第 57 回 【 誰 でも 月 5万 円 稼げる 】 超 初心者 向け 『 楽天 ポイント せ ど り 』 の 攻略 法 【2020 年 版 】【 稼ぐ 実践 編 】 (2)
だい|かい|だれ||つき|よろず|えん|かせげる|ちょう|しょしん しゃ|むけ|らくてん|ぽいんと|||||こうりゃく|ほう|とし|はん|かせぐ|じっせん|へん
|||||||벌 수 있는||||||||||공략||||||
Vol. 57 [Jeder kann 50.000 Yen/Monat verdienen] Strategie von "Rakuten Point Sedori" für absolute Anfänger [Ausgabe 2020] [Geld verdienen Praktische Version] (2)
Vol. 57 [Iedereen kan 50.000 yen/maand verdienen] Strategie van "Rakuten Point Sedori" voor beginners [editie 2020] [Verdien geld Praktische versie] (2)
Vol. 57 [Qualquer pessoa pode ganhar 50 000 ienes/mês] Estratégia do "Rakuten Point Sedori" para principiantes [edição de 2020] [Ganhar dinheiro Versão prática] (2)
Эпизод 57 - Каждый может зарабатывать $50 000 в месяц - Как использовать Rakuten Point Sedo для начинающих (2020) (2)
Vol. 57 [Herkes ayda 50.000 yen kazanabilir] Yeni başlayanlar için "Rakuten Point Sedori" Stratejisi [2020 baskısı] [Pratik para kazanma versiyonu] (2)
The 57th edition: A strategy for 'Rakuten Point Reselling' that anyone can earn 50,000 yen a month - Super beginner's guide (2020 version) [Practical earning edition] (2)
第 57 回 【 谁 都 可以 每月 5 万 日元 赚取 】 超 初学者 向け 『 楽天 积分 转售 』 的 攻略 方法 【2020 年 版 】【 赚取 实践 版 】 (2)
제 57 회 【 누구나 월 5만 원 벌 수 있는 】 초보자 를 위한 ' 라쿠텐 포인트 중고 거래 ' 의 공략법 【2020 년 판 】 【 벌기 실천 편 】 (2)
愛 と か 食品 と かね サプリ と か ある んです けど それ だ と か
あい|と|か|しょくひん|と|かね|サプリ|と|か|ある|んです|けど|それ|だ|と|か
사랑 (salang)|그리고 (geurigo)|또는 (tto)|식품 (sikpum)|그리고 (geurigo)|아니면 (animyeon)|보충제 (bochungje)|그리고 (geurigo)|또는 (tto)|있다 (itda)|입니다 (imnida)|하지만 (hajiman)|그것 (geugeos)|이다 (ida)|그리고 (geurigo)|또는 (tto)
love|and|or|food|and|or|supplements|and|or|there is|you see|but|that|is|and|or
love|and|or|food|and|or|supplements|and|or|there is|you see|but|that|is|and|or
Есть любовь, еда и добавки.
Có những thứ như tình yêu, đồ ăn, thực phẩm bổ sung, nhưng chỉ có vậy thôi.
有爱情、美食、补品之类的东西,仅此而已。
There are things like love, food, and supplements, but that's it.
爱啊,食品啊,还有补品啊之类的,都是有的
사랑 이나 식품 이나 보충제 같은 것들이 있는데 그것 이라든지
利益 率 の 高い 商材 とか 高 単価 の 商材 に する こと で もっと 利益 を とって いける んです ね
りえき|りつ|の|たかい|しょうざい|とか|たか|たんか|の|しょうざい|に|する|こと|で|もっと|りえき|を|とって|いける|んです|ね
이익|비율|의|높은|상품|이나|높은|단가|의|상품|에|만들다|것|로|더|이익|목적격 조사|얻다|얻을 수 있다|인거죠|그렇죠
profit|rate|attributive particle|high|products|and so on|high|unit price|attributive particle|products|locative particle|to make|thing|by|more|profit|object marker|get|can earn|you see|right
profit|rate|attributive particle|high|products|and so on|high|unit price|attributive particle|products|locative particle|to make|thing|by|more|profit|object marker|get|can earn|you see|right
Bạn có thể kiếm được nhiều lợi nhuận hơn bằng cách sử dụng các sản phẩm có tỷ suất lợi nhuận cao hoặc đơn giá cao.
您可以通过使用高利润率或高单价的产品来赚取更多利润。
By focusing on high-margin products or high-priced items, you can earn even more profit.
通过选择 利润率 高的 商品 或者 高 单价 的 商品,可以获得更多的 利润
이익률 이 높은 상품 이나 고가 상품 으로 바꿈으로써 더 많은 이익 을 얻을 수 있습니다
次 は 楽天 ポイント の 還元 率 を 上げる 方法 を ね ご 紹介 して いきたい と おもいます
つぎ|は|らくてん|ポイント|の|かんげん|りつ|を|あげる|ほうほう|を|ね|ご|しょうかい|して|いきたい|と|おもいます
다음|주격 조사|라쿠텐|포인트|속격 조사|환급|비율|목적격 조사|올리다|방법|목적격 조사|네|존경어 접미사|소개|하고|가고 싶다|인용 조사|생각합니다
next|topic marker|Rakuten|points|attributive particle|cashback|rate|object marker|to raise|method|object marker|right|honorific prefix|introduction|doing|want to go|quotation particle|I think
next|topic marker|Rakuten|points|attributive particle|redemption|rate|object marker|raise|method|object marker|right|honorific prefix|introduction|doing|want to go|quotation particle|think
接下来我想介绍一下提高乐天积分返还率的方法。
Next, I would like to introduce methods to increase the cashback rate of Rakuten Points.
接下来,我想介绍 提高 楽天 积分 的 返还 率 的 方法
다음 은 라쿠텐 포인트 의 환급률 을 높이는 방법 을 소개 하고 싶습니다
どう やって こんなに 還元 率 ポイント 還元 率 を 上げる の か と いう こと で
どう|やって|こんなに|還元|率|ポイント|還元|率|を|上げる|の|か|と|いう|こと|で
how|to do|this much|cashback|rate|points|cashback|rate|object marker|to raise|nominalizer|question marker|and|to say|thing|at
how|to do|this much|cashback|rate|points|cashback|rate|object marker|to raise|nominalizer|question marker|and|to say|thing|at
how|to do|this much|cashback|rate|points|cashback|rate|object marker|raise|nominalizer|question marker|and|to say|thing|at
怎样才能让积分兑换率提高这么多呢?
How to increase the point redemption rate so much?
怎么能把这么高的返还率和积分返还率提高呢?
어떻게 이렇게 환급률 포인트 환급률을 높일 수 있는가에 대한 것입니다.
楽天 ポイント 還元 率 を 上げる 方法 3 つ です ね
楽天|ポイント,ポイント|還元,かんげん|率,りつ|を,を|上げる,あげる|方法,ほうほう|つ,つ|です,です|ね,ね
Rakuten|points|cashback|rate|object marker|to increase|method|counter for small items|is|right
Rakuten|points|cashback|rate|object marker|to increase|method|counter for small objects|is|right
Rakuten|points|cashback|rate|object marker|to increase|method|counter for small objects|is|right
以下是提高乐天积分返还率的三种方法。
Here are three ways to increase the Rakuten point redemption rate.
提高乐天积分返还率的方法有三种。
라쿠텐 포인트 환급률을 높이는 방법 3가지입니다.
まず 一 つ
まず|いち|つ
먼저|하나|개
first|one|counter for small items
first|one|counter for small items
First,
首先第一种。
먼저 하나.
還元 率 アップ その 1 なんですけど スーパーポイントアッププログラム を 上げる と
かんげん|りつ|アップ|その|なんですけど|スーパーポイントアッププログラム|を|あげる|と
환원|비율|업|그|그런데|슈퍼 포인트 업 프로그램|을|올리다|그리고
|||||||Chương trình tăng điểm siêu (1)|
rebate|rate|up|that|adjectival particle|you see|but|Super Point Up Program|object marker
cashback|rate|up|that|adjectival particle|you see|but|Super Point Up Program|object marker
提高奖励率的第一个方法是增加超级积分计划。
the first way to increase the redemption rate is to participate in the Super Point Up Program.
提高返还率的第一种方法是提升超级积分提升计划。
환급률 업 그 첫 번째는 슈퍼 포인트 업 프로그램을 올리는 것입니다.
spuです ね
|ね
|right
spu|
spu|is
spu|is
是spu。
It's spu, right?
这是 spu
spu 입니다.
まず は この sp を 上げる こと が めちゃくちゃ 重要 で sp を 制する 者 は 楽天
まず|は|この|sp|を|あげる|こと|が|めちゃくちゃ|じゅうよう|で|sp|を|せいする|もの|は|らくてん
first|topic marker|this|sp|object marker|to raise|thing|subject marker|extremely|important|and|sp|object marker|to control|person|topic marker|Rakuten
||スピリット||||||||||||||
first of all|this|sp|object marker|to raise|thing|subject marker|extremely|important|sp|object marker|to control|person|topic marker|Rakuten||
first of all|this|sp|object marker|to raise|thing|subject marker|extremely|important|sp|object marker|to control|person|topic marker|Rakuten||
首先,增加这个SP是极其重要的,而控制SP的人就是乐天。
First of all, raising this sp is extremely important, and those who control sp will control Rakuten.
首先,提高这个 sp 是非常重要的,掌握 sp 的人就是掌握了乐天
우선 이 sp를 올리는 것이 매우 중요하며 sp를 제어하는 자는 라쿠텐입니다.
ポイント を 制する って ね
ポイント|を|せいする|って|ね
포인트 (point)|목적격 조사 (object marker)|제어하다 (to control)|라고 (quotation particle)|네 (right)
điểm||||
point|object marker|to control|quotation particle|right
point|object marker|to control|quotation particle|right
关键是控制点。
Controlling points, you know.
掌握积分,明白吗
포인트를 제어하는 것이죠.
インプレ ほん と この sp いう 大事な んです よ spu て スーパーポインター
インプレ|ほん|と|この|sp|いう|だいじな|んです|よ|spu|て|スーパーポインター
인플|정말|그리고|이|sp|이라고|중요한|인데요|요|spu|그리고|슈퍼포인터
||||sp|||||||
インプレッション (impression)|本当に (really)|と (and)|this|sp|to say|important|you see|emphasis particle|spu|and|super pointer
impression|really|and|this|sp|called|important|you see|emphasis particle|spu|and|super pointer
Impressions, really, this sp is very important, spu stands for Super Pointer.
印象中,这个 sp 是非常重要的,spu 是超级积分
인프레, 정말 이 sp라는 것이 중요합니다. spu는 슈퍼포인터입니다.
プログラム の 略 です ね
プログラム|の|りゃく|です|ね
프로그램 (peurogeuraem)|의 (ui)|약어 (yak-eo)|입니다 (imnida)|네 (ne)
||tóm tắt||
program|attributive particle|abbreviation|is|right
program|attributive particle|abbreviation|is|right
它是程序的缩写。
It's an abbreviation for the program.
这是程序的缩写呢
프로그램의 약자입니다.
楽天 で 買い物 を した 時 に もらえる ポイント の ボーナス みたいな もん です
らくてん||かいもの|||じ|||ぽいんと||ぼーなす|||
这就像您在乐天购物时获得的奖励积分。
It's like a bonus point you get when you shop at Rakuten.
就像在乐天购物时获得的积分奖励一样
라쿠텐에서 쇼핑을 할 때 받을 수 있는 포인트 보너스 같은 것입니다.
