难
Это было очень сложно.
كان الأمر صعبًا جدًا
It was really, really difficult.
Foi extremamente difícil.
意味 が たくさん ある し 、しかも 細かい シチュエーション で 分かれて いる ので
いみ|が|たくさん|ある|し|しかも|こまかい|シチュエーション|で|わかれて|いる|ので
meaning|subject marker|a lot|there is|and|moreover|detailed|situations|at|divided|is|because
значение|частица указывающая на подлежащее|много|есть|и|кроме того|мелкие|ситуации|в|разделены|есть|потому что
meaning|subject marker|a lot|there is|and|moreover|detailed|situations|at|divided|is|because
meaning|subject marker|a lot|there is|and|moreover|detailed|situations|at|divided|is|because
significado|partícula que marca o sujeito|muitos|há|e|além disso|detalhado|situações|partícula que indica o local ou a condição|dividido|está|porque
معنى|علامة الفاعل|كثير|يوجد|و|بالإضافة إلى|دقيقة|مواقف|في|مقسمة|يوجد|لأن
|||||게다가|세밀한|||나뉘어||
意味がたくさんあるし、しかも細かい シチュエーションで分かれているので Es hat so viele Bedeutungen und darüer hinaus hängt es auch noch von geringfügigen Situationsveränderungen ab.
意味がたくさんあるし、しかも細かい シチュエーションで分かれているので Tiene muchos significados y varía con cambios muy pequeños en las situaciones en las que se podría utilizar
意味がたくさんあるし、しかも細かい シチュエーションで分かれているので Artinya ada banyak,belum lagi artinya ini berubah tergantung situasinya juga
意味がたくさんあるし、しかも細かいシチュエーションで分かれているので Ha tantissimi significati, diversi in base alla situazione in cui viene utilizzata
의미가 많고, 게다가 세세한 상황별로 나뉘어져 있어서
意味がたくさんあるし、しかも細かいシチュエーションで分かれているので Birçok anlamı vardı üstelik teferruatlı olaylarla birbirinden ayrıldığından
它的含义很多,而且还分很细的情况,所以
Il y a beaucoup de significations, et en plus, elles varient selon des situations spécifiques.
有很多意思,而且还细分在不同的情境中
Значений много, и они разделены на мелкие ситуации.
لأن له معاني كثيرة، بالإضافة إلى أنه مقسم إلى مواقف دقيقة
There are a lot of meanings, and they are divided into detailed situations.
Tem muitos significados e, além disso, estão divididos em situações específicas.
こんな の 絶対 覚えられない よ と 思いました
こんな|の|ぜったい|おぼえられない|よ|と|おもいました
this kind of|attributive particle|absolutely|cannot remember|emphasis particle|quotation particle|thought
такой|притяжательная частица|абсолютно|не смогу запомнить|не|эмфатическая частица|и
this kind of|attributive particle|absolutely|can't remember|not|emphasis particle|quotation particle
this kind of|attributive particle|absolutely|can't remember|not|emphasis particle|quotation particle
assim|partícula atributiva|absolutamente|não consigo lembrar|partícula ênfase|partícula de citação|pensei
such|attributive particle|absolutely|cannot remember|emphasis particle|quotation particle|thought
|||기억할|않다|요|
こんなの絶対覚えられないよと思いました Und daher denke ich, dass es unmöglich ist, sich alles zu merken.
こんなの絶対覚えられないよと思いました Pensé que es imposible recordar todo lo que investigué
こんなの絶対覚えられないよと思いました Aku rasa gak mungkin deh bisa nginget semuanya
こんなの絶対覚えられないよと思いました Ed è davvero difficile memorizzarli tutti
이런 건 절대 외울 수 없다고 생각했어요.
こんなの絶対覚えられないよと思いました böyle bir şeyi asla ezberleyemem diye düşündüm
我以为我永远无法记住这样的事情。
Je pensais que je ne pourrais jamais mémoriser ça.
我觉得这样的东西绝对记不住
Я подумал, что такое точно не запомнить.
كنت أعتقد أنه من المستحيل أن أتذكر كل هذا
I thought, there's no way I can remember all of this.
Eu pensei que definitivamente não conseguiria memorizar isso.
でも 僕達 ネイティブ は そんな たくさんの 意味 を 覚えて る んじゃ なくて
でも|ぼくたち|ネイティブ|は|そんな|たくさんの|いみ|を|おぼえて|る|んじゃ|なくて
but|we|native|topic marker|such|many|meanings|object marker|remember|are|isn't it|and not
но|мы|носители|тема|такой|много|значений|объектный маркер|запоминаем|окончание глагола|не|а не
but|we|native|topic marker|such|many|meanings|object marker|remember|(continuing form of the verb)|it's not|and not
mais|nous|natifs|particule de thème|comme ça|beaucoup de|significations|particule d'objet direct|se souvenir|suffixe verbal|ce n'est pas|et pas
mas|nós|nativos|partícula de tópico|tão|muitos|significados|partícula de objeto direto|lembrando|parte do verbo|não é|e não
but|we|native|topic marker|such|many|meanings|object marker|remember|are|isn't it|and not
でも僕達ネイティブはそんなたくさんの 意味を覚えてるんじゃなくて Für uns Muttersprachler ist es nicht so, dass wir uns all diese Bedeutungen merken können.
でも僕達ネイティブはそんなたくさんの 意味を覚えてるんじゃなくて Para los que hablamos japonés como idioma nativo, no es que nos recordemos de todos los significados
でも僕達ネイティブはそんなたくさんの 意味を覚えてるんじゃなくて Buat native speaker sih kita juga bukannya nginget semua artinya
でも僕達ネイティブはそんなたくさんの意味を覚えてるんじゃなくて Quando una persona madrelingua utilizza questa particella non lo fa ragionando sui vari significati
하지만 우리 원어민은 그렇게 많은 의미를 외우고 있는 게 아니라,
でも僕達ネイティブはそんなたくさんの意味を覚えてるんじゃなくて Ana dil konuşucuları bu kadar çok anlamı ezberlemiyor da
但是我们当地人不记得那么多意思
Mais nous, les natifs, ne mémorisons pas tant de significations.
但是我们这些母语者并不是记住了那么多意思
Но мы, носители языка, не запоминаем так много значений.
لكننا نحن الناطقين الأصليين لا نتذكر كل هذه المعاني الكثيرة
But we natives don't remember all those meanings.
Mas nós, nativos, não memorizamos tantos significados assim.
その 「ね 」の 感覚 ?「ね 」の ニュアンス みたいな の が なんか あって
その|ね|の|かんかく|ね|の|ニュアンス|みたいな|の|が|なんか|あって
that|right|attributive particle|feeling|right|attributive particle|nuance|like|attributive particle|subject marker|kind of|there is
that|right|attributive particle|feeling|right|attributive particle|nuance|like|attributive particle|subject marker|kind of|there is
|||Gefühl||||||||
that|right|attributive particle|feeling|right|attributive particle|nuance|like|attributive particle|subject marker|kind of|and there is
that|right|attributive particle|feeling|right|attributive particle|nuance|like|attributive particle|subject marker|kind of|there is
esse|né|de|sensação|né|de|nuance|como|de|mas|tipo|tem
that|right|attributive particle|feeling|right|attributive particle|nuance|like|attributive particle|subject marker|kind of|there is
その「ね」の感覚?「ね」のニュアンス みたいなのがなんかあって Das Gefühl von "ne"? Darin liegt eine Nuance.
その「ね」の感覚?「ね」のニュアンス みたいなのがなんかあって Hay un sentido “ne” por así decirlo. Tiene diferencias muy sutiles
その「ね」の感覚?「ね」のニュアンス みたいなのがなんかあって Ada kayak perasaan "ne". Ada nuansanya sendiri gitu
その「ね」の感覚?「ね」のニュアンスみたいなのがなんかあって Bensì scegliendo il “ne” più adatto in base alla sfumatura e alla sensazione che vuole trasmettere
그 '네'의 감각? '네'의 뉘앙스 같은 게 뭔가 있어요.
その「ね」の感覚?「ね」のニュアンスみたいなのがなんかあって “ne”'nin hissiyatı sanki ? “ne”'nin ince farkı gibi bir şey var ve
その「ね」の 感 覚 ?「ね」のニュアンスみたいなのがなんかあって 对于 这种 「ね」 的 感觉 ? 或 像是 某种 「ね」 的 语感 之类 的 东西
Il y a une sorte de sensation de « ne » ? Une nuance de « ne ».
那个 "呢" 的感觉?"呢" 的语气之类的有点像
Это чувство «не»? Что-то вроде нюанса «не» существует.
هذا الإحساس بـ "نعم"؟ هناك نوع من النغمة مثل "نعم".
That feeling of "ne"? There's something like the nuance of "ne".
Essa sensação de "né"? Tem algo como a nuance de "né".
それ で 使って いる ので 皆さん に は その 感覚 みたいな の が どういう の か を 伝え たい と 思います
それ|で|つかって|いる|ので|みなさん|に|は|その|かんかく|みたいな|の|が|どういう|の|か|を|つたえ|たい|と|おもいます
that|at|using|is|because|everyone|to|topic marker|that|feeling|like|attributive particle|subject marker|what kind of|nominalizer|question marker|object marker|convey|want|quotation particle|think
это|на|используя|есть|потому что|всем|к|тема|этот|ощущение|вроде|частица атрибуции|субъект|какой|частица атрибуции|вопросительная частица|объектная частица|передать|хочу|и|думаю
that|at|using|is|because|everyone|to|topic marker|that|feeling|like|attributive particle|subject marker|what kind of|nominalizer|question marker|object marker|convey|want|quotation particle|think
that|at|using|is|because|everyone|to|topic marker|that|feeling|like|attributive particle|subject marker|what kind of|nominalizer|question marker|object marker|convey|want|quotation particle|I think
isso|com|usando|está|porque|todos|para|partícula de tópico|esse|sensação|como|partícula atributiva|partícula de sujeito|que tipo de|partícula de ênfase|partícula interrogativa|partícula de objeto direto|transmitir|quero|e|penso
that|at|using|is|because|everyone|to|topic marker|that|feeling|like|attributive particle|subject marker|what kind of|nominalizer|question marker|object marker|convey|want|and|think
それで使っているので皆さんにはその感覚 みたいなのがどういうのかを伝えたいと思います Ich versuche euch heute, diese Nuance und wie wir es benutzen, z u vermitteln.
それで使っているので皆さんにはその感覚 みたいなのがどういうのかを伝えたいと思います Así es como la utilizamos, así que me gustaría transmitirles ese sentido del “ne” hoy
それで使っているので皆さんにはその感覚 みたいなのがどういうのかを伝えたいと思います Gitulah cara kita makainya, jadi hari ini aku mau coba nyampein nuansa itu ke kalian
それで使っているので皆さんにはその感覚みたいなのがどういうのかを伝えたいと思います In questo video cercherò di spiegare quali sono queste sfumature e come utilizzarle
それで使っているので皆さんにはその感覚みたいなのがどういうのかを伝えたいと思います bu şekilde kullandığımızdan sizlere bu hissiyat gibi olan şey nasıldır onu anlatacağım
それで 使 っているので 皆 さんにはその 感 覚 みたいなのがどういうのかを 伝 えたいと 思 います 要 如何 理解 这种 语感 来 使用 「ね」, 我 将 透过 这支 影片 向 大家 传达 这种 语感
C'est ce que nous utilisons, donc je veux transmettre à vous ce que cette sensation est.
所以我想把这种感觉传达给大家,想知道是什么样的感觉
Я использую это, поэтому хочу передать вам, что это за чувство.
لذا أستخدمه، وأريد أن أنقل لكم كيف يبدو هذا الإحساس.
Since I'm using it, I want to convey to everyone what that feeling is like.
Então, como estou usando isso, quero transmitir a vocês como é essa sensação.
「ね 」は 特に 認めて ほしい と いう とき に 使う 、この イメージ を 覚えて おく と いい と 思います
ね|は|とくに|みとめて|ほしい|と|いう|とき|に|つかう|この|イメージ|を|おぼえて|おく|と|いい|と|おもいます
right|topic marker|especially|want to acknowledge|want|quotation particle|to say|when|locative particle|to use|this|image|object marker|remember|to keep|and|good|quotation particle|I think
right|topic marker|especially|want to acknowledge|want|quotation particle|to say|when|at|use|this|image|object marker|remember|keep|and|good|quotation particle|I think
|||anerkennen|||||||||||||||
right|topic marker|especially|want to acknowledge|want|quotation particle|to say|when|at|use|this|image|object marker|remember|keep|and|good|quotation particle|I think
right|topic marker|especially|want to acknowledge|want|quotation particle|to say|when|at|use|this|image|object marker|remember|keep|and|good|quotation particle|I think
né|partícula de tópico|especialmente|reconhecer|quero|citação|dizer|quando|partícula de tempo|usar|este|imagem|partícula de objeto direto|lembrar|manter|partícula de citação|bom|partícula de citação|eu acho
right|topic marker|especially|want to acknowledge|want|quotation particle|to say|when|locative particle|use|this|image|object marker|remember|keep|and|good|quotation particle|I think
|||||||||||||기억해|||||
「ね」は特に認めてほしいというときに使う、 このイメージを覚えておくといいと思います Man benutzt "ne" besonders als Bestätigung. Behaltet das im Hinterkopf.
「ね」は特に認めてほしいというときに使う、 このイメージを覚えておくといいと思います “Ne” se utiliza más que todo cuando buscas confirmación de algo, esto es lo que quiero que tengan en mente
「ね」は特に認めてほしいというときに使う、 このイメージを覚えておくといいと思います Biasanya "ne" dipakai ketika kalian mencari konfirmasi, ini tolong diinget
「ね」は特に認めてほしいというときに使う、このイメージを覚えておくといいと思います “Ne” viene utilizzata specialmente quando cerchiamo conferma in qualcuno. Potete usare questo disegno come aiuto per ricordarlo
「네」는 특히 인정해주었으면 좋겠다라는 말을 할 때에 사용합니다. 이 이미지를 기억해두면 좋을 것 같습니다.
「ね」は特に認めてほしいというときに使う、このイメージを覚えておくといいと思います “ne”'yi özellikle bir şeyi kabul ettirmek istediğimizde kullanıyoruz, bu şekilde aklınızda tutarsanız iyi olur
「ね」は 特 に 認 めてほしいというときに 使 う、このイメージを 覚 えておくといいと 思 います「ね」 会 使用 在 想 特别 让 人 认可 , 征求 别人 同意 的 时候 。 要是 记 好 这个 印象 的话 就 会 很 容易 理解
« Ne » est utilisé surtout quand on veut être reconnu, je pense qu'il est bon de garder cette image en tête.
"呢" 特别是在想要被认可的时候使用,记住这个印象会很好
«Не» используется, когда особенно хочется, чтобы вас признали; я думаю, что стоит запомнить этот образ.
يستخدم "نعم" بشكل خاص عندما تريد أن يتم الاعتراف بك، أعتقد أنه من الجيد أن تتذكر هذه الصورة.
I think it's good to remember that "ne" is used especially when you want to be acknowledged.
Acho que é bom lembrar que "né" é usado especialmente quando se quer que alguém reconheça algo.
よく お 父さん が 子供 と 公園 に 遊び に 行った 時 に
よく|お|おとうさん|が|こども|と|こうえん|に|あそび|に|いった|とき|に
often|honorific prefix|father|subject marker|children|and|park|locative particle|play|purpose particle|went|when|at
часто|вежливый префикс|папа|частица подлежащего|дети|и|парк|частица места|играть|для|пошел|когда|частица времени
often|honorific prefix|dad|subject marker|children|and|park|locative particle|play|purpose particle|went|when|at
souvent|particule honorifique|papa|particule sujet|enfants|et|parc|particule de lieu|jouer|particule de but|est allé|quand|particule de temps
frequentemente|partícula honorífica|pai|partícula do sujeito|criança|e|parque|partícula de lugar|brincar|partícula de propósito|foi|quando|partícula de tempo
often|honorific prefix|dad|subject marker|children|and|park|locative particle|play|purpose particle|went|when|locative particle
よくお父さんが子供と公園に遊びに行った時に Ganz oft, wenn ein Vater mit seinem Kind in den Park geht,
よくお父さんが子供と公園に遊びに行った時に A menudo cuando un padre va al parque con su hijo
よくお父さんが子供と公園に遊びに行った時に Misalnya, biasanya seorang ayah pergi ke taman dengan anaknya
よくお父さんが子供と公園に遊びに行った時に Per esempio, se un padre sta giocando con il figlio al parco
아버지가 아이와 함께 공원에 놀러 갔을 때 자주
よくお父さんが子供と公園に遊びに行った時に Bir baba çocuklarıyla parka eğlenmeye gittiğinde sıkça
よくお 父 さんが 子供 と 公園 に 遊 びに 行 った 時 に 在 爸爸 和 小孩 去 公园 玩 的 时候
Souvent, quand papa allait jouer au parc avec les enfants,
经常是爸爸带着孩子去公园玩的时候
Часто, когда отец идет играть с ребенком в парк,
غالبًا ما يذهب الآباء إلى الحديقة للعب مع أطفالهم.
Often, when a father goes to the park to play with his child,
Frequentemente, quando o pai leva a criança para brincar no parque.
子供 に 「これ 楽しい ね 」と いう ふうに 言い ます
こども|に|これ|たのしい|ね|と|いう|ふうに|いい|ます
children|to|this|fun|right|quotation particle|say|like|good|polite suffix
ребенок|к|это|весело|да|и|говорить|таким образом|говорить|вежливый суффикс
children|to|this|fun|right|and|say|like this|good|polite ending
enfant|particule de lieu|ceci|amusant|n'est-ce pas|et|dire|de cette façon|dire|forme polie du verbe
criança|partícula de direção|isso|divertido|não é|e|dizer|assim|dizer|forma polida do verbo
الأطفال|إلى|هذا|ممتع|أليس كذلك|و|تقول|بهذه الطريقة|تقول|تفعل
|||||||식으로|말하|
子供に「これ楽しいね」というふうに言います fragt er das Kind "Das ist lustig, oder?"
子供に「これ楽しいね」というふうに言います Le diría a su hijo "¿Esto es divertido, no?"
子供に「これ楽しいね」というふうに言います Ayahnya bilang "senang ya?" ke anaknya
子供に「これ楽しいね」というふうに言います Potrebbe dire al figlio qualcosa come “Ti stai divertendo, vero?”
아이에게 '이거 재밌다네'라고 말합니다.
子供に「これ楽しいね」というふうに言います çocuklarına “Bu ne eğlenceli değil mi ?” demesi
子供 に「これ 楽 しいね」というふうに 言 います 常常 会 对 小孩 说 「これ 楽 しいね」( 这 很 好玩 吧 ?) 这 类 的话
il disait aux enfants : « C'est amusant, n'est-ce pas ? »
对孩子说“这很有趣呢”
Я говорю ребенку: "Это весело, да?"
يقول للطفل "هذا ممتع، أليس كذلك؟"
I say to the child, 'This is fun, isn't it?'
Eu digo para a criança: "Isso é divertido, não é?"
これ は そう 思う でしょ ?楽しい でしょ ?って いう こと を 確認 し たい 気持ち が 含まれている と 思います
これ|は|そう|おもう|でしょ|たのしい|でしょ|って|いう|こと|を|かくにん|し|たい|きもち|が|ふくまれている|と|おもいます
this|topic marker|like that|think|right|fun|right|quotation particle|to say|thing|object marker|confirmation|do|want|feeling|subject marker|is included|quotation particle|I think
это|тема|так|думаю|не так ли|весело|не так ли|что|называется|дело|объектный маркер|подтверждение|и|хочу|чувство|маркер субъекта|включено|и|я думаю
this|topic marker|so|think|right|fun|right|quotation particle|to say|thing|object marker|confirmation|do|want|feeling|subject marker|is included|quotation particle|I think
this|topic marker|so|think|right|fun|right|quotation particle|to say|thing|object marker|confirmation|do|want|feeling|subject marker|is included|quotation particle|I think
isso|partícula de tópico|assim|pensar|não é|divertido|não é|que|dizer|coisa|partícula de objeto direto|confirmação|e|querer|sentimento|partícula de sujeito|está incluído|partícula de citação|eu penso
this|topic marker|so|think|right|fun|right|quotation particle|to say|thing|object marker|confirmation|do|want|feeling|subject marker|is included|and|I think
これはそう思うでしょ?楽しいでしょ? っていうことを確認したい気持ちが含まれていると思います Da ist dieses Gefühl von sich sicher sein, dass sie beide auf der gleichen Seite sind und beide Spaß haben.
これはそう思うでしょ?楽しいでしょ? っていうことを確認したい気持ちが含まれていると思います Hay un sentimiento de que se quiere asegurar que están en la misma página y que ambos se están divirtiendo
これはそう思うでしょ?楽しいでしょ? っていうことを確認したい気持ちが含まれていると思います Ada perasaan ayahnya ini mau mastiin bahwa anaknya juga sama-sama ngerasa senang seperti yang dia rasakan
これはそう思うでしょ?楽しいでしょ?っていうことを確認したい気持ちが含まれていると思います “Come ti sembra?” “È divertente, vero?” Sono tutte frasi usate per cercare una conferma da parte dell'interlocutore, per capire come si sente.
이건 그렇게 생각하지 않나요? 재밌죠? 라고 하는 것을 확인하고 싶은 마음이 포함되어 있다고 생각합니다.
これはそう思うでしょ?楽しいでしょ?っていうことを確認したい気持ちが含まれていると思います Bu, “öyle düşünüyorsun değil mi?””eğlenceli değil mi ?”gibi teyid etme isteğinin olduğu hisleri içeriyor diye düşünüyorum
これはそう 思 うでしょ? 楽 しいでしょ?っていうことを 確認 したい 気 持 ちが 含 まれていると 思 います 有 蕴含着 「 对 这件 事 , 你 是 这样 想 的 对 吧 ? 很 好玩 对 吧 ?」 这种 想要 确认 的 意思
Je pense qu'il y a un désir de confirmer : « Tu penses aussi que c'est amusant, n'est-ce pas ? »
这包含了想确认“你也这么认为吧?很有趣吧?”的心情
Я думаю, что в этом есть желание подтвердить: "Ты тоже так думаешь, да? Это весело, правда?"
أعتقد أن هناك شعورًا بالتحقق من "أنت تعتقد أن هذا ممتع، أليس كذلك؟" في ذلك.
I think it includes the feeling of wanting to confirm, 'You think so too, right? It's fun, isn't it?'
Isso inclui o desejo de confirmar: "Você também acha isso divertido, certo?"
だから もし ただ 楽しい って 言ったら 本当に お 父さん が 一人 で 楽しい って 思ってる だけに なっちゃいます
だから|もし|ただ|たのしい|って|いったら|ほんとうに|お|おとうさん|が|ひとり|で|たのしい|って|おもってる|だけに|なっちゃいます
so|if|just|fun|quotation particle|if you say|really|honorific prefix|dad|subject marker|alone|at|fun|quotation particle|thinking|just because|will become
поэтому|если|просто|весело|что|если скажешь|действительно|вежливый префикс|папа|частица подлежащего|один|и|весело|что|думает|только|станет
||nur||||||||||||||
so|if|just|fun|quotation particle|if you say|really|honorific prefix|father|subject marker|alone|at|fun|quotation particle|thinking|just because|will become
donc|si|juste|amusant|citation|si tu dis|vraiment|préfixe honorifique|papa|sujet|seul|et|amusant|citation|tu penses|juste|ça va devenir
então|se|apenas|divertido|que|se você disser|realmente|partícula honorífica|pai|partícula de sujeito|sozinho|e|divertido|que|está pensando|apenas|vai acabar se tornando
because|if|just|fun|quotation particle|if you say|really|honorific prefix|father|subject marker|alone|at|fun|quotation particle|thinking|just because|will become
だからもしただ楽しいって言ったら本当にお父さんが 一人で楽しいって思ってるだけになっちゃいます Wenn der Vater also nur sagen würde "Das ist lustig" ohne das "ne", würde es so aussehen, als hätte er nur alleine Spaß.
だからもしただ楽しいって言ったら本当にお父さんが 一人で楽しいって思ってるだけになっちゃいます Así que si el padre dijera "Esto es divertido" sin el "ne" parecería que solamente él se está divirtiendo
だからもしただ楽しいって言ったら本当にお父さんが 一人で楽しいって思ってるだけになっちゃいます Nah kalau ayahnya cuma bilang "Ini menyenangkan" tanpa "ne" kan garing gitu dia cuma senang-senang sendiri
だからもしただ楽しいって言ったら本当にお父さんが一人で楽しいって思ってるだけになっちゃいます Se il padre dicesse soltanto “È divertente” senza includere la particella “ne”, sembrerebbe una affermazione fatta dall'uomo che si sta divertendo da solo.
그래서 만약 그냥 재밌다고만 말했다면 진짜 아버지가 혼자서 재밌다고 생각하고 있는 것에 불과하게 됩니다.
だからもしただ楽しいって言ったら本当にお父さんが一人で楽しいって思ってるだけになっちゃいます Bu yüzden eğer sadece “eğlenceli”deseydi baba, tek başına eğlendiğini düşünüyormuş gibi olacaktı
だからもしただ 楽 しいって 言 ったら 本当 にお 父 さんが 一人 で 楽 しいって 思 ってるだけになっちゃいます 所以 说 , 要是 只 说 「 楽 しい」 的话 , 就 真的 变成 只有 爸爸 一人 在 开心 的 意思
Donc, si on dit juste que c'est amusant, cela signifie que papa pense juste à son propre amusement.
所以如果只是说很有趣,那就真的变成了父亲一个人觉得有趣了
Поэтому, если просто сказать "весело", то это будет означать, что только папа одинок и считает это веселым.
لذا إذا قال فقط "هذا ممتع"، فسيكون الأمر كما لو أن الأب يعتقد أنه ممتع بمفرده.
So if I just say it's fun, it would mean that the father is just thinking it's fun by himself.
Portanto, se eu apenas disser que é divertido, isso se torna apenas a minha própria opinião de que estou me divertindo sozinho.
だから 楽しい よ ね ?楽しい ね って 聞く こと で 自分 の 意見 だけ じゃなくて
だから|たのしい|よ|ね|たのしい|ね|って|きく|こと|で|じぶん|の|いけん|だけ|じゃなくて
so|fun|emphasis particle|right|fun|right|quotation particle|to ask|thing|by|myself|possessive particle|opinion|only|not only
потому что|весело|же|правда|весело|правда|что|спрашивать|дело|и|себя|притяжательная частица|мнение|только|а не
so|fun|emphasis particle|right|fun|right|quotation particle|to ask|thing|by|oneself|possessive particle|opinion|only|not only
donc|amusant|n'est-ce pas|hein|amusant|hein|en disant|écouter|chose|en|soi|possessif|opinion|seulement|et pas
então|divertido|ênfase|não é|divertido|não é|que|ouvir|coisa|com|eu mesmo|possessivo|opinião|apenas|e não
because|fun|emphasis particle|right|fun|right|quotation particle|to ask|thing|by|myself|possessive particle|opinion|only|not only
だから楽しいよね?楽しいねって聞くことで 自分の意見だけじゃなくて Wenn er also sagt "Es ist so lustig, oder?/ Das macht Spaß, richtig?", ist es nicht nur seine Meinung.
