第 68 回 【 心 の 平穏 】 生活 費 を 上 け ゙ずに ミニマム に 暮らす メリット 7 選 【 人生 論 】 (2)
だい|かい|こころ||へいおん|せいかつ|ひ||うえ||ず に|みにまむ||くらす|めりっと|せん|じんせい|ろん
Nr. 68 [Gemoedsrust] 7 voordelen van minimaal leven zonder de kosten van levensonderhoud te verhogen [Levenstheorie] (2)
N.º 68 [Paz de espírito] 7 vantagens de viver minimamente sem aumentar o custo de vida [Teoria da vida] (2)
第 68 期 [心安理得] 在不增加生活成本的情况下过最低限度生活的 7 个好处 [生活理论] (2)
第68期【安心】不提高生活費,過簡樸生活的7大好處【生活理論】(二)
68th 【Peace of Mind】 7 Benefits of Living Minimally Without Increasing Living Expenses 【Philosophy of Life】 (2)
Die 68. Ausgabe 【Innere Ruhe】 7 Vorteile des minimalistischen Lebens ohne Erhöhung der Lebenshaltungskosten 【Lebensphilosophie】 (2)
初期 費用 も かかる かも やっぱり その ぐらい の 規模 の もの を 作ろう と 思ったら ちょっと 所
しょき|ひよう|も|かかる|かも|やっぱり|その|ぐらい|の|きぼ|の|もの|を|つくろう|と|おもったら|ちょっと|ところ
Anfang|Kosten|auch|kosten|vielleicht|schließlich|dieses|ungefähr|attributives Partikel|Größe|attributives Partikel|Dinge|Objektpartikel|machen wollen|Zitatpartikel|wenn du denkst|ein bisschen|Ort
initial|costs|also|will cost|maybe|after all|that|about|attributive particle|scale|attributive particle|thing|object marker|want to make|quotation particle|if you think|a little|place
There may be initial costs, but if you want to create something of that scale, it might take a little more effort.
Es könnten auch anfängliche Kosten anfallen, wenn man wirklich etwas in diesem Umfang schaffen möchte, könnte es etwas schwierig sein.
起業
きぎょう
Starting a business
Unternehmertum
も かかる かも しれない 人 か 100万 円 貯金 手元 に 頭 に カ月 で なくなっちゃう 人 かね
も|かかる|かも|しれない|ひと|か|ひゃくまん|えん|ちょきん|てもと|に|あたま|に|かげつ|で|なくなっちゃう|ひと|かね
auch|kosten|vielleicht|nicht wissen|Person|oder|1 Million|Yen|Ersparnisse|zur Hand|in|Kopf|in|Monate|in|wird weg sein|Person|oder
also|will take|maybe|might|not|person|or|1 million|yen|savings|on hand|locative particle|head|locative particle|months|in|will run out|person
There may be people who need to save 1 million yen, and those who might run out of money in a few months.
Es könnte auch Menschen geben, die 1 Million Yen gespart haben, aber in ein paar Monaten ist das Geld weg.
そんな 感じ です ごく 精神的に やっぱり ね ストレス が 溜まり やすい です よ ね
そんな|かんじ|です|ごく|せいしんてきに|やっぱり|ね|ストレス|が|たまり|やすい|です|よ|ね
so|feeling|is|very|mentally|of course|right|stress|subject marker|accumulates|easy|is|emphasis marker|right
such|feeling|is|very|mentally|of course|right|stress|subject marker|accumulates|easy|is|emphasis marker|right
That's how it is. Mentally, it really builds up stress, doesn't it?
So fühlt es sich an. Es ist wirklich mental, und Stress sammelt sich leicht an.
なんだ けど この 生活 コスト が 安い と 精神的に やっぱり に 安定 する んです よね
なんだ|けど|この|せいかつ|コスト|が|やすい|と|せいしんてきに|やっぱり|に|あんてい|する|んです|よね
was|aber|dieses|Leben|Kosten|Subjektpartikel|billig|und|psychologisch|schließlich|Lokativpartikel|Stabilität|machen|es ist so|nicht wahr
you see|but|this|life|cost|subject marker|cheap|and|mentally|after all|locative particle|stability|to do|you see|right
However, when the cost of living is low, it does provide mental stability.
Aber wenn die Lebenshaltungskosten niedrig sind, stabilisiert sich das mental.
で 生活 コスト を 下げた 方が ね 収入 が 上がる って 言う 不思議 が ある んです よ ここ も ね
で|せいかつ|コスト|を|さげた|ほうが|ね|しゅうにゅう|が|あがる|って|いう|ふしぎ|が|ある|んです|よ|ここ|も|ね
als|Lebenshaltung|Kosten|Objektmarker|gesenkt|besser|oder|Einkommen|Subjektmarker|steigt|dass|sagen|seltsam|Subjektmarker|gibt|es gibt|betont|hier|auch|oder
at|living|cost|object marker|lowered|better|right|income|subject marker|increases|quotation particle|to say|strange|subject marker|there is|you see|emphasis particle|here|also|right
It's strange that lowering the cost of living can lead to an increase in income.
Es gibt auch das seltsame Phänomen, dass, wenn man die Lebenshaltungskosten senkt, das Einkommen steigt.
メリット の ひとつ なんですけど
メリット|の|ひとつ|なんですけど
Vorteil|attributive particle|eine|das ist es aber
merit|attributive particle|one|counter for small items
That's one of the benefits.
Das ist eines der Vorteile.
生活 コスト を 下げて 心 に 余裕 を 持たせて おいた 方が ね 収入 は 上がる んです ね
せいかつ|コスト|を|さげて|こころ|に|よゆう|を|もたせて|おいた|ほうが|ね|しゅうにゅう|は|あがる|んです|ね
Lebensstil|Kosten|Objektmarker|senken|Herz|Lokativ|Spielraum|Objektmarker|ermöglichen|vorbereitet|besser|oder|Einkommen|Themenmarker|steigt|es ist so|oder
living|cost|object marker|lower|heart|locative particle|leeway|object marker|make (someone) have|have put|better|right|income|topic marker|rise|you see|right
Lowering living costs allows for a more relaxed state of mind, which ultimately leads to an increase in income.
Es ist besser, die Lebenshaltungskosten zu senken und sich innerlich zu entspannen, denn das Einkommen wird steigen.
結局 焦らず に どっしりと 構えれる ように なる から です ね
けっきょく|あせらず|に|どっしりと|かまえれる|ように|なる|から|です|ね
schließlich|nicht hetzen|Partikel für Ziel|fest|bereit sein|damit|werden|weil|ist|oder
after all|don't rush|without|at|solidly|and|posture|can be|so that|will become
In the end, it allows you to remain calm and composed without rushing.
Letztendlich wird man dadurch gelassener und kann ruhig bleiben.
例えば 余裕 が ない と お金 を お仕事 ばっかり しちゃって 信頼 を なくしちゃったり とか で
たとえば|よゆう|が|ない|と|おかね|を|おしごと|ばっかり|しちゃって|しんらい|を|なくしちゃったり|とか|で
zum Beispiel|Spielraum|Subjektpartikel|nicht|Zitatpartikel|Geld|Objektpartikel|Arbeit|nur|habe gemacht (umgangssprachlich)|Vertrauen|Objektpartikel|habe verloren (umgangssprachlich)|und so weiter|und
for example|leeway|subject marker|not|and|money|object marker|work|only|doing|trust|object marker|lost|or something like that|and
For example, when you are under pressure, you might end up working too much and losing trust.
Wenn man zum Beispiel keine Entspannung hat, arbeitet man nur für das Geld und verliert das Vertrauen.
短絡 的 な
たんらく|てき|な
Kurzschluss|adjectival suffix|adjectival particle
short-circuit|adjectival suffix|adjectival particle
It's a simplistic way of thinking.
Kurzsichtig.
行く 決断 ばっかり しちゃ ったり とか 結果 を 急いで しまって 結果が もう ちょっと 鬱 とかも
いく|けつだん|ばっかり|しちゃ|ったり|とか|けっか|を|いそいで|しまって|けっかが|もう|ちょっと|うつ|とかも
gehen|Entscheidung|nur|habe gemacht (umgangssprachlich)|und so weiter|oder so|Ergebnis|Objektmarker|eilig|habe getan (schon)|das Ergebnis (Subjektmarker)|schon|ein bisschen|Depression|oder auch
to go|decision|just|did (casual)|and so on|or something like that|results|object marker|in a hurry|have done|results (subject marker)|already|a little|depression|or something like that too
I kept making decisions to go, and I rushed the results, which made me feel a bit depressed.
Ich habe ständig Entscheidungen getroffen, um zu gehen, und habe die Ergebnisse überstürzt, was dazu führt, dass ich mich ein wenig deprimiert fühle.
合わせれば そのまま 続けて れば 出る のに って いう 状態 なのに 今 言って も 食べる お金 が
あわせれば|そのまま|つづけて|れば|でる|のに|って|いう|じょうたい|なのに|いま|いって|も|たべる|おかね|が
wenn du es kombinierst|so wie es ist|weiter|wenn|es kommt|obwohl|dass|sagen|Zustand|obwohl|jetzt|sagst|auch|essen|Geld|Subjektpartikel
if you combine|as it is|continue|if|will come out|even though|quotation particle|to say|state|even though|now|say|also|eat|money|subject marker
If I just continued as it was, it would come out, but now I can't say that because I need money to eat.
Wenn ich einfach weitermachen würde, würde es sich von selbst ergeben, aber jetzt kann ich nicht einmal sagen, dass ich Geld zum Essen habe.
必要だ から と いって 結果 が 出る まで 待て なかったり とか もっと 大きく 育つ のに ね
ひつようだ|から|と|いって|けっか|が|でる|まで|まて|なかったり|とか|もっと|おおきく|そだつ|のに|ね
notwendig|weil|und|sagen|Ergebnis|Subjektmarker|herauskommen|bis|warten|nicht warten|oder so|mehr|größer|wachsen|obwohl|oder
is necessary|because|and|saying|results|subject marker|comes out|until|wait|couldn't wait|or something like that|more|bigger|grow|even though|right
Because I need it, I couldn't wait for the results to come out, and I could have grown bigger.
Weil ich es brauche, kann ich nicht warten, bis die Ergebnisse kommen, obwohl ich viel größer wachsen könnte.
途中 で 食べちゃったら いって こと です ね とか 営業 する に しても やっぱ を し 押し売り
とちゅう|で|たべちゃったら|いって|こと|です|ね|とか|えいぎょう|する|に|しても|やっぱ|を|し|おしうり
auf halbem Weg|an|wenn du isst|sagst|Sache|ist|oder|und so weiter|Verkauf|machen|für|selbst wenn|schließlich|Objektmarker|und|aufdringlicher Verkauf
on the way|at|if you eat|you say|thing|is|right|and so on|sales|to do|for|even if|after all|object marker|and|aggressive selling
If I eat in the middle, that's what it means, and even if I do sales, I still feel like I'm pushing and forcing it.