この spu を 上げる と 最大 で 16 倍 通常 ポイント 1 倍 段
この|spu|を|あげる|と|さいだい|で|ばい|つうじょう|ポイント|ばい|だん
this|spu|object marker|raise|and|maximum|at|times|normal|points|times|level
|||||tối đa||||||
this|spu|object marker|raise|and|maximum|at|times|normal|points|times|level
this|spu|object marker|raise|and|maximum|at|times|normal|points|times|level
如果增加此SPU,您将获得最多16倍的积分和1级。
By increasing this SPU, you can get up to 16 times the normal points, which is 1 time the usual.
提高这个spu后,最多可以获得16倍的普通积分1倍段
이 spu를 올리면 최대 16배, 일반 포인트 1배 단계입니다.
です けど +spu 15 倍 の ポイント が 獲得 できる んです ね
です|けど|spu|ばい|の|ポイント|が|かくとく|できる|んです|ね
is|but|spu|times|attributive particle|points|subject marker|acquisition|can get|you see|right
is|but|spu|times|attributive particle|points|subject marker|acquisition|can get|you see|right
is|but|spu|times|attributive particle|points|subject marker|acquisition|can get|you see|right
但您可以获得 +15x SPU 积分。
However, you can earn points that are 15 times the SPU.
不过可以获得+spu 15倍的积分呢
그렇지만 +spu 15배의 포인트를 획득할 수 있습니다.
この 画像 は 通常 ポイント 1% +10 倍 で 11 倍 の 状態 です この 画像 です ね ここ に 書いて
この|がぞう|は|つうじょう|ポイント|ばい|で|ばい|の|じょうたい|です|この|がぞう|です|ね|ここ|に|かいて
this|image|topic marker|normal|points|times|at|times|attributive particle|state|is|this|image|is|right|here|locative particle|write
this|image|topic marker|normal|points|times|at|times|attributive particle|state|is|this|image|is|right|here|locative particle|write
this|image|topic marker|normal|points|times|at|times|attributive particle|state|is|this|image|is|right|here|locative particle|write
这个图像通常是1%+10倍的点,是11倍的状态,这是这里的图像。
This image shows a normal point of 1% + 10 times, resulting in an 11 times state. This is the image, right? It's written here.
这张图片是正常点数1% +10倍的状态,总共是11倍。这张图片是这样的,写在这里。
이 이미지는 일반 포인트 1% +10배로 11배 상태입니다. 이 이미지입니다. 여기 적혀 있습니다.
ま すね あなた は 合計 11 倍 です よ と
ま|すね|あなた|は|ごうけい|ばい|です|よ|と
emphasis particle|right|you|topic marker|total|times|is|emphasis particle|quotation particle
emphasis particle|right|you|topic marker|total|times|is|emphasis particle|quotation particle
indeed|right|you|topic marker|total|times|is|emphasis particle|quotation particle
好吧,你总共还有 11 倍。
You have a total of 11 times, you know.
是的,你的总共是11倍哦。
당신은 총 11배입니다.
せ ど り で 本気 で 稼ぐ んだったら できる 限り この sp を あげる べきな んです ね
せ|ど|り|で|ほんき|で|かせぐ|んだったら|できる|かぎり|この|sp|を|あげる|べきな|んです|ね
せ|ど|り|で|진지하게|에서|벌다|만약이라면|할 수 있다|한계|이|sp|목적격 조사|주다|해야 할|인거죠|네
emphasis particle|how|and|at|seriously|earn|if you want to|can|as much as|this|sp|object marker|give|should|you see|right|
emphasis marker|and|and|at|seriously|earn|if you want to|can|as much as|this|sp|object marker|give|should|you see|right|
如果你真的想通过Seedori赚钱,你应该尽可能多地给这个SP。
If you're serious about making money with reselling, you should raise this SP as much as possible.
如果想在转卖中认真赚钱,就应该尽可能提高这个sp。
중고품 판매로 진지하게 벌고 싶다면 가능한 한 이 SP를 올려야 합니다.
で せ ど り で 物 を 売る 場合 amazon だ と ウルト
で|せ|ど|り|で|もの|を|うる|ばあい|アマゾン|だ|と|ウルト
at|se|do|ri|at|goods|object marker|sell|case|Amazon|is|and|Uruto
at|se|do|ri|at|goods|object marker|sell|case|Amazon|is|and|Uruto
at|a|which|ri|at|goods|object marker|sell|case|Amazon|is|and|Uruto
如果您想在线销售商品,亚马逊就是您的最佳选择。
When selling items through reselling, if it's Amazon, it's ultra.
在转卖中,如果是卖东西的话,亚马逊就会是乌尔特。
중고품 판매로 물건을 팔 경우, 아마존이라면 울트...
昨日 手数 料 と か 送料 が だいたい 15% 前後 くらい かかって くる んです ね
きのう|てすう|りょう|と|か|そうりょう|が|だいたい|ぜんご|くらい|かかって|くる|んです|ね
yesterday|handling|fee|and|or|shipping|subject marker|about|around|approximately|will cost|coming|you see|right
yesterday|handling|fee|and|or|shipping fee|subject marker|about|around|approximately|will cost|will come|you see|right
yesterday|handling|fee|and|or|shipping fee|subject marker|about|around|approximately|will cost|coming|you see|right
昨天,费用和运费约为15%。
Yesterday, fees and shipping costs were around 15%.
昨天手续费和运费大约需要15%左右的费用
어제 수수료와 배송비가 대략 15% 정도 발생하더라고요.
まあ 1万 円 で 仕入れた もの 1万 円 で 売って も 儲け が 出ない と 1万 円 で 仕入れた もの を
まあ|いちまん|えん|で|しいれた|もの|いちまん|えん|で|うって|も|もうけ|が|でない|と|いちまん|えん|で|しいれた|もの|を
well|10000|yen|at|bought|thing|10000|yen|at|selling|even|profit|subject marker|does not come out|quotation particle|10000|yen|at|bought|thing|object marker
well|10000|yen|at|bought|things|10000|yen|at|selling|even|profit|subject marker|not come out|quotation particle|10000|yen|at|bought|things|object marker
well|10000|yen|at|bought|thing|10000|yen|at|selling|even|profit|subject marker|does not come out|quotation particle|10000|yen|at|bought|thing|object marker
那么,如果你用 10,000 日元买东西,即使你以 10,000 日元出售,你也不会盈利。
Well, if you buy something for 10,000 yen and sell it for 10,000 yen, you won't make a profit.
嗯,1万日元进货的东西,1万日元卖出去的话就没有利润了
음, 1만 엔에仕入れ한 물건을 1만 엔에 팔아도 이익이 나지 않으면 1만 엔에仕入한 물건을
1万 円 で 売る と アマゾン で いる と 聞いて 数量 と か 送料 が 15% くらい かかって いくん
いちまん|えん|で|うる|と|アマゾン|で|いる|と|きいて|すうりょう|と|か|そうりょう|が|くらい|かかって|いくん
10000|yen|at|sell|quotation particle|Amazon|at|is|quotation particle|heard|quantity|and|or|shipping cost|subject marker|about|will cost|it will go
10000|yen|at|sell|quotation particle|Amazon|at|is|quotation particle|heard|quantity|and|or|shipping cost|subject marker|about|will cost|it will go
10000|yen|at|sell|quotation particle|Amazon|at|is|quotation particle|heard|quantity|and|or|shipping cost|subject marker|about|will cost|it will go
听说亚马逊卖10000日元,但是数量和运费都在15%左右。
I heard that selling something for 10,000 yen on Amazon incurs about 15% in quantity and shipping costs.
听说在亚马逊上,1万日元的东西卖出去,数量和运费大约需要15%左右的费用
1만 엔에 팔면 아마존에서 듣기로는 수량과 배송비가 15% 정도 발생한다고 하더라고요.
です ね これ は
です|ね|これ|は
is|right|this|topic marker
is|right|this|topic marker
is|right|this|topic marker
This is the case.
这是
이건 그렇습니다.
カテゴリ に よって ね 変わって くる ジャンプ 得る ジャンル に よって 販売 手数 料 と いう の は
カテゴリ|に|よって|ね|かわって|くる|ジャンプ|える|ジャンル|に|よって|はんばい|てすう|りょう|と|いう|の|は
category|locative particle|depending on|right|changing|coming|jump|to get|genre|locative particle|depending on|sales|handling|fee|and|called|attributive particle|topic marker
category|locative particle|depending on|right|changing|coming|jump|to get|genre|locative particle|depending on|sales|handling|fee|and|called|attributive particle|topic marker
category|locative particle|depending on|right|changing|coming|jump|to get|genre|locative particle|depending on|sales|handling|fee|and|called|attributive particle|topic marker
销售佣金因类别而异。
The sales commission varies depending on the category and the genre of the jump.
根据类别,跳跃的销售手续费会有所不同。
카테고리에 따라 달라지는 점프 얻는 장르에 따라 판매 수수료라는 것은
色々 あって 変わって くる んです けど ま ぁ だいたい 8
いろいろ|あって|かわって|くる|んです|けど|ま|ぁ|だいたい
various|there is|changing|coming|you see|but|well|ah|about
various|there is|changing|coming|you see|but|well|ah|about
various|there is|changing|coming|you see|but|well|ah|roughly
发生了很多事情,也发生了很多变化,但大约是 8 件事。
There are various factors that change it, but generally, it's around 8.
虽然有很多变化,但大致在8%到15%之间。
여러 가지가 있어서 달라지긴 하지만 대체로 8
%から 15% ぐらい かかって くれよ と それ から この fba 代行 手数料 です ね
パーセントから|ぐらい|かかって|くれよ|と|それ|から|この|fba|だいこう|てすうりょう|です|ね
from 15%|about|it costs|give me|and|that|from|this|FBA|代理|service fee|is|right
from 15%|about|it costs|give me|quotation particle|that|from|this|FBA|agency|handling fee|is|right
from|about|it takes|give me|quotation particle|that|from|this|FBA|agency|handling fee|is|right
% 到 15%,然后还有这个 FBA 代理费。
It usually costs about 15%, and then there's the FBA handling fee.
然后是这个FBA代行手续费。
%에서 15% 정도가 발생한다고 생각해요 그 다음에 이 fba 대행 수수료입니다
この アマゾン が まあ 代わり に 配送 とか して くれる サービス です アマゾン が 発送 とか 代行
この|アマゾン|が|まあ|かわり|に|はいそう|とか|して|くれる|サービス|です|アマゾン|が|はっそう|とか|だいこう
this|Amazon|subject marker|well|substitute|locative particle|delivery|and so on|doing|will give|service|is|Amazon|subject marker|shipping|and so on|agent
this|Amazon|subject marker|well|substitute|locative particle|delivery|and so on|doing|will give|service|is|Amazon|subject marker|shipping|and so on|代理
this|Amazon|subject marker|well|substitute|locative particle|delivery|and doing|will give|service|is|Amazon|subject marker|shipping|and so on|代理|
这是亚马逊代表您进行运输的一项服务。
This is the service where Amazon handles shipping and other tasks on your behalf.