だから楽しいよね?楽しいねって聞くことで 自分の意見だけじゃなくて Al preguntar "qué divertido, no?" no solamente está dando su opinión
だから楽しいよね?楽しいねって聞くことで 自分の意見だけじゃなくて Dengan nanya "senang ya" itu mastiin kalau yang senang bukan dia aja
だから楽しいよね?楽しいねって聞くことで自分の意見だけじゃなくて Perciò aggiungendo la particella “ne” non sta esprimendo la propria opinione,
그래서 재밌죠? 재밌네? 라고 물어봄으로써 자신의 의견만이 아니라
だから楽しいよね?楽しいねって聞くことで自分の意見だけじゃなくて Bundan dolayı ”eğlenceli değil mi ?”diye sormasıyla sadece kendi fikrini değil
だから 楽 しいよね? 楽 しいねって 聞 くことで 自 分 の 意見 だけじゃなくて 因此 , 在 问 「 楽 しいよね? 楽 しいね?」 并 不 只是 单单在 讲 自己 的 想法
C'est pourquoi, en demandant « C'est amusant, n'est-ce pas ? » il ne s'agit pas seulement de son propre avis.
所以通过问“很有趣吧?很有趣呢?”来表达不仅仅是自己的意见
Поэтому, спрашивая: "Это весело, да?", я не только выражаю свое мнение.
لذا من خلال السؤال "هذا ممتع، أليس كذلك؟"، لا يتحدث فقط عن رأيه.
That's why by asking, 'It's fun, right? Isn't it fun?' I can include not just my own opinion.
Assim, ao perguntar: "É divertido, não é?" eu não estou apenas expressando minha própria opinião.
子ども に 確認 して 、楽しい ?大丈夫 ?って いう こと を 言いたい 時 に この 「ね 」を 付けます
こども|に|かくにん|して|たのしい|だいじょうぶ|って|いう|こと|を|いいたい|とき|に|この|ね|を|つけます
child|to|confirmation|do|fun|okay|quotation particle|say|thing|object marker|want to say|when|at|this|right|object marker|will attach
criança|partícula de direção|confirmação|fazendo|divertido|tudo bem|partícula de citação|dizer|coisa|partícula de objeto direto|quero dizer|quando|partícula de tempo|este|partícula de confirmação|partícula de objeto direto|adicionar
||||||||||||||||加上
子どもに確認して、楽しい?大丈夫?っていうことを言いたい時にこの「ね」を付けます Er versichert sich, dass das Kind Spaß hat und alles in Ordnung ist. Dann ist es gut, das "ne" am Ende des Satzes zu sagen.
子どもに確認して、楽しい?大丈夫?っていうことを言いたい時にこの「ね」を付けます Se está asegurando que su hijo se está divirtiendo también, que está bien y en estas situaciones es en las que es bueno incluir el "ne" al final de la oración
子どもに確認して、楽しい?大丈夫?っていうことを言いたい時にこの「ね」を付けます Dia bisa mastiin anaknya juga have fun dan baik2 aja dengan makai "ne" ini
子どもに確認して、楽しい?大丈夫?っていうことを言いたい時にこの「ね」を付けます Bensì si sta accertando che anche il figlio si stia divertendo
子どもに確認して、楽しい?大丈夫?っていうことを言いたい時にこの「ね」を付けます Çocuklara onaylatıp “eğlenceli mi ?””sorun yok değil mi ? deme isteğini ifade ederken de “ne”kullanıyor
子 どもに 確認 して、 楽 しい? 大丈夫 ?っていうことを 言 いたい 時 にこの「ね」を 付 けます 也 同时 带有 表达 想 向 小孩 确认 「 好玩 吗 ? 可以 吗 ?」 这样 的 意思
Quand je veux vérifier avec un enfant si c'est amusant ? Est-ce que ça va ? J'ajoute ce « hein ».
当我想确认孩子的感受,比如“好玩吗?没问题吗?”时,会加上这个“呢”。
Когда я хочу спросить у ребенка: "Весело? Все в порядке?", я добавляю это "не?".
عندما أريد أن أتحقق من الأطفال، وأسألهم "هل هو ممتع؟ هل كل شيء على ما يرام؟" أضيف هذا "ね".
When I want to check with the child, asking if it's fun or if they're okay, I add this "ne."
Quando quero confirmar com a criança, se está se divertindo? Está tudo bem? Eu uso este "né".
この 確認 し たい 感じ 、あなた も そう 思う でしょ ?みたいな こと を 言いたい 、この 感覚 が 「ね 」だ と 思います
この|かくにん|し|たい|かんじ|あなた|も|そう|おもう|でしょ|みたいな|こと|を|いいたい|この|かんかく|が|ね|だ|と|おもいます
this|confirmation|do|want|feeling|you|also|so|think|right|like|thing|object marker|want to say|this|sensation|subject marker|right|is|quotation particle|I think
этот|подтверждение|делать|хочу|чувство|ты|тоже|так|думаешь|не так ли|вроде как|вещь|объектный маркер|хочу сказать|этот|ощущение|маркер подлежащего|не так ли|есть|и|думаю
this|confirmation|do|want|feeling|you|also|so|think|right|like|thing|object marker|want to say|this|feeling|subject marker|right|is|quotation particle|think
this|confirmation|do|want|feeling|you|also|so|think|right|like|thing|object marker|want to say|this|sensation|subject marker|right|is|quotation particle|I think
este|confirmação|fazer|quero|sensação|você|também|assim|pensar|não é|como|coisa|partícula de objeto direto|quero dizer|esta|sensação|partícula de sujeito|né|é|partícula de citação|eu penso
this|confirmation|do|want|feeling|you|also|so|think|right|like|thing|object marker|want to say|this|sensation|subject marker|right|is|quotation particle|I think
この確認したい感じ、あなたもそう思うでしょ?みたいなことを言いたい、この感覚が「ね」だと思います Dieses Gefühl, sicher zu sein, dass die Person, mit der ihr sprecht, auf der selben Seite ist wie ihr - das ist der Sinn des "ne".
この確認したい感じ、あなたもそう思うでしょ?みたいなことを言いたい、この感覚が「ね」だと思います Este sentimiento de querer asegurarse de que la otra persona con la que estás hablando está en la misma página, es el sentido de "ne"
この確認したい感じ、あなたもそう思うでしょ?みたいなことを言いたい、この感覚が「ね」だと思います Rasa ingin meyakinkan diri kalau lawan bicara juga merasakan yang sama itulah nuansa dari "ne" ini
この確認したい感じ、あなたもそう思うでしょ?みたいなことを言いたい、この感覚が「ね」だと思います Quando si desidera trovare una conferma di qualcosa nell'interlocutore, si può quindi utilizzare la particella “ne” per capire se il proprio pensiero è condiviso
この確認したい感じ、あなたもそう思うでしょ?みたいなことを言いたい、この感覚が「ね」だと思います Bu teyid etme gibi “sen de öyle düşünüyorsun değil mi ?”gibi şeyleri söylemek istemek gibi bu tür bir hissiyatı “ne”sağlar diye düşünüyorum
この 確認 したい 感 じ、あなたもそう 思 うでしょ?みたいなことを 言 いたい、この 感 覚 が「ね」だと 思 います「ね」 就 会 有 想要 确认 ,「 你 也 是 这样 想 的 吧 ?」 表达 类似 这样 的 感觉
Ce sentiment de vouloir vérifier, c'est comme si je disais, tu penses aussi ça, n'est-ce pas ? Je pense que ce sentiment est ce « hein ».
这种想确认的感觉,类似于“你也这么认为吧?”的意思,我觉得这个感觉就是“呢”。
Это чувство, когда я хочу сказать: "Ты тоже так думаешь, да?", я думаю, что это и есть "не?".
هذا الشعور بالرغبة في التأكد، مثل "أنت أيضاً تعتقد ذلك، أليس كذلك؟"، أعتقد أن هذا هو إحساس "ね".
This feeling of wanting to confirm, like saying, "You think so too, right?" I believe this sense is what "ne" represents.
Esse sentimento de querer confirmar, como se dissesse, você também acha isso, não é? Eu acho que essa sensação é o "né".
だから 1 つ 目 の 「 ね 」 の 使い 方 は 「 いい 天気 だ ね 」 の 「 ね 」 です
||め||||つかい|かた|||てんき|||||
だから1つ目の「ね」の使い方は「いい天気だね」のねです Das ist also die erste Möglichkeit, das "ne" zu benutzen, um "Schön, oder?", "Das Wetter ist schön, oder?" zu sagen.
だから1つ目の「ね」の使い方は「いい天気だね」のねです Esta es la primera manera de utilizar "ne", diciendo "¿Qué lindo, no?" "El clima está muy lindo, no?"
だから1つ目の「ね」の使い方は「いい天気だね」のねです Jadi salah 1 cara pakai "ne" dengan bilang "cuacanya bagus ya"
だから1つ目の「ね」の使い方は「いい天気だね」の「ね」です Il primo uso di “ne” è proprio questo, come in “Che bel tempo, vero?”
だから1つ目の「ね」の使い方は「いい天気だね」の「ね」です Bu yüzden ilk kullanım şekli “Hava ne güzel değil mi ?”derkenki “ne”
だから1つ 目 の「ね」の 使 い 方 は「いい 天 気 だね」の「ね」です 以上 是 第一种 「ね」 的 使用 方法 , 也 就是 「いい 天 気 だね」 的 「ね」
Donc, la première façon d'utiliser « hein » est dans « Il fait beau, hein ? ».
所以第一个“呢”的用法就是“今天天气真好呢”的“呢”。
Поэтому первый способ использования "не?" - это "Хорошая погода, да?".
لذا، فإن استخدام "ね" الأول هو "إنه طقس جميل، أليس كذلك؟".
So the first way to use "ne" is in the phrase "It's nice weather, isn't it?"
Portanto, a primeira maneira de usar o "né" é no "Está um bom tempo, né?".
これ も いい 天気 だ ね って いう こと で 自分 が そう 思う だけ じゃなくて
これ|も|いい|てんき|だ|ね|って|いう|こと|で|じぶん|が|そう|おもう|だけ|じゃなくて
this|also|good|weather|is|right|quotation particle|to say|thing|so|myself|subject marker|so|think|only|not only
this|also|good|weather|is|right|quotation particle|to say|thing|so|myself|subject marker|so|to think|only|not
this|also|good|weather|is|right|quotation particle|to say|thing|so|myself|subject marker|so|think|only|not
ceci|aussi|bon|temps|c'est|n'est-ce pas|en disant|dire|chose|donc|soi|sujet|comme ça|penser|seulement|n'est pas
isso|também|bom|tempo|é|né|que|dizer|coisa|então|eu mesmo|sujeito|assim|pensar|apenas|e não
this|also|good|weather|is|right|quotation particle|to say|thing|so|myself|subject marker|so|think|only|not
これもいい天気だねっていうことで自分が そう思うだけじゃなくて Mit dem schönen Wetter ist es nicht nur so, dass nur ihr das denkt,
これもいい天気だねっていうことで自分が そう思うだけじゃなくて Con el buen clima, es el mismo caso de que no eres el único que lo piensa
これもいい天気だねっていうことで自分が そう思うだけじゃなくて Dengan ini mastiin kalau bukan hanya kamu yang berpikir kalau cuacanya baik
これもいい天気だねっていうことで自分がそう思うだけじゃなくて In questo modo il parlante si accerta di non essere l'unico a pensare che il tempo sia bello
これもいい天気だねっていうことで自分がそう思うだけじゃなくて Buada da“Hava ne güzel değil mi ?”demekle sadece kendimizin öyle düşünmesi değil de
これもいい 天 気 だねっていうことで 自 分 がそう 思 うだけじゃなくて 这句 话 也 不仅 只是 表达 自己 这么 认为 这件 事
Ce n'est pas seulement que je pense qu'il fait beau,
这也是在说“今天天气真好呢”,不仅仅是我这么认为。
Это тоже "Хорошая погода, да?", и это не только то, что я так думаю.
هذا أيضاً يعني "إنه طقس جميل"، وليس فقط أنني أعتقد ذلك.
This also means that it's not just about what I think, but...
Isso também não é apenas sobre eu achar que está um bom tempo.
相手 に も そう 思わない っ ?て ちょっと きいている 感じ が あります
あいて|に|も|そう|おもわない|っ|て|ちょっと|きいている|かんじ|が|あります
partner|locative particle|also|so|don't think|emphasis particle|and|a little|is listening|feeling|subject marker|there is
оппонент|частица направления|тоже|так|не думаю|усилительная частица|и|немного|слушает|чувство|частица подлежащего|есть
partner|locative particle|also|so|think|not|emphasis|and|a little|is asking|feeling|subject marker
l'autre|particule de lieu|aussi|comme ça|penser|ne pas|particule emphatique|et|un peu|en train de demander|sentiment|particule sujet
oponente|partícula de direção|também|assim|não acha|partícula de ênfase|e|um pouco|está perguntando|sensação|partícula de sujeito|há
partner|locative particle|also|so|don't think|emphasis particle|and|a little|is listening|feeling|subject marker|there is
相手にもそう思わないっ?て ちょっときいている感じがあります es ist auch ein bisschen so, als ob ihr die andere Person fragen würdet "Stimmst du zu?"
相手にもそう思わないっ?て ちょっときいている感じがあります es un poco como preguntarle a la otra persona "¿piensas lo mismo?"
相手にもそう思わないっ?て ちょっときいている感じがあります Seperti nanya ke lawan bicara "kamu juga mikir gitu kan?"
相手にもそう思わないっ?てちょっときいている感じがあります Ma che anche il suo interlocutore la pensi allo stesso modo
相手にもそう思わないっ?てちょっときいている感じがあります “Karşımdaki de öyle düşünüyor mu ?”havasında bir şey duymak istemek gibi
相手 にもそう 思 わない?ってちょっときいている 感 じがあります 也 稍微 有种 想 确认 「 对方 是不是 也 这么 想 呢 ?」 这 样子 的 感觉
mais il y a aussi un sentiment de demander à l'autre, tu ne penses pas aussi ça ?
对方也不这样认为吗?有点在询问的感觉
Есть ли у тебя такое же чувство?
هل تعتقد أن الطرف الآخر يشعر بنفس الشيء؟ يبدو أن هناك شعورًا بالسؤال قليلاً.
Don't you think so too? It feels like I'm asking a little.
Você também não acha isso? Parece que estou perguntando um pouco.
この 同じ 気持ち を 確かめ たい って いう の が ある ので ご飯 食べた 時 も
この|おなじ|きもち|を|たしかめ|たい|って|いう|の|が|ある|ので|ごはん|たべた|とき|も
this|same|feeling|object marker|confirm|want|quotation particle|to say|explanatory particle|subject marker|there is|because|rice|ate|when|also
this|same|feeling|object marker|confirm|want|quotation particle|to say|attributive particle|subject marker|there is|because|rice|ate|when|also
this|same|feeling|object marker|confirm|want|quotation particle|to say|explanatory particle|subject marker|there is|because|rice|ate|when|also
this|same|feeling|object marker|confirm|want to|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker|there is|because|rice|ate|when|also
este|mesmo|sentimento|partícula de objeto direto|confirmar|quero|que|dizer|partícula explicativa|partícula de sujeito|há|porque|arroz/refeição|comi|quando|também
this|same|feeling|object marker|confirm|want to|quotation particle|to say|attributive particle|subject marker|there is|because|rice|ate|when|also
この同じ気持ちを確かめたいっていうのがあるので Da ist dieses Sichergehen, dass beide dasselbe fühlen.
この同じ気持ちを確かめたいっていうのがあるので Está ese deseo de querer asegurarse de que los dos están sintiéndose de la misma manera
この同じ気持ちを確かめたいっていうのがあるので Ada rasa ingin mastiin kalau kita merasakan hal yang sama
この同じ気持ちを確かめたいっていうのがあるのでご飯食べた時も La stessa sfumatura si può trovare anche in altri contesti, per esempio mentre si mangia
この同じ気持ちを確かめたいっていうのがあるのでご飯食べた時も Aynı hislerde olduğundan emin olma isteği de olduğundan yemek yerken de
この 同 じ 気 持 ちを 確 かめたいっていうのがあるので、ご 飯食 べた 時 も 正 因为 有 想 确定 是不是 有 相同 的 感觉 , 在 吃饭 的 时候
Je veux confirmer ce même sentiment, donc quand nous avons mangé.
因为我想确认这种相同的感觉,所以在吃饭的时候
Я хочу подтвердить это же чувство, поэтому, когда мы едим,
لدي رغبة في التأكد من نفس المشاعر، لذلك عندما نتناول الطعام.
I want to confirm this same feeling, so when we eat together,
Como eu quero confirmar esse mesmo sentimento, quando estamos comendo.
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います
|これ おいしい ね|と いう ふうに いいます
eh|this|delicious
||delicious
eh|this|delicious
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います sagt ihr "Oh, das ist gut, oder?"
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います dices "¿Wow, esto está muy rico no? "
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います Kami bilang "Enak banget ya?"
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います “Buonissimo, vero?” è un'altra frase con la particella “ne”
「えっ、これ美味しいね」というふうに言います “Oo! Bu da ne lezzetli değil mi ?”şeklinde söyleriz
「えっ、これ 美味 しいね」というふうに 言 います 也 会 说 「えっ、これ 美味 しいね」( 欸 , 这 很 好吃 对 吧 ?)
Je dis : « Eh bien, c'est délicieux ! »
我会说‘哎,这个很好吃呢’
я говорю: "О, это вкусно!"
أقول شيئًا مثل "واو، هذا لذيذ!".
I say something like, 'Wow, this is delicious!'
Eu digo algo como: "Uau, isso é delicioso!"
そう 思う でしょ ?って いう 意味 が あり ます
そう|おもう|でしょ|って|いう|いみ|が|あり|ます
like that|think|right|quotation particle|to say|meaning|subject marker|there is|polite ending
так|думаю|не так ли|говорит|сказать|значение|частица|есть|вежливый глагольный суффикс
so|think|right|quotation particle|to say|meaning|subject marker|there is|polite ending
comme ça|je pense|n'est-ce pas|ça s'appelle|dire|signification|sujet|il y a|forme polie du verbe
assim|pensar|não é|que|dizer|significado|partícula de sujeito|há|forma polida do verbo ser
そう|思う|でしょう|って|いう|意味|が|あり|ます
そう思うでしょ?っていう意味があります Es hat die Bedeutung von "Du denkst das auch, richtig?"
そう思うでしょ?っていう意味があります Tiene el significado de "¿Tú también piensas lo mismo no? "
そう思うでしょ?っていう意味があります Artinya "kamu juga ngerasa ini enak kan?"
そう思うでしょ?っていう意味があります Sempre per confrontare la propria opinione con quella di chi ci sta intorno
そう思うでしょ?っていう意味があります “Sen de öyle düşünüyorsun değil mi ?”anlamı var
そう 思 うでしょ?っていう 意味 があります 有 「 你 也 是 这么 想 的 对 吧 ?」 的 意思
Cela a un sens, n'est-ce pas ?
这有‘你也是这样认为吧?’的意思
Это значит: "Ты тоже так думаешь?"
هناك معنى "أليس كذلك؟".
It has the meaning of, 'You think so too, right?'
Tem esse significado de: Você também acha isso?
そして 実は いい 天気 だ ね って 言わ れた 時 に 「うん 、いい 天気 だ ね 」って いう 風 に 言う こと も でき ます
そして|じつは|いい|てんき|だ|ね|って|いわ|れた|とき|に|うん|いい|てんき|だ|ね|って|いう|ふう|に|いう|こと|も|でき|ます
and|actually|good|weather|is|right|quotation particle|say|was said|when|at|yeah|good|weather|is|right|quotation particle|say|way|in|say|thing|also|can|do
и|на самом деле|хорошая|погода|есть|да|говорит|говорит|сказали|когда|в|да|хорошая|погода|есть|да|говорит|говорить|образом|в|говорить|дело|тоже|могу|могу
and|actually|good|weather|is|right|quotation particle|say|was said|when|at|yeah|good|weather|is|right|quotation particle|say|way|in|say|thing|also|can|polite ending
et|en fait|beau|temps|c'est|n'est-ce pas|en disant|||quand|à|ouais|beau|temps|c'est|n'est-ce pas|en disant|dire|manière|à|dire|chose|aussi||
e|na verdade|bom|tempo|é|né|que|dizer|foi dito|quando|em|sim|bom|tempo|é|né|que|dizer|jeito|em|dizer|coisa|também|pode|fazer
and|actually|good|weather|is|right|quotation particle|say|was said|when|at|yeah|good|weather|is|right|quotation particle|say|way|in|say|thing|also|can|do
そして実はいい天気だねって言われた時に「うん、いい天気だね」っていう風に言うこともできます Und wenn euch jemand sagt "Das Wetter ist schön, oder?", könnt ihr auch mit "ja, es ist schön (ne)" antworten.
そして実はいい天気だねって言われた時に「うん、いい天気だね」っていう風に言うこともできます También cuando alguien te dice "¿Hace buen clima, no?" también puedes responder con "Si, está lindo (ne)"
そして実はいい天気だねって言われた時に「うん、いい天気だね」っていう風に言うこともできます Ketika ada orang bilang "cuacanya bagus ya" kamu bisa balas "iya nih(ne)"
そして実はいい天気だねって言われた時に「うん、いい天気だね」っていう風に言うこともできます Tornando all'esempio precedente, alla frase “Che bel tempo, vero?” è possibile replicare inserendo il “ne” nella risposta
そして実はいい天気だねって言われた時に「うん、いい天気だね」っていう風に言うこともできます Ayrıca “hava da ne güzel değil mi ?” denildiğinde “evet çok güzel (ne)”şeklinde cevap vermemiz de mümkün
そして 実 はいい 天 気 だねって 言 われた 時 に「うん、いい 天 気 だね」っていう 風 に 言 うこともできます 而且 实际上 也 可以 直接 用 「うん、いい 天 気 だね」( 对 啊 , 今天天气 真好 呢 ) 来 回答 「いい 天 気 だね」
Et en fait, quand on me dit : « Il fait beau aujourd'hui », je peux aussi répondre : « Oui, il fait beau ! »
其实,当被说“嗯,天气很好呢”时,也可以说“嗯,天气很好呢”。
И на самом деле, когда говорят "Да, хорошая погода", можно ответить "Да, хорошая погода".
وأيضًا، في الحقيقة، عندما يُقال لي "نعم، الطقس جميل"، يمكنني أن أقول "نعم، الطقس جميل".
And actually, when someone says "It's nice weather, isn't it?" you can respond with "Yeah, it is nice weather."
E na verdade, quando alguém diz "Sim, está um bom tempo, não é?", você pode responder "Sim, está um bom tempo, não é?".
これ は 相手 が 認めてって 言ってる のに 対して 認め てるよ
これ|は|あいて|が|みとめてって|いってる|のに|たいして|みとめ|てるよ
this|topic marker|partner|subject marker|saying that (you) acknowledge|is saying|even though|in contrast|acknowledge|(you) are acknowledging
this|topic marker|partner|subject marker|saying that (you) acknowledge|is saying|even though|towards|acknowledge|(I) am acknowledging
this|topic marker|partner|subject marker|saying that (you) acknowledge|is saying|even though|in contrast|acknowledge|(I) am acknowledging
isso|partícula de tópico|oponente|partícula de sujeito|reconhecendo|está dizendo|embora|em relação a|reconhecimento|está
this|topic marker|partner|subject marker|saying that (you) acknowledge|is saying|even though|regarding|acknowledge|(you) are acknowledging
これは相手が認めてって言ってるのに対して認めてるよ Ihr wollt also dieses Gefühl des "erkenne mich an" bestätigen
これは相手が認めてって言ってるのに対して認めてるよ Haces el esfuerzo por empatizar con el sentimiento de "valídame (o lo que estoy sintiendo)"
これは相手が認めてって言ってるのに対して認めてるよ Jadi kamu juga mengakui perasaan dia yang ingin diakui
これは相手が認めてって言ってるのに対して認めてるよ In modo da far capire a chi ha posto la domanda che, di fatto, siamo d'accordo su quanto detto
これは相手が認めてって言ってるのに対して認めてるよ Bu karşımdakinin onaylatma isteğine karşı onayımızdır
これは 相手 が 認 めてって 言 ってるのに 対 して 認 めてるよ 这 就是 在 表达 同意 对方 想 获得 认可 的 事情
Cela signifie que je reconnais ce que l'autre personne dit.
这是对方在说“我承认”的时候,你也在承认。
Это означает, что вы признаете то, что собеседник говорит.
هذا يعني أن الشخص الآخر يعترف، وأنا أعترف أيضًا.
This means you are acknowledging what the other person is saying.
Isso significa que você está reconhecendo o que a outra pessoa está afirmando.
うん 、いい 天気 だ ね 、僕 は そう 思う よって いう こと を 言い たい 、この 時 に 「ね 」を 「ね 」で 返す こと が でき ます
うん|いい|てんき|だ|ね|ぼく|は|そう|おもう|よって|いう|こと|を|いい|たい|この|とき|に|ね|を|ね|で|かえす|こと|が|でき|ます
yeah|good|weather|is|right|I (male)|topic marker|so|think|so|say|thing|object marker|say|want to|this|time|at|right|object marker|right|with|return|thing|subject marker|can|do
да|хороший|погода|есть|да|я|тема|так|думаю|и|говорить|вещь|объектный маркер|говорить|хочу|этот|время|в|да|объектный маркер|да|с|ответить|вещь|субъектный маркер|могу|вежливый суффикс
yeah|good|weather|is|right|I|topic marker|so|think|and|say|thing|object marker|want to say|want|this|time|at|right|object marker|right|with|return|thing|subject marker|can|polite ending
ouais|bon|temps|c'est|n'est-ce pas|je (masculin)|particule de thème|comme ça|penser|donc|dire|chose|particule d'objet direct|dire|vouloir dire|ce|moment|particule de lieu ou de temps|n'est-ce pas|particule d'objet direct|n'est-ce pas|particule de moyen|répondre|chose|particule sujet|pouvoir|forme polie du verbe
sim|bom|tempo|é|né|eu (masculino)|partícula de tópico|assim|pensar|e|dizer|coisa|partícula de objeto direto|dizer|quero|este|tempo|partícula de tempo|né|partícula de objeto direto|né|partícula de lugar|responder|coisa|partícula de sujeito|pode|forma polida do verbo
yeah|good|weather|is|right|I (male)|topic marker|so|think|and|to say|thing|object marker|say|want to|this|time|at|right|object marker|right|with|return|thing|subject marker|can|do
うん、いい天気だね、僕はそう思うよっていうことを言いたい、この時に「ね」を「ね」で返すことができます Ihr wollt "Yeah, ich denke auch, das Wetter ist schön" sagen, dann könnt ihr auf dieses "ne" mit "ne" antworten.
うん、いい天気だね、僕はそう思うよっていうことを言いたい、この時に「ね」を「ね」で返すことができます Quieres responder con "si, yo también pienso que hace buen clima ", así que en este caso puedes responder el "ne" con "ne"
うん、いい天気だね、僕はそう思うよっていうことを言いたい、この時に「ね」を「ね」で返すことができます Ketika pingin bilang "Iya, aku juga ngerasa cuacanya bagus" dengan menjawab "ne"nya dia dengan "ne"
うん、いい天気だね、僕はそう思うよっていうことを言いたい、この時に「ね」を「ね」で返すことができます “Ne” può quindi trovarsi sia nella domanda che nella risposta ed è utile per trasmettere il significato “Sì, anche io la penso come te.”
うん、いい天気だね、僕はそう思うよっていうことを言いたい、この時に「ね」を「ね」で返すことができます “evet çok güzel (ne)”, “ben de öyle düşünüyorum”demek istediğimizde bu sefer “ne”'ye “ne”ile cevap vermemiz de mümkün
うん、いい 天 気 だね、 僕 はそう 思 うよっていうことを 言 いたい、この 時 に「ね」を「ね」で 返 すことができます 想 表达 「 对 啊 , 今天天气 真的 很 好 , 我 也 是 这么 认为 的 」 的 时候 , 就 可以 直接 用 「ね」 来 回答 「ね」
Oui, il fait beau, je pense que c'est ce que je veux dire, à ce moment-là, on peut répondre par un « n'est-ce pas ».