Wenn ich zwischendurch esse, ist das das Problem, und selbst beim Verkauf ist es immer noch aufdringlich.
っぽく なっちゃ ったり とか して ね 売れ なかったり とか
っぽく|なっちゃ|ったり|とか|して|ね|うれ|なかったり|とか
like|has become|and so on|or something like that|doing|right|sell|didn't sell|or something like that
like|ended up being|and so on|or something like that|doing|right|sold|didn't sell|or something like that
It might end up being like that, or it might not sell.
Es wird so, dass man nicht verkauft oder so.
まあ 相手 の こと を 本当に 考えて できなく なる わけです よね
まあ|あいて|の|こと|を|ほんとうに|かんがえて|できなく|なる|わけです|よね
naja|Gegner|attributive particle|Sache|object marker|wirklich|nachdenken|nicht können|werden|das bedeutet|oder
well|partner|attributive particle|thing|object marker|really|thinking|cannot|become|it means|right
Well, you can't really think about the other person.
Nun, man kann nicht wirklich an die andere Person denken.
余裕 が これ が ある と 信頼 を 大事に して 相手 の こと を 考える という いう が 出る から
よゆう|が|これ|が|ある|と|しんらい|を|だいじに|して|あいて|の|こと|を|かんがえる|という|いう|が|でる|から
Spielraum|Subjektmarker|das|Subjektmarker|gibt|und|Vertrauen|Objektmarker|wichtig|machen|Partner|Genitivmarker|Sache|Objektmarker|denken|das heißt|sagen|Subjektmarker|kommt|weil
leeway|subject marker|this|subject marker|there is|and|trust|object marker|valuably|doing|partner|possessive particle|things|object marker|think|called|say|subject marker|will come out|because
When you have this kind of leeway, you can value trust and think about the other person.
Wenn man diese Gelassenheit hat, kann man Vertrauen schätzen und an die andere Person denken.
結果 ね 仕事 も たくさん もらえたり とか ま ぁ 結果 を じっくり と 待って 育つ で
けっか|ね|しごと|も|たくさん|もらえたり|とか|ま|ぁ|けっか|を|じっくり|と|まって|そだつ|で
Ergebnis|oder|Arbeit|auch|viel|bekommen|und so weiter|naja|ah|Ergebnis|Objektmarker|gründlich|und|warten|wachsen|und
result|right|work|also|a lot|receiving|and so on|well|ah|result|object marker|carefully|and|waiting|grow|at
As a result, you can get a lot of work, and you can wait patiently for the results to grow.
Das Ergebnis ist, dass man viele Aufträge bekommt und man geduldig auf die Ergebnisse wartet und wächst.
育つ の を 待つ こと が できる ので 大きく 実ったり とか いい 人 が 集まって きたり とかね
そだつ|の|を|まつ|こと|が|できる|ので|おおきく|みのったり|とか|いい|ひと|が|あつまって|きたり|とかね
wachsen|attributive particle|object marker|warten|Sache|subject marker|können|weil|groß|und geerntet|und so weiter|gut|Menschen|subject marker|versammeln|und so weiter|und so weiter oder
grow|attributive particle|object marker|wait|thing|subject marker|can|because|big|bearing fruit|and so on|good|people|subject marker|gathering|coming|and so on right
Since I can wait for it to grow, it can bear large fruits or good people may gather around.
Da man warten kann, bis sie wachsen, gibt es große Erträge oder es kommen gute Menschen zusammen.
まあ こういった 状態 に なる と
まあ|こういった|じょうたい|に|なる|と
nun|solche|Zustand|in|wird|wenn
well|this kind of|state|locative particle|becomes|quotation particle
Well, when it reaches this state,
Nun, wenn man in einen solchen Zustand kommt,
猫 の 生活 コスト を 抑えて お金 大 こと を 手放す って こと で 結果 儲かる って いう ね
ねこ|の|せいかつ|コスト|を|おさえて|おかね|おお|こと|を|てばなす|って|こと|で|けっか|もうかる|って|いう|ね
Katze|attributive particle|Lebenshaltung|Kosten|object marker|reduzieren|Geld|groß|Sache|object marker|loslassen|Zitatpartikel|Sache|mit|Ergebnis|profitabel|Zitatpartikel|sagen|oder
cat|attributive particle|living|cost|object marker|suppressing|money|big|thing|object marker|let go|quotation particle|thing|at|result|profit|quotation particle|say|right
by reducing the living costs for cats and letting go of money, it results in profit.
kann man die Lebenshaltungskosten für Katzen senken und Geld aufgeben, was letztendlich profitabel ist.
マートン 地 の ような 世界 って いう 男女 関係 みたいな もん で いる かじったり する んです
マートン|ち|の|ような|せかい|って|いう|だんじょ|かんけい|みたいな|もん|で|いる|かじったり|する|んです
Marton|Erde|attributive particle|like|Welt|quotation particle|called|Männer und Frauen|Beziehung|wie|Ding|und|gibt|probieren|machen|es ist so
Marton|ground|attributive particle|like|world|quotation particle|called|men and women|relationship|like|thing|at|there is|nibbling|do|you see
It's like a world similar to Marton, which is like a relationship between men and women.
Es ist wie in einer Welt wie der von Marton, wo es Beziehungen zwischen Männern und Frauen gibt.
けども 早く 早く 付き合って どっち な 早く 産み たい ね で 焦ってる 人 とかって ね
けども|はやく|はやく|つきあって|どっち|な|はやく|うみ|たい|ね|で|あせってる|ひと|とかって|ね
aber|schnell|schnell|zusammen sein|welche|Partikel für Adjektive|schnell|gebären|möchte|oder|und|nervös|Person|und so weiter|oder
but|quickly|quickly|dating|which|adjectival particle|quickly|give birth|want to|right|and|in a hurry|is|person|and
But, quickly, quickly, let's go out, which is it? I want to give birth quickly, and I'm feeling impatient.
Aber schnell, schnell, lass uns zusammen sein, ich möchte schnell gebären, ich bin in Eile.
なんか うって なっちゃ うって いう か 何 か あり ませ ん が そんなに ここ を 急いて ない と いう
なんか|うって|なっちゃ|うって|いう|か|なに|か|あり|ませ|ん|が|そんなに|ここ|を|いそいで|ない|と|いう
irgendwie|verkaufen|wird|verkaufen|sagen|oder|was|oder|gibt|nicht|nicht|aber|so sehr|hier|Objektmarker|eilig|nicht|und|sagen
like|selling|has become|selling|say|or|what|or|there is|not|a colloquial contraction of ない nai|but|that much|here|object marker|in a hurry|not|quotation particle|say
I don't know, but it feels like I'm getting anxious about something, but I'm not in such a hurry here.
Irgendwie fühlt es sich so an, als ob ich etwas drängen würde, aber ich habe nicht das Gefühl, dass ich hier so eilig bin.
かね
I wonder.
Oder?
まあまあ その 汗
まあまあ|その|あせ
so-so|that|sweat
okay|that|sweat
Well, well, that sweat.
Nun, nun, dieser Schweiß.
て ない んだ けど って いう 方 が なんか a みたいな え えっ 付き合って 皆 こっち から 言い
て|ない|んだ|けど|って|いう|ほう|が|なんか|a|みたいな|え|えっ|つきあって|みんな|こっち|から|いい
und|nicht|es ist so|aber|das|sagen|Richtung|Subjektpartikel|irgendwie|a|wie|eh|eh|zusammen sein|alle|hier|von|gut
and|not|you see|but|quotation particle|to say|person|subject marker|like|a|like|eh|eh|dating|everyone|this way|from|good
It's not like that, but it feels like saying something like 'a' makes everyone want to say it from this side.
Ich weiß nicht, aber es scheint, als ob ich irgendwie sagen möchte, dass wir zusammen sind.
たく なる みたいな
たく|なる|みたいな
viel|werden|wie
like|to become|like
It feels like they want to say it.
Es fühlt sich an, als ob ich es sagen möchte.
ああ そう なんか ちょっと 違う かも しれ ないで す けど ま ぁま ぁ そん なんて ある じゃ ない
||||ちがう|||||||||||||
Ah, I see. It might be a little different, but well, there are things like that, right?
Ah, das ist vielleicht ein bisschen anders, aber na ja, so etwas gibt es ja.
です かな 余裕 の ない 人 って やっぱり ちょっと 関わって て しんどい 時 って あり ます よね
です|かな|よゆう|の|ない|ひと|って|やっぱり|ちょっと|かかわって|て|しんどい|とき|って|あり|ます|よね
ist|oder|Spielraum|attributive Partikel|nicht|Person|und|schließlich|ein bisschen|sich beschäftigen|und|anstrengend|Zeit|und|gibt|gibt es|nicht wahr
is|I wonder|leeway|attributive particle|not|person|quotation particle|after all|a little|involved|and|tough|time|quotation particle|there is|polite ending|right
People who are not relaxed do tend to be a bit hard to deal with at times.
Es gibt wirklich Zeiten, in denen es schwierig ist, mit Menschen umzugehen, die keine Gelassenheit haben.
だから それ と 一緒で 仕事 と かも やっぱり 嬉しい けど ね 余裕 が ある 方が うまく 行く よって
だから|それ|と|いっしょで|しごと|と|かも|やっぱり|うれしい|けど|ね|よゆう|が|ある|ほうが|うまく|いく|よって
also|das|und|zusammen|Arbeit|und|vielleicht|schließlich|glücklich|aber|oder|Spielraum|Subjektmarker|gibt es|besser|gut|laufen|weil
so|that|and|together|work|and|maybe|after all|happy|but|right|leeway|subject marker|there is|side|subject marker|well|go
So, just like that, work is also enjoyable, but having some leeway makes things go better.
Deshalb ist es, wie bei der Arbeit, auch schön, aber es läuft besser, wenn man mehr Spielraum hat.
そう です ね ちなみに こう 稼ぎ まくれば いい んじゃないのか
そう|です|ね|ちなみに|こう|かせぎ|まくれば|いい|んじゃないのか
so|is|right|by the way|like this|earn|if you earn a lot|good|isn't it
that's right|is|right|by the way|like this|earn|if you earn a lot|good|isn't it
That's right. By the way, wouldn't it be good to just earn a lot?
Das stimmt, übrigens, wäre es nicht gut, einfach viel zu verdienen?
生活 ゴス なんで 抑え なく 抑える こと とか 考える んじゃ なくて 稼ぎ まくれば いい んじゃ
せいかつ|ゴス|なんで|おさえ|なく|おさえる|こと|とか|かんがえる|んじゃ|なくて|かせぎ|まくれば|いい|んじゃ
Leben|Goth|warum|Kontrolle|nicht|kontrollieren|Sache|und so weiter|denken|nicht|und nicht|verdienen|wenn du viel verdienst|gut|nicht
life|goth|why|suppress|not|to suppress|thing|or something like that|to think|isn't it|and not|earn|if you earn a lot|good|isn't it
It's about living, so instead of thinking about cutting back, wouldn't it be better to just earn a lot?