这是亚马逊提供的配送服务,亚马逊会代为发货。
이 아마존이 대신 배송 등을 해주는 서비스입니다 아마존이 발송 등을 대행
する サービス と この 商品 サイズ に よって 決まる んです けど だいたい 300 円 から
する|サービス|と|この|しょうひん|サイズ|に|よって|きまる|んです|けど|だいたい|えん|から
to do|service|and|this|product|size|locative particle|depending on|is decided|you see|but|about|yen|from
to do|service|and|this|product|size|locative particle|depending on|is decided|you see|but|about|yen|from
to do|service|and|this|product|size|locative particle|depending on|is decided|you see|but|about|yen|from
这取决于您提供的服务和产品的大小,但通常从 300 日元起。
It depends on the service and the size of the product, but it's generally around 300 yen to
这取决于服务和这个产品的大小,大约是300日元到
하는 서비스와 이 상품의 크기에 따라 결정되는데 대략 300엔에서
1000 円 くらい と いう こと で ね
えん|くらい|と|いう|こと|で|ね
yen|about|quotation particle|to say|thing|so|right
yen|about|quotation particle|to say|thing|because|right
yen|about|quotation particle|to say|thing|so|right
about 1000 yen.
1000日元左右
1000엔 정도라는 거죠
すべて 覚える の は 無理な んで これ は ね fba どの ぐらい ね かかる の お金 かかる
すべて|おぼえる|の|は|むりな|んで|これ|は|ね|fba|どの|ぐらい|ね|かかる|の|おかね|かかる
모든|기억하다|의|주격 조사|불가능한|그래서|이것|주격 조사|그렇죠|fba|어느|정도|그렇죠|걸리다|의|돈|걸리다
all|to remember|nominalizer|topic marker|impossible|because|this|topic marker|right|fba|which|about|right|takes|nominalizer|money|costs
all|to remember|nominalizer|topic marker|impossible|because|this|topic marker|right|fba|which|about|right|takes|nominalizer|money|costs
不可能把所有的东西都记住,所以这个要花很多钱。
It's impossible to remember everything, so this is about how much money it costs for FBA.
全部记住是不可能的,这个是fba大概需要花费多少钱
모든 것을 기억하는 것은 불가능하니까 이건 fba가 얼마나 드는지에 대한 이야기죠
なんて この fba
なんて|この|
such as|this|
such as|this|fba
like|this|fba
这个fba是什么
What about this FBA?
什么的,这个fba
이 fba에 대해서 말이죠
ね 料金 シミュレーター と いう の が あり ます から これ を 使って いただく と いい と 思い ます
ね|りょうきん|シミュレーター|と|いう|の|が|あり|ます|から|これ|を|つかって|いただく|と|いい|と|おもい|ます
right|fare|simulator|and|called|attributive particle|subject marker|there is|polite ending|because|this|object marker|use|receive|quotation particle|good|quotation particle|think|polite ending
right|fare|simulator|and|called|attributive particle|subject marker|there is|polite ending|because|this|object marker|use|receive (humbly)|quotation particle|good|quotation particle|think|polite ending
right|fee|simulator|and|called|attributive particle|subject marker|there is|polite ending|because|this|object marker|use|receive (humbly)|quotation particle|good|quotation particle|think|polite ending
有一种叫做价格模拟器的东西,所以我认为使用它是个好主意。
There is a fee simulator, so I think it would be good to use this.
有一个叫做费用模拟器的东西,我觉得使用这个会很好。
요금 시뮬레이터라는 것이 있으니, 이를 사용하시면 좋을 것 같습니다.
これ は 前 の か この 動画 でも 話し して ます んで ね
これ|は|まえ|の|か|この|どうが|でも|はなし|して|ます|んで|ね
this|topic marker|before|attributive particle|or|this|video|also|talk|doing|polite ending|because|right
this|topic marker|before|attributive particle|or|this|video|also|talk|doing|polite ending|because|right
this|topic marker|before|attributive particle|or|this|video|also|talk|doing|polite ending|because|right
我在之前的视频中也谈到过这一点。
I talked about this in the previous video as well.
这个在之前的或者这个视频中也有提到。
이것은 이전에 이 동영상에서도 이야기했습니다.
ね つまり spu で 16% ポイント を 獲得 する と これ だけ で 販売 の 手数料 が 賄え
ね|つまり|spu|で|ポイント|を|かくとく|する|と|これ|だけ|で|はんばい|の|てすうりょう|が|まかなえ
right|in other words|spu|at|points|object marker|acquire|do|and|this|only|at|sales|attributive particle|commission|subject marker|can cover
right|in other words|spu|at|points|object marker|acquire|do|and|this|only|at|sales|attributive particle|commission|subject marker|can cover
right|in other words|spu|at|points|object marker|acquire|do|and|this|only|at|sales|attributive particle|commission|subject marker|can cover
换句话说,如果您通过 SPU 赚取 16% 的积分,这将涵盖销售佣金。
In other words, if you earn 16% points with SPU, this alone can cover the sales commission.
也就是说,通过spu获得16%的积分,仅凭这一点就可以覆盖销售手续费。
즉, SPU로 16% 포인트를 획득하면, 이것만으로도 판매 수수료를 충당할 수 있습니다.
ちゃ うん です ね
ちゃ|うん|です|ね
particle|yeah|is|right
particle|yeah|is|right
right|yeah|is|right
没关系。
That's how it is.
这就是了。
그렇게 되는 거죠.
なんで 商品 リサーチ の 難易度 が グッと 下がる と で sp を 上げる 条件 達成 の ために は
なんで|しょうひん|リサーチ|の|なんいど|が|グッと|さがる|と|で|sp|を|あげる|じょうken|たっせい|の|ために|は
왜 (wae)|상품 (sangpum)|리서치 (riseochi)|의 (ui)|난이도 (nanido)|주격조사 (jugyeok josa)|확 (hwak)|떨어지다 (tteoreojida)|~와 (wa)|~에서 (eseo)|sp|목적격조사 (mokjeokgyeok josa)|올리다 (ollida)|조건 (jojeong)|달성 (dalseong)|의 (ui)|위해 (wihae)|주제조사 (jujeyosa)
why|product|research|attributive particle|difficulty|subject marker|significantly|decreases|quotation particle|at|sp|object marker|raise|conditions|achievement|attributive particle|in order to|topic marker
why|product|research|attributive particle|difficulty level|subject marker|significantly|decreases|quotation particle|at|sp|object marker|raise|conditions|achievement|attributive particle|in order to|topic marker
为什么在产品研发难度大幅下降的情况下还要达到提高SP的条件呢?
Why the difficulty of product research significantly decreases is because in order to achieve the conditions for increasing SP.
为什么商品研究的难度会大大降低,为了提高SP的条件达成
왜 상품 리서치의 난이도가 확 낮아지는지 그리고 SP를 올리기 위한 조건을 달성하기 위해서는
楽天 経済 圏 に 移行 する 必要 が ある んです ね 例えば 楽天 カード とか 楽天 銀行 とか
楽天|経済|圏,けん|に|移行|する|必要|が|ある|んです|ね|例えば|楽天|カード|とか|楽天|銀行|とか
Rakuten|economy|area|to|transition|to do|necessary|subject marker|there is|you see|right|for example|Rakuten|card|and so on|Rakuten|bank|and so on
Rakuten|economy|zone|locative particle|transition|to do|necessary|subject marker|there is|you see|right|for example|Rakuten|card|and so on|Rakuten|bank|and so on
Rakuten|economy|zone|to|transition|to do|necessary|subject marker|there is|you see|right|for example|Rakuten|card|and so on|Rakuten|bank|and so on
有需要搬到乐天经济区的,比如乐天卡或者乐天银行。
It is necessary to transition to the Rakuten economic zone. For example, Rakuten Card, Rakuten Bank, and so on.
需要转向乐天经济圈。例如乐天卡、乐天银行等
라쿠텐 경제권으로 이동할 필요가 있죠. 예를 들어 라쿠텐 카드나 라쿠텐 은행 같은 것들입니다.
楽天 モバイル と か 楽天 光 と か 色々 ある んです けど ね
らくてん|モバイル|と|か|らくてん|ひかり|と|か|いろいろ|ある|んです|けど|ね
Rakuten|Mobile|and|or|Rakuten|Hikari|and|or|various|there is|you see|but|right
Rakuten|Mobile|and|or|Rakuten|Hikari|and|or|various|there is|you see|but|right
Rakuten|Mobile|and|or|Rakuten|Hikari|and|or|various|there is|you see|but|right
有很多,例如乐天移动和乐天光。
There are various options like Rakuten Mobile and Rakuten Hikari.
还有乐天移动、乐天光等各种服务
라쿠텐 모바일이나 라쿠텐 광 같은 다양한 것들이 있죠.
年会 費 とか で 費用 が 多少 かかる んです けど ポイント を 歓迎 の メリット の ほうが はるかに
ねんかい|ひ|とか|で|ひよう|が|たしょう|かかる|んです|けど|ポイント|を|かんげい|の|メリット|の|ほうが|はるかに
연회|비용|등|~에서|비용|주격 조사|약간|들다|~거든요|하지만|포인트|목적격 조사|환영|의|장점|의|쪽이|훨씬
annual meeting|cost|and so on|at|expenses|subject marker|a little|it costs|you see|but|points|object marker|welcome|attributive particle|merits|possessive particle|better|far more
annual meeting|fee|and so on|at|cost|subject marker|somewhat|it costs|you see|but|points|object marker|welcome|attributive particle|merit|possessive particle|better|far more
由于会员年费等原因,花费要多一些,但获得积分的好处要大得多。
Although there are some costs like annual fees, the benefits of points far outweigh them.
年费等费用会稍微增加,但获得积分的好处远远超过这些
연회비 등으로 비용이 다소 들긴 하지만 포인트를 받는 혜택이 훨씬 더 크죠.
大きい んです ね
おおきい|んです|ね
big|you see|right
big|you see|right
big|you see|right
It's big, isn't it?
很大呢
크네요
それ に ま ぁ 実際 に 知事 を 使う と 便利な 質 の 高い サービス の たくさん ある んです ね
それ|に|ま|ぁ|じっさい|に|ちじ|を|つかう|と|べんりな|しつ|の|たかい|サービス|の|たくさん|ある|んです|ね
that|at|well|ah|actually|at|governor|object marker|use|and|convenient|quality|attributive particle|high|service|possessive particle|a lot|there is|you see|right
that|at|well|ah|actually|at|governor|object marker|use|and|convenient|quality|attributive particle|high|service|possessive particle|a lot|there is|you see|right
that|at|well|ah|actually|at|governor|object marker|use|and|convenient|quality|attributive particle|high|service|possessive particle|a lot|there is|you see|right
另外,使用调速器其实还有很多方便的优质服务。
Well, actually, using the governor provides a lot of convenient, high-quality services.
而且实际上使用知事的话,有很多便利的高质量服务呢
그렇고 실제로 지사를 사용하면 편리한 고품질 서비스가 많이 있네요
なんで こう やって sp を 上げて いく こと が 非常に 重要な ん だろう と sp を
|||||あげて||||ひじょうに|じゅうような|||||
||||||||||important|||||
为什么以这种方式增加sp如此重要?
I wonder why it's very important to raise the SP like this.
为什么这样提高sp是非常重要的呢
왜 이렇게 sp를 올려가는 것이 매우 중요한가에 대해 sp를
上げる 方法 は 3 つ の タイプ が あって
あげる|ほうほう|は|つ|の|たいぷ|が|あって
to raise|method|topic marker|counter for small objects|attributive particle|types|subject marker|and
to raise|method|topic marker|counter for small objects|attributive particle|types|subject marker|and there is
to raise|method|topic marker|counter for small objects|attributive particle|types|subject marker|and there is
饲养方法有以下三种。
There are three types of methods to raise it.
提高的方法有三种类型
올리는 방법은 3가지 유형이 있습니다
タイプ 1 です ね できる 限り まあ それぞれ 活用 し ましょう と
タイプ|です|ね|できる|かぎり|まあ|それぞれ|かつよう|し|ましょう|と
타입|입니다|네|할 수 있는|한|음|각각|활용|하고|합시다|와
type|is|right|can|as much as|well|each|conjugation|do|let's|and
type|is|right|can|as much as|well|each|conjugation|do|let's|and
It's type 1, right? Let's utilize each as much as possible.