我想说“嗯,天气很好呢,我也是这么认为的”,在这个时候可以用“呢”来回应“呢”。
Я хочу сказать "Да, хорошая погода, я так думаю", и в этот момент можно ответить "не так ли".
نعم، الطقس جميل، أريد أن أقول أنني أعتقد ذلك، وفي هذه اللحظة يمكنني أن أجيب بـ"نعم".
You want to say, "Yeah, it is nice weather, I think so too," and at this time, you can respond with "isn't it?" to "isn't it?".
Sim, está um bom tempo, eu também acho isso, e nesse momento você pode responder com "não é?".
この いい 天気 だ ね 、 うん いい 天気 だ ねって いう 時 に 「 ね 」 の 言い 方 に 気 を 付けない と いけない です
||てんき|||||てんき||||じ||||いい|かた||き||つけ ない|||
||||||||||||||||||||不注意|||
このいい天気だね、うんいい天気だねっていう時に 「ね」の言い方に気を付けないといけないです Mit der Antwort mit "ne" auf "ne" solltet ihr vorsichtig sein, wie ihr es sagt.
このいい天気だね、うんいい天気だねっていう時に 「ね」の言い方に気を付けないといけないです Sin embargo, cuando utilizas "ne" para responder un "ne" tienes que tener cuidado con cómo lo dices
このいい天気だね、うんいい天気だねっていう時に 「ね」の言い方に気を付けないといけないです Tapi perlu ati2 juga ketika membalas "ne" dengan "ne"
このいい天気だね、うんいい天気だねっていう時に「ね」の言い方に気を付けないといけないです Quando si usa la particella “ne” in questo modo, bisogna prestare attenzione alla sua pronuncia
このいい天気だね、うんいい天気だねっていう時に「ね」の言い方に気を付けないといけないです Bu, “hava da ne güzel değil mi ?”,“evet çok güzel (ne)”dediğimizdeki “ne”kullanımına dikkat etmemiz gerekiyor
このいい 天 気 だね、うんいい 天 気 だねっていう 時 に「ね」の 言 い 方 に 気 を 付 けないといけないです 在 一问一答 时 , 需要 特别注意 「ね」 使用 时 的 语气
Quand on dit « il fait beau, n'est-ce pas ? », il faut faire attention à la façon de dire « n'est-ce pas ».
在说“天气很好呢,嗯,天气很好呢”的时候,要注意“呢”的说法。
Когда мы говорим "Хорошая погода, да, хорошая погода", нужно обратить внимание на то, как мы произносим "не так ли".
عندما نقول "الطقس جميل، نعم، الطقس جميل"، يجب أن نكون حذرين في كيفية قول "نعم".
When saying "It's nice weather, isn't it?" you need to be careful about how you say "isn't it?".
Quando dizemos "Está um bom tempo, não é?", precisamos prestar atenção na forma como usamos "não é?".
なぜ か と いう と それ は 「ね ↑」って いう 言い方 を する と 別の 意味 に なっちゃう から です
なぜ|か|と|いう|と|それ|は|ね|って|いう|いいかた|を|する|と|べつの|いみ|に|なっちゃう|から|です
why|question marker|quotation particle|to say|and|that|topic marker|right|quotation marker|to say|way of saying|object marker|to do|and|another|meaning|locative particle|will become|because|is
почему|или|и|называется|и|это|тема|не так ли|говорит|говорит|способ сказать|объектный маркер|делать|и|другой|смысл|в|станет|потому что|это
why|question marker|quotation particle|to say|and|that|topic marker|right|informal quotation marker|to say|way of saying|object marker|to do|and|another|meaning|locative particle|will become|because|is
pourquoi|ou|et|dire|et|cela|thème|n'est-ce pas|citation|dire|façon de dire|particule d'objet direct|faire|et|un autre|sens|particule de lieu|va devenir|parce que|c'est
por que|partícula de pergunta|e|dizer|partícula de citação|isso|partícula de tópico|não é|partícula de citação informal|dizer|maneira de dizer|partícula de objeto direto|fazer|e|outro|significado|partícula de localização|vai se tornar|porque|é
why|question marker|quotation particle|to say|and|that|topic marker|right|informal quotation marker|to say|way of saying|object marker|to do|and|another|meaning|locative particle|will become|because|is
なぜかというとそれは「ね↑」っていう言い方をすると 別の意味になっちゃうからです Wenn ihr nämlich "ne" mit einer steigenden Betonung sagt, hat es eine ganz andere Bedeutung.
なぜかというとそれは「ね↑」っていう言い方をすると 別の意味になっちゃうからです Porque si dices "ne" con un tono que sube, tiene un significado completamente diferente
なぜかというとそれは「ね↑」っていう言い方をすると 別の意味になっちゃうからです Karena kalau bilang "ne" dengan nada meninggi artinya bisa beda banget
なぜかというとそれは「ね↑」っていう言い方をすると 別の意味になっちゃうからです Se si pronuncia con tono crescente può assumere un altro significato
なぜかというとそれは「ね↑」っていう言い方をすると 別の意味になっちゃうからです Neden derseniz de“ne↑”şeklindeki kullanımda söylersek farklı bir anlama gelir çünkü
なぜかというとそれは「ね↑」っていう 言 い 方 をすると、 別 の 意味 になっちゃうからです 怎么 说 呢 ? 要是 在 这里 语气 上扬 的话 , 就 会 完全 变成 另 一种 意思
La raison en est que si on dit « n'est-ce pas ↑ », cela prend un sens différent.
为什么呢?因为如果用“呢↑”这样的说法,就会变成另一个意思。
Потому что, если сказать это с интонацией «не правда ли ↑», это будет иметь другое значение.
لأن استخدام تعبير "ね ↑" سيجعل له معنى آخر.
The reason is that if you say it as "ne ↑", it takes on a different meaning.
A razão é que, se você disser "né ↑", isso terá um significado diferente.
あなた は 田中 さん です ね ?この 最後 を 「ね ↑」って あげたら これ は 相手 に 本当に 質問 している 意味 に なります
あなた|は|たなか|さん|です|ね|この|さいご|を|ね|って|あげたら|これ|は|あいて|に|ほんとうに|しつもん|している|いみ|に|なります
you|topic marker|Tanaka|Mr/Ms|is|right|this|last|object marker|right|quotation particle|if you raise|this|topic marker|partner|locative particle|really|question|asking|meaning|locative particle|becomes
ты|тема|Танака|господин|есть|да|этот|последний|объектная частица|да|говорит|если поднимешь|это|тема|собеседник|дательный падеж|действительно|вопрос|задаешь|значение|дательный падеж|станет
you|topic marker|Tanaka|Mr/Ms|is|right|this|last|object marker|right|quotation particle|if you raise|this|topic marker|partner|locative particle|really|question|doing|meaning|locative particle|will become
you|topic marker|Tanaka|Mr/Ms|is|right|this|last|object marker|right|quotation particle|if you raise|this|topic marker|partner|locative particle|really|question|asking|meaning|locative particle|becomes
você|partícula de tópico|Tanaka|senhor/senhora|é|não é|este|final|partícula de objeto direto|não é|que|se você elevar|isso|partícula de tópico|o interlocutor|partícula de direção|realmente|pergunta|está perguntando|significado|partícula de direção|se torna
you|topic marker|Tanaka|Mr/Ms|is|right|this|last|object marker|right|quotation particle|if you raise|this|topic marker|partner|locative particle|really|question|asking|meaning|locative particle|becomes
あなたは田中さんですね?この最後を「ね↑」ってあげたらこれは相手に本当に質問している意味になります Wenn ihr "ne" bei "Sie sind Tanaka-san, oder?" sagt, dann wirkt es so, als ob ihr ihn wirklich fragt.
あなたは田中さんですね?この最後を「ね↑」ってあげたらこれは相手に本当に質問している意味になります Si dices "ne" como "¿Tú eres Tanaka-san, no?" se convierte más en una pregunta que en busca de confirmación
あなたは田中さんですね?この最後を「ね↑」ってあげたらこれは相手に本当に質問している意味になります "Anda Pak Tanaka ya?" Dengan "ne"↑seperti ini kamu seperti nanyain orang
あなたは田中さんですね?この最後を「ね↑」ってあげたらこれは相手に本当に質問している意味になります “Lei è il signor Tanaka, giusto?” Una frase di questo tipo, se il “ne” finale è crescente, si trasforma in una vera e propria domanda
あなたは田中さんですね?この最後を「ね↑」ってあげたらこれは相手に本当に質問している意味になります “Siz Tanaka Beysiniz değil mi ?” darken sonuna “ne↑”şeklinde vurgu yaparsak bu karşımızdakine gerçekren soru sorduğumuz anlamına gelir
あなたは 田中 さんですね?この 最後 を「ね↑」ってあげたらこれは 相手 に 本当 に 質問 している 意味 になります「あなたは 田中 さんですね?」( 你 应该 就是 田中 先生 了 吧 ?), 要是 在 这 最后 的 「ね」 上扬 的话 , 就 会 变成 是 真的 在 问 对方 问题 的 意思
Vous êtes M. Tanaka, n'est-ce pas ? Si on monte la voix à la fin, cela signifie qu'on pose vraiment une question à l'autre.
您是田中先生吧?如果把最后的语调抬高成“呢↑”,这就真的变成在问对方的意思了。
Вы, наверное, господин Танака, да? Если вы поднимете интонацию в конце на «не правда ли ↑», это будет означать, что вы действительно задаете вопрос.
أنت السيد تانكا، أليس كذلك؟ إذا رفعت النهاية إلى "ね ↑"، فهذا يعني أنك تسأل الشخص حقًا.
You are Mr. Tanaka, right? If you raise the end with "ne ↑", it means you are really asking the other person.
Você é o Sr. Tanaka, não é? Se você elevar o final com "né ↑", isso significa que você está realmente fazendo uma pergunta ao interlocutor.
もちろん あなた は 田中 さん です か ? と いう 言い 方 も あってます けど
|||たなか||||||いい|かた|||
||||||||||||是对的|
もちろんあなたは田中さんですか?という言い方もあってますけど Natürlich könnt ihr auch fragen, indem ihr "Sind Sie Tanaka-san?" fragt.
もちろんあなたは田中さんですか?という言い方もあってますけど Por supuesto que también puedes preguntar diciendo "¿Eres Tanaka-san?"
もちろんあなたは田中さんですか?という言い方もあってますけど Tentu saja kalian juga bisa nanyanya gini "Apakah Anda Pak Tanaka?"
もちろんあなたは田中さんですか?という言い方もあってますけど Si può naturalmente usare anche la classica particella “ka” per formulare la stessa domanda
もちろんあなたは田中さんですか?という言い方もあってますけど Tabii ki “Siz Tanaka Bey misiniz ?”şeklinde bir kullanım mevcut ama
もちろんあなたは 田中 さんですか?という 言 い 方 もあってますけど 虽然 也 可以 用 在 「もちろんあなたは 田中 さんですか?」( 你 本来 就是 田中 先生 吧 ?) 这种 说法
Bien sûr, il y a aussi la façon de dire « Êtes-vous M. Tanaka ? ».
当然,您也可以说“您是田中先生吗?”这样的说法也是正确的。
Конечно, также правильно сказать: «Вы господин Танака?».
بالطبع، هناك أيضًا طريقة لقول "هل أنت السيد تانكا؟".
Of course, saying "Are you Mr. Tanaka?" is also correct.
Claro, a forma "Você é o Sr. Tanaka?" também está correta.
僕 は この 人 が 田中さん か 全然 わからない とき に 使い ます
ぼく|は|この|ひと|が|たなかさん|か|ぜんぜん|わからない|とき|に|つかい|ます
I|topic marker|this|person|subject marker|Mr Tanaka|or|not at all|don't understand|when|at|use|polite ending
я|тема|этот|человек|подлежащее|господин Танака|или|совсем|не понимаю|когда|в|использую|вежливый суффикс глагола
I|topic marker|this|person|subject marker|Tanaka|Mr/Ms|or|not at all|don't understand|when|at|use
je|particule de thème|ce|personne|particule de sujet|Tanaka|suffixe honorifique|ou|pas du tout|comprendre|ne pas|quand|particule de temps
eu|partícula de tópico|este|pessoa|partícula de sujeito|Sr Tanaka|ou|de jeito nenhum|não entendo|quando|partícula de tempo|uso|forma polida do verbo
I|topic marker|this|person|subject marker|Mr Tanaka|or|not at all|don't understand|when|at|use|polite suffix
僕はこの人が田中さんか全然わからないときに使います Aber das würde ich sagen, wenn ich nicht wüsste, ob der Mann Tanaka heißt.
僕はこの人が田中さんか全然わからないときに使います Pero esto es lo que diría si no tuviera idea de que la persona se llama Tanaka
僕はこの人が田中さんか全然わからないときに使います Tapi aku nanya kayak gitu kalo aku gak tau apakah dia Tanaka atau bukan
僕はこの人が田中さんか全然わからないときに使います Ma è preferibile usarla quando non si conosce affatto il signor Tanaka
僕はこの人が田中さんか全然わからないときに使います bu kişi Tanaka Bey mi hiç emin değilim dediğim zaman kullandığım bir şey
僕 はこの 人 が 田中 さんか 全然 わからないときに 使 います 我会 用 在 完全 不 知道 这个 人 是不是 田中 先生 的 时候
J'utilise cela quand je ne sais pas du tout si cette personne est M. Tanaka.
我在完全不知道这个人是否是田中先生的时候会使用这个说法。
Я использую это, когда вообще не знаю, является ли этот человек господином Танакой.
أستخدم ذلك عندما لا أكون متأكدًا على الإطلاق إذا كان هذا الشخص هو السيد تانكا.
I use this when I have no idea if this person is Mr. Tanaka.
Eu uso isso quando não tenho ideia se essa pessoa é o Sr. Tanaka.
「 あなた は 田中 さん です ね ?」 は 僕 は 田中 さん だって 知って いる けど でも 一応 念のため 確認 する
||たなか|||||ぼく||たなか|||しって||||いちおう|ねんのため|かくにん|
|||||||||||||||||以防万一||
「あなたは田中さんですね?」は僕は田中さん だって知っているけどでも一応念のため確認する Wenn ich beim Fragen das "ne" benutze, dann zeige ich, dass ich weiß, dass er Tanaka-san ist, aber ich frage zur Sicherheit, nur für den Fall dessen.
「あなたは田中さんですね?」は僕は田中さん だって知っているけどでも一応念のため確認する Al hacer preguntas utilizando el "ne" demuestro que sé que es Tanaka-san pero me estoy asegurando por si acaso
「あなたは田中さんですね?」は僕は田中さん だって知っているけどでも一応念のため確認する Kalau pakai "ne" aku ini udah tau kalau dia Pak Tanaka tapi cuma mastiin aja
「あなたは田中さんですね?」は僕は田中さんだって知っているけどでも一応念のため確認する Si utilizza “ne”, invece, quando si ha già un'idea piuttosto chiara di chi il signor Tanaka sia e si vuole soltanto chiedere conferma per sicurezza
「あなたは田中さんですね?」は僕は田中さんだって知っているけどでも一応念のため確認する “Siz Tanaka Beysiniz değil mi ?”dersem bu kişinin Tanaka Bey olduğunu biliyorum ama yine de ne olur ne olmaz teyid ediyorum
「あなたは 田中 さんですね?」は 僕 は 田中 さんだって 知 っているけどでも 一 応 念 のため 確認 する「あなたは 田中 さんですね?」 会 是 即使 我 知道 这位 应该 就是 田中 先生 , 预防 万一 我 还是 稍微 确认 一下
"Vous êtes M. Tanaka, n'est-ce pas ?" Je sais que c'est M. Tanaka, mais je vérifie quand même par précaution.
“你是田中先生吧?”我知道你是田中先生,但还是为了确认一下
«Вы Танакa-san, не так ли?» Я знаю, что вы Танакa-san, но все же на всякий случай уточняю.
"أنت السيد تانكا، أليس كذلك؟" أنا أعلم أنك السيد تانكا، لكنني أريد التأكد فقط.
"You are Mr. Tanaka, right?" I know that I am Mr. Tanaka, but just to be sure, I confirm.
"Você é o Sr. Tanaka, não é?" Eu sei que sou o Sr. Tanaka, mas só para confirmar, vou perguntar.
その 時 に あなた は 田中さん です ね と いう 言い方 を し ます
その|とき|に|あなた|は|たなかさん|です|ね|と|いう|いいかた|を|し|ます
that|time|at|you|topic marker|Mr/Ms Tanaka|is|right|quotation particle|to say|way of saying|object marker|do|polite ending
that|time|at|you|topic marker|Mr/Ms Tanaka|is|right|quotation particle|to say|way of saying|object marker|do|polite ending
that|time|at|you|topic marker|Mr/Ms Tanaka|is|right|quotation particle|to say|way of saying|object marker|do|polite ending
that|time|at|you|topic marker|Mr/Ms Tanaka|is|right|quotation particle|to say|way of saying|object marker|do|polite ending
esse|tempo|partícula de tempo|você|partícula de tópico|Sr Tanaka|é|não é|e|dizer|maneira de dizer|partícula de objeto direto|fazer|forma polida do verbo
that|time|at|you|topic marker|Mr/Ms Tanaka|is|right|quotation particle|to say|way of saying|object marker|do|polite ending
その時にあなたは田中さんですねという言い方をします Dann sagt ihr "Sie Sind Tanaka-san, sind sie (ne (oder))?"
その時にあなたは田中さんですねという言い方をします Y ahí es cuando dices "¿Tú eres Tanaka-san, verdad (ne)?"
その時にあなたは田中さんですねという言い方をします Jadi nanyanya gini "Anda Pak Tanaka ya (ne)?
その時にあなたは田中さんですねという言い方をします Si può quindi dire“Lei è il signor Tanaka, giusto?” utilizzando la particella “ne”
그때 당신은 타나카 씨라고 말합니다.
その時にあなたは田中さんですねという言い方をします Bu durumda “Siz Tanaka Beysiniz değil mi ?”şeklinde söylüyorum
その 時 にあなたは 田中 さんですねという 言 い 方 をします 这种 时候 就 会 说 「あなたは 田中 さんですね」
C'est à ce moment-là que je dis : "Vous êtes M. Tanaka, n'est-ce pas ?"
那时我会说“你是田中先生吧”
В этот момент вы говорите: «Вы Танакa-san, не так ли?»
في ذلك الوقت، سأستخدم عبارة "أنت السيد تانكا، أليس كذلك؟".
At that time, I will say, "You are Mr. Tanaka, right?"
Nesse momento, eu uso a expressão "Você é o Sr. Tanaka, não é?"
だから あなた は ひ とき です か ?っと 聞いた とき
だから|あなた|は|ひ|とき|です|か|っと|きいた|とき
então|você|partícula de tópico|fogo|tempo|é|partícula de pergunta|e|ouvi|quando
だからあなたはひときですか?っと聞いたとき Wenn ihr also fragt "Bist du Hitoki?"
だからあなたはひときですか?っと聞いたとき Así que si preguntas "¿Tú eres Hitoki?"
だからあなたはひときですか?っと聞いたとき Jadi kalau nanya "Kamu Hitoki?"
だからあなたはひときですか?っと聞いたとき Perciò, dire “Lei è il signor Hitoki?” con la particella interrogativa “ka”
그래서 당신은 히토키인가요? 라고 물었을 때
だからあなたはひときですか?っと聞いたとき Bu yüzden “Siz Tanaka Bey misiniz ?”diye sorulduğunda
だからあなたはひときですか?っと 聞 いたとき 因此 , 要是 说 「あなたはひときですか?」( 你 是 仁贵 吗 ?) 的 时候
Donc, quand je demande : "Êtes-vous un homme ?"
所以当我问“你是人类吗?”时
Поэтому, когда я спросил: «Вы хито-ки?»
لذا عندما سألت "هل أنت إنسان؟".
So when I asked, "Are you a human?"
Então, quando pergunto "Você é um humano?"
この 人 は 50% くらい は ひとき だ と 思う けど ちょっと わからない 感じ です
この|ひと|は|くらい|は|ひとき|だ|と|おもう|けど|ちょっと|わからない|かんじ|です
this|person|topic marker|about|topic marker (repeated for emphasis)|very|is|quotation particle|think|but|a little|don't understand|feeling|is
this|person|topic marker|about|topic marker (repeated for emphasis)|very|is|quotation particle|think|but|a little|don't understand|feeling|is
this|person|topic marker|about|topic marker|a little|is|quotation particle|think|but|a little|don't understand|feeling|is
this|person|topic marker|about|topic marker (repeated for emphasis)|a little|is|quotation particle|think|but|a little|don't understand|feeling|is
este|pessoa|partícula de tópico|mais ou menos|partícula de tópico|um pouco|é|partícula de citação|pensar|mas|um pouco|não sei|sensação|é
this|person|topic marker|about|topic marker (repeated for emphasis)|a little|is|quotation particle|think|but|a little|don't understand|feeling|is
この人は50%くらいはひときだと思うけど ちょっとわからない感じです ist es, also ob ihr euch zu 50% sicher seid, dass ich Hitoki bin, aber ihr wisst es nicht wirklich.
この人は50%くらいはひときだと思うけど ちょっとわからない感じです Es como si estuvieras un 50% seguro de que soy Hitoki pero en realidad no sabes
この人は50%くらいはひときだと思うけど ちょっとわからない感じです Kalian kayak 50% yakin aku Hitoki tapi ga begitu tau juga
この人は50%くらいはひときだと思うけどちょっとわからない感じです Indica che si ha soltanto il 50% di sicurezza sull'identità dell'interlocutore
이 사람은 50% 정도는 히토키라고 생각하지만 조금 잘 모르겠다는 느낌입니다.
この人は50%くらいはひときだと思うけどちょっとわからない感じです bu kişi %50 kadar Hitoki olduğumu düşünüyo ama pek de emin değil gibi olur ama
この 人 は50%くらいはひときだと 思 うけどちょっとわからない 感 じです 说 这句 话 的 人会 让 人 有 「 大概 一半 的 概率 认为 是 仁贵 , 不过 不是 很 确定 」 这样 的 感觉
Je pense que cette personne est à environ 50 % un homme, mais j'ai un peu de mal à le savoir.
我觉得这个人大约有50%是人类,但有点不确定的感觉
Я думаю, что этот человек на 50% хито-ки, но не совсем уверен.
أعتقد أن هذا الشخص إنسان بنسبة 50% تقريبًا، لكنني أشعر أنني لست متأكدًا.
I think this person is about 50% human, but I feel a bit uncertain.
Eu acho que essa pessoa é cerca de 50% humana, mas não tenho certeza.
でも あなた は ひとき です ね ?と 言ったら 90% くらい は この 人 は ひとき だ なぁ って いう ふうに 思っている と 思います
でも|あなた|は|ひとき|です|ね|と|いったら|くらい|は|この|ひと|は|ひとき|だ|なぁ|って|いう|ふうに|おもっている|と|おもいます
but|you|topic marker|alone|is|right|quotation particle|if you say|about|topic marker|this|person|topic marker|alone|is (informal)|huh|quotation particle|to say|in that way|thinking|and|I think
но|ты|тема|одинокий|это|не так ли|и|если скажешь|примерно|тема|этот|человек|тема|одинокий|есть|да|что|говорить|таким образом|думает|и|я думаю
but|you|topic marker|alone|is|right|quotation particle|if you say|about|topic marker|this|person|topic marker|alone|is|huh|quotative particle|say|in that way|thinking|and|I think
mais|tu|particule de thème|un moment|c'est|n'est-ce pas|et|si tu dis|environ|particule de thème|ce|personne|particule de thème|un moment|est|hein|citation|dire|de cette façon|pense|et|je pense
mas|você|partícula de tópico|uma pessoa|é|não é|e|se você disser|mais ou menos|partícula de tópico|esta|pessoa|partícula de tópico|uma pessoa|é|ah|que|dizer|assim|está pensando|e|eu acho
but|you|topic marker|unique|is|right|quotation particle|if you say|about|topic marker|this|person|topic marker|unique|is|huh|quotation particle|say|in that way|thinking|quotation particle|I think
でもあなたはひときですね?と言ったら 90%くらいはこの人はひときだなぁっていうふうに思っていると思います Aber wenn ihr fragt, indem ihr das "ne" benutzt, bedeutet das, dass ihr zu 90% sicher seid, dass ich Hitoki bin.
でもあなたはひときですね?と言ったら 90%くらいはこの人はひときだなぁっていうふうに思っていると思います Pero si preguntas utilizando "ne" significa que estás como 90% seguro de que soy Hitoki
でもあなたはひときですね?と言ったら 90%くらいはこの人はひときだなぁっていうふうに思っていると思います Bedanya kalau pakai "ne" artinya kalian tuh udah 90% pasti ini nih si Hitoki deh
でもあなたはひときですね?と言ったら 90%くらいはこの人はひときだなぁっていうふうに思っていると思います Mentre se si dice “Lei è il signor Hitoki, giusto?” utilizzando il “ne” finale, si dimostra di avere almeno il 90% di sicurezza di stare effettivamente parlando con il signor Hitoki
でもあなたはひときですね?と言ったら 90%くらいはこの人はひときだなぁっていうふうに思っていると思います “Siz Hitoki Beysiniz değil mi ?”derse bu kişi %90 kadar bu kişi Hitokidir diye düşünüyor olur bence
でもあなたはひときですね?と 言 ったら 90%くらいはこの 人 はひときだなぁっていうふうに 思 っていると 思 います 不过 要是 说 「あなたはひときですね?」 的话 ,「 这个 人 大概 有 九成 是 仁贵 」 这样 的 感觉
Mais vous êtes une personne, n'est-ce pas ? Je pense qu'environ 90 % des gens pensent que cette personne est une personne.
但是你是一个人吧?我想大约90%的人会觉得这个人是一个人呢。
Но ты ведь один, да? Если бы я сказал это, я думаю, что около 90% людей подумали бы: "Этот человек одинок."
لكن أنت وحيد، أليس كذلك؟ إذا قلت ذلك، أعتقد أن حوالي 90% سيعتقدون أن هذه الشخص وحيد.
But when you say, 'You are alone, right?' I think about 90% of people would think, 'Yeah, this person is alone.'
Mas você é uma pessoa sozinha, não é? Se eu dissesse isso, acho que cerca de 90% das pessoas pensariam: "Ah, essa pessoa é realmente sozinha."
でも やっぱり 「ね 」は 確認 じゃ ない ですか 、4 つ 目 も 実は 確認 です
でも|やっぱり|ね|は|かくにん|じゃ|ない|ですか|つ|め|も|じつは|かくにん|です
but|after all|right|topic marker|confirmation|isn't it|not|is it|counter for small items|ordinal suffix|also|actually|confirmation|is
но|все-таки|правда|тема|подтверждение|не|нет|не так ли|счетное слово для предметов|номер|тоже|на самом деле|подтверждение|есть
but|after all|right|topic marker|confirmation|isn't it|not|is it|counter for small items|ordinal suffix|also|actually|confirmation|is
but|after all|right|topic marker|confirmation|isn't it|not|right|counter for small items|ordinal suffix|also|actually|confirmation|is
mas|afinal|né|partícula de tópico|confirmação|não é|não é|é|classificador para objetos|posição|também|na verdade|confirmação|é
but|after all|right|topic marker|confirmation|isn't it|not|is it|counter for small items|ordinal suffix|also|actually|confirmation|is
でもやっぱり「ね」は確認じゃないですか 、4つ目も実は確認です Also geht es bei "ne" nicht nur um Bestätigung, wie beim 4. "ne" auch.