Man denkt nicht daran, das Leben zu beschränken, sondern es wäre besser, einfach viel zu verdienen.
ない の か って いう 人 も いる んです けど それ でも ね 不安 は 計 ない で すよ 稼ぐ こと だけ では
ない|の|か|って|いう|ひと|も|いる|んです|けど|それ|でも|ね|ふあん|は|けい|ない|で|すよ|かせぐ|こと|だけ|では
nicht|Attributpartikel|Fragepartikel|Zitatpartikel|sagen|Person|auch|gibt|es ist so|aber|das|trotzdem|oder|Angst|Themenpartikel|Plan|nicht|und|wirklich|verdienen|Sache|nur|nicht
not|attributive particle|question marker|quotation particle|to say|person|also|there is|you see|but|that|even|right|anxiety|topic marker|plan|not|at|you know|to earn|thing|only|at
There are people who say that, but still, you know, just earning isn't without its anxieties.
Es gibt Leute, die sagen, dass es nicht so ist, aber trotzdem gibt es keine Sicherheit, nur durch das Verdienen.
この 収入 が 無くなったら どう しよう と 思う から です ね 皆さん も 過去 に ね 想像して ほしい
この|しゅうにゅう|が|なくなったら|どう|しよう|と|おもう|から|です|ね|みなさん|も|かこ|に|ね|そうぞうして|ほしい
this|income|subject marker|if it disappears|what|shall I do|quotation particle|think|because|is|right|everyone|also|past|locative particle|right|imagine|want
this|income|subject marker|if it disappears|what|to do|quotation particle|think|because|is|right|everyone|also|past|at|right|imagine|want
That's because I think, what will I do if this income disappears? I want everyone to imagine that in the past.
Ich denke darüber nach, was ich tun soll, wenn dieses Einkommen wegfällt. Ich möchte, dass auch Sie sich in der Vergangenheit vorstellen.
と か 思い出して 欲しい んです けど
と|か|おもいだして|ほしい|んです|けど
und|oder|erinner dich|ich möchte|es ist so|aber
and|or|remember|want|you see|but
I want you to remember that.
Oder ich möchte, dass Sie sich daran erinnern.
過去 に 収入 が 上がった 事 って ない ですか 大体 の 人 って ちょっと
かこ|に|しゅうにゅう|が|あがった|こと|って|ない|ですか|だいたい|の|ひと|って|ちょっと
Vergangenheit|in|Einkommen|Subjektpartikel|gestiegen|Sache|Zitatpartikel|nicht|oder|ungefähr|attributives Partikel|Menschen|Zitatpartikel|ein bisschen
past|at|income|subject marker|increased|thing|quotation particle|not|isn't it|generally|attributive particle|people|quotation particle|a little
Hasn't there been a time in the past when your income increased? I think most people have experienced that a little.
Gab es in der Vergangenheit nicht auch Zeiten, in denen Ihr Einkommen gestiegen ist? Die meisten Menschen haben das doch ein wenig.
ぐらい ある と 思う んです よ 例えば 入社 当初 ね 月給 20万 円 だった 人 が 30万 円 なったり
ぐらい|ある|と|おもう|んです|よ|たとえば|にゅうしゃ|とうしょ|ね|げっきゅう|にじゅうまん|えん|だった|ひと|が|さんじゅうまん|えん|なったり
ungefähr|gibt es|Zitatpartikel|ich denke|es ist so|Betonungspartikel|zum Beispiel|Eintritt in die Firma|zu Beginn|oder|Monatsgehalt|200000|Yen|war|Person|Subjektpartikel|300000|Yen|wurde und so weiter
about|there is|quotation particle|think|you see|emphasis particle|for example|joining a company|at first|right|monthly salary|200000|yen|was|person|subject marker|300000|yen|became and so on
For example, someone who started with a monthly salary of 200,000 yen might have it increased to 300,000 yen.
Ich denke, das ist der Fall. Zum Beispiel, wenn jemand zu Beginn seiner Anstellung ein Gehalt von 200.000 Yen hatte und dann auf 300.000 Yen gestiegen ist.
と か 25万 円 で も いい んです けど その 時 って 不安 て 減り ました 矩行
と|か|にじゅうごまん|えん|で|も|いい|んです|けど|その|とき|って|ふあん|て|へり|ました|かこう
und|oder|250000|Yen|für|auch|gut|es ist so|aber|das|Zeit|wenn|Angst|und|weniger|wurde|rechteck
and|or|250000|yen|at|also|good|you see|but|that|time|quotation particle|anxiety|and|decreased|did|rectangular movement
It's okay even if it's 250,000 yen, but at that time, my anxiety decreased.
Es wäre auch in Ordnung, wenn es 250.000 Yen wären, aber in diesem Moment hat sich die Unsicherheit verringert.
あっ
Ah.
Ah.
30万 なった から もう 安心 とか 前 より ボアファーヘッダー わ ぁ 高い って 思う 事 思った 事
さんじゅうまん|なった|から|もう|あんしん|とか|まえ|より|ボアファーヘッダー|わ|ぁ|たかい|って|おもう|こと|おもった|こと
300000|geworden|weil|schon|beruhigt|und so weiter|vorher|als|Bouffant-Hoodie|Satzpartikel|Betonung|teuer|Zitatpartikel|denken|Sache|dachte|Sache
300000|became|because|already|安心|and so on|before|than|faux fur header|emphasis particle|ah|expensive|quotation particle|think|thing|thought|thing
Since it became 300,000, I feel more secure and I think that the boa fur header is more expensive than before.
Da es 300.000 Yen geworden ist, fühle ich mich schon sicherer, und ich denke, dass die Bohrkopfhöhe höher ist als früher.
って 結構 あり ました か ね
って|けっこう|あり|ました|か|ね
Zitatpartikel|ziemlich|gab|gab es|Fragepartikel|oder
quotation particle|quite|there was|was|question marker|right
I wonder if there were quite a few such thoughts.
Das kam mir ziemlich oft in den Sinn.
あの って あん ま 思わ ない と 思う んです よね せめて じゃあ そうな とき に
あの|って|あん|ま|おもわ|ない|と|おもう|んです|よね|せめて|じゃあ|そうな|とき|に
that|quotation particle|um|well|don't think|not|and|think|you see|right|at least|well|when that happens|time|at
that|quotation particle|not really|very|think|not|and|I think|you see|right|at least|well|when that happens|time|at
I think that people don't really think about it that much, at least when that happens.
Ich denke, dass man das nicht wirklich so sieht, oder? Zumindest, wenn es so weit kommt.
もともと 20万 だった 人 が 25万 円 だったら 30万 欲しい なぁ せめて 30万 あったら
もともと|にじゅうまん|だった|ひと|が|にじゅうごまん|えん|だったら|さんじゅうまん|ほしい|なぁ|せめて|さんじゅうまん|あったら
ursprünglich|200000|war|Leute|Subjektpartikel|250000|Yen|wenn|300000|möchte|oder|mindestens|300000|wenn es gibt
originally|200000|was|person|subject marker|250000|yen|if it was|300000|want|you know|at least|300000|if I had
If someone originally had 200,000 yen and now has 250,000 yen, they would want at least 300,000 yen.
Ursprünglich waren es 200.000, wenn es 250.000 wären, würde ich mir 300.000 wünschen. Zumindest, wenn ich 300.000 hätte.
30万 円 実際 に なったら せめて もう ちょっと なんか 50万 ぐらい あった 子
さんじゅうまん|えん|じっさい|に|なったら|せめて|もう|ちょっと|なんか|ごじゅうまん|ぐらい|あった|こ
300000|yen|actually|locative particle|if it becomes|at least|already|a little|like|500000|about|there was|child
300000|yen|actually|locative particle|if it becomes|at least|already|a little|like|500000|about|there was|child
If they actually reach 300,000 yen, they would want at least a little more, like around 500,000 yen.
Wenn es tatsächlich 300.000 wären, würde ich mir zumindest ein bisschen mehr wünschen, vielleicht 500.000.
な 余裕 が 出て くる のに な とかね 実際 50万 を 達成 する と
な|よゆう|が|でて|くる|のに|な|とかね|じっさい|ごじゅうまん|を|たっせい|する|と
attributive particle|leeway|subject marker|comes out|to come|even though|and|and so on right|actually|500000|object marker|achieve|to do|quotation particle
adjectival particle|leeway|subject marker|comes out|coming|even though|adjectival particle|and so on right|actually|500000|object marker|achieve|to do|quotation particle
Then they would have some leeway, and when they actually achieve 500,000 yen.
Dann hätte man etwas mehr Spielraum, wenn man tatsächlich 500.000 erreicht.
あ いやいや でも 老後 働け ない とか いろんな こと を 考えた 70万 くらい とか いやで も 家族
あ|いやいや|でも|ろうご|はたらけ|ない|とか|いろんな|こと|を|かんがえた|70まん|くらい|とか|いやで|も|かぞく
ah|no no|but|old age|can work|not|or something like that|various|things|object marker|thought|700000|about|or something like that|not wanting|also|family
ah|no no|but|old age|can work|not|and so on|various|things|object marker|thought|700000|about|and so on|even if it's unpleasant|also|family
Ah, no, no, but when I think about various things like not being able to work in old age, around 700,000 or so, I feel uneasy about family.
Ah, nein, nein, aber ich denke an viele Dinge, wie dass ich im Alter nicht arbeiten kann, etwa 700.000 oder so, und das ist unangenehm für die Familie.
で 来た して 家族 の こと とか
で|きた|して|かぞく|の|こと|とか
mit|gekommen|gemacht|Familie|von|Sache|und so weiter
at|came|and doing|family|possessive particle|things|and so on
And then I think about family matters.
Ich bin mit der Familie gekommen und denke an die Familie.
色 もう ちょっと 残す と か 親 の 事 と か 考えて 100万 ぐらい とかね
いろ|もう|ちょっと|のこす|と|か|おや|の|こと|と|か|かんがえて|ひゃくまん|ぐらい|とかね
Farbe|schon|ein bisschen|übrig lassen|und|oder|Eltern|attributives Partikel|Dinge|und|oder|nachdenken|eine Million|ungefähr|und so weiter oder
color|already|a little|to leave|and|or|parents|possessive particle|things|and|or|thinking|1 million|about|and so on right
I also think about leaving a little more for my parents, around 1,000,000 or so.
Ich denke auch daran, ein bisschen mehr zu sparen, etwa 1.000.000, und an die Eltern.