这是类型 1,尽可能地各自活用吧。
타입 1 입니다. 가능한 한 각각 활용합시다.
タイプ 1 は いったん 設定 すれば ok な タイプ です
タイプ|は|いったん|せってい|すれば|ok|な|タイプ|です
type|topic marker|once|setting|if you set|ok|adjectival particle|type|is
type|topic marker|once|setting|if you set|ok|adjectival particle|type|is
type|topic marker|once|setting|if you set|ok|adjectival particle|type|is
类型 1 是一旦设置就可以的类型。
Type 1 is a type that is okay once it's set.
类型 1 一旦设置好就可以了。
타입 1은 일단 설정하면 ok인 타입입니다.
まず 楽天 プレミアム カード を 作る と いう こと です ね
まず|らくてん|プレミアム|カード|を|つくる|と|いう|こと|です|ね
first|Rakuten|premium|card|object marker|to make|quotation particle|to say|thing|is|right
first|Rakuten|premium|card|object marker|to make|quotation particle|to say|thing|is|right
first|Rakuten|premium|card|object marker|to make|quotation particle|to say|thing|is|right
首先,您需要创建一张乐天高级卡。
First, it means to create a Rakuten Premium Card.
首先是要制作乐天高级卡。
우선 라쿠텐 프리미엄 카드를 만드는 것입니다.
これ で プラス 2% から 4% ぐらい に なって もう これ が sp いう の も ベース に なる ん
これ|で|プラス|から|ぐらい|に|なって|もう|これ|が|sp|いう|の|も|ベース|に|なる|ん
this|at|plus|from|about|at|becoming|already|this|subject marker|sp|called|attributive particle|also|base|locative particle|become|informal sentence-ending particle
this|at|plus|from|about|at|becoming|already|this|subject marker|sp|called|attributive particle|also|base|locative particle|become|you see
this|at|plus|from|about|at|becoming|already|this|subject marker|sp|called|attributive particle|also|base|locative particle|become|you see
这样就会增加大约2%到4%的量,而这也将成为所谓sp的基础。
With this, it will increase by about 2% to 4%, and this will also become the base for SP.
这样就能增加大约 2% 到 4%,这也将成为基础。
이로 인해 플러스 2%에서 4% 정도가 되고, 이것이 sp라는 것도 베이스가 됩니다.
です ね
です|ね
is|right
是|对吧
is|right
That's right.
是的呢
입니다.
何でも これ 必須 と で 楽天 カード の 種類 は 3 つ あって まず 楽天 カード 楽天 カード と か 楽天
なんでも||ひっす|||らくてん|かーど||しゅるい|||||らくてん|かーど|らくてん|かーど|||らくてん
||required|||||||||||||||||
There are three types of Rakuten cards that are essential for anything, starting with the Rakuten card, Rakuten card, and Rakuten.
无论如何,这个是必需的,楽天卡的种类有三种,首先是楽天卡、楽天卡等等楽天
무엇이든 이것은 필수이며, 라쿠텐 카드의 종류는 3가지가 있습니다. 우선 라쿠텐 카드, 라쿠텐 카드 등 라쿠텐.
ゴールドカード と か 色々 ある んです けど
ゴールドカード|と|か|いろいろ|ある|んです|けど
골드 카드 (gold card)|그리고 (and)|또는 (or)|여러가지 (various)|있어요 (there is)|인데요 (you see)|그런데 (but)
gold card|and|or|various|there is|you see|but
gold card|and|or|various|there is|you see|but
There are various options like the Gold card and others.
还有金卡等等,种类很多呢
골드 카드 등 여러 가지가 있습니다.
楽天 カード って の は プラス 2% なんで すね spu が 年 会費 無料 な んです けど
らくてん|カード|って|の|は|プラス|なんで|すね|spu|が|ねん|かいひ|むりょう|な|んです|けど
Rakuten|card|quotation particle|attributive particle|topic marker|plus|because|right|SPU|subject marker|year|membership fee|free|adjectival particle|you see|but
Rakuten|card|quotation particle|attributive particle|topic marker|plus|because|right|SPU|subject marker|year|membership fee|free|adjectival particle|you see|but
Rakuten|card|quotation particle|attributive particle|topic marker|plus|because|right|SPU|subject marker|year|membership fee|free|adjectival particle|you see|but
乐天卡有额外的2%,所以SPU没有年费。
The Rakuten card offers a plus 2% because the SPU is free of annual fees.
楽天卡的回馈是加2%,而且年费是免费的呢
라쿠텐 카드는 플러스 2%입니다. SPU가 연회비 무료입니다.
ポイント 制度 リーダー お 勧め し ない と これ から
ポイント|せいど|リーダー|お|すすめ|し|ない|と|これ|から
포인트|제도|리더|존경 접두사|추천|하고|하지 않다|~와|이것|부터
point|system|leader|honorific prefix|recommendation|do|not|and|this|from
point|system|leader|honorific prefix|recommendation|do|not|and|this|from
积分制 领导者 不推荐,从现在开始
I do not recommend the point system leader from now on.
积分制度不推荐给领导,这样下去
포인트 제도 리더는 추천하지 않습니다.
原 率 が 低い んです ね なんで お 勧め 出来ません と それから 楽天 ゴールドカード って の が
げん|りつ|が|ひくい|んです|ね|なんで|お|すすめ|できません|と|それから|らくてん|ゴールドカード|って|の|が
원|비율|주격 조사|낮다|~인 거예요|그렇죠|왜|존경 접두사|추천|할 수 없어요|그리고|그리고 나서|라쿠텐|골드 카드|라고|의|주격 조사
original|rate|subject marker|low|you see|right|why|polite prefix|recommendation|cannot do|and|and then|Rakuten|Gold Card|quotation particle|attributive particle|subject marker
original|rate|subject marker|low|you see|right|why|polite prefix|recommendation|cannot do|quotation particle|and then|Rakuten|Gold Card|quotation marker|attributive particle|subject marker
基本费率低,为什么我不能推荐呢?这就是乐天金卡这么低的原因。
The base rate is low, so I cannot recommend it. Also, there is the Rakuten Gold Card.
原利率很低,所以不推荐。而且还有乐天金卡,
원율이 낮아서 추천할 수 없습니다. 그리고 라쿠텐 골드카드가 있습니다.
あって これ プラス 4% で 年会費 2200 円 と
あって|これ|プラス|で|ねんかいひ|えん|と
and|this|plus|at|annual fee|yen|and
and|this|plus|at|annual fee|yen|and
and|this|plus|at|annual membership fee|yen|and
是的,这是加4%,年费是2200日元。
This has an additional 4% with an annual fee of 2200 yen.
这个是加4%,年费2200日元,
이것은 플러스 4%로 연회비 2200엔입니다.
でも これ も ポイント せどり で は あんまり お 勧め しない んです ね なんで かって いう と
でも|これ|も|ポイント|せどり|で|は|あんまり|お|すすめ|しない|んです|ね|なんで|かって|いう|と
but|this|also|points|reselling|at|topic marker|not very|honorific prefix|recommendation|do not|you see|right|why|because|to say|quotation particle
but|this|also|points|reselling|at|topic marker|not very|honorific prefix|recommendation|do not|you see|right|why|because|say|quotation particle
but|this|also|point|reselling|at|topic marker|not very|honorific prefix|recommendation|do not|you see|right|why|because|say|quotation particle
不过,从点数上来说,我真的不推荐这个。
However, I also do not recommend this for point reselling. The reason is that...
但是这个在积分倒卖中也不太推荐,原因是
하지만 이것도 포인트 세도리에서는 별로 추천하지 않습니다. 그 이유는
ポイント アップ の 上限 が 低い んです
ポイント|アップ|の|じょうげん|が|ひくい|んです
포인트|업|의|상한|주격 조사|낮은|인거에요
point|up|attributive particle|upper limit|subject marker|low|you see
point|up|attributive particle|upper limit|subject marker|low|you see
积分增加上限较低。
The limit for point accumulation is low.
积分提升的上限很低
포인트 업의 한도가 낮습니다.
月 5000 ポイント まで で 終わって しまう んで 16万 円 暮らし 入れた 終わっちゃう ん
つき|ポイント|まで|で|おわって|しまう|んで|じゅうろくまん|えん|くらし|いれた|おわっちゃう|ん
월|포인트|까지|에서|끝나고|끝내다|그래서|16만|엔|생활|넣었다|끝나버릴 거야|응
月|点|到|在|结束|完成|因为|16万|日元|生活|放入|会结束|呢
month|points|until|at|will end|will finish|because|160000|yen|living|put in|will end|you know
我每个月得到了5,000积分,所以我存了160,000日元来维持生活,是的,结束了。
It ends at 5000 points per month, so if you put in 160,000 yen, it will be over.
每月最多只能获得5000积分,16万日元的生活费就没了
월 5000 포인트까지 끝나버리면 16만 원 생활비가 다 끝나버립니다.
です ね
です|ね
is|right
是|对吧
is|right
That's right.
是的
그렇죠.
で この 楽天 ゴールドカード も お すすめ でき ない と
で|この|楽天|ゴールドカード|も|お|すすめ|でき|ない|と
at|this|Rakuten|Gold Card|also|honorific prefix|recommendation|can do|not|quotation particle
at|this|Rakuten|Gold Card|also|honorific prefix|recommendation|can do|not|quotation particle
at|this|Rakuten|Gold Card|also|honorific prefix|recommendation|can|not|quotation particle
我也不推荐这张乐天金卡。
So I can't recommend this Rakuten Gold Card either.
所以这个乐天金卡也不推荐
그래서 이 라쿠텐 골드카드도 추천할 수 없습니다.
この 楽天 プレミアム カード です ね これ が プラス 4% で 年会費 が 1万1000円 かかり
この|楽天|プレミアム|カード|です|ね|これ|が|プラス|で|年会費|が|||かかり
this|Rakuten|premium|card|is|right|this|subject marker|plus|at|annual fee|subject marker|||costs
this|Rakuten|premium|card|is|right|this|subject marker|plus|at|annual fee|subject marker|||costs
this|Rakuten|premium|card|is|right|this|subject marker|plus|at|annual fee|subject marker|||costs
这是Rakuten Premium Card,有4%的奖金,年费11,000日元。
This is the Rakuten Premium Card, which has a plus 4% and an annual fee of 11,000 yen.
这是乐天高级卡,年费为11000日元,附加4%的优惠。
이것은 라쿠텐 프리미엄 카드입니다. 이 카드는 플러스 4%로 연회비가 11,000엔이 듭니다.
ます で 高い ように 感じる かも しれない んです けど ポイント の メリット が 非常に 大きい
ます|で|たかい|ように|かんじる|かも|しれない|んです|けど|ポイント|の|メリット|が|ひじょうに|おおきい
polite suffix|at|high|like|feel|maybe|don't know|you see|but|point|attributive particle|merit|subject marker|very|big
polite suffix|at|high|like|feel|maybe|don't know|you see|but|point|attributive particle|merit|subject marker|very|big
polite suffix|at|high|like|feel|maybe|don't know|you see|but|point|attributive particle|merit|subject marker|very|big
看起来可能很贵,但积分的好处是巨大的。
You might feel that it's expensive, but the benefits of the points are very significant.
虽然可能会觉得很贵,但积分的好处非常大。
비싸게 느껴질 수도 있지만, 포인트의 장점이 매우 큽니다.