でもやっぱり「ね」は確認じゃないですか 、4つ目も実は確認です Entonces "ne" realmente se utiliza para confirmar cosas, la 4ta razón también se utiliza para esto
でもやっぱり「ね」は確認じゃないですか 、4つ目も実は確認です Jadi "ne" ini tentang konfirmasi ya,yang ke4 juga
でもやっぱり「ね」は確認じゃないですか 、4つ目も実は確認です Di fatto, in tutti i suoi utilizzi, la particella “ne” funge da strumento di conferma, anche nella sua quarta sfumatura
でもやっぱり「ね」は確認じゃないですか 、4つ目も実は確認です “ne”gerçekten de teyid etmek için değil mi sizce de ? 4. de aslında teyid etmek için
でもやっぱり「ね」は 確認 じゃないですか 、4つ 目 も 実 は 確認 です 到 现在 为止 的 「ね」 都 还是 确认 的 用法 , 其实 第四个 也 还是 确认
Mais après tout, le « n'est-ce pas » n'est pas une confirmation ? Le quatrième est en fait aussi une confirmation.
不过果然「呢」不是确认吗,第四个其实也是确认。
Но все же "не так ли" - это не подтверждение? Четвертый тоже на самом деле подтверждение.
لكن، كما هو الحال، "أليس كذلك" ليست تأكيدًا، بل إن الرقم الرابع أيضًا هو في الواقع تأكيد.
But still, 'ne' is a confirmation, isn't it? The fourth one is actually a confirmation too.
Mas, afinal, o "né" não é uma confirmação? O quarto também é, na verdade, uma confirmação.
これ は 自分 が 一人 で 何 か して いる とき に 「 あ 、 この 問題 は 正解 だ ね 」 と いう ふうに 独り言 の 時 の 「 ね 」 です
||じぶん||いち り||なん||||||||もんだい||せいかい||||||ひとりごと||じ|||
これは自分が一人で何かしているときに「あ、この問題は正解だね」というふうに独り言の時の「ね」です Es ist das "ne", wenn ihr alleine seid und mit euch selbst redet: "Ich habe die Antwort richtig verstanden, ist das richtig...?"
これは自分が一人で何かしているときに「あ、この問題は正解だね」というふうに独り言の時の「ね」です Es el "ne" que usas cuando estás hablando solo "Tengo esta respuesta correcta, esto está bien..."
これは自分が一人で何かしているときに「あ、この問題は正解だね」というふうに独り言の時の「ね」です "Ne" juga dipakai pas kalian lagi ngomong sama diri sendiri "Ah, jawaban ini bener kan ya"
これは自分が一人で何かしているときに「あ、この問題は正解だね」というふうに独り言の時の「ね」です Ovvero il “ne” che si utilizza quando si fa qualcosa da soli, per confermare con sé stessi che si sta facendo la cosa giusta. “Ah, questo problema si risolve così, vero.”
これは自分が一人で何かしているときに「あ、この問題は正解だね」というふうに独り言の時の「ね」です Buysa benim kendi kendime bir şeyler yaparken “A, bu problem doğru değil mi ?”şeklinde kendi kendime konuşurken kullandığım “ne”
これは 自 分 が 一人 で 何 かしているときに「あ、この 問題 は 正解 だね」というふうに 独 り 言 の 時 の「ね」です 这 是 在 讲 说 一个 人 单独 在 做 某件事 的 时候 ,「あ、この 問題 は 正解 だね」( 噢 ! 原来 这才 是 答案 啊 !) 这样 的 感觉
C'est le « n'est-ce pas » que l'on utilise quand on est seul et qu'on dit : « Ah, ce problème est correct. »
这是自己一个人做某事时,像是「啊,这个问题是正确的呢」的自言自语时的「呢」。
Это "не так ли" в момент, когда я один что-то делаю, когда я говорю сам себе: "О, эта проблема правильная."
هذا هو "أليس كذلك" الذي يُستخدم عندما أكون وحدي أفعل شيئًا، مثل "أه، هذه المشكلة صحيحة، أليس كذلك؟".
This is the 'ne' used when you are doing something alone and you say to yourself, 'Oh, this problem is correct.' It's the 'ne' used in self-talk.
Isso é quando estou fazendo algo sozinho e digo: "Ah, esse problema está correto," é o "né" que uso quando falo sozinho.
これ も 自分 で 自分 に 言い聞かせて いる 「ね 」な ので
これ|も|じぶん|で|じぶん|に|いいきかせて|いる|ね|な|ので
this|also|myself|by|myself|to|telling myself|am|right|because|so
this|also|myself|by|myself|to|telling myself|am|right|emphasis particle|because
this|also|myself|by|myself|to|telling myself|am|right|because|so
this|also|myself|by|myself|to|telling myself|am|right|because|so
isso|também|eu mesmo|com|eu mesmo|para|dizendo a mim mesmo|estou|né|partícula de ênfase|porque
this|also|myself|by|myself|to|telling|am|right|because|so
これも自分で自分に言い聞かせている「ね」なので Es ist das "ne", wenn ihr mit euch selbst diskutiert.
これも自分で自分に言い聞かせている「ね」なので Es el "ne" de cuando estás razonando contigo mismo
これも自分で自分に言い聞かせている「ね」なので "Ne" ini dipakai juga ketika kalian bertanya2 pada diri kalian sendiri
これも自分で自分に言い聞かせている「ね」なので È un “ne” di doppia conferma che si usa con sé stessi
これも自分で自分に言い聞かせている「ね」なので Kendi kendime söylediğim “ne”olduğundan
これも 自 分 で 自 分 に 言 い 聞 かせている「ね」なので 也 因为 是 在 自言自语 时 所用 的 「ね」
C'est aussi un « n'est-ce pas » que je me dis à moi-même.
这也是自己在对自己说的「呢」。
Это тоже "не так ли", когда я говорю это сам себе.
هذا أيضًا "أليس كذلك" الذي أقول لنفسي.
This is also a 'ne' where you are telling yourself.
Isso também é um "né" que estou me dizendo.
「そうだ よ ね 、間違って ない よ ね 」という の を 確認 する とき に 使っている ので 全部 同じ なんです よ
そうだ|よ|ね|まちがって|ない|よ|ね|という|の|を|かくにん|する|とき|に|つかっている|ので|ぜんぶ|おなじ|なんです|よ
that's right|emphasis particle|right|not wrong|not|emphasis particle|right|called|nominalizer|object marker|confirmation|to do|when|at|using|because|all|the same|it is|emphasis particle
да|же|не так ли|неправильно|не|же|не так ли|который называется|частица притяжательности|объектная частица|подтверждение|делать|когда|частица места или времени|используя|быть|потому что|все|одинаковый|это так
that's right|emphasis particle|right|not wrong|not|emphasis particle|right|called|nominalizer|object marker|confirmation|to do|when|at|using|is|because|all|the same|it is
c'est ça|particule emphatique|n'est-ce pas|pas|ne pas|particule emphatique|n'est-ce pas|qui s'appelle|particule nominalisante|particule d'objet direct|confirmation|faire|quand|particule de lieu ou de temps|utiliser|être|parce que|tout|pareil|c'est
é isso mesmo|partícula ênfase|não é|errado|não|partícula ênfase|não é|que se chama|partícula explicativa|partícula de objeto direto|confirmação|fazer|quando|partícula de tempo|está usando|porque|tudo|igual|é que|partícula ênfase
صحيح (sahih)|أليس كذلك (araisuka)|أليس كذلك (ne)|ليس خطأ (laysa khata)|ليس (laysa)|أليس كذلك (araisuka)|أليس كذلك (ne)|ما يسمى (ma yusamma)|أداة الإضافة (adatu al-idafa)|أداة المفعول به (adatu al-maf'ul bihi)|تأكيد (ta'kid)|يفعل (yaf'al)|عندما (indama)|في (fi)|يستخدم (yastakhdim)|هو (huwa)|لأن (li'anna)|كل (kul)|نفس (nafs)|هذا هو (hatha huwa)
「そうだよね、間違ってないよね」というのを確認するときに使っているので全部同じなんですよ "Ist das richtig, liege ich nicht falsch, tue ich nicht?". Man benutzt "ne" wenn ihr euch so in der Art selbst fragt. Es ist quasi das gleiche.
「そうだよね、間違ってないよね」というのを確認するときに使っているので全部同じなんですよ "¿Eso está bien, no me estoy equivocando o si?". Utilizas "ne" cuando te cuestionas a ti mismo así que básicamente todas las maneras de utilizar "ne" son la misma
「そうだよね、間違ってないよね」というのを確認するときに使っているので全部同じなんですよ "Ini bener, gak salah kok" dipakai ketika ngomong sendiri seperti ini juga sama artinya
「そうだよね、間違ってないよね」というのを確認するときに使っているので全部同じなんですよ “Vero, è giusto così.” Anche in questo caso, quindi, il “ne” funge da strumento di controllo e conferma
「そうだよね、間違ってないよね」というのを確認するときに使っているので全部同じなんですよ “Tabii ya, yanlış oldu değil mi ?”diye teyid ederken kullanıldığından hepsi aynı
「そうだよね、 間 違 ってないよね」というのを 確認 するときに 使 っているので 全部 同 じなんですよ 在 确认 的 时候 使用 的 「そうだよね( 原来 就是 这样 啊 !)、 間 違 ってないよね( 可 别 搞错 哟 !)」 这些 句子 , 全部 都 属于 这 类
Donc, quand je confirme « Oui, c'est vrai, ce n'est pas faux », j'utilise le même type de « n'est-ce pas ».
“是啊,没错吧”是用来确认的时候,所以都是一样的
«Да, это правда, это не ошибка» — это то, что я использую, чтобы подтвердить, так что все одинаково.
"نعم، صحيح، ليس خطأ"، أستخدمها عندما أريد التأكد من ذلك، لذا فهي كلها متشابهة.
"That's right, isn't it?" is used to confirm something, so they are all the same.
"É isso mesmo, não está errado, né?" é algo que usamos para confirmar, então é tudo igual.
だけど 文法 の 本 とか 見る と この 「ね 」は こういう 時 に 使う って いっぱい 書いて あって
だけど|ぶんぽう|の|ほん|とか|みる|と|この|ね|は|こういう|とき|に|つかう|って|いっぱい|かいて|あって
but|grammar|attributive particle|book|and so on|to look|quotation particle|this|right|topic marker|like this|time|locative particle|to use|quotation particle|a lot|writing|and there is
но|грамматика|притяжательная частица|книга|и так далее|смотреть|и|этот|не так ли|тема|такой|время|в|использовать|что|много|написано|и есть
but|grammar|attributive particle|book|and|or|to see|and|this|right|topic marker|like this|time|locative particle|to use|quotation particle|a lot|writing
mais|grammaire|particule possessive|livre|et|ou|regarder|quand|ce|n'est-ce pas|particule de thème|ce genre de|moment|particule de lieu ou de temps|utiliser|citation|beaucoup|écrit
mas|gramática|partícula possessiva|livro|e tal|ver|e|este|né|partícula de tópico|assim|tempo|partícula de lugar ou tempo|usar|que|muito|escrevendo|e há
لكن|قواعد|من|كتاب|وما إلى ذلك|أرى|و|هذا|أليس كذلك|علامة الموضوع|مثل هذا|وقت|في|أستخدم|كما|كثير|كتب|وهناك
だけど文法の本とか見るとこの「ね」は こういう時に使うっていっぱい書いてあって Aber wenn ihr ein Grammatikbuch habt, gibt es viele Informationen über die Benutzung von "ne".
だけど文法の本とか見るとこの「ね」は こういう時に使うっていっぱい書いてあって pero cuando revisar en el libro de gramática, hay un montón de información sobre cuando utilizar "ne"
だけど文法の本とか見るとこの「ね」は こういう時に使うっていっぱい書いてあって Tapi kalau kalian liat di buku grammar ada banyak banget info tentang penggunaan "ne"
だけど文法の本とか見るとこの「ね」はこういう時に使うっていっぱい書いてあって I libri di grammatica giapponese sono pieni di indicazioni di massima su come si usa il “ne”
だけど文法の本とか見るとこの「ね」はこういう時に使うっていっぱい書いてあって ancak dil bilgisi kitaplarına falan bakınca “ne”şu durumda kullanılır diye bir sürü şey yazıyor ve
だけど 文法 の 本 とか 見 ると、この「ね」はこういう 時 に 使 うっていっぱい 書 いてあって 不过 要是 看 文法书 的话 , 上面 会 写 有 很多 「ね」 在 这种 时候 的 使用 方法
Mais quand je regarde des livres de grammaire, il est écrit partout que ce « ne » s'utilise dans ce genre de situations.
但是在看语法书的时候,会写很多这种“呢”是用在这种时候的
Но когда я смотрю на грамматические книги, там много написано о том, когда использовать это «не».
لكن عندما أنظر إلى كتب القواعد، أجد أن هذا "نعم" يُستخدم في أوقات معينة، وهناك الكثير من الكتابات حول ذلك.
However, when you look at grammar books, they write a lot about when to use this "ne."
Mas quando você olha para livros de gramática, há muitas explicações sobre quando usar esse "né".
それ は ちょっと 難しい か なって 思う ので で 皆さん は この ニュアンス この 感覚 を 持って いる と いい と 思います
それ|は|ちょっと|むずかしい|か|なって|おもう|ので|で|みなさん|は|この|ニュアンス|この|かんかく|を|もって|いる|と|いい|と|おもいます
that|topic marker|a little|difficult|question marker|becoming|think|because|and|everyone|topic marker|this|nuance|this|feeling|object marker|have|is|quotation particle|good|quotation particle|I think
это|тема|немного|сложно|вопросительная частица|становиться|думаю|потому что|и|все|тема|этот|нюанс|этот|ощущение|объектная частица|имея|есть|и|хорошо|и|я думаю
that|topic marker|a little|difficult|question marker|becoming|think|because|and|everyone|topic marker|this|nuance|this|feeling|object marker|have|is|quotation particle|good|quotation particle|I think
cela|particule de thème|un peu|difficile|particule interrogative|devient|penser|parce que|et|tout le monde|particule de thème|ce|nuance|ce|sensation|particule d'objet direct|avoir|être|et|bien|et|je pense
isso|partícula de tópico|um pouco|difícil|partícula de pergunta|se tornando|eu acho|porque|e|todos|partícula de tópico|este|nuance|este|sensação|partícula de objeto direto|ter|está|partícula de citação|bom|partícula de citação|eu penso
that|topic marker|a little|difficult|question marker|becoming|think|because|and|everyone|topic marker|this|nuance|this|feeling|object marker|have|is|quotation particle|good|quotation particle|I think
それはちょっと難しいかなって思うので で皆さんはこのニュアンスこの感覚を持っているといいと思います Das ist ziemlich kompliziert, daher möchte ich, dass ihr euch des Hauptsinns bzw. der Nuance bewusst seid.
それはちょっと難しいかなって思うので で皆さんはこのニュアンスこの感覚を持っているといいと思います Es muy difícil, por esto quería guiarlos con el sexto sentido del "ne"
それはちょっと難しいかなって思うので で皆さんはこのニュアンスこの感覚を持っているといいと思います jadi aku pingin kalian paham aja esensi dan nuansa utama dari "ne" ini
それはちょっと難しいかなって思うので で皆さんはこのニュアンスこの感覚を持っているといいと思います Perciò ho voluto spiegare in maniera più approfondita queste varie sfumature, per semplificare l'utilizzo di questa particella
それはちょっと難しいかなって思うので で皆さんはこのニュアンスこの感覚を持っているといいと思います Bunlar biraz zor diye düşündüğümden sizler bu ince farkın hissiyatına sahip olabilirseniz ne iyi diye düşünüyorum
それはちょっと 難 しいかなって 思 うので、で 皆 さんはこのニュアンスこの 感 覚 を 持 っているといいと 思 います 我 认为 这些 都 有点 难懂 , 所以 要是 大家 能够 掌握 「 确认 」 这种 语感 的话 , 我 觉得 就 可以 了
Je pense que c'est un peu difficile, donc je pense que c'est bien que vous ayez cette nuance, ce sentiment.
我觉得那有点难,所以大家如果能有这种细微的感觉就好了
Я думаю, что это немного сложно, поэтому я думаю, что было бы хорошо, если бы у всех вас было это нюанс и это чувство.
أعتقد أن هذا قد يكون قليلاً صعباً، لذا أعتقد أنه من الجيد أن يحمل الجميع هذا الإحساس وهذه النغمة.
I think that might be a bit difficult, so I believe it's good for everyone to have this nuance and feeling.
Eu acho que isso pode ser um pouco difícil, então eu acho que é bom que todos tenham essa nuance, esse sentimento.
5 番目 の 「ね 」は 一緒に しよう みたいな 時 に 使う 「ね 」です
ばんめ|の|ね|は|いっしょに|しよう|みたいな|とき|に|つかう|ね|です
posição|partícula atributiva|né|partícula de tópico|juntos|vamos fazer|como|tempo|partícula de lugar ou tempo|usar|né|é
5番目の「ね」は一緒にしようみたいな時に使う「ね」です Das 5. "ne" ist das, was ihr benutzt, wenn ihr "Lass uns das zusammen tun" sagt.
5番目の「ね」は一緒にしようみたいな時に使う「ね」です El 5to uso de "ne" es cuando quieres decir, "Hagámoslo juntos"
5番目の「ね」は一緒にしようみたいな時に使う「ね」です Yang ke5 itu ketika kalian pingin ngajakin barengan
5番目の「ね」は一緒にしようみたいな時に使う「ね」です Il quinto significato di “ne” implica la volontà di fare qualcosa insieme a qualcuno
5番目の「ね」は一緒にしようみたいな時に使う「ね」です 5. “ne” ise beraber yapalım gibisinden zamanlarda kullanılan bir “ne”
5 番目 の「ね」は 一緒 にしようみたいな 時 に 使 う「ね」です 第五种 「ね」 会 在 想要 邀约 一起 做 某件事 情时 使用
Le cinquième « ne » est celui que l'on utilise quand on veut dire quelque chose comme « faisons-le ensemble ».
第五个“呢”是用在一起的时候的“呢”
Пятый «не» — это «не», которое используется, когда мы хотим сделать что-то вместе.
الـ "نعم" في الرقم 5 هو "نعم" الذي يُستخدم عندما نريد أن نقول "دعنا نفعل ذلك معاً".
The fifth "ne" is used in situations like "let's do it together."
O quinto "né" é usado em situações como "vamos fazer isso juntos, né?".
もちろん 確認 みたいな 感じ の 「 ね 」 です
|かくにん||かんじ|||
もちろん確認みたいな感じの「ね」です Natürlich bringt es auch dieses Gefühl der Bestätigung mit sich,
もちろん確認みたいな感じの「ね」です Por supuesto que también tiene el propósito de confirmar
もちろん確認みたいな感じの「ね」です Tentu saja, ini juga ada perasaan konfirmasinya
もちろん確認みたいな感じの「ね」です Anche questo, in un certo senso, è un “ne” di conferma
もちろん確認みたいな感じの「ね」です Tabii ki teyid etme havasında bir “ne”
もちろん 確認 みたいな 感 じの「ね」です 当然 也 是 带有 「 确认 」 这 样子 的 感觉
Bien sûr, c'est un « ne » qui ressemble à une confirmation.
当然是确认的感觉的“呢”
Конечно, это что-то вроде подтверждения "не так ли".
بالطبع، إنه نوع من التأكيد، مثل "أليس كذلك؟"
Of course, it's like a confirmation kind of "ne."
Claro, é como um tipo de confirmação, esse "né".
例えば 友達 と 遊んで 家 に 帰る とき
たとえば|ともだち|と|あそんで|いえ|に|かえる|とき
for example|friends|and|playing|house|to|go home|when
например|друзья|и|играя|дом|в|возвращаться|когда
for example|friends|and|playing|home|to|return|when
par exemple|ami|et|en jouant|maison|à|rentrer|quand
por exemplo|amigos|e|brincando|casa|para|voltar|quando
for example|friend|and|playing|house|to|go home|when
例えば友達と遊んで家に帰るとき zum Beispiel wenn ihr mit Freunden abhängt und dann nach Hause geht.
例えば友達と遊んで家に帰るとき Por ejemplo, cuando sales con amigos y vas a volver a tu casa
例えば友達と遊んで家に帰るとき Misalnya pas lagi bareng temen dan pas pulang
例えば友達と遊んで家に帰るとき Per esempio, quando si è sul punto di tornare a casa dopo aver incontrato un amico
例えば友達と遊んで家に帰るとき Örneğin arkaşımla takıldıktan sonra eve dönerken
例 えば 友達 と 遊 んで 家 に 帰 るとき 像是 说 和 朋友 出去玩 之后 要 回家 时
Par exemple, quand je joue avec des amis et que je rentre chez moi.
比如和朋友玩耍后回家的时候
Например, когда я играю с друзьями и возвращаюсь домой.
على سبيل المثال، عندما أعود إلى المنزل بعد اللعب مع الأصدقاء.
For example, when playing with friends and returning home,
Por exemplo, quando você está brincando com amigos e está voltando para casa.
友達 に 最後 「じゃ 、また ね 」と か 「じゃ 、また 会おう ね 」と か この 時 に 使う 「ね 」の こと です
ともだち|に|さいご|じゃ|また|ね|と|か|じゃ|また|あおう|ね|と|か|この|とき|に|つかう|ね|の|こと|です
friend|at|last|well|see you|right|and|or|well|see you|let's meet|right|and|or|this|time|at|use|right|attributive particle|thing|is
друзья|к|в конце|ну|снова|да|и|или|ну|снова|увидимся|да|и|или|этот|момент|в|использовать|да|частица притяжательности|дело|это
||||||||||见面|||||||||||
amigo|partícula de localização|último|bem|novamente|né|e|ou|bem|novamente|vamos nos encontrar|né|e|ou|este|tempo|partícula de localização|usar|né|partícula possessiva|coisa|é
صديق|في|أخيرًا|حسنًا|مرة أخرى|أليس كذلك|و|أو|حسنًا|مرة أخرى|سنلتقي|أليس كذلك|و|أو|هذا|الوقت|في|نستخدم|أليس كذلك|من|الشيء|هو
友達に最後「じゃ、またね」とか「じゃ、また会おうね」とかこの時に使う「ね」のことです Und wenn ihr dann zu euren Freunden sagt "Man sieht sich" oder "Lass uns das mal wieder machen" - dann nutzt ihr das "ne".
友達に最後「じゃ、またね」とか「じゃ、また会おうね」とかこの時に使う「ね」のことです And when you say to your friend "See ya" or "Let's do it again sometime" you use this "ne" Cuando le dices a tu amigo "Nos vemos" o "Repitámoslo en otra ocasión" usas este "ne"
友達に最後「じゃ、またね」とか「じゃ、また会おうね」とかこの時に使う「ね」のことです Kalian bilang "Daah, see u" atau "Daah, kapan2 kumpul lagi ya" ini pakai "ne" juga
友達に最後「じゃ、またね」とか「じゃ、また会おうね」とかこの時に使う「ね」のことです “Ci vediamo presto, vero?” oppure “Usciamo ancora, vero?” sono frasi comuni che contengono “ne”
友達に最後「じゃ、またね」とか「じゃ、また会おうね」とかこの時に使う「ね」のことです Arkadaşıma son olarak “haydi o zaman görüşürüz (ne)”dediğimiz zamanlarda kullandığımız “ne”
友達 に 最後 「じゃ、またね」とか「じゃ、また 会 おうね」とかこの 時 に 使 う「ね」のことです 最后 会 对 朋友 说 「じゃ、またね」、「じゃ、また 会 おうね」( 那 下次 见 咯 ) 这种 时候 用到 的 「ね」 就 属于 这 类
C'est à ce moment-là que l'on utilise des expressions comme « Alors, à bientôt » ou « Alors, on se revoit » avec le « ne ».
在和朋友告别时最后说“那么,再见呢”或者“那么,再见面呢”,就是这个时候使用的“呢”
В конце я говорю друзьям: "Ну, до встречи" или "Ну, увидимся снова", и это то, что я имею в виду под "не так ли" в этот момент.
عندما أقول لأصدقائي في النهاية "حسناً، أراك لاحقاً" أو "حسناً، لنلتقي مرة أخرى"، هذا هو "أليس كذلك؟" الذي أستخدمه في هذا الوقت.
you might say to your friends at the end, "Well, see you later," or "Well, let's meet again," and this is the "ne" used at that time.
Você usa esse "né" no final, como "então, até mais" ou "então, vamos nos encontrar de novo".
この 「ね 」も やっぱり 確認 の とき に 使う 「ね 」です
この|ね|も|やっぱり|かくにん|の|とき|に|つかう|ね|です
this|right|also|of course|confirmation|attributive particle|time|at|use|right|is
this|right|also|of course|confirmation|attributive particle|when|at|use|right|is
this|right|also|as expected|confirmation|attributive particle|when|at|use|right|is
this|right|also|of course|confirmation|attributive particle|when|at|use|right|is
este|né|também|afinal|confirmação|de|quando|na|usa|né|é
this|right|also|as expected|confirmation|attributive particle|when|at|use|right|is
この「ね」もやっぱり確認のときに使う「ね」です Dieses "ne" wird auch zur Bestätigung genutzt.
この「ね」もやっぱり確認のときに使う「ね」です Este "ne" también se utiliza para confirmar
この「ね」もやっぱり確認のときに使う「ね」です "Ne" di sini juga untuk konfirmasi
この「ね」もやっぱり確認のときに使う「ね」です Come potete vedere anche questo è un “ne” per accertarsi delle intenzioni dell'interlocutore
この「ね」もやっぱり確認のときに使う「ね」です Bu “ne” de gerçekten teyid ederken kullandığımız bir “ne”
この「ね」もやっぱり 確認 のときに 使 う「ね」です 这个 「ね」 也 还是 会 有 「 确认 」 的 语感
Ce « ne » est également utilisé pour confirmer.
这个“呢”也是在确认的时候使用的“呢”
Это "не так ли" также используется в качестве подтверждения.
هذا "أليس كذلك؟" أيضاً يُستخدم في حالات التأكيد.
This "ne" is also the "ne" used for confirmation.
Esse "né" também é usado, na verdade, como uma confirmação.
また 「 一緒に 遊ぼう ね 」「 また 一緒に 遊ぶ よ ね ? ね ?」 みたいな この 聞く とき に 使う 「 ね 」 な ので
|いっしょに|あそぼう|||いっしょに|あそぶ||||||きく|||つかう|||
||玩||||||||||||||||
また「一緒に遊ぼうね」「また一緒に遊ぶよね?ね?」みたいなこの聞くときに使う「ね」なので Das ist, wenn ihr fragt "Aber wir hängen wieder mal zusammen ab, oder?" "Wir hängen wieder mal zusammen ab. Werden wir? Werden wir?"
また「一緒に遊ぼうね」「また一緒に遊ぶよね?ね?」みたいなこの聞くときに使う「ね」なので Es cuando preguntas, "¿pero vamos a volver a salir, no? " "¿Vamos a volver a salir junto, no? ¿No? "
また「一緒に遊ぼうね」「また一緒に遊ぶよね?ね?」みたいなこの聞くときに使う「ね」なので "Ne"nya dipakai ketika ingin bilang "Kita bakal hangout lagi kan" "Kita ketemuan lagi kan ntar? Ya kan?"
また「一緒に遊ぼうね」「また一緒に遊ぶよね?ね?」みたいなこの聞くときに使う「ね」なので “Usciamo di nuovo insieme, d'accordo?” e simili, in tutte compare il “ne” finale
また「一緒に遊ぼうね」「また一緒に遊ぶよね?ね?」みたいなこの聞くときに使う「ね」なので Yine “Takılırız değil mi?””Tekrar birlikte takılırız değil mi ?”gibi sorulduğu zaman kullanılan bir “ne”olduğundan
また「 一緒 に 遊 ぼうね」「また 一緒 に 遊 ぶよね?ね?」みたいなこの 聞 くときに 使 う「ね」なので 因为 隐含 有 在 问 「 一緒 に 遊 ぼうね」( 下次 再 一起 玩吧 ?)「また 一緒 に 遊 ぶよね?ね?」( 还会 一起 出来 玩吧 ? 对 吧 ?)