もう その こんな 感じ で 収入 に 関して は ね 無限 ループ なんで ずっと
もう|その|こんな|かんじ|で|しゅうにゅう|に|かんして|は|ね|むげん|ループ|なんで|ずっと
schon|dieses|so|Gefühl|mit|Einkommen|bezüglich|in Bezug auf|Themenmarker|oder|unendlich|Schleife|weil|die ganze Zeit
already|that|this kind of|feeling|at|income|locative particle|regarding|topic marker|right|infinite|loop|because|forever
It's just that, regarding income, it's an infinite loop, so it goes on forever.
Es ist einfach so, dass es in Bezug auf das Einkommen eine endlose Schleife gibt, die immer weitergeht.
終わり が なく なっちゃ う んです ね で この 不安
おわり|が|なく|なっちゃ|う|んです|ね|で|この|ふあん
Ende|Subjektpartikel|nicht|wird|werden|ist es so|oder|und|dieses|Angst
end|subject marker|not|will end up|will|you see|right|and|this|anxiety
It becomes endless, doesn't it? This anxiety.
Es wird kein Ende geben, nicht wahr? Und diese Unsicherheit.
は 200万 稼ごう が 500万 稼ぐ お金 月々 1000万 稼ごう が 何なら 年収 1億 稼ぐ が
は|200まん|かせごう|が|500まん|かせぐ|おかね|つきづき|1000まん|かせごう|が|なんなら|ねんしゅう|1おく|かせぐ|が
topic marker|2 million|let's earn|but|5 million|earn|money|monthly|10 million|let's earn|but|if anything|annual income|100 million|earn|but
topic marker|2 million|let's earn|but|5 million|earn|money|monthly|10 million|let's earn|but|if anything|annual income|100 million|earn|but
Whether you earn 2 million, 5 million, or even 10 million a month, or if you earn 100 million a year,
Egal, ob man 2 Millionen verdient, 5 Millionen verdient, 10 Millionen pro Monat verdient oder sogar ein Jahreseinkommen von 100 Millionen hat,
なくなり ません と
なくなり|ません|と
nicht verschwinden|nicht|und
not gone|do not|quotation particle
it won't go away.
es wird nicht verschwinden.
これ は ね 断言 し ます けど なくなら ないで すよ で お金 の 不安 が なく お金 の 不安 を ね
これ|は|ね|だんげん|し|ます|けど|なくなら|ないで|すよ|で|おかね|の|ふあん|が|なく|おかね|の|ふあん|を|ね
this|topic marker|right|assertion|and|polite verb ending|but|won't disappear|without|you know|and|money|attributive particle|anxiety|subject marker|without|money|attributive particle|anxiety|object marker|right
this|topic marker|right|assertion|and|polite ending|but|won't disappear|without|you know|and|money|attributive particle|anxiety|subject marker|without|money|attributive particle|anxiety|object marker|right
I can assert this: it won't disappear, and the anxiety about money won't go away.
Das kann ich mit Sicherheit sagen, es wird nicht verschwinden, und die Geldsorgen werden nicht verschwinden.
なくす 合法 って いう の は 生活 コスト を 押さえて おく こと なんです よ
なくす|ごうほう|って|いう|の|は|せいかつ|コスト|を|おさえて|おく|こと|なんです|よ
verlieren|legal|so-called|sagen|Attributpartikel|Themenpartikel|Lebensstil|Kosten|Objektpartikel|niedrig halten|vorbereiten|Sache|es ist|Betonungspartikel
to lose|legal|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|living|cost|object marker|keep down|to prepare|thing|you see|emphasis marker
To eliminate costs legally means to keep living expenses down.
Das Legale zu verlieren bedeutet, die Lebenshaltungskosten im Griff zu haben.
今 30万 円 の 人 だったら 20万 円 に する と
いま|さんじゅうまん|えん|の|ひと|だったら|にじゅうまん|えん|に|する|と
jetzt|300000|Yen|attributive particle|Person|wenn|200000|Yen|zu|machen|Zitatpartikel
now|300000|yen|attributive particle|person|if (you) are|200000|yen|to|do|quotation particle
If someone is currently making 300,000 yen, they should reduce it to 200,000 yen.
Wenn jemand jetzt 300.000 Yen hat, sollte er es auf 200.000 Yen reduzieren.
今 20万 円 の 人 なんだったら 15万 円 に する と 気持ち が 寂しく なる ところ まで やり 込む
いま|にじゅうまん|えん|の|ひと|なんだったら|じゅうごまん|えん|に|する|と|きもち|が|さびしく|なる|ところ|まで|やり|こむ
jetzt|200000|Yen|attributives Partikel|Person|wenn du willst|150000|Yen|Zielpartikel|machen|Zitatpartikel|Gefühl|Subjektpartikel|einsam|werden|Ort|bis|machen|vertiefen
now|200000|yen|attributive particle|person|if you say so|150000|yen|locative particle|to make|quotation particle|feeling|subject marker|lonely|to become|place|until|doing|to do thoroughly
If someone is currently making 200,000 yen, they should reduce it to 150,000 yen, to the point where they feel a sense of loneliness.
Wenn jemand jetzt 200.000 Yen hat, sollte er es auf 150.000 Yen reduzieren, bis er sich einsam fühlt.
必要 って いう の は もちろん ない んです けど お金 って の 使って ナンボ とかね そういう
ひつよう|って|いう|の|は|もちろん|ない|んです|けど|おかね|って|の|つかって|ナンボ|とかね|そういう
notwendig|Zitatpartikel|sagen|Attributpartikel|Themenpartikel|natürlich|nicht|es ist so|aber|Geld|Zitatpartikel|Attributpartikel|benutzen|wie viel|und so weiter|solche
necessary|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|of course|not|you see|but|money|quotation particle|nominalizer|using|how much|and|right
Of course, there is no necessity for this, but money is meant to be spent, you know.
Es ist natürlich nicht notwendig, aber Geld ist dazu da, ausgegeben zu werden.
ところ は ある んで 気持ち が あまりに も 寂しく なる ところ まで やり 込む 必要 は ない けど
ところ|は|ある|んで|きもち|が|あまりに|も|さびしく|なる|ところ|まで|やり|こむ|ひつよう|は|ない|けど
Ort|Themenpartikel|es gibt|und|Gefühl|Subjektpartikel|zu|auch|einsam|werden|Ort|bis|spielen|vertiefen|notwendig|Themenpartikel|nicht|aber
place|topic marker|there is|because|feeling|subject marker|too|also|lonely|become|place|until|do|immerse|necessary|topic marker|not|but
There are places where you don't need to push yourself to the point of feeling too lonely.
Es gibt Stellen, an denen es nicht notwendig ist, so weit zu gehen, dass man sich übermäßig einsam fühlt.
なんとか 自分 なり に 心地 いい ライン
なんとか|じぶん|なり|に|ここち|いい|ライン
irgendwie|selbst|so wie|Partikel für Richtung oder Ziel|Komfort|gut|Linie
somehow|myself|as|locative particle|comfort|good|line
Somehow, I need to find a comfortable line for myself.
Irgendwie eine für mich angenehme Linie finden.
この へん ぐらい だったら
この|へん|ぐらい|だったら
this|area|about|if it is
this|around|about|if it is
Around this area, I think.
So in etwa.
バランス よく 付き合える な ーって いう まあ そういう ライン まで ね 生活 コスト を 下げて
バランス|よく|つきあえる|な|ーって|いう|まあ|そういう|ライン|まで|ね|せいかつ|コスト|を|さげて
Balance|well|can get along|adjectival particle|quotation particle|to say|well|that kind of|line|until|right|life|cost|object marker|lower
It's a line where I can maintain a balanced relationship, and well, reduce living costs to that extent.
Bis zu einer Linie, wo ich denke, dass ich ausgewogen leben kann, um die Lebenshaltungskosten zu senken.
おくって こと は 精神 的に すごく 安定 する んです よね
おくって|こと|は|せいしん|てきに|すごく|あんてい|する|んです|よね
senden|Sache|Themenpartikel|geistig|adverbial|sehr|stabil|machen|es ist so|nicht wahr
sending|thing|topic marker|mental|adjectivally|very|stable|to do|you see|right
Sending things is really mentally stabilizing.
Es ist wirklich mental stabilisierend, wenn man es sendet.
ね 参考 動画 な んです けど ね a 固定 費 支出 を 下げれば 人生 が 身軽に なる と 誘導 金 取っ
ね|さんこう|どうが|な|んです|けど|ね|a|こてい|ひ|ししゅつ|を|さげれば|じんせい|が|みがるに|なる|と|ゆうどう|きん|とっ
ne|Referenz|Video|attributive particle|you see|but|ne|a|fix|Kosten|Ausgaben|Objektmarker|wenn man senkt|Leben|Subjektmarker|leicht|wird|Zitatpartikel|Anreiz|Geld|nehmen
you know|reference|video|adjectival particle|you see|but|you know|a|fixed|cost|expenditure|object marker|if you lower|life|subject marker|lightly|become|quotation particle|guidance|money|take
This is a reference video, but if you lower your fixed expenses, life becomes lighter.
Das ist ein Referenzvideo, aber wenn man die Fixkosten senkt, wird das Leben leichter.
てる んで
てる|んで
ist|und
is|because
It's guiding you to take money.
Das wird angeregt.
aこれ と かね また 見て もらえたら いい か な と 思います 二 つ 目 の メリット が 精神的に
|と|かね|また|みて|もらえたら|いい|か|な|と|おもいます|に|つ|め|の|メリット|が|せいしんてきに
|and|money|also|watch|if you can get|good|question marker|sentence-ending particle|quotation particle|I think|two|counter for small objects|ordinal number suffix|attributive particle|merit|subject marker|mentally
|and|money|also|watch|if you can get|good|question marker|sentence-ending particle|quotation particle|think|polite ending|two|counter for small items|ordinal suffix|attributive particle|merit|subject marker
I think it would be good if you could watch this again; the second benefit is mental.
Ich denke, es wäre gut, wenn man sich auch das hier anschaut. Der zweite Vorteil ist mental.
安定 する よ と それ から 老後 対策 が 簡単に なる んです ね
あんてい|する|よ|と|それ|から|ろうご|たいさく|が|かんたんに|なる|んです|ね
Stabilität|machen|Betonung|und|das|von|Alter|Maßnahmen|Subjektmarker|einfach|werden|es ist so|oder
stability|to do|emphasis particle|quotation particle|that|from|old age|countermeasures|subject marker|easily|to become|you see|right
It becomes stable, and then retirement planning becomes easier.
Es wird stabil, und dann wird die Altersvorsorge einfacher.
生活 費 が 低い と 老後 の 対策 も 簡単 と これ ね
せいかつ|ひ|が|ひくい|と|ろうご|の|たいさく|も|かんたん|と|これ|ね
Lebens|Kosten|Subjektmarker|niedrig|und|im Alter|Attributpartikel|Maßnahmen|auch|einfach|und|das|oder
living|expenses|subject marker|low|quotation particle|old age|attributive particle|measures|also|easy|quotation particle|this|right
If living expenses are low, retirement planning is also easy.