です よ
です|よ
is|emphasis marker
是 (shì)|呢 (ne)
is|emphasis marker
That's right.
没错。
그렇습니다.
月 5万 円 くらい の 利用 で 年会費 の 元 が 取れる し これ は もう 月 5万 円 ぐらい の 仕入れ って
つき|ごまん|えん|くらい|の|りよう|で|ねんかいひ|の|もと|が|とれる|し|これ|は|もう|つき|ごまん|えん|ぐらい|の|しいれ|って
month|50000|yen|about|attributive particle|usage|at|annual fee|possessive particle|cost|subject marker|can be recovered|and|this|topic marker|already|month|50000|yen|about|attributive particle|purchasing|quotation particle
month|50000|yen|about|attributive particle|usage|at|annual membership fee|possessive particle|cost|subject marker|can be recovered|and|this|topic marker|already|month|50000|yen|about|attributive particle|purchasing|quotation particle
每月消费5万日元左右即可支付会员年费,也就是说每月需要购买5万日元左右。
With a usage of about 50,000 yen a month, you can cover the annual fee, and this is already about 50,000 yen in purchases per month.
每月大约使用5万日元就能回本,这已经是每月大约5万日元的采购了。
월 5만 엔 정도의 이용으로 연회비를 회수할 수 있으며, 이는 이미 월 5만 엔 정도의 구매입니다.
いう の は もうせ どり を やって たら 必ず 使う 金額 なんで
いう|の|は|もうせ|どり|を|やって|たら|かならず|つかう|きんがく|なんで
to say|attributive particle|topic marker|already|catching|object marker|doing|if|definitely|use|amount of money|because
to say|attributive particle|topic marker|already|catching|object marker|doing|if|definitely|use|amount of money|because
to say|attributive particle|topic marker|you will earn|catching|object marker|doing|if|definitely|will use|amount of money|because
我的意思是,如果你做其他事情,你肯定会花多少钱。
What I'm saying is that if you're doing reselling, this is definitely the amount you'll use.
就是说,如果你在做转售的话,必定会使用到这笔金额。
말하는 것은 이미 중고 거래를 하고 있다면 반드시 사용하는 금액이기 때문입니다.
楽天 聖 取り を する のであれば この カード 一 択
らくてん|せい|とり|を|する|のであれば|この|カード|いち|たく
Rakuten|holy|taking|object marker|to do|if|this|card|one|choice
Rakuten|Holy|taking|object marker|to do|if|this|card|one|choice
Rakuten|holy|taking|object marker|to do|if|this|card|one|choice
如果你想获得乐天精取,请选择这张卡。
If you're going to do Rakuten shopping, this card is the only choice.
如果要进行乐天的转售,这张卡是唯一的选择。
라쿠텐에서 중고 거래를 하려면 이 카드를 선택하는 것이 좋습니다.
なって くる と 思い ます ポイント アップ の 上限 が 高い 4月 15,000 ポイント まで です
なって|くる|と|おもい|ます|ポイント|アップ|の|じょうげん|が|たかい|しがつ|ポイント|まで|です
becoming|coming|quotation particle|I think|polite ending|points|up|attributive particle|upper limit|subject marker|high|April|points|until|is
becoming|coming|quotation particle|think|polite ending|points|up|attributive particle|upper limit|subject marker|high|April|points|until|is
becoming|coming|quotation particle|I think|polite suffix|points|up|attributive particle|upper limit|subject marker|high|April|points|until|is
我认为积分上限很高,4月份最多15000点。
I think it comes down to this, as the upper limit for point increases is high, up to 15,000 points in April.
我认为会变成这样,积分提升的上限很高,4月可以达到15,000积分。
이렇게 되면 포인트 업의 한도가 높아 4월에는 15,000 포인트까지 가능합니다.
毎月 17万 円 以上 仕入れる のであれば も 楽天 プレミアム カード と
まいげつ|じゅうななまん|えん|いじょう|しいれる|のであれば|も|らくてん|プレミアム|カード|と
every month|170000|yen|more than|purchase|if|also|Rakuten|premium|card|and
every month|170000|yen|more than|purchase|if|also|Rakuten|premium|card|and
every month|170000|yen|more than|purchase|if|also|Rakuten|premium|card|and
如果每月购买超过17万日元,还可以使用Rakuten Premium Card。
If you're purchasing over 170,000 yen every month, then also the Rakuten Premium Card.
如果每月进货超过17万日元的话,也可以使用乐天高级卡。
매달 17만 엔 이상을 구매한다면 라쿠텐 프리미엄 카드도 좋습니다.
動画 の 概要 欄 に この 版 とか 全部 リンク を 貼って ます んで ね
どうが|の|がいよう|らん|に|この|ばん|とか|ぜんぶ|リンク|を|はって|ます|んで|ね
video|attributive particle|summary|section|locative particle|this|version|and so on|all|links|object marker|paste|polite suffix|because|right
video|attributive particle|summary|section|locative particle|this|version|and so on|all|links|object marker|paste|polite suffix|because|right
video|attributive particle|summary|section|locative particle|this|version|and so on|all|links|object marker|paste|polite suffix|so|right
我已在视频摘要部分发布了此版本的链接以及所有链接。
In the video description, I have linked this version and all the others.
视频的概要栏中有这个版本的所有链接
동영상의 개요란에 이 버전과 모든 링크를 붙여 놓았습니다.
さらに 楽天 プレミアム カード だけ の 特典 が あって
さらに|楽天|プレミアム|カード|だけ|の|特典|が|あって
furthermore|Rakuten|premium|card|only|attributive particle|benefits|subject marker|there is
furthermore|Rakuten|premium|card|only|attributive particle|benefits|subject marker|there is
furthermore|Rakuten|premium|card|only|attributive particle|benefits|subject marker|there is
此外,还有乐天高级卡独有的优惠。
Additionally, there are benefits exclusive to the Rakuten Premium Card.
此外,还有仅限于乐天高级卡的特典
더욱이, 라쿠텐 프리미엄 카드만의 특별한 혜택이 있습니다.
楽天 プレミアム です ね これ に 1 年間 無料 で 入れたり とか
らくてん|ぷれみあむ|です|ね|これ|に|ねんかん|むりょう|で|いれたり|とか
Rakuten|Premium|is|right|this|at|for one year|free|at|putting in|and so on
Rakuten|Premium|is|right|this|at|for one year|free|at|putting in|and so on
Rakuten|Premium|is|right|this|at|for one year|free|with|can put|and so on
它是 Rakuten Premium,您可以免费获得一年。
With Rakuten Premium, you can join for free for one year.
乐天高级,这个可以免费加入一年
라쿠텐 프리미엄입니다. 이걸로 1년간 무료로 가입할 수 있습니다.
この 楽天 プレミアム コース って 今 何 歳 か 特典 が ある んです けど 楽天 市場 コース って いう
この|楽天|プレミアム|コース|って|いま|なん|さい|か|とくてん|が|ある|んです|けど|楽天|いちば|コース|って|いう
this|Rakuten|premium|course|quotation particle|now|how many|years old|question marker|benefits|subject marker|there is|you see|but|Rakuten|market|course|quotation particle|called
this|Rakuten|premium|course|quotation particle|now|how many|years old|question marker|benefits|subject marker|there is|you see|but|Rakuten|market|course|quotation particle|called
this|Rakuten|premium|course|quotation particle|now|how many|years old|question marker|benefits|subject marker|there is|you see|but|Rakuten|market|course|quotation particle|called
这个乐天高级课程根据您的年龄有不同的好处,但它被称为乐天市场课程。
This Rakuten Premium course has benefits depending on your age, but there is also the Rakuten Market course.
这个乐天高级课程现在有年龄特典,但有一个乐天市场课程
이 라쿠텐 프리미엄 코스는 지금 몇 살인지에 대한 혜택이 있는데, 라쿠텐 시장 코스라는 것입니다.
の が あって
の|が|あって
attributive particle|subject marker|and (used to connect clauses)
attributive particle|subject marker|and (used to connect clauses)
attributive particle|subject marker|and (used to connect clauses)
这是有原因的
There is a.
的确有这个
의 가 있다
3種類 の うち の 一つ です ね これ を 選ぶ と プレミアムカードデート か に 買い物 する と
さんしゅるい|の|うち|の|ひとつ|です|ね|これ|を|えらぶ|と|プレミアムカードデート|か|に|かいもの|する|と
3종류|의|중|의|하나|입니다|네|이거|목적격 조사|고르다|그리고|프리미엄 카드 데이트|또는|에|쇼핑|하다|그리고
three types|attributive particle|among|attributive particle|one|is|right|this|object marker|choose|and|premium card date|or|at|shopping|do|and
types|attributive particle|among|attributive particle|one|is|right|this|object marker|choose|and|premium card date|or|locative particle|shopping|do|and
这是三种类型之一。如果您选择此类型,您将收到高级卡约会或购物。
It's one of the three types. If you choose this, you can shop with a premium card.
这是三种中的一种,选择这个的话就可以享受高级卡的优惠,去购物的时候
3종류 중 하나입니다. 이걸 선택하면 프리미엄 카드 데이트나 쇼핑을 할 수 있습니다.
さらに 1% +で ついたり とか ま ぁ また 買い物 する とき に お得
さらに|で|ついたり|とか|ま|ぁ|また|かいもの|する|とき|に|おとく
furthermore|at|and so on|or something like that|well|ah|again|shopping|to do|when|at|a good deal
furthermore|at|and so on|or something like that|well|ah|again|shopping|to do|when|at|a good deal
furthermore|at|and so on|or something like that|well|ah|also|shopping|to do|when|at|a good deal
再次购物可额外获得 1%+ 优惠。
You can also get an additional 1%+ when shopping, which is a good deal.
还可以再加1%之类的,嗯,购物的时候会更划算
또한 1% +가 붙거나, 다시 쇼핑할 때 이득이 됩니다.
ナン です ね ついでに 旅行 保険 と か 空港 ラウンジ 無料 利用 と か の ね
なん|です|ね|ついでに|りょこう|ほけん|と|か|くうこう|ラウンジ|むりょう|りよう|と|か|の|ね
what|is|right|by the way|travel|insurance|and|or|airport|lounge|free|use|and|or|attributive particle|right
什么 (shénme)|是 (shì)|对吧 (duì ba)|顺便 (shùnbiàn)|旅行 (lǚxíng)|保险 (bǎoxiǎn)|和 (hé)|或者 (huòzhě)|机场 (jīchǎng)|贵宾室 (guìbīn shì)|免费 (miǎnfèi)|使用 (shǐyòng)|和 (hé)|或者 (huòzhě)|的 (de)|对吧 (duì ba)
what|is|right|by the way|travel|insurance|and|or|airport|lounge|free|use|and|or|attributive particle|right
那是南。另外,我想获得旅行保险并免费使用机场休息室。
By the way, it also includes travel insurance and free access to airport lounges.
对了,还有旅行保险和机场贵宾室的免费使用等服务
그 외에도 여행 보험이나 공항 라운지 무료 이용 등이 있습니다.