C'est aussi le « ne » que l'on utilise quand on dit des choses comme « Jouons ensemble encore » ou « On va jouer ensemble, n'est-ce pas ? ».
又是像「一起玩吧」「再一起玩吧?对吧?」这种在询问时使用的「吧」
Также это "не правда ли?" или "мы снова поиграем, да?" - это "не" используется в момент, когда мы спрашиваем.
أيضًا، عندما نستخدم "لنلعب معًا، حسنًا؟" أو "سنلعب معًا مرة أخرى، أليس كذلك؟"، فإن "أليس كذلك؟" هنا تُستخدم في سياق السؤال.
Also, when you use "Let's play together, okay?" or "We'll play together again, right?" this "ne" is used when asking.
Além disso, é uma forma de perguntar quando se diz "Vamos brincar juntos, né?" ou "Vamos brincar juntos de novo, né?".
また 一緒に 遊び たい でしょ ?みたいな 感じ 、また 遊んで くれる でしょ ?みたいな 時 に 使う 「ね 」な ので
また|いっしょに|あそび|たい|でしょ|みたいな|かんじ|また|あそんで|くれる|でしょ|みたいな|とき|に|つかう|ね|な|ので
again|together|play|want to|right|like|feeling|again|play (te-form)|will give|right|like|time|at|use|right|adjectival particle|because
снова|вместе|играть|хочу|не так ли|вроде|чувство|снова|играя|сделаешь для меня|не так ли|вроде|время|в|использовать|правда|эм|потому что
again|together|play|want to|right|like|feeling|again|play (te-form)|will give|right|like|time|at|use|right|adjectival particle|because
encore|ensemble|jouer|vouloir|n'est-ce pas|comme|sentiment|encore|jouer (forme -te)|me donner|n'est-ce pas|comme|moment|à|utiliser|n'est-ce pas|particule adjectivale|parce que
de novo|juntos|brincar|quero|não é|tipo|sensação|de novo|brincar|vai me dar|não é|tipo|tempo|em|usar|né|partícula adjetival|porque
again|together|play|want to|right|like|feeling|again|playing|will give|right|like|time|at|use|right|attributive particle|because
また一緒に遊びたいでしょ?みたいな感じ、また遊んでくれるでしょ?みたいな時に使う「ね」なので Das ist, als ob ihr fragt "Du willst wieder zusammen abhängen, oder?" "Du willst wieder mit mir abhängen, richtig?"
また一緒に遊びたいでしょ?みたいな感じ、また遊んでくれるでしょ?みたいな時に使う「ね」なので Es como que estás preguntando "¿quieres que volvamos a salir juntos, verdad?" "¿Vas a salir conmigo otra vez, no? "
また一緒に遊びたいでしょ?みたいな感じ、また遊んでくれるでしょ?みたいな時に使う「ね」なので Jadi kalian nanya ke temen kita bakal mau hang out lagi kan?
また一緒に遊びたいでしょ?みたいな感じ、また遊んでくれるでしょ?みたいな時に使う「ね」なので “Vuoi uscire ancora, vero?” “Vuoi vedermi ancora, giusto?” questo è il significato implicito del “ne”
また一緒に遊びたいでしょ?みたいな感じ、また遊んでくれるでしょ?みたいな時に使う「ね」なので “Tekrar birlikte takılmak istersin istersin değil mi ?”gibi “Tekrar benle takılırsın değil mi ?”darken kullanılan bir “ne”
また 一緒 に 遊 びたいでしょ?みたいな 感 じ、また 遊 んでくれるでしょ?みたいな 時 に 使 う「ね」なので 也 由于 含有 「また 一緒 に 遊 びたいでしょ?」( 还会 想要 再 一起 出来 玩吧 ?)「また 遊 んでくれるでしょ?」( 还会 跟 我 出来 玩吧 ?) 的 意思 , 而 使用 「ね」 的 关系
C'est dans le sens de « Tu veux jouer encore, n'est-ce pas ? » ou « Tu vas jouer avec moi encore, n'est-ce pas ? ».
又是想说「你也想再一起玩吧?」「你会再陪我玩吗?」这种时候使用的「吧」
Это как "Ты ведь тоже хочешь снова поиграть, да?" или "Ты снова поиграешь с нами, да?" - это "не" используется в такие моменты.
تشعر وكأنك تقول "أنت تريد اللعب مرة أخرى، أليس كذلك؟"، أو "ستلعب معي مرة أخرى، أليس كذلك؟"، وهذا هو السياق الذي تُستخدم فيه "أليس كذلك؟".
It's like saying, "You want to play together again, right?" or "You'll play with me again, right?" This "ne" is used in those situations.
É como se dissesse "Você também quer brincar de novo, né?" ou "Você vai brincar de novo, né?".
これ も ちょっと 確認 と いう か 、また しよう って いう ふうに 誘っている 意味 が あり ます
これ|も|ちょっと|かくにん|と|いう|か|また|しよう|って|いう|ふうに|さそっている|いみ|が|あり|ます
this|also|a little|confirmation|quotation particle|to say|or|again|let's do|quotation particle|to say|in a way|inviting|meaning|subject marker|there is|polite ending
this|also|a little|confirmation|quotation particle|to say|or|again|let's do|quotation particle|to say|in a way|inviting|meaning|subject marker|there is|polite ending
this|also|a little|confirmation|quotation particle|to say|or|again|let's do|quotation particle|to say|in a way|inviting|is|meaning|subject marker|there is
this|also|a little|confirmation|quotation particle|to say|or|again|let's do|quotation particle|to say|in a way|inviting|is|meaning|subject marker|there is
isso|também|um pouco|confirmação|e|chamado|ou|novamente|vamos fazer|que|chamado|dessa maneira|está convidando|significado|partícula de sujeito|há|forma polida do verbo ser
this|also|a little|confirmation|quotation particle|to say|or|again|let's do|quotation particle|to say|in a way|inviting|meaning|subject marker|there is|polite ending
これもちょっと確認というか、またしよう っていうふうに誘っている意味があります Es ist eine Bestätigung, aber es ist mehr wie eine Einladung.
これもちょっと確認というか、またしよう っていうふうに誘っている意味があります Es una confirmación, pero más en el sentido de una invitación
これもちょっと確認というか、またしよう っていうふうに誘っている意味があります Selain untuk konfirmasi, tapi bisa juga ajakan
これもちょっと確認というか、またしようっていうふうに誘っている意味があります Una via di mezzo fra il chiedere conferma dei pensieri dell'altro e l'invitarlo a uscire di nuovo
これもちょっと確認というか、またしようっていうふうに誘っている意味があります Bu da birazcık onaylatma gibi tekrar yapalım gibi davet etme anlamı taşıyor
これもちょっと 確認 というか、またしようっていうふうに 誘 っている 意味 があります 这些 也 是 有 再 做 确认 ,「 下次 再 一起 吧 」 这种 邀约 的 意思
C'est aussi un peu une confirmation, c'est-à-dire qu'il y a un sens d'invitation à dire que l'on va le faire à nouveau.
这也是一种确认的意思,表示邀请再一起做某事的意思
Это также немного для подтверждения, то есть это имеет значение приглашения снова сделать что-то.
وهذا أيضًا نوع من التأكيد، أو بمعنى آخر، هناك دلالة على أنك تدعو الشخص للعب مرة أخرى.
This also has a bit of a confirmation aspect, meaning it invites the other person to agree to do it again.
Isso também serve para confirmar, ou seja, tem o significado de convidar para fazer de novo.
だから 例えば 彼女 が 彼 氏 に 私たち 結婚 する よ ね ?って 聞いた 時 に
だから|たとえば|かのじょ|が|かれ|し|に|わたしたち|けっこん|する|よ|ね|って|きいた|とき|に
então|por exemplo|ela|partícula de sujeito|ele|senhor|partícula de direção|nós|casamento|fazer|partícula enfática|não é|que|perguntou|quando|partícula de tempo
だから例えば彼女が彼氏に私たち結婚するよね?って聞いた時に Wenn also ein Mädchen ihren Freund fragt "Wir werden heiraten, oder?"
だから例えば彼女が彼氏に私たち結婚するよね?って聞いた時に Si una chica le pregunta a su novio "¿Nos vamos a casar verdad?"
だから例えば彼女が彼氏に私たち結婚するよね?って聞いた時に Jadi kalau cewek nanya ke cowoknya "Kita bakal married kan?"
だから例えば彼女が彼氏に私たち結婚するよね?って聞いた時に Un altro esempio potrebbe essere quando una ragazza chiede al suo fidanzato “Ci sposeremo, vero?” utilizzando il “ne”
だから例えば彼女が彼氏に私たち結婚するよね?って聞いた時に Örneğin bir kız, erkek arkadaşına “biz evleniyoruz değil mi ?”diye sorduğu zaman
だから 例 えば 彼女 が 彼氏 に 私 たち 結婚 するよね?って 聞 いた 時 に 所以 举例 而言 , 当 女朋友 在 问 男朋友 说 「 私 たち 結婚 するよね?」( 我们 结婚 好 吗 ?) 的 时候
Donc, par exemple, quand elle demande à son petit ami : "Nous allons nous marier, n'est-ce pas ?"
所以比如说,当女朋友问男朋友「我们要结婚吧?」的时候
Поэтому, например, когда она спрашивает его: "Мы ведь поженимся, да?"
لذا، على سبيل المثال، عندما تسأل الفتاة صديقها "سنقوم بالزواج، أليس كذلك؟".
So for example, when a girlfriend asks her boyfriend, "We're getting married, right?"
Portanto, por exemplo, quando ela pergunta a ele "Nós vamos nos casar, né?".
彼氏 が 、あー みたいな 反応 した 時 に
かれし|が|あー|みたいな|はんのう|した|とき|に
boyfriend|subject marker|ah|like|reaction|did|when|at
парень|частица подлежащего|а|как|реакция|сделал|когда|частица места или времени
boyfriend|subject marker|ah|like|reaction|did|when|at
petit ami|particule sujet|ah|comme|réaction|a fait|quand|particule de lieu ou de temps
namorado|partícula de sujeito|ah|como|reação|fez|quando|partícula de tempo
boyfriend|subject marker|ah|like|reaction|did|when|at
彼氏が、あーみたいな反応した時に und der Junge ist so "Ohh"
彼氏が、あーみたいな反応した時に Y el chico dice "Ohh"
彼氏が、あーみたいな反応した時に Terus reaksi cowoknya cuma "Ehmm"
彼氏が、あーみたいな反応した時に E se la reazione di lui è incerta e non la convince del tutto
彼氏が、あーみたいな反応した時に erkek arkadaşı “Aaa…”gibi bir tepki verdiğinde
彼氏 が、あーみたいな 反 応 した 時 に 结果 男朋友 只有 「 啊 ——」 这种 很 平淡 的 反应 时
Quand le petit ami réagit avec un "Ah..." par exemple,
当男朋友有那种反应时
Когда парень реагирует как "ах"
عندما كان صديقي يتفاعل مثل "آه"
When my boyfriend reacted like, 'Ah,'
Quando o namorado teve uma reação tipo "ah".
彼女 は 結婚 する よ ね ?ね ?ね ?と いう ような 使い方 も できます
かのじ|は|けっこん|する|よ|ね|ね|ね|と|いう|ような|つかいかた|も|できます
ela|partícula de tópico|casamento|fazer|partícula de ênfase|partícula de confirmação|partícula de confirmação|partícula de confirmação|e|dizer|como|maneira de usar|também|pode fazer
彼女は結婚するよね?ね?ね?というような使い方もできます Könnte das Mädchen sein wie "Wir werden heiraten, werden wir? Richtig? Werden wir...?".
彼女は結婚するよね?ね?ね?というような使い方もできます La chica podría pregunta "¿Nos vamos a casar, no? ¿Cierto? ¿Cierto?"
彼女は結婚するよね?ね?ね?というような使い方もできます Ceweknya bilang "Kita bakal married kan? Ya kan? YA KAN?"
彼女は結婚するよね?ね?ね?というような使い方もできます La ragazza potrebbe continuare a chiedere “Ci sposeremo, vero? Vero? Vero?” ripetendo il “ne” alla fine della frase
彼女は結婚するよね?ね?ね?というような使い方もできます Kız, “Evleniyoruz değil mi ?”değil mi ? öyle değil mi ? şeklinde de kullanabilir
彼女 は 結婚 するよね?ね?ね?というような 使 い 方 もできます 女朋友 就 会 「 結婚 するよね?ね?ね?」( 会结 吧 ? 对 吧 ? 对 吧 ?), 有 这 样子 的 表达方式
elle peut aussi utiliser des phrases comme : "Nous allons nous marier, n'est-ce pas ? N'est-ce pas ? N'est-ce pas ?"
女朋友可以这样问:要结婚了吧?对吧?对吧?
Девушка может использовать это как "Мы же поженимся, да? Да? Да?"
يمكن استخدامها مثل "هل ستتزوج، أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ أليس كذلك؟"
the girlfriend can also use it like, 'We're getting married, right? Right? Right?'
A namorada pode usar isso como "Ela vai se casar, né? Né? Né?".
6 個 目 の 「ね 」は 相手 に 伝えたい 時 の 「ね 」です
こ|め|の|ね|は|あいて|に|つたえたい|とき|の|ね|です
contador para objetos|o sufixo ordinal|partícula atributiva|partícula de confirmação|partícula de tópico|parceiro|partícula de direção|quero transmitir|quando|partícula atributiva|partícula de confirmação|é
6個目の「ね」は相手に伝えたい時の「ね」です Das 6. "ne" benutzt man, wenn man etwas jemandem mitteilen möchte.
6個目の「ね」は相手に伝えたい時の「ね」です El 6to uso de "ne" es cuando quieres compartir algo con alguien
6個目の「ね」は相手に伝えたい時の「ね」です "Ne" yang ke 6 ini ketika kalian mau nyampaiin sesuatu
6個目の「ね」は相手に伝えたい時の「ね」です Il sesto utilizzo di “ne” è per trasmettere qualcosa al nostro interlocutore
6個目の「ね」は相手に伝えたい時の「ね」です 6. “ne”ise karşıdakine söylemek istediğimiz şeyler kullandığımız “ne”
6 個目 の「ね」は 相手 に 伝 えたい 時 の「ね」です 第六种 「ね」 是 在 想 对 对方 传达 某件事 情时
Le sixième "n'est-ce pas" est utilisé quand elle veut s'assurer que l'autre personne comprend.
第六个“对吧”是想要传达给对方的“对吧”。
Шестое "не" - это "не", когда вы хотите что-то донести до собеседника.
الـ "نَه" السادسة هي "نَه" التي تستخدم عندما تريد أن توصل شيئًا للطرف الآخر.
The sixth 'ne' is the 'ne' used when you want to convey something to the other person.
O sexto "né" é o "né" que você usa quando quer transmitir algo ao outro.
例えば 僕 が タクシー の 運転手 に 、あと どの くらい で 着きます か ?と 聞いた 時 に
たとえば|ぼく|が|タクシー|の|うんてんしゅ|に|あと|どの|くらい|で|つきます|か|と|きいた|とき|に
for example|I (used by males)|subject marker|taxi|attributive particle|driver|locative particle|after|which|about|at|will arrive|question marker|quotation particle|asked|when|locative particle
например|я|частица подлежащего|такси|притяжательная частица|водитель|частица направления|еще|какой|примерно|частичка места|приедем|вопросительная частица|и|спросил|когда|частица времени
for example|I (used by males)|subject marker|taxi|attributive particle|driver|locative particle|after|which|about|at|will arrive|question marker|quotation particle|asked|when|locative particle
par exemple|je (masculin)|particule sujet|taxi|particule attributive|chauffeur|particule de lieu|après|quel|environ|particule de lieu|j'arriverai|particule interrogative|et|j'ai demandé|quand|particule de temps
por exemplo|eu (masculino)|partícula de sujeito|táxi|partícula possessiva|motorista|partícula de direção|depois|qual|mais ou menos|partícula de lugar|chegará|partícula de pergunta|e|perguntei|quando|partícula de tempo
for example|I (male)|subject marker|taxi|attributive particle|driver|locative particle|after|which|about|at|will arrive|question marker|quotation particle|asked|when|locative particle
例えば僕がタクシーの運転手に、 あとどのくらいで着きますか?と聞いた時に Zum Beispiel, wenn ich einen Taxifahrer frage "Wie viel länger wird es dauern?".
例えば僕がタクシーの運転手に、 あとどのくらいで着きますか?と聞いた時に Por ejemplo, si le pregunto al conductor de un taxi "¿Cuánto más vamos a durar en llegar?"
例えば僕がタクシーの運転手に、 あとどのくらいで着きますか?と聞いた時に Misalnya aku nanya ke supir taksi "berapa lama lagi sampainya?"
例えば僕がタクシーの運転手に、あとどのくらいで着きますか?と聞いた時に Se per esempio si chiede all'autista del taxi “Fra quanto arriveremo?
例えば僕がタクシーの運転手に、あとどのくらいで着きますか?と聞いた時に Örneğin taksi şoförüne, “Varmamıza ne kadar kaldı ?”diye sorduğumda
例 えば 僕 がタクシーの 運 転 手 に、あとどのくらいで 着 きますか?と 聞 いた 時 に 像是 我 在 问 计程车 司机 「あとどのくらいで 着 きますか?」( 还有 多久 才 会 到 呢 ?) 的 时候
Par exemple, quand je demande au chauffeur de taxi : "Dans combien de temps allons-nous arriver ?"
例如,当我问出租车司机:还要多久才能到?时
Например, когда я спрашиваю таксиста: "Сколько еще доедем?"
على سبيل المثال، عندما أسأل سائق التاكسي، "كم من الوقت سيستغرق للوصول؟"
For example, when I ask the taxi driver, 'How much longer until we arrive?'
Por exemplo, quando eu pergunto ao motorista de táxi: "Quanto tempo mais até chegarmos?".
タクシー の 運転手 は 「あと 30 分 くらい です ね 」と いう 言い方 を し ます
タクシー|の|うんてんしゅ|は|あと|ふん|くらい|です|ね|と|いう|いいかた|を|し|ます
taxi|attributive particle|driver|topic marker|after|minutes|about|is|right|quotation particle|to say|way of speaking|object marker|do|polite ending
такси|притяжательная частица|водитель|тема|еще|минут|примерно|это|не так ли|и|говорить|способ сказать|объектная частица|делать|вежливый глагольный суффикс
taxi|attributive particle|driver|topic marker|after|minutes|about|is|right|quotation particle|say|way of speaking|object marker|do|polite ending
taxi|attributive particle|driver|topic marker|after|minutes|about|is|right|quotation particle|to say|way of speaking|object marker|do|polite ending
táxi|partícula possessiva|motorista|partícula de tópico|depois|minutos|cerca de|é|não é|partícula de citação|dizer|maneira de dizer|partícula de objeto direto|fazer|forma polida do verbo
taxi|attributive particle|driver|topic marker|after|minutes|about|is|right|quotation particle|to say|way of speaking|object marker|do|polite ending
タクシーの運転手は「あと30分くらいですね」 という言い方をします Der Taxifahrer würde antworten "Ungefähr 30 Minuten (ne)".
タクシーの運転手は「あと30分くらいですね」 という言い方をします El taxista respondería "En aproximadamente 30 minutos (ne)"
タクシーの運転手は「あと30分くらいですね」 という言い方をします Supirnya njawab "kira-kira 30 menit lagi ya (ne)"
タクシーの運転手は「あと30分くらいですね」という言い方をします Lui potrebbe risponderci “Tra circa mezz'ora” aggiungendo “ne” alla fine della frase
タクシーの運転手は「あと30分くらいですね」という言い方をします taksi şoförü “30 dakika kaldı (ne)”şeklinde bir söyleyiş kullanır
タクシーの 運 転 手 は「あと30 分 くらいですね」という 言 い 方 をします 司机 就 会 回 「あと30 分 くらいですね」( 大概 还有 三十分钟 左右 哟 !)
Le chauffeur de taxi dit : « Il reste environ 30 minutes. »
出租车司机会说“还要大约30分钟。”
Водитель такси говорит: «Осталось около 30 минут».
سائق التاكسي يقول "سيستغرق الأمر حوالي 30 دقيقة".
The taxi driver says, "It will be about 30 more minutes."
O motorista de táxi diz: "Deve levar mais uns 30 minutos."
この 時 の 「ね 」も 確認 な んです けど
この|とき|の|ね|も|かくにん|な|んです|けど
this|time|attributive particle|right|also|confirmation|adjectival particle|you see|but
this|time|attributive particle|right|also|confirmation|adjectival particle|you see|but
this|time|attributive particle|right|also|confirmation|adjectival particle|you see|but
this|time|attributive particle|right|also|confirmation|adjectival particle|you see|but
este|tempo|partícula possessiva|não é|também|confirmação|partícula adjetival|é que|mas
this|time|attributive particle|right|also|confirmation|adjectival particle|you see|but
この時の「ね」も確認なんですけど Dann ist das "ne" auch wie eine Bestätigung.
この時の「ね」も確認なんですけど También es un "ne" de confirmación
この時の「ね」も確認なんですけど Ini juga "ne" konfirmasi
この時の「ね」も確認なんですけど In un certo senso anche questo è un “ne” di conferma
この時の「ね」も確認なんですけど Buradaki “ne” de teyid için oluyor ama
この 時 の「ね」も 確認 なんですけど 虽然 这时 的 「ね」 也 是 在 做 确认
À ce moment-là, le « ne » est aussi une confirmation.
这个时候的“呢”也是确认的意思。
В это время «не» также является подтверждением.
في هذا الوقت، "نعم" هو أيضًا تأكيد.
The "ne" at this time is also a confirmation.
Esse "né" nesse momento também é uma confirmação.
確認 して ほしい 、相手 に して 欲しい 、ちょっと 教えて いる 時 に 使う 「ね 」に なり ます
かくにん|して|ほしい|あいて|に|して|ほしい|ちょっと|おしえて|いる|とき|に|つかう|ね|に|なり|ます
confirmation|do|want|partner|to|do|want|a little|teach|is|time|at|use|right|at|becomes|polite ending
подтверждение|делать|хочу|собеседник|частица направления|делать|хочу|немного|учи|есть|время|частица времени|использовать|не так ли|частица|становится|вежливый суффикс
confirmation|do|want|partner|to|do|want|a little|teach|is|time|at|use|right|at|becomes|polite ending
confirmation|do|want|partner|to|do|want|a little|teach|is|time|at|use|right|and|becomes|polite ending
confirmação|faça|quero|parceiro|partícula de lugar ou direção|faça|quero|um pouco|ensine|estar|quando|partícula de tempo|usar|não é|partícula de lugar ou direção|se torna|forma polida do verbo
تأكيد|افعل|أريد|الطرف|إلى|افعل|أريد|قليلاً|علمني|يكون|عندما|في|تستخدم|أليس كذلك|في|يصبح|يصبح
確認してほしい、相手にっ知って欲しい、ちょっと教えている時に使う「ね」になります Aber hier ist es so, als ob ihr sicher gehen wollt, dass sich jemand einer bestimmten Tatsache bewusst ist.
確認してほしい、相手にっ知って欲しい、ちょっと教えている時に使う「ね」になります pero en este caso, quieres asegurarte que la otra persona es consciente de un hecho
確認してほしい、相手にっ知って欲しい、ちょっと教えている時に使う「ね」になります tapi di sini supirnya pingin kasih tau lawan bicaranya
確認してほしい、相手にして欲しい、ちょっと教えている時に使う「ね」になります In quanto si conferma a qualcuno qualcosa, si trasmette una informazione
確認してほしい、相手にして欲しい、ちょっと教えている時に使う「ね」になります onaylanması isteniyor, karşıdakinin yapması isteniyor, biraz öğretiyo olma durumunda kullanılan bir “ne”olmuş oluyor
確認 してほしい、 相手 にして 欲 しい、ちょっと 教 えている 時 に 使 う「ね」になります 这里 的 「ね」 会 带有 这种 「 想 跟 你 确认 一下 , 想 请 对方 确认 」 而 告知 对方 的 意思
C'est un « ne » que l'on utilise quand on veut que l'autre personne confirme, quand on veut qu'elle fasse quelque chose, ou quand on donne un petit enseignement.
用来确认、希望对方确认、在稍微教导的时候使用的“呢”。
Это «не» используется, когда вы хотите, чтобы собеседник подтвердил, когда вы немного объясняете.
يستخدم "نعم" عندما تريد التأكيد، أو عندما تريد من الطرف الآخر أن يفهم، أو عندما تعطي القليل من المعلومات.
It becomes a "ne" used when you want the other person to confirm, when you want them to know, or when you are giving a little information.
É um "né" que se usa quando você quer que a outra pessoa confirme, quando você quer que a outra pessoa saiba, ou quando está dando uma pequena explicação.
この 「ね 」は 僕 の 動画 で めちゃめちゃ 使って いる と 思い ます
この|ね|は|ぼく|の|どうが|で|めちゃめちゃ|つかって|いる|と|おもい|ます
this|right|topic marker|I (used by males)|possessive particle|video|at|very|using|am|quotation particle|think|polite ending
this|right|topic marker|I (male)|possessive particle|video|at|very|using|am|quotation particle|think|polite ending
this|right|topic marker|I (masculine)|possessive particle|video|at|very|using|am|quotation particle|think|polite ending
this|right|topic marker|I (male)|possessive particle|video|at|very|using|am|quotation particle|think|polite ending
este|né|partícula de tópico|eu (masculino)|partícula possessiva|vídeo|partícula de lugar|muito|usando|estar|partícula de citação|penso|forma polida do verbo
this|right|topic marker|I (male)|possessive particle|video|at|very|using|is|quotation particle|think|polite ending
この「ね」は僕の動画でめちゃめちゃ使っていると思います Dieses "ne" benutze ich immer auf diesem Kanal.
この「ね」は僕の動画でめちゃめちゃ使っていると思います Este tipo lo utilizo a cada rato en este canal
この「ね」は僕の動画でめちゃめちゃ使っていると思います Aku sendiri sering pakai "ne" yang ini pas ngomong di channel ini
この「ね」は僕の動画でめちゃめちゃ使っていると思います È un tipo di “ne” che uso moltissimo nei miei video
この「ね」は僕の動画でめちゃめちゃ使っていると思います Bu “ne”'yi videolarımda çok sık kullanıyorum
この「ね」は 僕 の 動画 でめちゃめちゃ 使 っていると 思 います 在 我 的 视频 里 其实 很 常会 使用 这种 「ね」
Je pense que j'utilise beaucoup ce « ne » dans mes vidéos.
这个“呢”我在我的视频中非常多地使用。
Я думаю, что это «не» я очень часто использую в своих видео.
أعتقد أنني أستخدم هذا "نعم" كثيرًا في مقاطع الفيديو الخاصة بي.
I think I use this "ne" a lot in my videos.
Acho que uso muito esse "né" nos meus vídeos.
僕 が 何 か を 教える とき に 「〜 と いう 感じ です ね 」 ちょっと 教えて いる 時 に
ぼく||なん|||おしえる|||||かんじ||||おしえて||じ|
|||||||||||是||||||
僕が何かを教えるときに「〜という感じですね」 ちょっと教えている時に Wenn ich etwas erkläre höre ich immer mit "es ist so in etwa (ne)" auf.
僕が何かを教えるときに「〜という感じですね」 ちょっと教えている時に Cuando enseño algo, termino todo con "es más o menos así (ne)"
僕が何かを教えるときに「〜という感じですね」 ちょっと教えている時に Kalau aku ngasi tau sesuatu aku biasa bilang "kayak gitu ya (ne)"
僕が何かを教えるときに「〜という感じですね」ちょっと教えている時に Al termine di una spiegazione dico spesso “…si utilizza in questo modo.” Aggiungendo “ne” alla frase
僕が何かを教えるときに「〜という感じですね」ちょっと教えている時に Ben bir şey öğretirken “bunun gibi oluyor (ne)”şeklinde biraz bir şeyler öğretirken
僕 が 何 かを 教 えるときに「~という 感 じですね」ちょっと 教 えている 時 に 在 我 想要 说明 某件事 的 时候 「~という 感 じですね」(~ 这 样子 的 感觉 呢 ) 这种 时候
Quand je donne une explication, je dis souvent : « C'est un peu comme ça, vous voyez ? »
我在教什么的时候,会说“〜的感觉是这样呢”,这是在稍微教的时候用的。
Когда я что-то объясняю, я использую «~ это так» в процессе объяснения.