Wenn die Lebenshaltungskosten niedrig sind, wird auch die Altersvorsorge einfacher.
老後 に 必要な お金 の 計算 なんですけど 毎年 年金 -生活費 っていうのが 毎年の 赤字 に なる
ろうご|に|ひつような|おかね|の|けいさん|なんですけど|まいとし|ねんきん|せいかつひ|っていうのが|まいとしの|あかじ|に|なる
Alter|locative particle|notwendige|Geld|attributive particle|Berechnung|aber|jedes Jahr|Rente|Lebenshaltungskosten|das heißt|jährlichen|Defizit|locative particle|wird
retirement|locative particle|necessary|money|attributive particle|calculation|but|every year|pension|living expenses|which means|every year's|deficit|locative particle|becomes
When calculating the money needed for retirement, the annual pension minus living expenses results in an annual deficit.
Es geht um die Berechnung des Geldes, das im Alter benötigt wird, aber jedes Jahr wird die Rente minus die Lebenshaltungskosten zu einem jährlichen Defizit.
わけ です よ ね
わけ|です|よ|ね
Grund|ist|betont|oder
reason|is|emphasis particle|confirmation seeker
That's how it is.
Das ist es, oder?
まあ 仮に 年間 年金 が まあ 10 円 100万 円 貰える と したら
まあ|かりに|ねんかん|ねんきん|が|まあ|えん|ひゃくまん|えん|もらえる|と|したら
naja|angenommen|jährlich|Rente|Subjektpartikel|naja|Yen|1 Million|Yen|bekommen kann|Zitatpartikel|wenn
well|hypothetically|annual|pension|subject marker|well|yen|1 million|yen|can receive|quotation particle|if
Well, let's say you receive 1 million yen in annual pension.
Nehmen wir an, dass man jährlich eine Rente von 10 Yen oder 1 Million Yen erhält.
生活 費 が じゃあ もし 年間 200万 円 かかる と しては 毎年 100万 足りない よって 異なり
せいかつ|ひ|が|じゃあ|もし|ねんかん|にひゃくまん|えん|かかる|と|しては|まいとし|ひゃくまん|たりない|よって|ことなり
Leben|Kosten|Subjektpartikel|naja|wenn|jährlich|2 Millionen|Yen|kosten|Zitatpartikel|angenommen|jedes Jahr|1 Million|nicht genug|daher|unterschiedlich
living|expenses|subject marker|well|if|annually|2 million|yen|costs|quotation particle|considering|every year|1 million|not enough|therefore|different
If living expenses are, say, 2 million yen a year, then you would be short 1 million yen every year.
Wenn die Lebenshaltungskosten also jährlich 2 Millionen Yen betragen, fehlen jedes Jahr 1 Million Yen.
ます よ ね
ます|よ|ね
Höflichkeitsform|Betonung|oder
polite suffix|emphasis particle|confirmation seeker
That's right.
Das ist doch unterschiedlich.
この 毎年 100万 円 足りない わけだ から それ かける
この|まいとし|ひゃくまん|えん|たりない|わけだ|から|それ|かける
this|every year|1 million|yen|not enough|that's why|because|that|multiply
this|every year|1 million|yen|not enough|that's why|because|that|multiply
Since you are short 1 million yen every year, you multiply that.
Da jedes Jahr 1 Million Yen fehlen, multiplizieren wir das.
残り の 寿命 で 生きる 年数 を かけたら 老後 に 必要な 貯蓄 額 が 出る よ という こと で 例えば
のこり|の|じゅみょう|で|いきる|ねんすう|を|かけたら|ろうご|に|ひつような|ちょちく|がく|が|でる|よ|という|こと|で|たとえば
verbleibend|attributive particle|Lebensdauer|mit|leben|Anzahl der Jahre|Objektmarker|wenn man multipliziert|Rente|Zielpartikel|notwendige|Ersparnisse|Betrag|Subjektmarker|herauskommt|Betonungspartikel|das heißt|Sache|und|zum Beispiel
remaining|attributive particle|lifespan|with|live|number of years|object marker|if you multiply|old age|locative particle|necessary|savings|amount|subject marker|will come out|emphasis particle|that is|thing|and|for example
If you multiply the number of years you will live with the remaining lifespan, you can determine the amount of savings needed for retirement.
Wenn man die verbleibende Lebensdauer mit der Anzahl der Jahre multipliziert, die man leben wird, erhält man den Betrag, den man für die Rente benötigt.
年金 だけ だったら 毎年 100万 円 足りなくて
ねんきん|だけ|だったら|まいとし|ひゃくまん|えん|たりなくて
Rente|nur|wenn|jedes Jahr|1 Million|Yen|nicht genug
pension|only|if it were|every year|1 million|yen|not enough
For example, if you only rely on pension, you will be short by 1 million yen each year.
Wenn es nur von der Rente abhängt, fehlen jedes Jahr 1 Million Yen.
老後 30 年間 生きる って の は 想定 する と 3000万 円 必要に なる よ と いう こと です ね
ろうご|ねんかん|いきる|って|の|は|そうてい|する|と|さんぜんまん|えん|ひつように|なる|よ|と|いう|こと|です|ね
im Alter|Jahre|leben|das heißt|Attributpartikel|Themenpartikel|Annahme|machen|Zitatpartikel|30 Millionen|Yen|notwendig|werden|Betonungspartikel|Zitatpartikel|sagen|Sache|ist|oder
old age|years|to live|quotation particle|attributive particle|topic marker|assumption|to do|and|30 million|yen|necessary|will become|emphasis particle|quotation particle|to say|thing|is|right
If you assume living for 30 years in retirement, you will need 30 million yen.
Wenn man annimmt, dass man 30 Jahre im Ruhestand lebt, benötigt man also 30 Millionen Yen.
だから 皆 老後 の ため に 貯蓄 を したり とか まあ お金 の なる 木 を 買ったり とか して 補填 する
だから|みんな|ろうご|の|ため|に|ちょちく|を|したり|とか|まあ|おかね|の|なる|き|を|かったり|とか|して|ほてん|する
also|alle|im Alter|attributives Partikel|für|Zielpartikel|Ersparnisse|Objektpartikel|und so weiter (vonする suru)|oder so|naja|Geld|attributives Partikel|werden|Baum|Objektpartikel|und so weiter (von買う kau)|oder so|machen|Ausgleich|machen
so|everyone|old age|attributive particle|for the sake|locative particle|savings|object marker|doing things like|and so on|well|money|attributive particle|become|tree|object marker|buying things like|and so on|doing|compensation|to do
That's why everyone saves for retirement or buys a money tree to supplement their income.
Deshalb sparen die Leute für den Ruhestand oder kaufen einen Geldbaum, um das zu kompensieren.
と そういう こと に なる んです けど
と|そういう|こと|に|なる|んです|けど
and|such|thing|at|will become|you see|but
and|that kind of|thing|at|will become|you see|but
So that's how it will be.
Und so wird es sein.
生活 費 が 小さく 済めば ね 赤字 が 当然 少なく なる と 将来 の 貯蓄 額 も 少なくて 済む わけです
せいかつ|ひ|が|ちいさく|すめば|ね|あかじ|が|とうぜん|すくなく|なる|と|しょうらい|の|ちょちく|がく|も|すくなくて|すむ|わけです
Lebenshaltung|Kosten|Subjektpartikel|klein (Adverb)|wenn es ausreicht|oder|Defizit|Subjektpartikel|natürlich|weniger (Adverb)|wird|Zitatpartikel|Zukunft|Attributpartikel|Ersparnisse|Betrag|auch|und weniger|auskommen|das bedeutet
living|expenses|subject marker|small|if it can be settled|right|deficit|subject marker|of course|less|will become|quotation particle|future|attributive particle|savings|amount|also|and less|can settle|it means
If living expenses are kept low, then naturally the deficit will be less, and the amount saved for the future will also be less.
Wenn die Lebenshaltungskosten niedrig sind, wird das Defizit natürlich geringer und auch die zukünftige Ersparnis wird geringer ausfallen.
よね 目 赤字 どころ か 年金 だけ でも 賄える 可能性 が 出てくる ということに なって 不労所得
よね|め|あかじ|どころ|か|ねんきん|だけ|でも|まかなえる|かのうせい|が|でてくる|ということに|なって|ふろうしょとく
right|eye|deficit|not to mention|or|pension|only|even|can cover|possibility|subject marker|will come out|that means|has become|passive income
right|eye|deficit|not to mention|or|pension|only|even|can cover|possibility|subject marker|will come out|that means|has become|passive income
Right? Rather than a deficit, there is a possibility that just the pension could cover it, which means passive income.
Es besteht die Möglichkeit, dass man nicht nur das Defizit, sondern auch mit der Rente auskommen kann, was bedeutet, dass man passives Einkommen.
も たくさん いら なく
も|たくさん|いら|なく
auch|viel|nicht brauchen|nicht
also|a lot|need|not
You won't need much of it.
nicht in großen Mengen benötigt.
なる から 何 を する に も まあ 老後 の ハードル が 下がる と いう こと です ね
なる|から|なに|を|する|に|も|まあ|ろうご|の|ハードル|が|さがる|と|いう|こと|です|ね
werden|weil|was|Objektmarker|tun|Zielmarker|auch|naja|Alter|Attributpartikel|Hürde|Subjektmarker|sinken|Zitatpartikel|sagen|Sache|ist|oder
to become|because|what|object marker|to do|locative particle|also|well|old age|attributive particle|hurdle|subject marker|to lower|quotation particle|to say|thing|is|right
So, what this means is that the hurdles for retirement will be lowered.
Das bedeutet, dass die Hürden für das Alter sinken, egal was man tut.
国民 年金 って いう の は 満額 積み立て 続けた と しても 満額 でも 今月 6万5000 円 な ん
こくみん|ねんきん|って|いう|の|は|まんがく|つみたて|つづけた|と|しても|まんがく|でも|こんげつ|ろくまんごせん|えん|な|ん
Staatsbürger|Rentenversicherung|das heißt|sagen|Attributpartikel|Themenpartikel|voller Betrag|Ansparung|fortgesetzt|und|selbst wenn|voller Betrag|aber|diesen Monat|65000|Yen|ist|um zu betonen
national|pension|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|full amount|savings|continued|and|even if|also|full amount|but|this month|65000|yen|informal copula
Even if you continue to contribute the full amount to the national pension, the full amount is currently 65,000 yen per month.
Die gesetzliche Rentenversicherung beträgt selbst bei voller Einzahlung nur 65.000 Yen pro Monat.
です ね もらえる 金額 が
です|ね|もらえる|きんがく|が
ist|oder|bekommen|Betrag|Subjektmarker
is|right|can receive|amount|subject marker
That's the amount you can receive.
Das ist der Betrag, den man erhalten kann.