メリット も 大きい です ね ね ぼく これ 持って たんで 海外 に 行った 時 に ちょっと ね
メリット|も|おおきい|です|ね|ね|ぼく|これ|もって|たんで|かいがい|に|いった|とき|に|ちょっと|ね
장점 (jangjeom)|도 (do)|크다 (keuda)|입니다 (imnida)|네 (ne)|네 (ne)|나 (na)|이거 (igeo)|가지고 (gajigo)|그래서 (geuraeseo)|해외 (haeoe)|에 (e)|갔을 (gasseul)|때 (ttae)|에 (e)|조금 (jogeum)|네 (ne)
优点 (yōdiǎn)|也 (yě)|大 (dà)|是 (shì)|对吧 (duì ba)|对吧 (duì ba)|我 (wǒ)|这个 (zhège)|拿着 (názhe)|因为 (yīnwèi)|海外 (hǎiwài)|在 (zài)|去了 (qùle)|时候 (shíhòu)|在 (zài)|有点 (yǒudiǎn)|对吧 (duì ba)
merit|also|big|is|right|right (repeated for emphasis)|I (male)|this|have|had|because|overseas|to|went|when|at|a little
它还有很多好处。我出国时都会带着它。
The benefits are quite significant, you know. I had this when I went abroad, so it was a bit helpful.
好处也很大呢,我在海外的时候有这个
장점이 크네요. 저는 이걸 가지고 있어서 해외에 갔을 때 조금 도움이 되었어요.
病院 に かかった で 結構 行って 治療 費 かかっちゃった んです けど これ の おかげ で 保険 全部
びょういん|に|かかった|で|けっこう|いって|ちりょう|ひ|かかっちゃった|んです|けど|これ|の|おかげ|で|ほけん|ぜんぶ
hospital|at|got|and|quite|went|treatment|cost|ended up costing|you see|but|this|attributive particle|thanks|for|insurance|all
hospital|at|got|and|quite|went|treatment|cost|ended up costing|you see|but|this|attributive particle|thanks|for|insurance|all
hospital|at|got|and|quite|went|treatment|cost|ended up costing|you see|but|this|attributive particle|thanks|because of|insurance|all
我不得不去医院,花了很多钱治疗,但多亏了这个,我所有的保险都承保了。
I ended up going to the hospital and it cost quite a bit for treatment, but thanks to this, all the insurance covered it.
去医院看病,花了不少治疗费,不过多亏了这个保险全都报销了
병원에 가게 되었고 꽤 많이 가서 치료비가 들었는데, 덕분에 보험이 전부 나왔어요.
降り ました ね それ から 楽天 銀行 から 楽天 カード 決済 の 秘境 と した
ふり|ました|ね|それ|から|楽天|ぎんこう|から|楽天|カード|けっさい|の|ひきょう|と|した
내리|했어요|네|그거|부터|라쿠텐|은행|부터|라쿠텐|카드|결제|의|비경|과|했다
降り|下了|对吧|那个|从|楽天|银行|从|楽天|卡|结算|的|秘境|和|做了
got off|did|right|that|from|Rakuten|bank|from|Rakuten|card|payment|attributive particle|hidden place|and|did
从那时起,乐天银行将乐天变成了卡支付领域的一颗隐藏宝石。
After that, I used the Rakuten Bank for Rakuten Card payments.
之后从乐天银行申请了乐天卡的支付方式
그 이후로 라쿠텐 은행에서 라쿠텐 카드 결제의 혜택을 받았어요.
これ +1%それ から 来て ー
これ|それ|から|きて|ー
this|that|from|come|prolongation mark
this|that|from|come|prolongation mark
this|that|from|come|prolongation mark
这个+1%就是来自于此。
This gives +1%, and then it comes.
这个+1%,然后就来了——
이것으로 +1% 그 다음에 왔어요.
mobile を 利用 する と これ は プラス 1% なる んです ね
モバイル|を|りよう|する|と|これ|は|プラス|なる|んです|ね
모바일|목적격 조사|이용|하다|~와|이것|주격 조사|플러스|되다|~인 거예요|네
mobile|object marker|use|to do|when|this|topic marker|plus|will become|you see|right
mobile|object marker|use|to do|when|this|topic marker|plus|will become|you see|right
如果您使用移动设备,则会增加 1%。
Using mobile will increase this by 1%.
使用手机的话,这会增加1%。
모바일을 이용하면 이것은 플러스 1%가 됩니다.
格安 スマホ として も 優秀 で 非常に お勧め できる よ とか この 動画 でも ね 話 を して い ます
かくやす|スマホ|として|も|ゆうしゅう|で|ひじょうに|おすすめ|できる|よ|とか|この|どうが|でも|ね|はなし|を|して|い|ます
budget|smartphone|as|also|excellent|and|very|recommendation|can recommend|emphasis particle|or something like that|this|video|even|right|talk|object marker|doing|is|polite ending
cheap|smartphone|as|also|excellent|and|very|recommendation|can recommend|emphasis particle|or something like that|this|video|even|right|talk|object marker|doing|is|polite ending
budget|smartphone|as|also|excellent|very|recommendation|can recommend|emphasis particle|or something like that|this|video|even|right|talk|object marker|doing|(part of the progressive form)|polite ending|
这是一款出色的经济型智能手机,我强烈推荐它,正如我在本视频中谈到的那样。
Even as a budget smartphone, it is excellent and highly recommended, and this is also discussed in this video.
作为廉价智能手机也很优秀,非常推荐,这个视频中也有提到。
저렴한 스마트폰으로도 우수하고 매우 추천할 수 있다고 이 영상에서도 이야기하고 있습니다.
この 表 楽天 経済 圏 の 話 で すね で あまり 強引な こと を 言う と なん ですけど どうしても
この|ひょう|らくてん|けいざい|けん|の|はなし|で|すね|で|あまり|ごういんな|こと|を|いう|と|なん|ですけど|どうしても
this|table|Rakuten|economy|zone|attributive particle|story|at|right|and|not very|forceful|thing|object marker|to say|quotation particle|what|but|no matter what
this|table|Rakuten|economy|zone|attributive particle|story|at|right|and|not very|pushy|thing|object marker|to say|quotation particle|what|but|no matter what
this|table|Rakuten|economy|zone|attributive particle|story|at|right|and|not very|forceful|thing|object marker|to say|quotation particle|what|but|no matter what
我不知道我在谈论乐天经济区时是否会说一些太强硬的话,但我忍不住。
This table is about the Rakuten economic zone. I don't want to be too forceful, but no matter what.
这是关于乐天经济圈的讨论,不过如果说得太强硬的话,可能会有些问题。
이 표는 라쿠텐 경제권에 대한 이야기입니다. 너무 강압적인 말을 하게 되면 안 되지만 어쩔 수 없이.
スマホ の 通信 会社 を 変え たく ない と いう 人 が 一番 安い コース で 契約する 方法 も ある ん
スマホ|の|つうしん|かいしゃ|を|かえ|たく|ない|と|いう|ひと|が|いちばん|やすい|コース|で|けいやくする|ほうほう|も|ある|ん
smartphone|attributive particle|communication|company|object marker|change|want to|not|quotation particle|say|person|subject marker|the most|cheap|course|at|to contract|method|also|there is|you see
smartphone||||||||||||||gói||||||
smartphone|attributive particle|communication|company|object marker|change|want to|not|quotation particle|say|person|subject marker|the most|cheap|course|at|sign a contract|method|also|there is|you see
smartphone|attributive particle|communication|company|object marker|change|want to|not|quotation particle|say|person|subject marker|the most|cheap|course|at|contract|to do|method|also|there is
对于不想更换智能手机运营商的人来说,还有一种方法可以注册最便宜的选项。
There is also a way for people who really don't want to change their smartphone carrier to contract at the cheapest plan.
对于那些不想更换手机运营商的人来说,也有以最低套餐签约的方法。
스마트폰 통신 회사를 바꾸고 싶지 않은 사람을 위해 가장 저렴한 코스로 계약하는 방법도 있습니다.
で すね どうしても 楽天 も 灰 を 使い たく ない って 言う と で すね
で|すね|どうしても|楽天|も|はい|を|つかい|たく|ない|って|いう|と|で|すね
at|right|no matter what|Rakuten|also|ash|object marker|use|want to|not|quotation particle|say|and|at|right
||||||||||||||thì
at|right|no matter what|Rakuten|also|ash|object marker|use|want to|not|quotation particle|say|and|at|right
at|right|no matter what|Rakuten|also|ash|object marker|use|want to|not|quotative particle|say|and|at|right
好吧,我猜乐天也不想用灰。
Well, it seems that Rakuten really doesn't want to use ash.
是的,为什么说乐天也不想使用灰色呢?
그렇군요, 어쩔 수 없이 라쿠텐도 회색을 사용하고 싶지 않다고 하네요.
ポイント せどり を やって たら 楽天 も
ポイント|せどり|を|やって|たら|楽天|も
포인트|중고 상품 판매|목적격 조사|하고|~하면|라쿠텐|도
||ドリ||||
point|reselling|object marker|doing|if|Rakuten|also
point|a particle indicating the topic|a colloquial term for reselling|object marker|doing|if|Rakuten
如果你做积分,还可以得到乐天。
If you're doing point arbitrage, then Rakuten too.
如果做积分倒卖的话,乐天也会参与。
포인트 중고 거래를 하고 있다면 라쿠텐도.
ファイル の ポイント アップ 分 だけ で 毎月 仕入れ 額 の 1% の ポイント が もらえます ね
ファイル|の|ポイント|アップ|ぶん|だけ|で|まいげつ|しいれ|がく|の|の|ポイント|が|もらえます|ね
파일|의|포인트|업|만큼|만|에서|매달|매입|금액|의|의|포인트|가|받을 수 있습니다|네
||||phần||||||||||nhận|
文件|的|积分|增加|部分|仅|在|每月|进货|金额|的|的|积分|主格助词|可以得到|对吧
file|attributive particle|points|bonus|amount|only|at|every month|purchase|amount|possessive particle|attributive particle|points|subject marker|can get|right
只需增加档案积分即可赚取相当于每月购物金额 1% 的积分。
You can get 1% of your monthly purchase amount as points just from the file's point increase.
每个月可以获得相当于文件积分提升部分的1%的进货金额的积分。
파일의 포인트 업 분만으로 매달 구매 금액의 1%의 포인트를 받을 수 있습니다.
もらえる んです ね と いう こと は シール 額 の 1% いい か で 携帯 を 契約して おけば プラス に
もらえる|んです|ね|と|いう|こと|は|シール|がく|の|いい|か|で|けいたい|を|けいやくして|おけば|プラス|に
can receive|you see|right|quotation particle|called|thing|topic marker|sticker|amount|attributive particle|good|question marker|at|mobile|object marker|sign a contract|if you have|plus|locative particle
||||||||giá trị||||||||||
can receive|you see|right|and|called|thing|topic marker|sticker|amount|attributive particle|good|or|at|mobile phone|object marker|contract|if you have|plus|locative particle
can receive|you see|right|and|called|thing|topic marker|sticker|amount|attributive particle|good|or|at|mobile|object marker|sign a contract|if you have|plus|locative particle
这意味着您可以获得标价的 1%,如果您签订了手机合同,这是一个加分项。
So, if you get 1% of the sticker amount, it's good to sign a contract for a mobile phone to get a plus.
也就是说,契约手机的话,1%的积分是可以额外获得的。
받을 수 있군요. 즉, 스티커 금액의 1%가 좋다면 휴대폰을 계약해 두면 플러스가 됩니다.