عندما أعلّم شيئًا، أستخدم "هذا هو الشعور" قليلاً أثناء التعليم.
When I teach something, I use 'you know' like this, when I'm teaching a little.
Quando eu ensino algo, uso "~ é assim, né" um pouco enquanto estou ensinando.
こう です よ 、知って おいて ね 、確認 している とき ここ は 覚えて おいて ね って いう とき に 使う 「ね 」に なり ます ね
こう|です|よ|しって|おいて|ね|かくにん|している|とき|ここ|は|おぼえて|おいて|ね|って|いう|とき|に|つかう|ね|に|なり|ます|ね
like this|is|emphasis particle|knowing|keep|right|confirmation|is confirming|when|here|topic marker|remember|keep|right|quotation particle|to say|when|at|use|right|locative particle|becomes|polite ending|right
так|есть|же|зная|оставив|да|подтверждение|проверяю|когда|здесь|тема|запомни|оставив|да|что|говорить|когда|в|использовать|да|в|становится|вежливый суффикс|да
like this|is|emphasis particle|knowing|put|right|confirmation|is confirming|when|here|topic marker|remembering|put|right|quotation particle|to say|when|at|use|right|at|becomes|polite ending|right
comme ça|c'est|hein|savoir|en plus|n'est-ce pas|confirmation|en train de vérifier|quand|ici|particule de thème|se souvenir|en plus|n'est-ce pas|citation|dire|quand|particule de temps|utiliser|n'est-ce pas|particule de lieu|devient|forme polie|n'est-ce pas
assim|é|ênfase|sabendo|deixe|não é|confirmação|está confirmando|quando|aqui|partícula de tópico|lembrando|deixe|não é|que|dizer|quando|partícula de tempo|usar|não é|partícula de lugar|se torna|forma polida|não é
like this|is|emphasis particle|knowing|put|right|confirmation|is confirming|when|here|topic marker|remembering|put|right|quotation particle|to say|when|at|use|right|at|becomes|polite ending|right
こうですよ、知っておいてね、確認しているときここは覚えておいてねっていうときに使う「ね」になりますね Es ist ein "ne", wenn ihr jemandem etwas erklären wollt und ihr dann wie "gehe sicher, dich daran zu erinnern" seid.
こうですよ、知っておいてね、確認しているときここは覚えておいてねっていうときに使う「ね」になりますね Es un "ne" de cuando quieres decirle algo a alguien y que la intención sea "asegúrate de recordar esto"
こうですよ、知っておいてね、確認しているときここは覚えておいてねっていうときに使う「ね」になりますね "ne" yang ini tuh ketika kalian pingin ngasih tau orang lain dan pingin orang itu inget baik2
こうですよ、知っておいてね、確認しているときここは覚えておいてねっていうときに使う「ね」になりますね Per far capire a tutti gli ascoltatori che quello è il punto focale della spiegazione, ciò che bisogna ricordarsi e a cui bisogna prestare attenzione
こうですよ、知っておいてね、確認しているときここは覚えておいてねっていうときに使う「ね」になりますね Bu şekilde, bilmelisiniz diye onaylatıp burayı aklınızda tutun darken kullandığım bir “ne”oluyor
こうですよ、 知 っておいてね、 確認 しているときここは 覚 えておいてねっていうときに 使 う「ね」になりますね 这里 的 「ね」 会 是 想 告诉 你 「 是 这 样子 哟 」「 要 知道 哦 」「 要 记得 哟 」 等 跟 你 确认 的 意思
C'est comme ça, tu sais, souviens-toi de ça quand tu vérifies, c'est le « ne » que l'on utilise quand on dit de se souvenir de ça.
这样哦,记住哦,在确认的时候会用到“呢”,就是在这里要记住哦。
Это так, знайте это, когда я проверяю, я говорю «запомните это».
هذا هو، تذكر ذلك، عندما أتحقق، أقول "تذكر هذا".
This is how it is, so keep it in mind, and when I'm confirming something, I use 'you know' to say, remember this.
É assim, viu? Quando estou confirmando, uso "né" para dizer que você deve lembrar disso.
最後 の 「ね 」だ から 一緒に 頑張ろう ね
さいご|の|ね|だ|から|いっしょに|がんばろう|ね
last|attributive particle|right|is|because|together|let's do our best|right
последний|притяжательная частица|да|это|потому что|вместе|давай постараемся|да
last|attributive particle|right|is|because|together|let's do our best|right
dernier|particule attributive|n'est-ce pas|c'est|parce que|ensemble|faisons de notre mieux|n'est-ce pas
último|partícula atributiva|não é|é|porque|juntos|vamos nos esforçar|não é
last|attributive particle|right|is|because|together|let's do our best|right
最後の「ね」だから一緒に頑張ろうね Das ist das letzte "ne", also lasst uns zusammen unser Bestes geben (ne)!
最後の「ね」だから一緒に頑張ろうね ¡Este es el último "ne" así que démoslo todo juntos (ne)!
最後の「ね」だから一緒に頑張ろうね Ok, ini "ne" yang terakhir jadi kita berusaha sama-sama ya (ne)
最後の「ね」だから一緒に頑張ろうね Un ultimo slancio verso l'ultimo utilizzo di “ne”!
最後の「ね」だから一緒に頑張ろうね Son “ne”olacak o yüzden birlikte çabalayalım tamam mı
最後 の「ね」だから 一緒 に 頑張 ろうね 最后 一个 了 , 一起 加油 吧
C'est le dernier « ne », alors faisons de notre mieux ensemble.
最后的“呢”,所以一起加油哦。
Поскольку это последнее «не», давайте стараться вместе.
لأنها "نهاية"، دعنا نبذل جهدًا معًا.
Since it's the last 'you know', let's do our best together.
Como é o "né" no final, vamos nos esforçar juntos, né?
「 昨日 ね 、 東京 に 行った の 」 と いう ふうに 文 の 途中 で 使う 「 ね 」 です
きのう||とうきょう||おこなった|||||ぶん||とちゅう||つかう||
「昨日ね、東京に行ったの」というふうに 文の途中で使う「ね」です Ein "ne" in der Mitte des Satzes wie bei "Weißt du, gestern fuhr ich nach Tokyo".
「昨日ね、東京に行ったの」というふうに 文の途中で使う「ね」です Un "ne" en el medio de una oración como "Sabes, ayer fui a Tokyo "
「昨日ね、東京に行ったの」というふうに 文の途中で使う「ね」です "Ne" yang dipakai di tengah kalimat kayak "Kemarin ya(ne), aku pergi ke Tokyo"
「昨日ね、東京に行ったの」というふうに文の途中で使う「ね」です “Ieri, sai, sono andato a Tokyo” il “ne” si può utilizzare anche a metà della frase
「昨日ね、東京に行ったの」というふうに文の途中で使う「ね」です “Dün (ne), Tokyo'ya gittin mi ?”şeklinde cümlenin ortasında bulunan “ne”
「 昨日 ね、 東京 に 行 ったの」というふうに 文 の 途中 で 使 う「ね」です「 昨日 ね、 東京 に 行 ったの」( 昨天 啊 , 我 去 东京 了 ) 这种 在 句子 中 出现 的 「ね」
C'est le « ne » que l'on utilise au milieu d'une phrase comme « Hier, tu sais, je suis allé à Tokyo ».
“昨天呢,我去了东京”,这是在句子中间使用的“呢”。
Это «не», которое используется в середине предложения, например: «Вчера, да, я ездил в Токио».
هذا هو "نعم" الذي يُستخدم في منتصف الجملة مثل "بالأمس، ذهبت إلى طوكيو".
It's the 'you know' used in the middle of a sentence, like 'Yesterday, you know, I went to Tokyo.'
É o "né" que uso no meio da frase, como em "Ontem, né, eu fui a Tóquio".
昨日 ね って いう 風 に 「ね 」を 使う こと で 昨日 の 話 だよ って いう の を 特に 強く 言い たい とき に この 「ね 」を 使います
きのう|ね|って|いう|ふう|に|ね|を|つかう|こと|で|きのう|の|はなし|だよ|って|いう|の|を|とくに|つよく|いい|たい|とき|に|この|ね|を|つかいます
yesterday|right|quotation particle|to say|way|at|right|object marker|to use|thing|by|yesterday|possessive particle|story|it is|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|especially|strongly|to say|want to|when|at|this|right|object marker|will use
вчера|не правда ли|говорит|говорить|способ|в|не правда ли|объектный маркер|использовать|дело|с|вчера|притяжательный суффикс|разговор|это так|говорит|говорить|вопросительная частица|объектный маркер|особенно|сильно|говорить|хочу|когда|в|этот|не правда ли|объектный маркер|буду использовать
yesterday|right|quotation particle|to say|way|locative particle|right|object marker|to use|thing|by|yesterday|possessive particle|story|it is|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|especially|strongly|to say|want to|when|locative particle|this|right|object marker|will use
hier|n'est-ce pas|citation particle|dire|manière|particule de lieu|n'est-ce pas|particule d'objet direct|utiliser|chose|avec|hier|particule possessive|histoire|c'est ça|citation particle|dire|particule nominalisante|particule d'objet direct|particulièrement|fortement|dire|vouloir dire|quand|particule de temps|ce|n'est-ce pas|particule d'objet direct|j'utilise
ontem|né|que|dizer|jeito|partícula de lugar|né|partícula de objeto direto|usar|coisa|partícula que indica meio|ontem|partícula possessiva|conversa|é|que|dizer|partícula explicativa|partícula de objeto direto|especialmente|forte|dizer|querer|quando|partícula de tempo|este|né|partícula de objeto direto|usarei
yesterday|right|quotation particle|to say|way|locative particle|right|object marker|to use|thing|by|yesterday|possessive particle|story|it is|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|especially|strongly|to say|want to|when|locative particle|this|right|object marker|will use
昨日ねっていう風に「ね」を使うことで昨日の話だよっていうのを特に強く言いたいときにこの「ね」を使います Wenn ihr über etwas sprecht, das gestern passiert ist und ihr möchtet das betonen, benutzt ihr auch "ne".
昨日ねっていう風に「ね」を使うことで昨日の話だよっていうのを特に強く言いたいときにこの「ね」を使います Cuando hablas de algo que pasó ayer y quieres darle énfasis, utilizas "ne"
昨日ねっていう風に「ね」を使うことで昨日の話だよっていうのを特に強く言いたいときにこの「ね」を使います Di sini kalian pingin menekankan sesuatu yang terjadi kemaren kalian pakai "ne" yang ini
昨日ねっていう風に「ね」を使うことで昨日の話だよっていうのを特に強く言いたいときにこの「ね」を使います “Ieri, sai” aggiungendo il “ne” dopo la parola “Ieri” si focalizza l'attenzione su quest'ultima, per sottolineare che si sta parlando qualcosa accaduto proprio ieri
昨日ねっていう風に「ね」を使うことで昨日の話だよっていうのを特に強く言いたいときにこの「ね」を使います “Dün (ne)”şeklinde “ne”'yi kullanarak çok güçlü bir şekilde dünden bahsediyoruz demek isterken bu “ne”'yi kullanıyoruz
昨日 ねっていう 風 に「ね」を 使 うことで 昨日 の 話 だよっていうのを 特 に 強 く 言 いたいときにこの「ね」を 使 います 在 想要 特别强调 「 是 昨天 发生 的 事情 」 的 时候 , 会 像 「 昨日 ね」 这种 方式 使用 「ね」
En utilisant « ne » comme dans « Hier, tu sais », on veut particulièrement insister sur le fait que c'est une histoire d'hier.
昨天呢,通过使用“呢”这个词,特别想强调这是关于昨天的事情时,就会使用这个“呢”。
Вчера, используя "не", я хочу особенно сильно сказать, что это разговор о вчерашнем.
أمس، عندما أستخدم "ね" بهذه الطريقة، أريد أن أقول بشكل خاص أن هذه هي القصة التي حدثت بالأمس.
Yesterday, by using "ne" in the way of saying "ne," it is used when you want to strongly emphasize that it is a story from yesterday.
Ontem, usando "né" dessa forma, quero dizer especialmente que é uma conversa sobre ontem.
例えば 「学校 で ね 、変な 人 が いた の 」て 言った とき に
たとえば|がっこう|で|ね|へんな|ひと|が|いた|の|て|いった|とき|に
for example|school|at|right|strange|person|subject marker|was|explanatory particle|and|said|when|at
например|школа|в|да|странный|человек|частица подлежащего|был|частица указывающая на вопрос|и|сказал|когда|в
for example|school|at|right|strange|person|subject marker|was|explanatory particle|and|said|when|at
par exemple|école|à|n'est-ce pas|étrange|personne|sujet|il y avait|particule explicative|et|a dit|quand|à
por exemplo|escola|em|né|estranho|pessoa|partícula de sujeito|tinha|partícula explicativa|e|disse|quando|partícula de tempo
for example|school|at|right|strange|person|subject marker|there was|explanatory particle|and|said|when|at
例えば「学校でね、変な人がいたの」て言ったときに Zum Beispiel "In der Schule (ne) war dieser komische, verrückte Typ"
例えば「学校でね、変な人がいたの」て言ったときに Como "En el colegio (ne) había un muchacho super raro "
例えば「学校でね、変な人がいたの」て言ったときに Contoh lagi "Di sekolah (ne) ada bocah aneh banget"
例えば「学校でね、変な人がいたの」て言ったときに Altro esempio “A scuola, sai, c'era un tipo stranissimo”
例えば「学校でね、変な人がいたの」て言ったときに Örneğin “okulda (ne) garip biri vardı”derken
例 えば「 学校 でね、 変 な 人 がいたの」って 言 ったときに 例如 说 「 学校 でね、 変 な 人 がいたの」( 在 学校 啊 有 个 奇怪 的 人 诶 ) 这句 话
Par exemple, quand on dit « Tu sais, il y avait une personne étrange à l'école ».
比如说,当我说“在学校呢,有个奇怪的人”时,
Например, когда я говорю: "В школе, знаешь, был странный человек."
على سبيل المثال، عندما أقول "في المدرسة، كان هناك شخص غريب".
For example, when you say, "At school, you know, there was a strange person,"
Por exemplo, quando digo "Na escola, né, tinha uma pessoa estranha".
これ は 学校 で 起きた 話 だ よ 、他の 場所 じゃ ない よ 学校 だ よって いう の を 言い たい ので
これ|は|がっこう|で|おきた|はなし|だ|よ|ほかの|ばしょ|じゃ|ない|よ|がっこう|だ|よって|いう|の|を|いい|たい|ので
this|topic marker|school|at|happened|story|is|emphasis particle|other|place|is not|not|emphasis particle|school|is|because|to say|nominalizer|object marker|want to say|want|because
this|topic marker|school|at|happened|story|is|emphasis particle|other|place|is not|not|emphasis particle|school|is|because|to say|nominalizer|object marker|good|want|because
this|topic marker|school|at|happened|story|is|emphasis particle|other|places|is not|not|emphasis particle|school|is|because|to say|nominalizer|object marker|want to say|want|because
this|topic marker|school|at|happened|story|is|emphasis particle|other|place|is not|not|emphasis particle|school|is|because|to say|nominalizer|object marker|want to say|want|because
isso|partícula de tópico|escola|partícula de lugar|aconteceu|história|é|partícula enfática|outro|lugar|não é|não|partícula enfática|escola|é|porque|dizer|partícula de explicação|partícula de objeto direto|dizer|quero|porque
this|topic marker|school|at|happened|story|is|emphasis particle|other|place|is not|not|emphasis particle|school|is|because|to say|nominalizer|object marker|want to say|want|because
これは学校で起きた話だよ、他の場所じゃないよ学校だよっていうのを言いたいので Ihr wollt sagen, dass das in der Schule passierte, an keinem anderen Ort als in der Schule.
これは学校で起きた話だよ、他の場所じゃないよ学校だよっていうのを言いたいので Quieres dar énfasis a que esto pasó en el colegio, no es ningún otro lugar
これは学校で起きた話だよ、他の場所じゃないよ学校だよっていうのを言いたいので Kalian pingin nyampein kalau ini semuanya kejadian di sekolah bukan di tempat lain
これは学校で起きた話だよ、他の場所じゃないよ学校だよっていうのを言いたいので Questa frase sottolinea che il fatto di cui si sta parlando è avvenuto proprio a scuola, non in un altro luogo qualsiasi
これは学校で起きた話だよ、他の場所じゃないよ学校だよっていうのを言いたいので bu, okulda gerçekleşen bir olay, başka bir yerde değil okulda demek istediğimizden
これは 学校 で 起 きた 話 だよ、 他 の 場所 じゃないよ 学校 だよっていうのを 言 いたいので 就 会 是 想要 说 「 这 是 在 学校 发生 的 事情 哟 」「 不是 其他 地方 , 而是 学校 哦 」
C'est une histoire qui s'est passée à l'école, pas ailleurs, je veux dire que c'est à l'école.
这是想说这是在学校发生的事情,不是在其他地方,而是在学校。
Я хочу сказать, что это произошло в школе, а не в другом месте, это именно школа.
أريد أن أقول أن هذه القصة حدثت في المدرسة، وليس في مكان آخر، بل في المدرسة.
this indicates that it is a story that happened at school, not somewhere else, but at school.
Isso quer dizer que é uma história que aconteceu na escola, não em outro lugar, é na escola.
学校 で ね という ふうに 、まず 教えて それ で 話 を 続けて い ます
がっこう|で|ね|という|ふうに|まず|おしえて|それ|で|はなし|を|つづけて|い|ます
school|at|right|called|like this|first|teach|that|and|conversation|object marker|continue|is|polite ending
школа|в|не так ли|который называется|таким образом|сначала|учи|это|и|разговор|объектная частица|продолжая|есть|вежливый суффикс
school|at|right|called|like this|first|teach|that|and|conversation|object marker|continue|is|polite ending
école|à|n'est-ce pas|qui s'appelle|de cette manière|d'abord|enseigne|ça|et|conversation|particule d'objet direct|continue|en|forme polie du verbe
escola|em|né|chamado|assim|primeiro|ensine|isso|e|conversa|partícula de objeto direto|continuar|está|forma polida do verbo
school|at|right|called|like this|first|teach|that|and|story|object marker|continue|is|polite ending
学校でねというふうに、まず教えてそれで話を続けています Ihr fangt mit dem "In der Schule (ne)" an und dann fahrt ihr mit der Geschichte fort.
学校でねというふうに、まず教えてそれで話を続けています Empiezas con el "En el colegio (ne)" y luego cuentas la historia
学校でねというふうに、まず教えてそれで話を続けています Kalian mulai dengan "Di sekolah (ne)" baru lanjut ceritanya
学校でねというふうに、まず教えてそれで話を続けています E fa partire tutta la conversazione dal presupposto che si sta parlando di qualcosa accaduto a scuola
学校でねというふうに、まず教えてそれで話を続けています “Okulda (ne)”şeklinde önce açıklayıp sonra konuya devam ediyoruz
学校 でねというふうに、まず 教 えてそれで 話 を 続 けています 用 「 学校 でね」 这种 方式 , 先 告诉 对方 然后 再 延续 话题
À l'école, d'abord je l'explique comme ça, puis je continue l'histoire.
所以我会先说“在学校呢”,然后继续讲下去。
Поэтому я сначала говорю "в школе", а затем продолжаю разговор.
لذا أقول "في المدرسة" أولاً، ثم أتابع القصة.
So, by saying "At school, you know," you first inform them and then continue the story.
Então, começo dizendo "Na escola, né" e continuo a conversa.
これ で 一応 ほぼ 全部 の 「ね 」教えた んです けど 細かい 使い方 は やっぱり 覚え られない ので
これ|で|いちおう|ほぼ|ぜんぶ|の|ね|おしえた|んです|けど|こまかい|つかいかた|は|やっぱり|おぼえ|られない|ので
this|at|just in case|almost|all|attributive particle|right|taught|you see|but|detailed|usage|topic marker|after all|remember|cannot|because
this|at|just in case|almost|everything|attributive particle|right|taught|you see|but|detailed|usage|topic marker|after all|remember|cannot|because
this|at|just in case|almost|all|attributive particle|right|taught|you see|but|detailed|usage|topic marker|after all|remember|cannot|because
this|at|just in case|almost|all|attributive particle|right|taught|you see|but|detailed|usage|topic marker|after all|remember|cannot|because
isso|com|de qualquer forma|quase|tudo|partícula possessiva|né|ensinei|é que|mas|detalhes|uso|partícula de tópico|afinal|lembrar|não consigo|porque
this|at|just in case|almost|all|attributive particle|right|taught|you see|but|detailed|usage|topic marker|after all|remember|cannot|because
これで一応ほぼ全部の「ね」教えたんですけど細かい使い方はやっぱり覚えられないので Damit habe ich euch all die "ne" gezeigt, aber die detaillierte Verwendung ist schwer zu merken.
これで一応ほぼ全部の「ね」教えたんですけど細かい使い方はやっぱり覚えられないので Con esto ya les enseñé todos los "ne" pero es difícil recordar todas las maneras específicas de utilizarlos
これで一応ほぼ全部の「ね」教えたんですけど細かい使い方はやっぱり覚えられないので Jadi dengan ini aku udah ngajarin kalian semua "ne" tapi detailnya itu susah untuk diinget semua
これで一応ほぼ全部の「ね」教えたんですけど細かい使い方はやっぱり覚えられないので Con questo abbiamo visto più o meno tutti gli utilizzi della particella “ne”, anche se è piuttosto difficile analizzarli nei minimi dettagli
これで一応ほぼ全部の「ね」教えたんですけど細かい使い方はやっぱり覚えられないので Böylece hemen hemen tüm “ne”kullanımlarını öğrettim ama ayrıntılı kullanımları gerçekten ezberlenmiyor bu yüzden
これで 一 応 ほぼ 全部 の「ね」 教 えたんですけど 細 かい 使 い 方 はやっぱり 覚 えられないので 到 现在 为止 大概 跟 各位 讲解 了 几乎 所有 「ね」 的 用法 , 不过 细微 的 使用 方式 还是 无法 记住 吧
Avec ça, j'ai à peu près tout expliqué sur le « ne », mais les usages précis, je ne peux pas vraiment les retenir.
我大致上教了所有的「呢」,但细节的用法还是记不住,所以
Я, в общем, рассказал почти все о «не», но, конечно, не могу запомнить все тонкости использования.
لقد علمتكم تقريبًا كل شيء عن "ね"، لكن لا أستطيع أن أتذكر الاستخدامات الدقيقة.
I've taught you almost all the 'ne's with this, but I still can't remember the detailed usage.
Com isso, eu ensinei praticamente todas as formas de "né", mas como eu realmente não consigo lembrar dos usos mais detalhados.
聞く の が 一番 いい と 思う んです よ
きく|の|が|いちばん|いい|と|おもう|んです|よ
to listen|nominalizer|subject marker|the best|good|quotation particle|to think|you see|emphasis marker
слушать|частица указывающая на атрибутивное значение|частица указывающая на подлежащее|самый|хороший|частица указывающая на прямую речь|думать|это так|частица подчеркивающая уверенность
to listen|nominalizer|subject marker|the best|good|quotation particle|to think|you see|emphasis marker
écouter|particule nominalisante|particule de sujet|le meilleur|bon|et|penser|vous voyez|particule emphatique
ouvir|partícula que liga substantivos|partícula que indica o sujeito|o melhor|bom|partícula de citação|pensar|é que|partícula de ênfase
to listen|attributive particle|subject marker|the best|good|quotation particle|to think|you see|emphasis particle
聞くのが一番いいと思うんですよ Hören ist das beste.
聞くのが一番いいと思うんですよ Escucharlos es mejor
聞くのが一番いいと思うんですよ Paling bagus memang dengan listening aja
聞くのが一番いいと思うんですよ Perciò il metodo migliore per fare pratica resta sempre l'ascolto
聞くのが一番いいと思うんですよ Dinleme yapmak en iyisi bence
聞 くのが 一番 いいと 思 うんですよ 相信 实际 从会 话 来 听会 是 最好 的 方式
Je pense que le mieux, c'est d'écouter.
我觉得听是最好的方法。
Я думаю, что лучше всего просто слушать.
أعتقد أن أفضل طريقة هي الاستماع.
So I think listening is the best way.
Eu acho que a melhor maneira é ouvir.
です ので 僕 の 犠牲者 、いや 僕 の 友達 に 電話 を して 「ね 」を ゲット し たい と 思います
です|ので|ぼく|の|ぎせいしゃ|いや|ぼく|の|ともだち|に|でんわ|を|して|ね|を|ゲット|し|たい|と|おもいます
is|because|I (male)|possessive particle|victim|no|I (male)|possessive particle|friend|to|phone|object marker|do|right|object marker|get|do|want|quotation particle|I think
есть|потому что|я (мужской род)|притяжательная частица|жертва|нет|я (мужской род)|притяжательная частица|друг|частица направления|телефон|объектная частица|делать|не так ли|объектная частица|получить|делать|хочу|и|думаю
是|因为|我 (男性用)|的|受害者|不|我 (男性用)|的|朋友|给|电话|宾格助词|打|对吧|宾格助词|得到|做|想要|引用助词|我想
c'est|parce que|je (masculin)|possessif|victime|non|je (masculin)|possessif|ami|à|téléphone|particule d'objet direct|faire|n'est-ce pas|particule d'objet direct|obtenir|et|vouloir|citation|je pense
é|porque|eu (masculino)|possessivo|vítima|não|eu (masculino)|possessivo|amigo|para|telefone|partícula de objeto direto|fazer|né|partícula de objeto direto|pegar|e|quero|e|penso
is|because|I (male)|possessive particle|victim|no|I (male)|possessive particle|friend|locative particle|phone|object marker|do|right|object marker|get|do|want|quotation particle|I think
ですので僕の犠牲者、いや僕の友達に電話を して「ね」をゲットしたいと思います Darum werde ich mein Opfer - ich meine meinen Freund - anrufen und werde so viele "ne" wie möglich von ihm bekommen.
ですので僕の犠牲者、いや僕の友達に電話を して「ね」をゲットしたいと思います Por esto vamos a llamar a mi víctima, digo, mi amigo y vamos a tratar de conseguir todos los "ne" que podamos
ですので僕の犠牲者、いや僕の友達に電話を して「ね」をゲットしたいと思います Ini aku bakal telpon korban eh temen aku untuk dengerin "ne" nya
ですので僕の犠牲者、いや僕の友達に電話をして「ね」をゲットしたいと思います Per questo ho pensato di telefonare ad una vittima -scherzo, un amico- e cercare di farli utilizzare “ne” quante più volte possibile
ですので僕の犠牲者、いや僕の友達に電話をして「ね」をゲットしたいと思います Bu yüzden kurbanımı, yok yok arkadaşımı arayıp “ne”dediğini duymayı umuyorum
ですので、 僕 の 犠 牲 者 、いや 僕 の 友達 に 電話 をして「ね」をゲットしたいと 思 います 因此 , 我要 来 打电话 给 我 的 牺牲者 , 哦 不 , 我 的 朋友 来 让 他 使用 「ね」
Donc, je vais appeler mes victimes, non, mes amis, et je veux obtenir un « ne ».
所以我想给我的牺牲品,呃,我的朋友打电话,想要获取「呢」。
Поэтому я собираюсь позвонить своему жертве, нет, моему другу, и получить «не».