つまり 月 6万5000 もらえる ように なる のに 40 年 かかる と いう こと です よ 国民 年金
つまり|つき|ろくまんごせん|もらえる|ように|なる|のに|ねん|かかる|と|いう|こと|です|よ|こくみん|ねんきん
das heißt|Monat|65000|bekommen|damit|wird|obwohl|Jahre|dauert|und|das heißt|Sache|ist|Betonung|Staatsbürger|Rentenversicherung
in other words|month|65000|can receive|so that|will become|even though|years|it takes|quotation particle|to say|thing|is|emphasis particle|national|pension
In other words, it will take 40 years to be able to receive 65,000 yen per month from the national pension.
Das bedeutet, dass es 40 Jahre dauert, um 65.000 Yen pro Monat aus der gesetzlichen Rentenversicherung zu erhalten.
満額 罪 立てよう と 思った 40 年 です から ね それ に 比べて 生活 費 10,000 円
まんがく|つみ|たてよう|と|おもった|ねん|です|から|ね|それ|に|くらべて|せいかつ|ひ|えん
voller Betrag|Verbrechen|aufstellen|Zitatpartikel|dachte|Jahre|ist|weil|oder|das|in|im Vergleich zu|Lebenshaltung|Kosten|Yen
full amount|sin|will establish|quotation particle|thought|years|is|because|right|that|locative particle|compared to|living|expenses|yen
It's been 40 years since I thought about fully charging the crime, so compared to that, living expenses are 10,000 yen.
Es sind 40 Jahre her, dass ich dachte, ich könnte die volle Strafe ansetzen. Im Vergleich dazu sind die Lebenshaltungskosten 10.000 Yen.
下げる って いう の は 明日 から でも できる わけです よね だから どっち の ほう が ハードル が
さげる|って|いう|の|は|あした|から|でも|できる|わけです|よね|だから|どっち|の|ほう|が|ハードル|が
senken|das heißt|sagen|Attributpartikel|Themenpartikel|morgen|ab|auch|können|das bedeutet|nicht wahr|deshalb|welche|Attributpartikel|Seite|Subjektpartikel|Hürde|Subjektpartikel
to lower|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|tomorrow|from|even|can do|it means|right|is|because|which|attributive particle|side|subject marker|hurdle
Reducing it is something that can be done starting tomorrow, right? So which one has the lower hurdle?
Die Senkung ist ab morgen möglich, nicht wahr? Daher stellt sich die Frage, welche der beiden Optionen die größere Hürde darstellt.
低い かって こと です ね
ひくい|かって|こと|です|ね
niedrig|gekauft|Sache|ist|oder
low|you know|thing|is|right
That's what it is.
Es geht darum, welche Option niedriger ist.
で この 生活 費 が 少なくて も 満足 度 が 高い 暮らし が できる って いう 人 は 老後 問題 の 重要性
で|この|せいかつ|ひ|が|すくなくて|も|まんぞく|ど|が|たかい|くらし|が|できる|って|いう|ひと|は|ろうご|もんだい|の|じゅうようせい
in|this|living|expenses|subject marker|even if it's less|also|satisfaction|level|subject marker|high|life|subject marker|can live|quotation particle|to say|person|topic marker|old age|problem|attributive particle|importance
at|this|life|expenses|subject marker|even if it's low|also|satisfaction|degree|subject marker|high|living|subject marker|can live|quotative particle|to say|person|topic marker|old age|problem|attributive particle|importance
And for those who can live a life with low living expenses but high satisfaction, the importance of the retirement issue.
Wenn man mit niedrigen Lebenshaltungskosten ein hohes Maß an Zufriedenheit erreichen kann, ist das die Bedeutung des Rentenproblems.
は 小さく なる んです よね
は|ちいさく|なる|んです|よね
topic marker|small|to become|you see|right
topic marker|small|to become|you see|right
It becomes smaller, doesn't it?
wird kleiner, oder?
この 老後 の 対策 に ついて は この 辺 の 動画 を 参考 に して ほしい んです けど ね 老後 資金 が
この|ろうご|の|たいさく|に|ついて|は|この|へん|の|どうが|を|さんこう|に|して|ほしい|んです|けど|ね|ろうご|しきん|が
this|retirement|attributive particle|measures|locative particle|regarding|topic marker|this|area|attributive particle|video|object marker|reference|locative particle|do|want|you see|but|right|retirement|funds|subject marker
this|old age|attributive particle|measures|locative particle|regarding|topic marker|this|area|attributive particle|video|object marker|reference|locative particle|do|want|you see|but|right|old age|funds|subject marker
Regarding this retirement planning, I would like you to refer to videos around here, but retirement funds.
Ich möchte, dass Sie sich auf dieses Thema der Altersvorsorge in diesen Videos beziehen. Es geht um die Altersvorsorge.
2000万 円 不足 年金 が 崩壊 する の か どう 備えれば いい の か って 動画 と この 50代 から
にせんまん|えん|ふそく|ねんきん|が|ほうかい|する|の|か|どう|そなえれば|いい|の|か|って|どうが|と|この|ごじゅうだい|から
20 million|yen|shortage|pension|subject marker|collapse|to do|explanatory particle|question marker|how|if you prepare|good|attributive particle|question marker|quotation particle|video|and|this|50s|from
20 million|yen|shortage|pension|subject marker|collapse|to do|explanatory particle|question marker|how|if you prepare|good|attributive particle|question marker|quotation particle|video|and|this|50s|from
Are 20 million yen insufficient? How should we prepare for the collapse of pensions? This video and this one about asset management from the 50s.
Wie man sich auf die 20 Millionen Yen, die fehlen, vorbereitet, und ob die Renten zusammenbrechen werden, und dieses Video über die Vermögensverwaltung ab 50.
の 資産 運用 と 老後 対策 100 歳 まで 安心 して 生きる 方法 という
の|しさん|うんよう|と|ろうご|たいさく|さい|まで|あんしん|して|いきる|ほうほう|という
attributive particle|assets|investment|and|old age|measures|years old|until|peace of mind|doing|to live|method|called
attributive particle|assets|management|and|old age|measures|years old|until|peace of mind|doing|to live|method|called
It's about methods to live safely until 100 years old.
und wie man bis 100 Jahre sicher leben kann.
動画 で ね 解説 して いる ので 参考 に して ほしい です けど ね 僕 の 友達 の ね
どうが|で|ね|かいせつ|して|いる|ので|さんこう|に|して|ほしい|です|けど|ね|ぼく|の|ともだち|の|ね
Video|in|right|Erklärung|machend|sein|weil|Referenz|zu|machen|möchte|ist|aber|oder|ich|mein|Freund|von|oder
video|at|right|explanation|doing|is|because|reference|to|do|want|is|but|right|I|'s|friend|'s|right
I hope you can refer to the explanation in the video, you know, from my friend.
Ich hoffe, dass ihr euch das Video anschaut, in dem ich es erkläre, aber das ist von einem Freund von mir.
母親 なんか は 月々 ね 10万 円 以内 で 生活 して いる と それ で 貯金 とか まで して ね 1 年 に 1
ははおや|なんか|は|つきづき|ね|じゅうまん|えん|いない|で|せいかつ|して|いる|と|それ|で|ちょきん|とか|まで|して|ね|ねん|に
Mutter|wie|Themenpartikel|monatlich|oder|100000|Yen|innerhalb|mit|leben|mache|es gibt|und|das|damit|Ersparnisse|und so weiter|bis|mache|oder|Jahr|in
mother|like|topic marker|monthly|right|100000|yen|within|at|living|doing|is|and|that|and|savings|or something like that|even|doing|right|year|at
For example, my friend's mother lives on less than 100,000 yen a month, and she even manages to save money.
Die Mutter von ihm lebt zum Beispiel mit weniger als 100.000 Yen im Monat und spart sogar, sodass sie einmal im Jahr der Familie einen Wellnessurlaub schenken kann.
回 と か 家族 に 温泉 旅行 プレゼント と かしたり してる んです けど 使い方 が 上手な 人 と か
かい|と|か|かぞく|に|おんせん|りょこう|プレゼント|と|かしたり|してる|んです|けど|つかいかた|が|じょうずな|ひと|と|か
Mal|und|oder|Familie|zu|Thermalbad|Reise|Geschenk|und|und so weiter|mache|es ist so|aber|Verwendung|Subjektmarker|gut|Person|und|oder
time|and|or|family|to|hot spring|trip|present|and|and doing|doing|you see|but|usage|subject marker|good at|person|and|or
Once a year, she treats her family to a hot spring trip or something like that, and it's about how well she manages her spending.
Es gibt Leute, die gut im Umgang mit Geld sind und die wissen, wie man es richtig einsetzt.
抑える ところ が 上手 と かね 少ない お金 と か でも 楽しく 暮らせる 能力 身 に ついている 人 と
おさえる|ところ|が|じょうず|と|かね|すくない|おかね|と|か|でも|たのしく|くらせる|のうりょく|み|に|ついている|ひと|と
zurückhalten|Ort|Subjektpartikel|gut|und|auch|wenig|Geld|und|oder|sogar|fröhlich|leben können|Fähigkeit|Körper|Lokativpartikel|hat|Person|und
to control|place|subject marker|good at|and|money|few|money|and|or|even|happily|can live|ability|body|locative particle|has|person|and
There are people who are good at knowing where to cut back, and they have the ability to live happily even with a small amount of money.
Es gibt Menschen, die die Fähigkeit haben, auch mit wenig Geld ein glückliches Leben zu führen.
いう の は やっぱり この へん ね
いう|の|は|やっぱり|この|へん|ね
sagen|Attributpartikel|Themenpartikel|natürlich|dieses|Gegend|oder
to say|attributive particle|topic marker|after all|this|area|right
What I mean is, it's really around here.
Das, was ich sage, ist wirklich hier.
ストレス が 小さく 生き れる ん で やっぱり より 豊かに 幸せに 生き やすい です よ ね
すとれす||ちいさく|いき||||||ゆたかに|しあわせに|いき||||
Since stress can be minimized, it becomes easier to live more richly and happily.
Stressfrei zu leben, macht es einfacher, reicher und glücklicher zu leben.
年金 だけ でも 十分 貯金 を して いけてる ような 人 も たくさん い ます よ と 生後 です ね
ねんきん|だけ|でも|じゅうぶん|ちょきん|を|して|いけてる|ような|ひと|も|たくさん|い|ます|よ|と|せいご|です|ね
Rente|nur|selbst|genug|Ersparnisse|Objektmarker|machen|es geht|wie|Menschen|auch|viele|gibt|Höflichkeitsform|Betonungspartikel|Zitatpartikel|nach der Geburt|ist|oder
pension|only|even|enough|savings|object marker|doing|can go|like|people|also|a lot|is|polite ending|emphasis particle|quotation particle|after birth|is|right
There are many people who can manage to save enough just with their pension.
Es gibt viele Menschen, die auch mit nur der Rente genug gespart haben.