なる と 2 は 支部 の 最低 料金 で 契約 して おけば 1500 円 かからないで 15万 円 の 仕入れ
なる|と|は|しぶ|の|さいてい|りょうきん|で|けいやく|して|おけば|えん|かからないで|15まん|えん|の|しれ
되다 (doeda)|~와 (wa)|주격 조사 (jugeok josa)|지부 (jibu)|의 (ui)|최저 (choje)|요금 (yogeum)|~에서 (eseo)|계약 (gyeyak)|하고 (hago)|해두면 (haedumyeon)|엔 (en)|안 걸리고 (an geolligo)|15만 (15man)|엔 (en)|의 (ui)|매입 (maeip)
to become|and|topic marker|branch|attributive particle|lowest|fee|at|contract|do|if you keep|yen|without costing|150000|yen|attributive particle|purchase
to become|and|topic marker|branch|attributive particle|lowest|fee|at|contract|do|if you keep|yen|does not cost|without|150000|yen|attributive particle
如果以分店最低价与《火影忍者2》签约的话,不到1500日元就可以购买到15万日元。
If you contract at the minimum fee of 1500 yen with the branch, you can make purchases of 150,000 yen without incurring any costs.
那么,2是支部的最低费用,如果签约的话,就不会花费1500日元,能够以15万日元的价格进货。
그러면 2는 지부의 최저 요금으로 계약해 두면 1500엔이 들지 않고 15만 엔의 매입이 가능합니다.
で 毎月 の 携帯 代 が タダ と いう こと に なり ます ので 普通に ね その ぐらい 仕入れ する と 思い
で|まいつき|の|けいたい|だい|が|タダ|と|いう|こと|に|なり|ます|ので|ふつうに|ね|その|ぐらい|しいれ|する|と|おもい
at|every month|attributive particle|mobile phone|bill|subject marker|free|quotation particle|to say|thing|locative particle|becomes|polite ending|because|normally|right|that|about|purchase|to do|and|think
at|every month|attributive particle|mobile phone|bill|subject marker|free|quotation particle|to say|thing|locative particle|becomes|polite ending|because|normally|right|that|about|procurement|to do|and|think
at|every month|attributive particle|mobile|bill|subject marker|free|quotation particle|to say|thing|locative particle|becomes|polite ending|because|normally|right|that|about|procurement|to do|and|think
这意味着我每月的手机话费是免费的,所以我想我会买那么多。
So, your monthly mobile phone bill will be free, and I think you would normally make purchases around that amount.
这样每个月的手机费用就可以免除,所以我认为正常情况下会进货到那样的数量。
그래서 매달의 휴대폰 요금이 공짜가 된다는 것이니, 보통 그 정도는 매입할 것이라고 생각합니다.
ます ので 結局 ね
ます|ので|けっきょく|ね
polite suffix|because|after all|right
polite suffix|because|after all|right
polite suffix|because|after all|right
So in the end,
所以最终呢,
결국 그렇습니다.
そんなに その 子 なん や と そんなに という か 損し ない よ と
そんなに|その|こ|なん|や|と|そんなに|という|か|そんし|ない|よ|と
that much|that|child|what|and|and|that much|called|question marker|lose|not|emphasis particle|and
that much|that|child|what|and|and|that much|and|to say|or|lose|not|emphasis particle
that much|that|child|what|and|and|that much|quotation particle|to say|question marker|lose|not|emphasis particle
you won't really lose much, or rather, you won't lose at all.
并不是说那个孩子会损失那么多。
그렇게 그 아이가 그렇게 손해를 보지 않을 것이라고 생각합니다.
楽天 カード 会員 向け 楽天 カード 超 簡単 保険 に 入る と これ も プラス 1% で すね
らくてん|カード|かいいん|むけ|らくてん|カード|ちょう|かんたん|ほけん|に|はいる|と|これ|も|プラス|で|すね
Rakuten|card|members|for|Rakuten|card|super|easy|insurance|at|enter|and|this|also|plus|at|right
Rakuten|card|members|for|Rakuten|card|super|easy|insurance|at|to enter|and|this|also|plus|at|right
Rakuten|card|members|for|Rakuten|card|super|easy|insurance|at|to enter|and|this|also|plus|at|right
If you join the Rakuten Card Super Easy Insurance for Rakuten Card members, that's an additional 1%.
对于乐天卡会员来说,加入乐天卡超简单保险也可以额外增加1%.
라쿠텐 카드 회원을 위한 라쿠텐 카드 초간단 보험에 가입하면 이것도 플러스 1%입니다.
一番 安い 持ち物 プラン を 選択 しする と 月額 200 円 なんで 還元率 1% なんで これ を つけ
いちばん|やすい|もちもの|プラン|を|せんたく|しする|と|げつがく|えん|なんで|かんげんりつ|なんで|これ|を|つけ
the most|cheap|belongings|plan|object marker|selection|to do|and|monthly fee|yen|because|cashback rate|because|this|object marker|attach
the best|cheap|belongings|plan|object marker|selection|to do|and|monthly fee|yen|because|cashback rate|because|this|object marker|attach
the most|cheap|belongings|plan|object marker|selection|to do|and|monthly fee|yen|because|cashback rate|because|this|object marker|attach
如果您选择最便宜的随身携带计划,月费为200日元,返还率为1%。您为什么选择这个?
If you choose the cheapest belongings plan, it's 200 yen per month, so with a 1% return rate, you can add this.
选择最便宜的物品计划,每月只需200日元,因此返还率为1%,所以可以加上这个.
가장 저렴한 소지품 플랜을 선택하면 월 200엔이기 때문에 환급률 1%입니다. 이것을 추가하면
て も ね 2万 円 仕入れ を すれば も 元 が 取れる と よく ある 間違い なんです けど
て|も|ね|にまん|えん|しいれ|を|すれば|も|もと|が|とれる|と|よく|ある|まちがい|なんです|けど
and|also|right|20000|yen|purchase|object marker|if you do|also|cost|subject marker|can recover|quotation particle|often|there is|mistake|it is|but
and|also|right|20000|yen|purchase|object marker|if you do|also|cost|subject marker|can recover|quotation particle|often|there is|mistake|it is|but
and|also|right|20000|yen|purchase|object marker|if you do|also|cost|subject marker|can be recovered|quotation particle|often|there is|mistake|adjectival particle|you see
然而,人们普遍错误地认为购买 20,000 日元就物有所值。
Even if you do this, if you make a purchase of 20,000 yen, you can break even, which is a common misconception.
即使这样,如果进货2万日元也能收回成本,这其实是一个常见的误解.
2만 엔을 구매하면 본전이 나올 수 있다는 것이 흔히 있는 착각입니다.
楽天 超 簡単 保険 に 加入 して しまう と 言う
らくてん|ちょう|かんたん|ほけん|に|かにゅう|して|しまう|と|いう
Rakuten|super|easy|insurance|at|subscribe|do|end up|quotation particle|say
Rakuten|super|easy|insurance|at|subscribe|do|end up|quotation particle|say
Rakuten|super|easy|insurance|at|subscribe|do|end up|quotation particle|say
乐天保险投保超级简单
It's said that once you join the Rakuten Super Easy Insurance.
一旦加入乐天超简单保险.
라쿠텐 초간단 보험에 가입하게 되면 말입니다.
とか いる んです ね 楽天 超 簡単 保険 じゃ なくて
とか|いる|んです|ね|楽天|超|簡単|保険|じゃ|なくて
or something|there is|you see|right|Rakuten|super|easy|insurance|is not|and not
and so on|there is|you see|right|Rakuten|super|easy|insurance|is not|and not
and so on|there is|you see|right|Rakuten|super|easy|insurance|is not|and not
有像乐天这样的保险,但不是超级简单的保险。
So there are people who are not using Rakuten's super easy insurance.
原来是这样啊,不是乐天超简单保险呢
그런 게 있군요. 라쿠텐 초간단 보험이 아니라.
楽天 カード 超 簡単 ok に 入る の が 正解 な んです ね
楽天|カード,カード|超,ちょう|簡単,かんたん|ok,ok|に|入る,はいる|の|が|正解,せいかい|な|んです,んです|ね
Rakuten|card|super|easy|ok|at|to enter|nominalizer|subject marker|correct answer|adjectival particle|you see|right
Rakuten|card|super|easy|ok|at|to enter|nominalizer|subject marker|correct|adjectival particle|you see|right
Rakuten|card|super|easy|ok|at|to enter|nominalizer|subject marker|correct|adjectival particle|you see|right
正确答案是很容易就可以办乐天卡。
The correct answer is to join Rakuten Card super easy ok.
乐天卡超简单,选择加入是正确的呢
라쿠텐 카드 초간단 OK에 가입하는 것이 정답이군요.
じゃない と ポイント アップ し ないで ここ すごく 間違え スネ 注意 して ください
じゃない|と|ポイント|アップ|し|ないで|ここ|すごく|まちがえ|スネ|ちゅうい|して|ください
not|and|points|up|do|without|here|very|wrong|shin|caution|do|please
|||||||||shinbone|||
否则不要加分,如果这里犯了大错请小心。
Otherwise, points won't increase, so please be very careful about this mistake.
不然的话,积分不会增加,这里非常容易搞错,请注意
그렇지 않으면 포인트가 올라가지 않으니 여기서 정말로 잘못할 수 있으니 주의해 주세요.
それ から 月 払い で は なくて 年 払い を して しまう と これ 必ず 月 払い を 選択 しましょう と
それ|から|つき|はらい|で|は|なくて|ねん|はらい|を|して|しまう|と|これ|かならず|つき|はらい|を|せんたく|しましょう|と
that|from|month|payment|at|topic marker|and not|year|payment|object marker|do|end up|quotation particle|this|definitely|month|payment|object marker|choice|let's do|quotation particle
that|from|month|payment|at|topic marker|and not|year|payment|object marker|do|end up|quotation particle|this|definitely|month|payment|object marker|choose|let's do|quotation particle
如果您决定按年付款而不是按月付款,请务必选择按月付款。
Also, instead of monthly payments, if you end up making annual payments, make sure to always choose monthly payments.
然后不是按月支付,而是按年支付的话,一定要选择按月支付哦
그리고 월납이 아니라 연납을 하게 되면 반드시 월납을 선택해야 합니다.
年 払い する と ポイント アップ し ない んです よ
ねん|はらい|する|と|ポイント|アップ|し|ない|んです|よ
year|payment|to do|and|points|up|and|not|you see|emphasis marker
year|payment|to do|and|points|up|do|not|you see|emphasis marker
year|payment|to do|and|points|up|and|not|you see|emphasis marker
如果您每年付款,则不会获得积分。
If you pay annually, the points do not increase.
年支付的话,积分不会增加哦
연간 결제하면 포인트가 올라가지 않아요.
なんで 気 を 付けて 下さい と それ から
なんで|き|を|つけて|ください|と|それ|から
왜 (wae)|기분 (gibun)|목적어 표시 (mokjeogeo pyosi)|붙여 주세요 (bujye juseyo)|주세요 (juseyo)|그리고 (geurigo)|그것 (geugeos)|부터 (buteo)
为什么 (wèishénme)|心情 (xīnqíng)|直接宾语标记 (zhíjiē bīnyǔ biāojì)|注意 (zhùyì)|请 (qǐng)|和 (hé)|那个 (nàgè)|从 (cóng)
why|spirit|object marker|please attach|please|and|that|from
为什么请小心?
So please be careful about that.
所以请注意这一点
왜 조심해 주세요라고 하셨는지 그 이후에.
雨天 tv の パリーグ 視聴 用 の 定額 見放題 サービス 楽天 パリーグスペシャル に 加入
うてん|tv|の|パリーグ|しちょう|よう|の|ていがく|みほうだい|サービス|楽天|パリーグスペシャル|に|かにゅう
rainy weather|tv|attributive particle|Pacific League|viewing|for|attributive particle|flat-rate|unlimited viewing|service|Rakuten|Pacific League Special|locative particle|subscription
rainy day|TV|attributive particle|Pacific League|viewing|for|attributive particle|flat-rate|unlimited viewing|service|Rakuten|Pacific League Special|locative particle|subscribe
rainy weather|tv|attributive particle|Pacific League|viewing|for|attributive particle|flat-rate|unlimited viewing|service|Rakuten|Pacific League Special|locative particle|subscribe
订阅 Rakuten Pacific League Special,这是一项固定费率无限制观看服务,可在 Rainy Day TV 上观看太平洋联盟。
Subscribe to the Rakuten Pacific League Special, a flat-rate unlimited viewing service for the Pacific League on Rainy TV.