لذا سأقوم بالاتصال بأصدقائي، لا، أعني ضحاياي، لأحصل على "ね".
Therefore, I plan to call my victim, no, my friend, to get some 'ne's.
Portanto, vou ligar para minhas vítimas, não, quero dizer, meus amigos, e quero conseguir um "né".
もしもし ?
もし もし
もしもし? Hallo?
もしもし? ¿Hola?
もしもし? Halo?
もしもし? Pronto?
もしもし? Alo
もしもし? 喂 ?
Allô ?
喂?
Алло?
مرحبًا؟
Hello?
Alô?
あの さ 、この 前 、医学祭 の 時 に 来てた 、なんか 留学 生 の 女の子 覚えて いる ?
あの|さ|この|まえ|いがくさい|の|とき|に|きてた|なんか|りゅうがく|せい|の|おんなのこ|おぼえて|いる
that|you know|this|before|medical festival|attributive particle|time|locative particle|was coming|like|study abroad|student|possessive particle|girl|remember|is
that|you know|this|before|medical festival|attributive particle|time|locative particle|was coming|like|study abroad|student|possessive particle|girl|remember|is
that|you know|this|before|medical festival|attributive particle|time|at|was coming|like|studying abroad|student|possessive particle|girl|remember|is
that|you know|this|before|medical festival|attributive particle|time|at|was coming|like|studying abroad|student|possessive particle|girl|remember|you are
aquele|partícula de ênfase|este|antes|festival de medicina|partícula possessiva|tempo|partícula de lugar ou tempo|estava vindo|tipo|intercâmbio|estudante|partícula possessiva|menina|lembrando|está
that|you know|this|before|medical festival|attributive particle|time|locative particle|was coming|like|studying abroad|student|possessive particle|girl|remember|is
あのさ、この前、医学祭の時に来てた、 なんか留学生の女の子覚えている? Hey, erinnerst du dich an das ausländische Mädchen, das letztes Mal zur Messe der Medizischen Abteilung kam?
あのさ、この前、医学祭の時に来てた、 なんか留学生の女の子覚えている? ¿Hey, te acuerdas de una muchacha extranjera que vino a la feria del departamento de medicina la última vez?
あのさ、この前、医学祭の時に来てた、 なんか留学生の女の子覚えている? Eh,lu inget gak mahasiswi luar yang dateng ke pameran fakultas kedokteran kapan hari?
あのさ、この前、医学祭の時に来てた、なんか留学生の女の子覚えている? Senti, ti ricordi di quella studentessa straniera che è venuta alla festa della facoltà di medicina?
あのさ、この前、医学祭の時に来てた、なんか留学生の女の子覚えている? Ne diyeceğim, geçen tıp fakültesinin festivaline gelen değişim öğrencisi kızı hatırlıyor musun ?
あのさ、この 前 、 医学 祭 の 時 に 来 てた、なんか 留学生 の 女 の 子 覚 えている? 是 说 , 你 记得 之前 在 医学 祭时 那位 女 留学生 吗 ?
Eh bien, tu te souviens de la fille étudiante en échange qui était là lors du festival de médecine ?
你还记得上次医学节时来的那个留学生女孩吗?
Слушай, ты помнишь ту девушку-студентку, которая была на медицинском фестивале в прошлый раз?
تذكر تلك الفتاة التي كانت هنا في مهرجان الطب قبل فترة؟
Hey, do you remember that girl who was studying abroad and came to the medical festival the other day?
Ei, você se lembra daquela garota intercambista que estava aqui no festival de medicina?
撮った 写真 を 買った じゃん 、で 、なんか その 女の子 が すごい 褒めて たよ
とった|しゃしん|を|かった|じゃん|で|なんか|その|おんなのこ|が|すごい|ほめて|たよ
took|photo|object marker|bought|right|and|like|that|girl|subject marker|really|praised|was
снял|фотография|объектный маркер|купил|же|и|как-то|тот|девочка|субъектный маркер|очень|хвалил|да
took|photo|object marker|bought|right|and|like|that|girl|subject marker|really|praised|you know
took|photo|object marker|bought|right|and|like|that|girl|subject marker|really|praised|you know
tirou|foto|partícula de objeto direto|comprou|né|e|tipo|aquela|menina|partícula de sujeito|muito|elogiando|viu
took|photo|object marker|bought|right|and|like|that|girl|subject marker|really|praised|was
撮った写真を買ったじゃん、で、なんかその女の子がすごい褒めてたよ Sie hat ein Foto gekauft, das du gemacht hast und hat dich sehr dafür gelobt.
撮った写真を買ったじゃん、で、なんかその女の子がすごい褒めてたよ Ella compró una foto que tomaste, y halagó mucho la foto
撮った写真を買ったじゃん、で、なんかその女の子がすごい褒めてたよ Dia beli foto lu ama muji-muji lu banget
撮った写真を買ったじゃん、で、なんかその女の子がすごい褒めてたよ Ha comprato una foto che hai scattato e ha detto che è bellissima
撮った写真を買ったじゃん、で、なんかその女の子がすごい褒めてたよ Çektiğin fotoğrafı satın aldı ve sonrasında bir sürü iltifat etti
撮 った 写真 を 買 ったじゃん、で、なんかその 女 の 子 がすごい 褒 めてたよ 不是 买 了 照片 吗 ? 是 说 那个 女生 好像 很 喜欢 , 一直 夸奖 照片 拍得 很 好 耶
Tu as acheté les photos, n'est-ce pas ? Et cette fille te complimentait beaucoup.
我们买了拍的照片,她好像很夸奖呢。
Ты же купил сделанные фотографии, и та девушка очень хвалила их.
لقد اشتريت الصورة، وكانت تلك الفتاة تمدحها كثيرًا.
We bought the photos, right? And that girl was really praising them.
Você comprou a foto, certo? E aquela garota estava elogiando muito.
そう な の ?やった
そう|な|の|やった
is that so|a sentence-ending particle for emphasis|explanatory particle|I did it
так|частица указывающая на качество|частица указывающая на принадлежность|я сделал
so|adjectival particle|explanatory particle|did it
like that|adjectival particle|explanatory particle|did it
assim|partícula adjetival|partícula explicativa|consegui
そう|な|の|やった
そうなの?やった Hat sie? Yay.
そうなの?やった ¿En serio? Yay
そうなの?やった Oh ya? Asseeekkk
そうなの?やった Ah, davvero? Fantastico
そうなの?やった Öyle mi ? Yaşasın
そうなの?やった 是 哦 ? 还 不错 嘛
Vraiment ? Super !
是吗?太好了。
Правда? Круто!
حقًا؟ رائع!
Is that so? Awesome!
Sério? Que legal!
俺 の 妹 も 写真 買った じゃん ?
おれ|の|いもうと|も|しゃしん|かった|じゃん
I|possessive particle|younger sister|also|photo|bought|right
я|притяжательная частица|сестра|тоже|фотография|купила|не так ли
I|possessive particle|younger sister|also|photo|bought|right
je|particule possessive|sœur|aussi|photo|a acheté|n'est-ce pas
eu|partícula possessiva|irmã mais nova|também|foto|comprou|né
I|possessive particle|younger sister|also|photo|bought|right
俺の妹も写真買ったじゃん? Meine kleine Schwester hat auch ein Foto gekauft?
俺の妹も写真買ったじゃん? ¿Mi hermana pequeña compró una foto también?
俺の妹も写真買ったじゃん? Adek gw juga beli fotonya?
俺の妹も写真買ったじゃん? Ti ricordi che l'ha comprata anche mia sorella?
俺の妹も写真買ったじゃん? Benim kız kardeşim de fotoğraf satın almıştı ya
俺 の 妹 も 写真 買 ったじゃん? 我妹 不是 也 买 了 照片 吗
Ma sœur a aussi acheté des photos, n'est-ce pas ?
我妹妹也买了照片,对吧?
Моя сестра тоже купила фотографии, да?
أختي أيضًا اشترت الصورة، أليس كذلك؟
My sister also bought a photo, right?
Minha irmã também comprou a foto, não foi?
俺 の 妹 なんか もう カメラ まで 買って 本当に ....
おれ|の|いもうと|なんか|もう|カメラ|まで|かって|ほんとうに
I|possessive particle|younger sister|like|already|camera|even|bought|really
я|притяжательная частица|сестра|вроде|уже|камера|даже|купила|действительно
I|possessive particle|younger sister|like|already|camera|even|bought|really
je|particule possessive|sœur|comme|déjà|caméra|jusqu'à|acheté|vraiment
eu|partícula possessiva|irmã mais nova|como|já|câmera|até|comprar (forma -te)|realmente
I|possessive particle|younger sister|like|already|camera|even|bought|really
俺の妹なんかもうカメラまで買って本当に.... Meine Schwester hat sogar wirklich eine Kamera gekauft...
俺の妹なんかもうカメラまで買って本当に.... Mi hermana hasta compró una cámara, de verdad...
俺の妹なんかもうカメラまで買って本当に.... Padahal adek gw udah beli kamera segala...
俺の妹なんかもうカメラまで買って本当に.... Insomma, mia sorella ha persino comprato una fotocamera
俺の妹なんかもうカメラまで買って本当に.... Kardeşim kamera bile aldı sonradan cidden
俺 の 妹 なんかもうカメラまで 買 って 本当 に.... 我妹 也 买 了 照相机 真的 是
Ma sœur a même acheté un appareil photo, c'est vraiment ....
我妹妹甚至已经买了相机,真是......
Моя сестра даже купила камеру, действительно ....
أختي حتى اشترت كاميرا بالفعل ....
My sister has even bought a camera, really....
Minha irmã já comprou até uma câmera, realmente ....
まじ ど ハマりして んじゃ ん
まじ|ど|ハマりして|んじゃ|ん
seriously|really|getting hooked|well|right
серьезно|очень|застрял|ну|эм
seriously|really|getting hooked|well|right
vraiment|très|je suis accro|eh bien|hein
sério|muito|viciado|então|né
seriously|very|getting hooked|well then|right
まじどハマりしてんじゃん Sie ist begeistert davon.
まじどハマりしてんじゃん Está obsesionada con la cámara
まじどハマりしてんじゃん Iya lagi addicted dia
まじどハマりしてんじゃん Oh, si è proprio appassionata alla cosa
まじどハマりしてんじゃん Fena kaptırmış kendini
まじどハマりしてんじゃん 这 不是 爱上 摄影 了 吗
Elle est vraiment à fond dedans.
真的很沉迷呢
Она, похоже, действительно увлеклась этим.
حقاً إنها مدمنة على ذلك
She's seriously obsessed, isn't she?
Ela está realmente obcecada, né?
そう 、あの ........
そう|あの
yes|that
так|тот
yes|that
comme ça|eh bien
assim|aquele
そう|ذلك
そう、あの........ Yeah, also.......
そう、あの........ Si, entonces...
そう、あの........ Ya, gini...
そう、あの........ Si, davvero
そう、あの........ Aynen, şey...
そう、あの........ 是 啊 ……
Oui, eh bien ........
是啊,那个........
Да, это ....
نعم، ذلك ........
Yeah, that....
Sim, aquele ........
俺 は 行って ない よ 、そう だ よね
おれ|は|いって|ない|よ|そう|だ|よね
I|topic marker|going|not|emphasis particle|right|is|right
I|topic marker|have gone|not|emphasis particle|that's right|is|right
I|topic marker|going|not|emphasis particle|that's right|is|right
je|particule de thème|aller|ne pas|particule emphatique|c'est ça|c'est|n'est-ce pas
eu|partícula de tópico|indo|não|ênfase|assim|é|não é
I|topic marker|going|not|emphasis particle|that's right|is|right
俺は行ってないよ、そうだよね Ich bin nicht gegangen. Oh, richtig?
俺は行ってないよ、そうだよね Yo no fui. Ah, cierto
俺は行ってないよ、そうだよね Gw ga pergi, iya ya
俺は行ってないよ、そうだよね Io non sono andato. Ah, giusto (parlando del matrimonio di un amico comune)
俺は行ってないよ、そうだよね Ben gitmemiştim, doğru
俺 は 行 ってないよ、そうだよね 我 没 去 哟 , 是 这样 哦
Je n'y suis pas allé, n'est-ce pas ?
我没有去,对吧
Я не ходил, да?
لم أذهب، صحيح؟
I haven't gone, right?
Eu não fui, certo?
俺 も いけなかった んだ けど なんか 祝電 って 知って る ?
おれ|も|いけなかった|んだ|けど|なんか|しゅくでん|って|しって|る
I|also|couldn't go|you see|but|like|congratulatory telegram|quotation particle|know|you
я|тоже|не смог|это так|но|как-то|поздравительная телеграмма|что|знаешь|(частица указывающая на состояние)
I|also|couldn't|you see|but|like|congratulatory telegram|quotation particle|know|you
je|aussi|ne pouvais pas|c'est que|mais|genre|télégramme de félicitations|ça s'appelle|sais|suffixe verbal
eu|também|não pude|é que|mas|tipo|telegrama de congratulações|que|sabe|(partícula verbal)
I|also|couldn't go|you see|but|like|congratulatory telegram|quotation particle|know|you
俺もいけなかったんだけどなんか祝電って知ってる? Yeah ich konnte nicht gehen aber kennst du dich mit "shukuden" aus?
俺もいけなかったんだけどなんか祝電って知ってる? Si, yo tampoco pude ir pero has escuchado del "shukuden"?
俺もいけなかったんだけどなんか祝電って知ってる? Gw juga ga dateng,tapi lu tau shukuden?
俺もいけなかったんだけどなんか祝電って知ってる? Anche io non sono andato, però ho pensato di mandare un telegramma di congratulazioni
俺もいけなかったんだけどなんか祝電って知ってる? Ben de gitmemiştim de “shukuden”ne biliyor musun ?
俺 もいけなかったんだけどなんか 祝電 って 知 ってる? 因为 我 那时 也 没 办法 去 , 你 知道 可以 传 祝贺 讯息 给 他 吗 ?
Je n'ai pas pu y aller non plus, mais tu sais ce qu'est un télégramme de félicitations ?
我也没去,不过你知道祝电吗?
Я тоже не смог, но ты знаешь, что такое поздравительная телеграмма?
لم أتمكن من الذهاب أيضًا، لكن هل تعرف ما هو تهنئة؟
I couldn't go either, but do you know what a congratulatory telegram is?
Eu também não consegui, mas você sabe o que é um telegrama de congratulações?
祝電 ある ね
しゅくでん|ある|ね
congratulatory telegram|there is|right
поздравительная телеграмма|есть|не так ли
congratulatory telegram|there is|right
message de félicitations|il y a|n'est-ce pas
telegrama de congratulações|há|não é
برقية تهنئة|يوجد|أليس كذلك
祝電あるね Ja, das ist die Glückwunsch-Nachricht.
祝電あるね Si, un mensaje congratulatorio
祝電あるね Iya, ada kartu ucapan selamat
祝電あるね Ah, buona idea
祝電あるね Evet tebrik mesajı (ne)
祝電 あるね 我 有 转 讯息 祝贺 他 哦
Il y a des messages de félicitations.
有祝电呢。
Да, есть поздравительные телеграммы.
نعم، هناك تهنئة.
There is a congratulatory telegram.
Tem telegrama de congratulações, sim.
うんそう 、あの 祝電 って やつ を 送って おめでとう って いう メッセージ を 送って それ だけ だった
うんそう|あの|しゅくでん|って|やつ|を|おくって|おめでとう|って|いう|メッセージ|を|おくって|それ|だけ|だった
yeah|that|congratulatory telegram|quotation particle|thing|object marker|send|congratulations|quotation particle|say|message|object marker|send|that|only|was
да да|тот|поздравительная телеграмма|это называется|вещь|объектный маркер|отправляя|поздравляю|это называется|говорить|сообщение|объектный маркер|отправляя|это|только|было
yeah|that|congratulatory telegram|quotation particle|thing|object marker|send|congratulations|quotation particle|say|message|object marker|send|that|only|was
ouais ouais|ce|télégramme de félicitations|ce qu'on appelle|truc|particule d'objet direct|envoie|félicitations|ce qu'on appelle|dire|message|particule d'objet direct|envoie|ça|seulement|c'était
sim sim|aquele|telegrama de congratulações|chamado|coisa|partícula de objeto direto|enviando|parabéns|chamado|dizer|mensagem|partícula de objeto direto|enviando|isso|apenas|foi
نعم|ذلك|برقية تهنئة|ما يسمى|الشيء|علامة المفعول المباشر|أرسل|مبروك|ما يسمى|تقول|رسالة|علامة المفعول المباشر|أرسل|ذلك|فقط|كان
うんそう、あの祝電ってやつを送っておめでとうっていうメッセージを送ってそれだけだった Yeah, ich habe gerade eine shukuden und die Glückwünsche gesendet und das war alles.
うんそう、あの祝電ってやつを送っておめでとうっていうメッセージを送ってそれだけだった Si, entonces mandé un shukuden que decía, felicidades y eso fue todo
うんそう、あの祝電ってやつを送っておめでとうっていうメッセージを送ってそれだけだった Iya, gw cuma kirim shukuden bilang congrats dah gitu aja
うんそう、あの祝電ってやつを送っておめでとうっていうメッセージを送ってそれだけだった In pratica gli ho mandato questo messaggio in cui gli facevo le congratulazioni e niente altro
うんそう、あの祝電ってやつを送っておめでとうっていうメッセージを送ってそれだけだった Aynen o, o tebrik mesajından yollayıp tebrik ettiğimi iletmiştim sadece
うんそう、あの 祝電 ってやつを 送 っておめでとうっていうメッセージを 送 ってそれだけだった 嗯 是 哦 , 你 在 送 讯息 祝贺 人家 的 时候 , 只有 给 人家 一句 「 恭喜 」 这 样子 吧
Oui, c'est ça, on envoie ce message de félicitations pour dire félicitations, et c'est tout.
嗯,是的,那个祝电就是发个祝贺的信息,仅此而已。
Да, именно, я отправил эту поздравительную телеграмму с сообщением "Поздравляю", и всё.
نعم، صحيح، أرسلنا تلك التهنئة وأرسلنا رسالة تهنئة، وكان هذا كل شيء.
Yeah, that congratulatory telegram is just sending a message saying congratulations, and that was it.
Sim, isso mesmo. Aquele telegrama de congratulações que você envia para dar os parabéns, e era só isso.
充分 じゃない ?
じゅうぶん|じゃない
enough|not
достаточно|не
enough|isn't
suffisant|n'est pas
suficiente|não é
كافٍ|أليس
十分じゃない? Ist das genug?
十分じゃない? ¿Eso es suficiente, no?
十分じゃない? Gitu aja cukup?
充分じゃない? Direi che è abbastanza
充分じゃない? Yeter de artar
充分 じゃない? 这样 就够 了 吧 ?
Ce n'est pas suffisant ?
这不是很足够吗?
Разве этого недостаточно?
أليس هذا كافيًا؟
Isn't that enough?
Não é suficiente?
十分 だ よ ね
じゅうぶん|だ|よ|ね
enough|is|emphasis particle|tag question marker
достаточно|это|же|не так ли
very|is|emphasis particle|tag question particle
suffisant|c'est|particule emphatique|n'est-ce pas
suficiente|é|ênfase|não é
كافٍ|هو|أليس كذلك|أليس كذلك
十分だよね Ja, das ist genug.
十分だよね Si, es suficiente
十分だよね Dah cukup kok
十分だよね Sì, lo penso anch'io
十分だよね Yeter değil mi
十分 だよね 是 足够 了 没错
C'est suffisant, non ?
真是太好了
Это достаточно, да?
هذا كافٍ، أليس كذلك؟
It's enough, right?
É suficiente, né?
ちょっと 俺 たち な 、まだまだ だ もん な 、結婚 と かな
ちょっと|おれ|たち|な|まだまだ|だ|もん|な|けっこん|と|かな
a little|I (masculine)|plural marker|sentence-ending particle|still|is|because|sentence-ending particle|marriage|and|I wonder
немного|я (мужской стиль)|мы|эм да|еще много|есть|потому что|эм да|свадьба|и|наверное
a little|I (informal masculine)|plural marker for pronouns|sentence-ending particle (casual)|still|is (informal)|because|sentence-ending particle (casual)|marriage|and|I wonder
un peu|je (masculin)|nous|hein|encore|c'est|parce que|hein|mariage|et|je me demande
um pouco|eu (masculino)|nós|né|ainda ainda|é|porque|né|casamento|e|será que
a little|I (masculine)|plural marker|sentence-ending particle|still|is|because|sentence-ending particle|marriage|and|I wonder
ちょっと俺たちな、まだまだだもんな、結婚とかな Für uns ist es noch ein weiter Weg... Hochzeit...
ちょっと俺たちな、まだまだだもんな、結婚とかな Para nosotros todavía falta mucho... matrimonio
ちょっと俺たちな、まだまだだもんな、結婚とかな Kalau kita2 ini, masih lama ya married
ちょっと俺たちな、まだまだだもんな、結婚とかな Però stavo pensando, noi siamo ancora lontani dal matrimonio, vero?
ちょっと俺たちな、まだまだだもんな、結婚とかな Bizim daha çok var evliliğe falan
ちょっと 俺 たちな、まだまだだもんな、 結婚 とかな 倒 是 我们 啊 , 离 结婚 什么 的 还 差得远 呢
Un peu, nous, on n'est pas encore là, tu sais, le mariage et tout ça.
我们还远远不够,结婚之类的
Ну, мы еще не готовы, да, к свадьбе и так далее.
نحن لا زلنا بعيدين عن ذلك، مثل الزواج.
Well, we still have a long way to go, you know, when it comes to things like marriage.
Só que nós ainda estamos longe, né, casamento e tal.
まだまだ だ よ 、 遠 過ぎて
|||とお|すぎて
|||远|
まだまだだよ、遠過ぎて Yeah noch nicht, es ist zu weit entfernt.
まだまだだよ、遠過ぎて Si, todavía no, falta mucho
まだまだだよ、遠過ぎて iya belom, masih jauh banget
まだまだだよ、遠過ぎて Verissimo, troppo lontani
まだまだだよ、遠過ぎて Daha çok var, çok ilerde
まだまだだよ、 遠過 ぎて 差得远 呢 , 八字 都还没 一撇
Ce n'est pas encore le cas, c'est trop loin.
还远着呢,太遥远了
Мы еще далеки от этого, слишком далеко.
لا زلنا بعيدين جداً، الأمر بعيد جداً.
We still have a long way to go, it's too far away.
Ainda estamos longe, é muito cedo.
何も 想像 が つか ない
なにも|そうぞう|が|つか|ない
nothing|imagination|subject marker|can imagine|not
ничего|воображение|частица указывающая на подлежащее|не могу|нет
nothing|imagination|subject marker|can think|not
nothing|imagination|subject marker|can think|not
nada|imaginação|partícula de sujeito|conseguir|não
nothing|imagination|subject marker|can attach|not
何も想像がつかない Ich kann es mir nicht vorstellen.
何も想像がつかない No me lo puedo imaginar
何も想像がつかない Gw gak bisa ngebayangin sih
何も想像がつかない Non riesco nemmeno a pensare al mio matrimonio
何も想像がつかない Hayal bile edemiyorum
何 も 想像 がつかない 对 这件 事情 还 真 一点 想法 也 没有
Je ne peux rien imaginer.
什么都无法想象
Я даже не могу ничего представить.
لا أستطيع تخيل أي شيء.
I can't imagine anything.
Não consigo imaginar nada.
あれ 、いい 人 いる んだ っけ ?
あれ|いい|ひと|いる|んだ|っけ
that|good|person|there is|you see|right
that|good|person|there is|you know|right
that|good|person|there is|you know|right
that|good|person|there is|you know|right
aquilo|bom|pessoa|tem|é que|né
that|good|person|there is|you see|right
あれ、いい人いるんだっけ? Was, gibt es die richtige Person?
あれ、いい人いるんだっけ? ¿Qué, hay una persona indicada (en la que haya interés)?
あれ、いい人いるんだっけ? Eh, udah ada calon ya kalo ga salah?
あれ、いい人いるんだっけ? Come, non hai qualcuno che valga la pena sposare?
あれ、いい人いるんだっけ? Aa, iyi bir aday var mıydı ?
あれ、いい 人 いるんだっけ? 不过 你 都 没有 看 对 眼 的 人 吗 ?
Eh bien, il y a des gens bien, non ?
那个,有好人吗?
Эй, есть хорошие люди?
هل هناك شخص جيد؟
Oh, is there a nice person?
Ah, tem uma pessoa boa, né?
い ない ね 、まあ しょうがない ね
い|ない|ね|まあ|しょうがない|ね
is|not|right|well|it can't be helped|right
не|нет|не так ли|ну|ничего не поделаешь|не так ли
い|不|对吧|嗯|没办法|对吧
ah|not|right|well|it can't be helped|right
ah|não tem|né|bem|não há o que fazer|né
い|not|right|well|it can't be helped|right
いないね、まあしょうがないね Nein, es gibt niemanden (ne). Nun, mir kann nicht geholfen werden, ( ne)?
いないね、まあしょうがないね No, no hay nadie (ne). Bueno, no se puede hacer nada al respecto, ¿no? (ne)
いないね、まあしょうがないね Gak ada (ne). Gimana lagi kan (ne)?
いないね、まあしょうがないね No? Eh, non ci si può fare niente se non si trova nessuno
いないね、まあしょうがないね Yok (ne), elden bir şey gelmez (ne)
いないね、まあしょうがないね 没有 诶 , 那 也 是 没 办法
Non, il n'y en a pas, eh bien, c'est comme ça.
没有呢,没办法呢
Нет, ну что ж, ничего не поделаешь.
لا يوجد، حسنًا لا بأس.
No, there isn't. Well, it can't be helped.
Não tem, né? Bem, não tem o que fazer.
ok、あの ちょっと 最近 話して なかった から さ
|あの|ちょっと|さいきん|はなして|なかった|から|さ
|that|a little|recently|talking|haven't|because|you know
|that|a little|recently|talking|haven't|because|you know
|that|a little|recently|talking|haven't|because|you know
|that|a little|recently|talking|haven't|because|you know
|aquele|um pouco|recentemente|conversado|não conversei|porque|né
|that|a little|recently|talking|haven't|because|you know
ok、あのちょっと最近話してなかったからさ Okay, wir haben in letzter Zeit nicht gesprochen.
ok、あのちょっと最近話してなかったからさ Bueno, no hemos hablado recientemente
ok、あのちょっと最近話してなかったからさ Ok,kita dah agak lama ya ga ngobrol2
ok、あのちょっと最近話してなかったからさ Ok, ti ho chiamato solo perché ultimamente
ok、あのちょっと最近話してなかったからさ Tamamdır, şey ya son zamanlarda konuşmamıştık da
ok、あのちょっと 最近 話 してなかったからさ 是 说 因为 最近 都 没什么 在 跟 你 联络
Ok, je n'ai pas parlé à cette personne récemment.
好的,最近没聊过嘛
Ок, просто я немного не разговаривал с ними в последнее время.
حسنًا، لم نتحدث مؤخرًا لذلك.
Ok, I just haven't talked to them recently.
Ok, é que eu não falei com você recentemente.
ちょっと 話し たかった だけ
ちょっと|はなし|たかった|だけ
a little|talk|wanted|only
немного|разговор|хотел|только
a little|talk|wanted|only
a little|talk|wanted|only
um pouco|conversa|queria|apenas
a little|talk|wanted|only
ちょっと話したかっただけ Ich wollte nur ein bisschen quatschen.
ちょっと話したかっただけ Solamente quería hablar un poco
ちょっと話したかっただけ Cuman pengen cerita2 aja dikit
ちょっと話したかっただけ Non siamo riusciti a parlare molto
ちょっと話したかっただけ Biraz laflamak istedim sadece
ちょっと 話 したかっただけ 只是 稍微 和 你 聊个 天 这样
Je voulais juste parler un peu.