なんで ま ぁ 生活 コスト を おさえて おくって の は 老後 対策 も ね 非常に 簡単に なって くる と
なんで|ま|ぁ|せいかつ|コスト|を|おさえて|おくって|の|は|ろうご|たいさく|も|ね|ひじょうに|かんたんに|なって|くる|と
warum|nun|ah|Lebenshaltung|Kosten|Objektmarker|niedrig halten|vorbereiten|Partikel zur Nominalisierung|Themenmarker|im Alter|Maßnahmen|auch|oder|sehr|einfach|wird|kommen|Zitatpartikel
why|well|ah|living|cost|object marker|keep down|preparing|explanatory particle|topic marker|old age|countermeasures|also|right|very|easily|becoming|coming|quotation particle
So, keeping living costs down makes it very easy to prepare for retirement.
Deshalb wird es auch sehr einfach, die Lebenshaltungskosten zu senken, um für das Alter vorzusorgen.
いう こと です ね
いう|こと|です|ね
sagen|Sache|ist|oder
to say|thing|is|right
That's what it means.
Das ist es, was man sagt.
リスク を そんなに とら なくて も よく なって くる と
リスク|を|そんなに|とら|なくて|も|よく|なって|くる|と
Risiko|Objektmarker|so|nehmen|nicht nehmen|auch|gut|wird|kommen|Zitatpartikel
risk|object marker|that much|take|not taking|also|well|becoming|coming|quotation particle
It will become possible to take less risk.
Es wird so sein, dass man nicht so viele Risiken eingehen muss.
ね 4 つ め ね 徒歩 で 判断 する 目 が 養わ れる と 生活 費 を 下げる って 言う と なんか とにかく
ね|つ|め|ね|とほ|で|はんだん|する|め|が|||と|せいかつ|ひ|を|さげる|って|いう|と|なんか|とにかく
right|counter for small objects|ordinal suffix|right|on foot|by|judgment|to do|eyes|subject marker|||quotation particle|living|expenses|object marker|to lower|quotation particle|to say|and|like|anyway
right|counter for small objects|ordinal suffix|right|on foot|by|judgment|to do|eyes|subject marker|||quotation particle|living|expenses|object marker|to lower|quotative particle|to say|and|like|anyway
And the fourth point is that when you develop the ability to judge on foot, it seems like lowering living expenses is just about enduring.
Wenn man zu Fuß geht, entwickelt man ein besseres Urteilsvermögen, und wenn man sagt, dass man die Lebenshaltungskosten senken kann, klingt das irgendwie so, als müsste man einfach nur durchhalten.
我慢 する って いう 意識 に なり がちな んです けど そう じゃ ない んです ね
がまん|する|って|いう|いしき|に|なり|がちな|んです|けど|そう|じゃ|ない|んです|ね
Geduld|tun|so genannt|sagen|Bewusstsein|in|wird|neigt dazu|es ist so|aber|so|ist nicht|nicht|es ist so|oder
patience|to do|quotation particle|to say|consciousness|locative particle|becoming|tends to|you see|but|that way|is not|not|you see|right
But that's not the case.
Aber das ist nicht der Fall.
生活 費 を 抑える って いう の は どういう 意味 で 言ってる の か って いう と 欲しい か 欲しく
せいかつ|ひ|を|おさえる|って|いう|の|は|どういう|いみ|で|いってる|の|か|って|いう|と|ほしい|か|ほしく
Leben|Kosten|Objektmarker|reduzieren|das heißt|sagen|Attributpartikel|Themenmarker|was für ein|Bedeutung|in|sagst|Fragepartikel|oder|das heißt|sagen|Zitatpartikel|wollen|oder|nicht wollen
living|expenses|object marker|to suppress|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|what kind of|meaning|at|saying|explanatory particle|question marker|quotation particle|to say|and|want|or|want (adverbial form)
When we talk about reducing living expenses, what do we mean by that? It's more about determining whether something is necessary or not, rather than whether we want it or not.
Was bedeutet es, die Lebenshaltungskosten zu senken? Es geht darum, ob man etwas will oder nicht.
ないか より も 必要 か 必要で ない か って いう の を 判断 する と
ないか|より|も|必要|か|必要で|ない|か|って|いう|の|を|判断|する|と
nicht|als|auch|notwendig|oder|notwendig ist|nicht|oder|dass|sagen|von|Objektmarker|Urteil|machen|und
whether or not|than|also|necessary|question marker|necessary and|not|question marker|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|judgment|to do|and
So, we should judge things based on whether they are necessary or unnecessary.
Es geht mehr darum, ob man etwas braucht oder nicht.
もの を 価格 じゃ なく って
もの|を|かかく|じゃ|なく|って
Ding|Objektmarker|Preis|nicht|nicht|und
thing|object marker|price|is not|not|quotation marker
It's not about the price.
Man sollte Dinge nicht nur nach ihrem Preis beurteilen.
徒歩 で 判断 できる ように なろう って いう ね そういう こと です ね これ は 価値 が ある もの な
とほ|で|はんだん|できる|ように|なろう|って|いう|ね|そういう|こと|です|ね|これ|は|かち|が|ある|もの|な
zu Fuß|mit|Urteil|können|damit|lass uns werden|dass|sagen|oder|so eine|Sache|ist|oder|das|Themenpartikel|Wert|Subjektpartikel|gibt|Dinge|na-Partikel
walking|at|judgment|can do|so that|let's become|quotation particle|to say|right|that kind of|thing|is|right|this|topic marker|value|subject marker|there is|thing|adjectival particle
We should aim to be able to judge things on foot, you know? That's what it means. This is about things that have value.
Es geht darum, in der Lage zu sein, Dinge zu Fuß zu beurteilen. Das ist es, was es bedeutet, dass etwas wertvoll ist.
の か ない もの な の か を 判断 できる ように なろう ね って そういう こと なんです ね
の|か|ない|もの|な|の|か|を|はんだん|できる|ように|なろう|ね|って|そういう|こと|なんです|ね
attributive particle|question marker|not|thing|adjectival particle|explanatory particle|question marker|object marker|judgment|can do|in order to|let's become|right|quotation particle|that kind of|thing|it is|right
attributive particle|question marker|not|thing|adjectival particle|explanatory particle|question marker|object marker|judgment|can do|in order to|let's become|right|quotation particle|that kind of|thing|adjectival particle|you see
It's about being able to judge whether something is necessary or not, right?
Es ist also so, dass wir in der Lage sein sollten, zu beurteilen, ob es etwas gibt oder nicht.
だから バー 芸 セール で 80% 部 だ から 安い と かね
だから|バー|げい|セール|で|ぶ|だ|から|やすい|と|かね
also|Bar|Kunst|Sale|bei|Teil|ist|weil|billig|und|oder
so|bar|art|sale|at|part|is|because|cheap|and|right
So, it's like saying that it's cheap because it's 80% off at the bar sale.
Deshalb ist es günstig, weil es 80% Rabatt im Bar-Geschäft gibt.
軽 自動車 だ から 安い とか 月々 数 百 円 程度 だ から 安い とか 何なり 家 が 2000万 で 売って
けい|じどうしゃ|だ|から|やすい|とか|つきづき|すう|ひゃく|えん|ていど|だ|から|やすい|とか|なんなり|いえ|が|にせんまん|で|うって
leicht|Auto|ist|weil|billig|oder so|monatlich|einige|hundert|Yen|ungefähr|ist|weil|billig|oder so|was auch immer|Haus|Subjektpartikel|20 Millionen|für|verkaufen
light|car|is|because|cheap|and|or|monthly|several|hundred|yen|about|is|because|cheap|and|or|anything|house|subject marker|20 million
Or saying it's cheap because it's a light vehicle, or because it's only a few hundred yen a month, or that a house is selling for 20 million yen.
Es ist günstig, weil es ein leichter Kleinwagen ist, oder weil es nur ein paar Hundert Yen pro Monat kostet, oder weil ein Haus für 20 Millionen verkauft wird.
た から 安い なんて ね 言って る 人 と かも まあ いい
た|から|やすい|なんて|ね|いって|る|ひと|と|かも|まあ|いい
Partikel|weil|billig|wie|oder|sagen|(Präfix für fortlaufende Handlung)|Person|und|vielleicht|naja|gut
past tense marker|because|cheap|things like|right|saying|is|person|and|maybe|well|good
There are people who say that it's cheap, and that's fine.
Es gibt auch Leute, die sagen, dass es günstig ist.
映画 2000万 で 売って たから やすい は 高い って 言ってる とかも 中 に 入って 買ってる 人
えいが|にせんまん|で|うって|たから|やすい|は|たかい|って|いってる|とかも|なか|に|はいって|かってる|ひと
Film|20 Millionen|bei|verkauft|weil|billig|Themenpartikel|teuer|Zitatpartikel|sagen|und so weiter|drin|Lokativpartikel|drin|kaufen|Leute
movie|20 million|at|selling|because|cheap|topic marker|expensive|quotation particle|saying|and also|inside|locative particle|is included|buying|person
The movie was sold for 20 million, so some people might say it's cheap or expensive while they are inside and buying it.
Der Film wurde für 20 Millionen verkauft, also gibt es Leute, die sagen, dass es teuer ist, während sie drinnen sind und kaufen.
とか いた んです けど
とか|いた|んです|けど
und so weiter|war|es ist so|aber
and so on|was|you see|but
There were people like that.
Es gab solche Leute.
2000万 だ から 安い んじゃない んだ よ と こんな こと を 得て いる ようで は もう マネー
にせんまん|だ|から|やすい|んじゃない|んだ|よ|と|こんな|こと|を|えて|いる|ようで|は|もう|マネー
20 million|is|because|cheap|isn't it|it is|emphasis particle|and|this kind of|thing|object marker|getting|is|it seems|topic marker|already|money
20 million|is|because|cheap|isn't it|it is|emphasis particle|quotation particle|this kind of|thing|object marker|getting|is|it seems|topic marker|already|money
It's not that it's cheap just because it's 20 million, you know.
Es ist nicht so, dass es billig ist, nur weil es 20 Millionen kostet. Wenn man so denkt, hat man schon ein mangelndes Verständnis für Geld.
リテラシー として は まだまだ レベル が 低い という こと です ね
リテラシー|として|は|まだまだ|レベル|が|ひくい|という|こと|です|ね
Literacy|as|topic marker|still|level|subject marker|low|that|thing|is|right
literacy|as|topic marker|still|level|subject marker|low|that|thing|is|right
This shows that their financial literacy is still at a low level.
Das bedeutet, dass das Niveau der Finanzkompetenz noch sehr niedrig ist.
価値 と は 何 か って いう と この もの とか サービス から 受けられる メリット の こと です よね
かち|と|は|なに|か|って|いう|と|この|もの|とか|サービス|から|うけられる|メリット|の|こと|です|よね
Wert|und|Themenpartikel|was|Fragepartikel|Zitatpartikel|sagen|und|dieses|Ding|und so weiter|Dienstleistung|von|erhalten kann|Vorteile|Attributpartikel|Sache|ist|nicht wahr
value|quotation particle|topic marker|what|question marker|informal quotation particle|to say|and|this|thing|and so on|service|from|can receive|benefits|attributive particle|thing|is|right
What value means is the benefits that can be obtained from this thing or service.