只是想聊聊而已
Просто хотел немного поговорить.
كنت أريد فقط التحدث قليلاً.
I just wanted to chat a little.
Só queria conversar um pouco.
なるほど ね 、ま 、いい や 、適当な 時間 に また に かけて きて も (いい よ )
なるほど|ね|ま|いい|や|てきとうな|じかん|に|また|に|かけて|きて|も|いい|よ
I see|right|well|good|or|appropriate|time|at|again|at|around|come|also|good|emphasis marker
понятно|правда|ну|хорошо|и|подходящее|время|в|снова|в|к|приходи|тоже|хорошо|же
I see|right|well|good|or|appropriate|time|at|again|at|around|come|also|good|emphasis marker
je vois|n'est-ce pas|eh bien|bien|ou|approprié|temps|à|encore|à|en passant|viens|aussi|bien|hein
entendi|né|bem|bom|ou|apropriado|hora|em|novamente|em|até|venha|também|bom|ênfase
I see|right|well|good|or|appropriate|time|at|again|at|around|come|also|good|emphasis marker
なるほどね、ま、いいや、適当な時間にまたにかけてきても(いいよ) Alles klar, kein Problem, ruf mich jederzeit an.
なるほどね、ま、いいや、適当な時間にまたにかけてきても(いいよ) Ya veo, bueno, no pasa nada, llámame en cualquier momento
なるほどね、ま、いいや、適当な時間にまたにかけてきても(いいよ) Oo gitu ya, ya telpon aja kapanpun(gakpapa)
なるほどね、ま、いいや、適当な時間にまたにかけてきても(いいよ) Ah, capisco. Nessun problema, chiamami pure quando vuoi
なるほどね、ま、いいや、適当な時間にまたにかけてきても(いいよ) Anladım. Tabii yine ne zaman olursa arayabilirsin
なるほどね、ま、いいや、 適当 な 時間 にまたにかけてきても(いいよ) 原来如此 , 也好 , 要是 有空 的话 , 偶尔 也 可以 约 出来 见个面 什么 的
Je vois, eh bien, ça va, tu peux revenir à un moment opportun.
原来如此,嗯,没关系,随便找个时间再来吧(可以的)
Понятно, ну, ладно, приходи в любое время.
أفهم، حسنًا، لا بأس، يمكنك العودة في أي وقت مناسب.
I see, well, that's fine, you can come back at a suitable time.
Entendi, bem, tudo bem, venha de novo em um horário apropriado.
う 、ん ありがとう 、じゃあね 、はい
う|ん|ありがとう|じゃあね|はい
u|n|thank you|see you|yes
у|н|спасибо|до свидания|да
u|n|thank you|see you|yes
uh|n|merci|à plus|oui
u|n|obrigado|até logo|sim
u|n|thank you|see you|yes
うん、ありがとう、じゃあね、はい Ok, Danke, bis bald.
うん、ありがとう、じゃあね、はい Ok, gracias, hasta luego
うん、ありがとう、じゃあね、はい Yup, thanks bro, baiiii
う、んありがとう、じゃあね、はい Ok, grazie. Ci sentiamo, ok?
う、んありがとう、じゃあね、はい Tamam, teşekkürler. Görüşürüz
うん、ありがとう、じゃあね、はい 嗯 , 谢 啦 , 拜 咯
Euh, merci, alors à plus, d'accord.
嗯,谢谢,那就这样,好的
Угу, спасибо, тогда до встречи, да.
أه، شكرًا، إلى اللقاء، حسنًا.
Uh, thank you, see you, yes.
Ah, obrigado, então até mais, tá.
めっちゃ 難しかった よ
めっちゃ|むずかしかった|よ
very|was difficult|emphasis marker
очень|было сложно|же
very|was difficult|emphasis marker
super|c'était difficile|emphatic particle
muito|foi difícil|ênfase
very|was difficult|emphasis marker
めっちゃ難しかったよ Es war so schwer.
めっちゃ難しかったよ Fue tan difícil
めっちゃ難しかったよ Susah bangeeeet
めっちゃ難しかったよ È stato difficilissimo!
めっちゃ難しかったよ Çok zordu
めっちゃ 難 しかったよ 真的 好难 啊
C'était vraiment difficile.
真的很难呢
Это было очень сложно.
كان الأمر صعبًا جدًا.
It was really difficult.
Foi muito difícil.
多分 編集 する と 1 分 くらい だ けど 実は いろんな トピック 話して
たぶん|へんしゅう|する|と|ふん|くらい|だ|けど|じつは|いろんな|トピック|はなして
probably|editing|to do|and|minute|about|is|but|actually|various|topics|talking
наверное|редактирование|делать|и|минута|примерно|есть|но|на самом деле|разные|темы|разговаривая
probably|editing|to do|and|minute|about|is|but|actually|various|topics|talking
probablement|édition|faire|et|minute|environ|c'est|mais|en fait|différents|sujets|parlant
talvez|edição|fazer|e|minuto|cerca de|é|mas|na verdade|vários|tópicos|falando
probably|editing|to do|and|minute|about|is|but|actually|various|topics|talking
多分編集すると1分くらいだけど実はいろんなトピック話して Vermutlich wird es nur eine Minute sein, wenn ich fertig editiert habe, aber wir haben über so viele Themen gesprochen.
多分編集すると1分くらいだけど実はいろんなトピック話して Probablemente sea como 1 minuto cuando termine de editarlo pero hablamos sobre muchos temas
多分編集すると1分くらいだけど実はいろんなトピック話して Abis aku edit ini paling jadi 1 menitan tapi aslinya kita ngomong banyak banget
多分編集すると1分くらいだけど実はいろんなトピック話して Probabilmente, dopo che avrò editato il video, questa chiamata sarà lunga meno di un minuto, ma in realtà abbiamo parlato di molte cose
多分編集すると1分くらいだけど実はいろんなトピック話して Büyük ihtimal düzenlerken sadece 1 dakika gibi bir şey olacak ama aslında bir sürü konudan konuştuk
多分 編集 すると1 分 くらいだけど 実 はいろんなトピック 話 して 虽然 剪 完 视频 大概 只 剩 一分钟 , 不过 其实 聊 了 很多 不同 的 话题
Peut-être qu'en éditant, ça prendrait environ une minute, mais en fait, on a parlé de différents sujets.
可能编辑的话大概1分钟,但其实聊了很多话题
Наверное, если редактировать, то это займет минуту, но на самом деле мы обсуждали разные темы.
ربما يستغرق التحرير حوالي دقيقة، لكن في الواقع تحدثنا عن مواضيع مختلفة.
Maybe it will take about a minute to edit, but actually, we talked about various topics.
Talvez leve cerca de 1 minuto para editar, mas na verdade falamos sobre vários tópicos.
それ で 「ね 」を 頑張って ゲット しよう と した んだ けど
それ|で|ね|を|がんばって|ゲット|しよう|と|した|んだ|けど
that|at|right|object marker|do your best|get|let's do|and|did|you see|but
это|и|да|объектная частица|старайся|получить|давай сделаем|и|сделал|ведь|но
that|at|right|object marker|do your best|get|let's do|and|did|you see|but
cela|avec|n'est-ce pas|particule d'objet direct|fais de ton mieux|obtenir|allons faire|et|ai fait|tu sais|mais
isso|e|né|partícula de objeto direto|se esforçando|pegar|vamos fazer|e|fiz|é que|mas
that|and|right|object marker|do your best|get|let's do|and|did|you see|but
それで「ね」を頑張ってゲットしようとしたんだけど Und ich habe versucht ein "ne" zu bekommen.
それで「ね」を頑張ってゲットしようとしたんだけど Y estaba ceñido en conseguir un "ne"
それで「ね」を頑張ってゲットしようとしたんだけど Padahal aku dah berusaha banget biar dia bilang "ne"
それで「ね」を頑張ってゲットしようとしたんだけど E ce l'ho messa tutta per fargli usare “ne” quanto più possibile
それで「ね」を頑張ってゲットしようとしたんだけど Elimden geldiğince “ne”dedirtmeye çalıştım ama
それで「ね」を 頑張 ってゲットしようとしたんだけど 虽然 也 很 努力 的 让 朋友 讲 出 「ね」
Alors j'ai essayé de bien obtenir le "ne".
所以我想努力去获得“呢”。
Поэтому я пытался получить "не", но
لذا حاولت جاهدًا الحصول على "نِه" لكن
So I tried hard to get a 'ne'.
Então eu tentei conseguir o "né" com esforço.
でも 「ね 」は やっぱり 認めてる よ って いう こと を 何か 言い たい とき に 言う から
でも|ね|は|やっぱり|みとめてる|よ|って|いう|こと|を|なにか|いい|たい|とき|に|いう|から
but|right|topic marker|after all|admitting|emphasis particle|quotation particle|to say|thing|object marker|something|good|want|when|at|to say|because
но|не так ли|тема|все равно|признаю|ведь|что|говорить|дело|объектный маркер|что-то|говорить|хочу|когда|в|говорить|потому что
but|right|topic marker|of course|acknowledging|emphasis particle|quotation particle|to say|thing|object marker|something|good|want|when|at|to say|because
mais|n'est-ce pas|thème|après tout|reconnais|emphase|citation|dire|chose|objet direct|quelque chose|dire|vouloir|quand|à|dire|parce que
mas|né|partícula de tópico|afinal|está reconhecendo|partícula enfática|citação|dizer|coisa|partícula de objeto direto|algo|bom|querer|quando|partícula de lugar ou tempo|dizer|porque
but|right|topic marker|of course|admitting|emphasis particle|quotation particle|to say|thing|object marker|something|good|want|when|at|to say|because
でも「ね」はやっぱり認めてるよっていう ことを何か言いたいときに言うから Aber man benutzt das "ne", wenn man zeigen will, dass man zustimmt und genehmigt.
でも「ね」はやっぱり認めてるよっていう ことを何か言いたいときに言うから Pero utilizas "ne" cuando quieres confirmer algo y demonstrar que apruebas
でも「ね」はやっぱり認めてるよっていう ことを何か言いたいときに言うから Intinya, kalian bilang "ne" ketika kalian mau konfirmasi
でも「ね」はやっぱり認めてるよっていうことを何か言いたいときに言うから Ma dal momento che essenzialmente “ne” si usa per chiedere conferma di qualcosa
でも「ね」はやっぱり認めてるよっていうことを何か言いたいときに言うから “ne”gerçekten de onaylıyorum demek istediğimiz zaman kullandığımız için
でも「ね」はやっぱり 認 めてるよっていうことを 何 か 言 いたいときに 言 うから 不过 「ね」 还是 会 使用 在 想 对 某件事 情 表达 「 我 认同 哦 」 的 时候
Mais le "ne" est quelque chose que l'on dit quand on veut exprimer qu'on le reconnaît.
但是“呢”果然是在想说我承认的时候才会说的。
но "не" все же говорит, когда хочет сказать, что признает это.
لكن "نِه" تُستخدم عندما أريد أن أقول شيئًا يعبر عن اعترافي بذلك.
But 'ne' is something you say when you want to express that you acknowledge something.
Mas o "né" é algo que se diz quando se quer afirmar que se reconhece algo.
俺 が 無理やり 言わ せる の は ちょっと 難しい んだ よ ね
おれ|が|むりやり|いわ|せる|の|は|ちょっと|むずかしい|んだ|よ|ね
I|subject marker|forcibly|say|make (someone) say|explanatory particle|topic marker|a little|difficult|you see|emphasis particle|right
I|subject marker|forcibly|say|make (someone) say|explanatory particle|topic marker|a little|difficult|you see|emphasis particle|right
I|subject marker|forcibly|say|make (someone) say|explanatory particle|topic marker|a little|difficult|you see|emphasis particle|right
je|particule sujet|de force|dire|faire dire|particule explicative|particule thématique|un peu|difficile|c'est que|particule emphatique|n'est-ce pas
eu|partícula de sujeito|à força|dizer|fazer alguém dizer|partícula explicativa|partícula de tópico|um pouco|difícil|é que|partícula enfática|não é
I|subject marker|forcibly|say|make (someone) say|explanatory particle|topic marker|a little|difficult|you see|emphasis particle|right
俺が無理やり言わせるのはちょっと難しいんだよね Also jemanden dazu zu bringen, es zu sagen, ist ziemlich schwer.
俺が無理やり言わせるのはちょっと難しいんだよね Así que forzar a alguien a decirlo es muy difícil
俺が無理やり言わせるのはちょっと難しいんだよね Susah banget jadinya ngebikin temenku untuk ngomong "ne"
俺が無理やり言わせるのはちょっと難しいんだよね È molto difficile forzare qualcuno a dirlo
俺が無理やり言わせるのはちょっと難しいんだよね zorla söyletmeye çalışmak biraz zordu
俺 が 無理 やり 言 わせるのはちょっと 難 しいんだよね 我 硬是 让 人家 说出 「ね」 也 是 蛮 难 的 啦
C'est un peu difficile de me forcer à le dire.
我强迫他说出来有点困难呢。
Мне немного сложно заставить его сказать это насильно.
لذا من الصعب أن أجبر نفسي على قولها.
It's a bit difficult for me to force it out.
É um pouco difícil forçar isso a sair de mim.
今日 は 俺 頑張った と 思い ます 自分 に 拍手 したい と 思い ます
きょう|は|おれ|がんばった|と|おもい|ます|じぶん|に|はくしゅ|したい|と|おもい|ます
today|topic marker|I (informal male)|did my best|quotation particle|think|polite ending|myself|locative particle|applause|do|want|quotation particle|think
сегодня|тема|я (мужской стиль)|старался|и|думаю|вежливый суффикс|себя|дательный падеж|аплодисменты|делать|хочу|и|думаю
today|topic marker|I (informal male)|worked hard|quotation particle|think|polite ending|myself|locative particle|applause|do|want|quotation particle|think
aujourd'hui|particule de thème|je (informel masculin)|j'ai bien travaillé|et|je pense|forme polie|moi-même|particule de direction|applaudissements|faire|vouloir|et|je pense
hoje|partícula de tópico|eu (masculino informal)|me esforcei|e|penso|forma polida do verbo|eu mesmo|partícula de direção|aplausos|quero fazer|e|penso|forma polida do verbo
اليوم (al-yawm)|علامة الموضوع (علامة الموضوع)|أنا (ana)|بذلت جهدي (badhalt juhdi)|و (wa)|أفكر (afakkir)|صيغة مهذبة (sighat muhadhiba)|نفسي (nafsi)|علامة الاتجاه (علامة الاتجاه)|تصفيق (tasfiq)|أفعل (af'al)|أريد (urid)|و (wa)|أفكر (afakkir)
今日は俺頑張ったと思います自分に拍手したいと思います Ich denke, ich habe mein Bestes heute gegeben. Ich klatsche für mich selbst.
今日は俺頑張ったと思います自分に拍手したいと思います Creo que hice lo mejor que pude hoy, voy a aplaudir para mi mismo
今日は俺頑張ったと思います自分に拍手したいと思います Aku ngerasa udah berusaha yang terbaik deh, jadi tepuk tangan untuk diri sendiri
今日は俺頑張ったと思います自分に拍手したいと思います Però mi sono davvero impegnato al massimo, perciò mi merito un auto-applauso
今日は俺頑張ったと思います自分に拍手したいと思います Bugün elimden geleni yaptım bence, kendimi alkışlamak istiyorum
今日 は 俺 頑張 ったと 思 います、 自 分 に 拍手 したいと 思 います 不过 我 相信 今天 已经 很 尽力 了 , 我 觉得 该 给 自己 拍拍手
Je pense que j'ai bien fait aujourd'hui, je veux m'applaudir.
我觉得今天我努力了,想给自己鼓掌。
Сегодня я думаю, что я старался. Я хочу похлопать себе.
أعتقد أنني بذلت جهدًا اليوم وأريد أن أصفق لنفسي.
I think I did my best today, and I want to applaud myself.
Hoje eu acho que me esforcei, quero me aplaudir.
みなさん ありがとう ございました
みなさん|ありがとう|ございました
everyone|thank you|was
всем|спасибо|было
everyone|thank you|was
tout le monde|merci|vous avez été
todos|obrigado|muito obrigado
everyone|thank you|was
みなさんありがとうございました Danke euch allen für's Zusehen!
みなさんありがとうございました Muchas gracias a todos por ver mi video
みなさんありがとうございました Makasi semuanya udah nonton
みなさんありがとうございました Grazie mille a tutti per aver guardato questo video
みなさんありがとうございました Herkese teşekkür ederim
みなさんありがとうございました 感谢 各位 的 收看
Merci à tous.
大家,谢谢你们
Всем спасибо!
شكراً جزيلاً لكم جميعاً
Thank you all very much.
Muito obrigado a todos.
もし 字幕 作って みたいな って 人 が いたら インスタグラム で DM したり あと は Gメール で 連絡 して ください
もし|じまく|つくって|みたいな|って|ひと|が|いたら|インスタグラム|で|DM|したり|あと|は|Gメール|で|れんらく|して|ください
if|subtitles|make|like|quotation particle|person|subject marker|if there is|Instagram|at|DM|and so on|also|topic marker|Gmail|at|contact|do|please
если|субтитры|сделаете|вроде|что|человек|субъектная частица|если будет|Инстаграм|на|личное сообщение|отправлять|также|тематическая частица|G-mail|на|связь|сделайте|пожалуйста
if|subtitles|make|like|quotative particle|person|subject marker|if there is|Instagram|at|DM|and so on|also|topic marker|Gmail|at|contact|do|please
si|sous-titres|faire|comme|citation|personne|sujet|s'il y a|Instagram|à|DM|envoyer|aussi|thème|Gmail|à|contact|faites|s'il vous plaît
se|legendas|fazer|como|que|pessoa|partícula de sujeito|se houver|Instagram|em|DM|enviar|além disso|partícula de tópico|Gmail|em|contato|faça|por favor
إذا|ترجمة|صنع|مثل|كما|شخص|علامة الفاعل|إذا كان هناك|إنستغرام|في|رسالة مباشرة|أو تفعل|بالإضافة إلى|علامة الموضوع|جيميل|في|اتصال|افعل|من فضلك
もし字幕作ってみたいなって人がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで連絡してください Wenn jemand von euch Untertitel für mich machen möchte, schreibt mir auf Instagram oder schreibt mir eine E-Mail.
もし字幕作ってみたいなって人がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで連絡してください Si hay alguien al que le gustaría hacer subtítulos, mándenme un DM en Instagram o escríbanme un correo
もし字幕作ってみたいなって人がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで連絡してください Kalau ada yang mau bikin sub, bisa DM aku di IG atau email
もし字幕作ってみたいなって人がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで連絡してください Se ci fosse qualcuno interessato a sottotitolare i miei video inviatemi un messaggio privato su Instagram o una e-mail
もし字幕作ってみたいなって人がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで連絡してください Eğer altyazı yapmak istiyorum diyenler varsa İnstagram'dan dm atabilirsiniz veya e-posta da atabilirsiniz
もし 字幕 作 ってみたいなって 人 がいたらインスタグラムで DMしたりあとはGメールで 連絡 してください 要是 有人 想 制作 字幕 之类 的话 , 请 私讯 instagram, 之后 会 透过 Gmail 来 联系
Si quelqu'un veut essayer de créer des sous-titres, veuillez m'envoyer un DM sur Instagram ou me contacter par Gmail.
如果有想制作字幕的人,请在Instagram上私信我,或者通过Gmail联系我
Если кто-то хочет попробовать сделать субтитры, пожалуйста, напишите мне в Instagram или свяжитесь по Gmail.
إذا كان هناك شخص يرغب في صنع ترجمات، يرجى مراسلتي عبر إنستغرام أو التواصل عبر جيميل
If there are people who want to try making subtitles, please contact me via DM on Instagram or through Gmail.
Se houver alguém que queira fazer legendas, por favor, entre em contato pelo Instagram ou pelo Gmail.
今 ちょっと ベトナ も語 の 字幕 が なくて 、 もし 興味 が ある人 が いたら
いま|||も ご||じまく||||きょうみ||ある じん||
||越南|||||||||||
今ちょっとベトナムも語の字幕がなくて、もし興味がある人がいたら Es gibt momentan keine Vietnamesischen Untertitel. Also wenn jemand daran interessiert ist...
今ちょっとベトナムも語の字幕がなくて、もし興味がある人がいたら No hay subtítulos en vietnamita todavía así que si hay alguien interesado
今ちょっとベトナムも語の字幕がなくて、もし興味がある人がいたら Sekarang masih belum ada sub Vietnam jadi kalau ada yang minat...
今ちょっとベトナ も語の字幕がなくて、もし興味がある人がいたら Al momento non sono disponibili i sottotitoli in vietnamita, perciò se qualcuno fosse interessato mi scriva pure
今ちょっとベトナ も語の字幕がなくて、もし興味がある人がいたら Şu an Vietnamca altyazım yok eğer ilgilenen olursa
今 ちょっとベトナム 語 の 字幕 がなくて、もし 興味 がある 人 がいたら 现在 还 尚未 有 越南 文字幕 , 要是 有 兴趣 的 人 的话
En ce moment, il n'y a pas de sous-titres en vietnamien, donc si quelqu'un est intéressé,
现在越南语的字幕还没有,如果有感兴趣的人
Сейчас нет субтитров на вьетнамском, и если кто-то заинтересован,
حالياً لا توجد ترجمات للغة الفيتنامية، وإذا كان هناك شخص مهتم بذلك
Right now, there are no subtitles in Vietnamese, so if anyone is interested,
Atualmente, não há legendas em vietnamita, então, se alguém estiver interessado,
日本語 話せ なくて も 英語 が わかったら ok だ から ぜひ メール して
にほんご|はなせ|なくて|も|えいご|が|わかったら|ok|だ|から|ぜひ|メール|して
Japanese|can speak|and not|even|English|subject marker|if you understand|ok|is|because|definitely|email|do
Japanese|can speak|and not|even|English|subject marker|if you understand|ok|is|because|definitely|email|do
Japanese|can speak|even if not|also|English|subject marker|if you understand|ok|is|because|definitely|email|do
Japanese|can speak|even if not|also|English|subject marker|if you understand|ok|is|because|definitely|email|do
japonês|não conseguir falar|e não|mesmo|inglês|partícula de sujeito|se você entender|ok|é|porque|definitivamente|e-mail|faça
Japanese|can speak|even if not|also|English|subject marker|if you understand|ok|is|because|definitely|email|do
日本語話せなくても英語がわかったら ok だからぜひメールして Ihr müsst kein Japanisch sprechen können. Englisch ist ausreichend. Also schreibt mir eine Nachricht!
日本語話せなくても英語がわかったら ok だからぜひメールして No necesitas hablar japonés, con inglés es suficiente así que escríbanme
日本語話せなくても英語がわかったら ok だからぜひメールして Ga perlu bisa B.Jepang cukup B.Ing aja bisa message aku
日本語話せなくても英語がわかったら ok だからぜひメールして Anche se non parlate giapponese, non c'è problema, possiamo comunicare in inglese
日本語話せなくても英語がわかったら ok だからぜひメールして Japonca konuşamasanız da İngilizce anladığınız sürece sorun yok, çekinmeden e-posta atın lütfen
日本語 話 せなくても 英語 がわかったらok だからぜひメールして 即使 不 懂 日文 , 能看懂 英文 的话 也 OK, 请 务必 来 试试看
même si vous ne parlez pas japonais, c'est ok si vous comprenez l'anglais, alors n'hésitez pas à m'envoyer un e-mail.
即使不会说日语,只要懂英语就可以,所以请务必发邮件
то не обязательно говорить по-японски, если вы понимаете английский, так что обязательно напишите.
لا تحتاج إلى التحدث باللغة اليابانية، إذا كنت تفهم الإنجليزية، فلا تتردد في مراسلتي
it's okay if you can't speak Japanese as long as you understand English, so please feel free to email me.
não precisa falar japonês, se entender inglês, está tudo bem, então, por favor, envie um e-mail.
めっちゃ 風 が ビュービュー 吹いて て 怖い んだ けど
めっちゃ|かぜ|が|ビュービュー|ふいて|て|こわい|んだ|けど
very|wind|subject marker|howling|blowing|and|scary|you see|but
очень|ветер|частица подлежащего|сильно (звук ветра)|дует|и|страшно|это так|но
非常|风|主格助詞|呼啸|在吹|和|可怕|是的|但是
super|vent|particule sujet|bruit du vent|souffle|et|effrayant|c'est|mais
muito|vento|partícula de sujeito|som do vento forte|soprando|e|assustador|é que|mas
جدا (jiddan)|ريح (reeh)|علامة الفاعل (علامة الفاعل)|تعبير عن شدة الرياح (ta'beer 'an shiddat al-riyah)|تهب (tehb)|و (wa)|مخيف (mukhif)|هو (hu)|لكن (lakin)
めっちゃ風がビュービュー吹いてて怖いんだけど Der Wind weht so stark, das ist gruselig.
めっちゃ風がビュービュー吹いてて怖いんだけど El viento está soplando muy duro, da miedo
めっちゃ風がビュービュー吹いてて怖いんだけど Wooohh..anginnya kenceng banget gila seremm
めっちゃ風がビュービュー吹いてて怖いんだけど Il vento fuori è fortissimo, fa quasi paura
めっちゃ風がビュービュー吹いてて怖いんだけど Rüzgar çok güçlü (byuubyuu) esiyor, korkunç
めっちゃ 風 がビュービュー 吹 いてて 怖 いんだけど 外面 风好 大 , 感觉 有点 可怕
Il y a un vent fort qui souffle, c'est un peu effrayant.
风吹得很大,真让人害怕
Сильно дует ветер, и это страшно.
الرياح تعصف بشدة، وهذا مخيف جداً.
The wind is blowing really hard and it's scary.
Está soprando muito vento e está assustador.
すごい 、音 聞こえた ?
すごい|おと|きこえた
amazing|sound|could hear
классный|звук|слышал
amazing|sound|could hear
incroyable|son|tu as entendu
incrível|som|ouviu
رائع|صوت|هل سمعت
すごい、音聞こえた? Wah, könnt ihr das hören?
すごい、音聞こえた? Wow, ¿pueden escuchar eso?
すごい、音聞こえた? Gilaaa, kedengeran gak?
すごい、音聞こえた? Pazzesco, riuscite a sentirlo, vero?
すごい、音聞こえた? Çok fena, duydunuz mu ?
すごい、 音聞 こえた? 好大 哦 , 有 听到 声音 吗
Wow, tu as entendu ce bruit ?
你听到很大的声音了吗?
Слышал этот звук?
هل سمعت الصوت الرهيب؟
Did you hear that loud noise?
Uau, você ouviu o som?
天気 に なれ
てんき|に|なれ
weather|locative particle|become
погода|в|стань
weather|locative particle|become
météo|particule de lieu|deviens
tempo|partícula de localização|torne-se
الطقس|حرف جر يدل على المكان أو الزمان|تصبح
天気になれ ~Tenki ni nare
天気になれ ~Tenki ni nare
天気になれ Jadilah cuaca
天気になれ Tenki ni na-re (canzoncina giapponese sul tempo)
天気になれ Hava düzelsin (Tenki ni nare)
天 気 になれ 天气 放晴 吧 ( 有 希望 状况 会变 好 的 意思 )
Devenez le temps
变成好天气吧
Стань хорошей погодой.
ليكن الطقس جيداً.
I hope the weather gets better.
Que tempo!
SENT_CWT:AfvEj5sm=22.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 SENT_CWT:AfvEj5sm=18.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.49 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 SENT_CWT:AfvEj5sm=17.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.51 SENT_CWT:AfvEj5sm=12.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.0
fr:AfvEj5sm zh-cn:AfvEj5sm ru:unknowd ar:unknowd en:unknowd pt:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=139 err=0.00%) translation(all=111 err=0.00%) cwt(all=1466 err=13.78%)