Was ist Wert? Es bezieht sich auf die Vorteile, die man aus diesen Dingen oder Dienstleistungen ziehen kann.
これ は いく いろんな 意味 が ある んです ね みんな この 価格 ね
これ|は|いく|いろんな|いみ|が|ある|んです|ね|みんな|この|かかく|ね
this|topic marker|many|various|meanings|subject marker|there is|you see|right|everyone|this|price|right
this|topic marker|many|various|meanings|subject marker|there is|you see|right|everyone|this|price|right
This has various meanings, and everyone tends to judge it by the price.
Das hat viele verschiedene Bedeutungen, und jeder denkt an diesen Preis.
値札 で 判断 し がちな んです けど 本当 は 物 を 買う と 聞いて の この 価値 って いう もの で 判断
ねふだ|で|はんだん|し|がちな|んです|けど|ほんとう|は|もの|を|かう|と|きいて|の|この|かち|って|いう|もの|で|はんだん
Preisschild|mit|Urteil|und|neigt dazu|es ist so|aber|wirklich|Themenpartikel|Dinge|Objektpartikel|kaufen|und|hören|Attributpartikel|dieses|Wert|das|sagen|Dinge|mit|Urteil
price tag|at|judgment|do|tend to|you see|but|really|topic marker|things|object marker|buy|and|hearing|attributive particle|this|value|quotation particle|called|thing|at|judgment
People often judge by the price tag, but in reality, we should judge based on the value we perceive when we buy something.
Man neigt dazu, anhand des Preisschildes zu urteilen, aber tatsächlich sollte man den Wert, den man beim Kauf eines Gegenstandes hört, als Maßstab nehmen.
して いける ように なり たい ところ なんです ね 効果 値 って いう のは 精神的な メリット とか
して|いける|ように|なり|たい|ところ|なんです|ね|こうか|あたい|って|いう|のは|せいしんてきな|メリット|とか
doing|can go|in order to|become|want|place|you see|right|effect|value|quotation particle|to say|the thing is|mental|merit|and so on
doing|can do|so that|become|want to|place|you see|right|effect|value|quotation particle|to say|the thing is|mental|merits|and so on
I want to be able to judge based on that. The effective value refers to mental benefits and such.
Ich möchte in der Lage sein, das zu tun. Der Effektwert bezieht sich auf psychologische Vorteile.
もちろん 奨学 金 制 の メリット と かね リセールバリュー と か 時間 が 浮く と か 浮か ない と か
|しょうがく|きむ|せい||めりっと||||||じかん||うく|||うか|||
Of course, there are benefits to the scholarship system, resale value, and whether time is saved or not.
Natürlich gibt es Vorteile des Stipendienprogramms, wie den Wiederverkaufswert und ob man Zeit gewinnt oder nicht.
と か 時間 を 変える って こと です ね と か 将来 発揮 される メリット です よね 知識 と か 経験 と
と|か|じかん|を|かえる|って|こと|です|ね|と|か|しょうらい|はっき|される|メリット|です|よね|ちしき|と|か|けいけん|と
and|or|time|object marker|change|quotation particle|thing|is|right|and|or|future|demonstrate|will be demonstrated|benefits|is|isn't it|knowledge|and|or|experience|and
and|or|time|object marker|change|quotation particle|thing|is|right|and|or|future|demonstrate|will be demonstrated|merit|is|right|knowledge|and|or|experience|and
It's about changing time, and the benefits that will be realized in the future, like knowledge and experience.
Es geht darum, die Zeit zu verändern, und es sind die Vorteile, die in der Zukunft zum Tragen kommen, wie Wissen und Erfahrung.
か を 自分 で 積める から 将来 大きく なって 帰って くる 見込み が ある と かね
か|を|じぶん|で|つめる|から|しょうらい|おおきく|なって|かえって|くる|みこみ|が|ある|と|かね
Fragepartikel|Objektmarker|selbst|mit|stapeln können|weil|Zukunft|groß|werden|zurückkommen|kommen|Aussicht|Subjektmarker|gibt es|Zitatpartikel|oder
question marker|object marker|myself|by|can stack|because|future|big|becoming|returning|come|prospect|subject marker|there is|quotation particle|right
You can accumulate these on your own, so there is a prospect of coming back significantly in the future.
Man kann selbst Erfahrungen sammeln, was die Aussicht auf eine große Rückkehr in der Zukunft erhöht.
本 とか も そう です よね まあ そういう 価値 で 判断 できる ように なろう ね と 特に 今回 の 話 は
ほん|とか|も|そう|です|よね|まあ|そういう|かち|で|はんだん|できる|ように|なろう|ね|と|とくに|こんかい|の|はなし|は
Buch|und so weiter|auch|so|ist|nicht wahr|naja|so eine|Wert|mit|Urteil|können|damit|lass uns werden|oder|und|besonders|dieses Mal|von|Geschichte|Themenmarker
book|and so on|also|so|is|right|well|that kind of|value|at|judgment|can judge|in order to|let's become|right|and|especially|this time|attributive particle|story|topic marker
Books are also like that. Well, let's try to be able to judge based on such values, especially in this discussion.
Das gilt auch für Bücher. Nun, lass uns lernen, solche Werte zu beurteilen, besonders in Bezug auf das, was wir diesmal besprochen haben.
この 金銭 的 価値 の 部分 が すごく 大事 な んです ね
この|きんせん|てき|かち|の|ぶぶん|が|すごく|だいじ|な|んです|ね
this|money|adjectival|value|attributive particle|part|subject marker|very|important|adjectival particle|you see|right
this|monetary|adjectival|value|attributive particle|part|subject marker|very|important|adjectival particle|you see|right
This part of monetary value is really important.
Dieser Teil des finanziellen Wertes ist sehr wichtig.
リセールバリュー 資産 価値 であったり いくら で 売れる の か と いう こと です
リセールバリュー|しさん|かち|であったり|いくら|で|うれる|の|か|と|いう|こと|です
Wiederverkaufswert|Vermögen|Wert|oder|wie viel|für|verkauft werden kann|Attributpartikel|Fragepartikel|Zitatpartikel|sagen|Sache|ist
resale value|asset|value|or|how much|at|can sell|nominalizer|question marker|and|called|thing|is
It's about resale value and asset value, or how much it can be sold for.
Es geht um den Wiederverkaufswert, den Vermögenswert und wie viel man dafür verkaufen kann.
やって あったり とか 自分 の 時間 を 変える もの とか 自分 の 自由な 時間 を 増やして くれる
やって|あったり|とか|じぶん|の|じかん|を|かえる|もの|とか|じぶん|の|じゆうな|じかん|を|ふやして|くれる
machen|und so weiter|oder so|selbst|attributives Partikel|Zeit|Objektmarker|ändern|Dinge|oder so|selbst|attributives Partikel|freie|Zeit|Objektmarker|erhöhen|gibt mir
doing|and so on|or something like that|myself|possessive particle|time|object marker|change|things|or something like that|my|possessive particle|free|time|object marker|increase|will give
It's about things that change your time or increase your free time.
Es geht darum, Dinge zu tun, die meine Zeit verändern oder mir mehr freie Zeit geben.
もの とか です ね とか 自己 投資 に なる もの と 価格 じゃ なくって 価値 が 大切 って こと で ねだ
もの|とか|です|ね|とか|じこ|とうし|に|なる|もの|と|かかく|じゃ|なくって|かち|が|たいせつ|って|こと|で|ねだ
Dinge|und so weiter|ist|oder|und so weiter|Selbst|Investition|in|wird|Dinge|und|Preis|ist nicht|und nicht|Wert|Subjektmarker|wichtig|dass|Sache|also|oder
thing|and|or|is|right|and|or|self|investment|to|become|thing|and|price|is not|and not|value|subject marker|important|quotation particle|thing
It's about things that are self-investment, and it's not about price but about the value that is important.
Es sind Dinge, die in die Selbstinvestition fließen, und es geht nicht um den Preis, sondern um den Wert.
から いくら だ からって の は 関係なく って 価値 の ある もの なんだったら 価格 が 高くて も ハ
から|いくら|だ|からって|の|は|関係なく|って|価値|の|ある|もの|なんだったら|価格|が|高くて|も|ハ
von|wie viel|ist|nur weil|attributives Partikel|Themenpartikel|unabhängig von|zitiert|Wert|attributives Partikel|gibt es|Dinge|wenn das der Fall ist|Preis|Subjektpartikel|teuer und|auch|ha
because|how much|is|even if|attributive particle|topic marker|regardless of|quotation particle|value|attributive particle|there is|thing|if you say so|price|subject marker|high and|even|ha (part of a word possibly a typo or incomplete)
No matter how much it costs, if it is something valuable, then even if the price is high, it has value.
Egal, wie viel es kostet, wenn es wertvoll ist, dann ist es auch in Ordnung, einen hohen Preis zu zahlen.
ハラウ と いっ 価値 が ある んだったら
ハラウ|と|いっ|かち|が|ある|んだったら
Hula-Schule|und|ein|Wert|Subjektmarker|gibt|wenn
hula school|and|one|value|subject marker|there is|if it is
If it has value like Halaus,
Wenn es den gleichen Wert hat wie ein Haraus,
価格 は いくら た
かかく|は|いくら|た
Preis|Themenpartikel|wie viel|Vergangenheit
price|topic marker|how much|past tense marker
no matter how much the price is,
ist es egal, wie hoch der Preis ist.
なくて も 払う って いう の が 本来 の 正しい 飼い方 と いう かね 価値 の ない もの に は 価格 が
なくて|も|はらう|って|いう|の|が|ほんらい|の|ただしい|かいかた|と|いう|かね|かち|の|ない|もの|に|は|かかく|が
und nicht|auch|bezahlen|das heißt|sagen|von|Subjektpartikel|ursprünglich|attributives Partikel|richtig|Art der Haltung|und|sagen|oder so|Wert|attributives Partikel|kein|Dinge|Lokativpartikel|Themenpartikel|Preis|Subjektpartikel
and not|also|to pay|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker|originally|attributive particle|correct|way of keeping (pets)|quotation particle|to say|or rather|value|attributive particle|not|things|locative particle|topic marker|price|subject marker
the correct way to keep it is to pay for it, so to speak, while things without value have a price.
Das ist die eigentliche, richtige Art der Haltung, wenn es um wertlose Dinge geht, die keinen Preis haben.
SENT_CWT:AfvEj5sm=13.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.21 SENT_CWT:AfvEj5sm=30.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.51
en:AfvEj5sm de:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=170 err=0.00%) translation(all=136 err=0.00%) cwt(all=1901 err=4.10%)