加入雨天电视的太平洋联盟观看用的定额无限观看服务,乐天太平洋联盟特别版
우천 시 TV의 퍼시픽 리그 시청용 정액 무제한 서비스인 라쿠텐 퍼시픽 리그 스페셜에 가입.
すると これ も プラス 1% なんで すね
すると|これ|も|プラス|なんで|すね
and then|this|also|plus|because|right
and then|this|also|plus|because|right
and then|this|also|plus|because|right
所以这也是加1%。
This also gives you an additional 1%.
这样也会增加1%哦
그러면 이것도 플러스 1%입니다.
年額 5600 人 で 月 467 円 と 還元率 1% なんで 月 に ¥46,700 仕入れた もと か と
ねんがく|にん|で|つき|えん|と|かんげんりつ|なんで|つき|に|しいれた|もと|か|と
annual amount|people|at|month|yen|and|cashback rate|because|month|at|bought|origin|or|and
annual amount|people|at|month|yen|and|cashback rate|because|month|at|bought|source|or|and
annual amount|people|at|month|yen|and|cashback rate|because|month|at|purchased|source|or|and
每年5600人,每月467日元,回报率为1%。为什么我每月购买46,700日元?
The annual fee is 5600 yen, which is 467 yen per month, and the cashback rate is 1%, so if you purchase ¥46,700 a month.
年费 5600 人,每月 467 日元,返还率 1%,所以每月进货 ¥46,700。
연간 5600명으로 월 467엔과 환원율 1%이기 때문에 월 ¥46,700을 구매한 것과 같다.
いう と これ も この ぐらい 仕入れ ます から ね
いう|と|これ|も|この|ぐらい|しれ|ます|から|ね
to say|and|this|also|this|about|stock|will|because|right
to say|and|this|also|this (modifier)|about|purchase|polite suffix|because|right
to say|and|this|also|this (modifier)|about|purchase|polite suffix|because|right
话虽这么说,我也需要购买这个数量。
That means I will be purchasing around this amount.
就是说,这个也差不多会进货这么多。
라고 하면, 이것도 이 정도로 구매합니다.
楽天 カード 保険 と は 違って こちら は 年 腹 を 選んで も 大丈夫 だよ という こと です
楽天|カード,かーど|保険,ほけん|と|は|違って,ちがって|こちら,こちら|は|年,ねん|腹,はら|を|選んで,えらんで|も|大丈夫,だいじょうぶ|だよ|という,という|こと,こと|です,です
Rakuten|card|insurance|and|topic marker|different|this|topic marker|year|belly|object marker|choose|also|okay|you know|that is|thing|is
Rakuten|card|insurance|and|topic marker|different|this|topic marker|year|belly|object marker|choose|also|it's okay|that|thing|is|
Rakuten|card|insurance|and|topic marker|different|this|topic marker|year|belly|object marker|choose|also|it's okay|quotation particle|to say|thing|
与乐天卡保险不同,这意味着您可以选择一年中的任何一年。
Unlike Rakuten Card insurance, you can choose an annual plan here without any issues.
与乐天卡保险不同,这里即使选择年费也没问题。
라쿠텐 카드 보험과는 다르게, 여기서는 연간을 선택해도 괜찮다는 것입니다.
たまに キャンペーン を やって て 年額 1000 円 で 加入 できる キャンペーン とか も ある ん
たまに|キャンペーン|を|やって|て|ねんがく|えん|で|かにゅう|できる|キャンペーン|とか|も|ある|ん
가끔|캠페인|목적격 조사|하고|그리고|연간|엔|~로|가입|할 수 있다|캠페인|~라든지|도|있다|~잖아
occasionally|campaign|object marker|doing|and|annual fee|yen|at|subscription|can join|campaign|and so on|also|there is|you know
sometimes|campaign|object marker|doing|and|annual fee|yen|at|subscription|can join|campaign|or something like that|also|there is|you know
Sometimes there are campaigns where you can join for an annual fee of 1000 yen.
偶尔会有活动,比如年费 1000 日元就可以加入的活动。
가끔 캠페인을 하고 연간 1000엔으로 가입할 수 있는 캠페인도 있습니다.
ですけども キャンペーン に 関係なく さっさと 入って おく の が オススメ です
ですけども|キャンペーン|に|関係なく|さっさと|入って|おく|の|が|オススメ|です
but|campaign|locative particle|regardless of|quickly|enter|prepare|attributive particle|subject marker|recommendation|is
but|campaign|at|regardless of|quickly|enter|prepare|attributive particle|subject marker|recommendation|is
but|campaign|at|regardless of|quickly|enter|prepare|nominalizer|subject marker|recommendation|is
However, I recommend that you get in quickly regardless of the campaign.
不过,无论与活动有关与否,尽早加入是推荐的。
그렇지만 캠페인과 관계없이 빨리 가입하는 것이 추천입니다.
待って る 間 に ポイント を 取り 損ねる 方 が もったいない です から
まって|る|あいだ|に|ポイント|を|とり|そこねる|ほう|が|もったいない|です|から
waiting|non-past verb suffix|while|locative particle|points|object marker|taking|miss|direction|subject marker|wasteful|is|because
waiting|non-past verb suffix|while|at|points|object marker|take|miss|direction|subject marker|wasteful|is|because
waiting|non-past verb suffix|while|at|points|object marker|take|miss|side|subject marker|wasteful|is|because
It's a waste to miss out on points while you're waiting.
在等待期间错过积分是很可惜的。
기다리는 동안 포인트를 놓치는 것이 더 아깝기 때문입니다.
木 を 見て 森 を 見ずに ならない ように し たい かな と いう ところ です
き|を|みて|もり|を|みずに|ならない|ように|し|たい|かな|と|いう|ところ|です
나무 (namu)|목적격 조사 (mobjekkeok josa)|보고 (bogo)|숲 (sup)|목적격 조사 (mobjekkeok josa)|보지 않고 (boji anko)|안 된다 (an doenda)|~처럼 (cheoreom)|하고 (hago)|~하고 싶다 (~hago sipda)|~인가 (inga)|인용 조사 (in-yong josa)|말하다 (malhada)|장소 (jangso)|입니다 (imnida)
tree|object marker|looking|forest|object marker|see|without|must not|like|do|want|I wonder|quotation particle|to say|place
tree|object marker|looking|forest|object marker|see|without|must not|in order to|do|want|I wonder|quotation particle|say|place
I want to make sure that I don't just see the trees and miss the forest.
我想要做到不只看树木而忽视森林。
나무를 보고 숲을 보지 않도록 하고 싶다는 생각입니다.
それ か 楽天 証券 を 利用 する ところ も +1
それ|か|楽天|しょうけん|を|りよう|する|ところ|も
that|or|Rakuten|securities|object marker|use|to do|place|also
that|or|Rakuten|securities|object marker|use|to do|place|also
that|or|Rakuten|securities|object marker|use|to do|place|also
Alternatively, using Rakuten Securities is also a +1.
或者也可以考虑使用乐天证券。+1
혹은 라쿠텐 증권을 이용하는 것도 +1입니다.
パーセント で すね で 月 1 回 ね 500 円 以上 ポイント 投資 投資信託 で すね 500 円 以上
パーセント|で|すね|で|つき|かい|ね|えん|いじょう|ポイント|とうし|とうししんたく|で|すね|えん|いじょう
퍼센트|~에서|그렇죠|~에서|월|회|그렇죠|엔|이상|포인트|투자|투자신탁|~에서|그렇죠|엔|이상
百分比|在|是吧|在|月|次|对吧|日元|以上|积分|投资|投资信托|在|是吧|日元|以上
percent|at|right|at|month|time|right|yen|more than|points|investment|investment trust|at|right|yen|more than
It's a percentage, right? Once a month, investing points of 500 yen or more in investment trusts.
百分之 1 的 投资 每月 1 次 500 日元 以上 的 积分 投资 投资信托 500 日元 以上
퍼센트네요. 월 1회 500엔 이상 포인트 투자, 투자신탁이네요. 500엔 이상.
ポイント どう する と こう やって 1% ね 還元 さ れる と 楽天 スーパーポイントコース に 設定
ポイント|どう|する|と|こう|やって|ね|還元|さ|れる|と|楽天|スーパーポイントコース|に|設定
포인트|어떻게|할|그리고|이렇게|해|그렇죠|환급|(강조)|된다|그리고|라쿠텐|슈퍼 포인트 코스|에|설정
point|how|to do|and|like this|doing|right|cashback|emphasis particle|will be given|quotation particle|Rakuten|Super Point Course|at|setting
point|how|to do|and|like this|doing|right|cashback|emphasis particle|will be given|quotation particle|Rakuten|Super Point Course|at|setting
What to do with the points? If you set it to 1% cashback, you can set it to the Rakuten Super Points course.
积分 怎么办 这样 1% 的 返还 设置 为 乐天 超级积分 课程
포인트는 어떻게 하냐면 이렇게 1%로 환원되면, 라쿠텐 슈퍼 포인트 코스로 설정.
が 必要 で 楽天 証券 ポイント を 楽天 スーパー ポイント で 貯める 設定 に して それ が 必要 なん
が|ひつよう|で|らくてん|しょうけん|ポイント|を|らくてん|スーパー|ポイント|で|ためる|せってい|に|して|それ|が|ひつよう|なん
subject marker|necessary|at|Rakuten|securities|points|object marker|Rakuten|Super|points|at|save|settings|locative particle|do|that|subject marker|necessary|is
subject marker|necessary|and|Rakuten|securities|points|object marker|Rakuten|Super|points|with|to earn|settings|locative particle|do|that|subject marker|necessary|is
subject marker|necessary|and|Rakuten|securities|points|object marker|Rakuten|Super|points|with|save|settings|locative particle|do|that|subject marker|necessary|you see
It's necessary to set up Rakuten Securities points to accumulate as Rakuten Super Points, and that's what's needed.
是 必要 的 设置 乐天证券 积分 为 乐天 超级积分 的 积累 这是 必要 的
필요하고, 라쿠텐 증권 포인트를 라쿠텐 슈퍼 포인트로 적립하는 설정이 필요해.
です ね
です|ね
입니다 (imnida)|네 (ne)
是|对吧
is|right
Right?
呢
네.
これ も やって 言って また すぐ わかる と 思い ます 楽天 経済
これ|も|やって|いって|また|すぐ|わかる|と|おもい|ます|楽天|経済
this|also|doing|saying|again|soon|understand|quotation particle|think|polite suffix|Rakuten|economy
this|also|doing|saying|again|soon|understand|and|think|polite suffix|Rakuten|economy
this|also|do|say|again|soon|understand|and|think|polite suffix|Rakuten|economy
I think you will understand this quickly after doing it. It's very recommended to live in the Rakuten economy.
我认为这也很快就能明白,生活在乐天经济圈中非常推荐。
이것도 해보고 말하면 금방 알 수 있을 것 같습니다. 라쿠텐 경제.
圏 で 生活 する の は これ 非常に お 勧め な んで ね それ から 1% 以上 投資 に 使う と これ 市場 へ
けん|で|せいかつ|する|の|は|これ|ひじょうに|お|すすめ|な|んで|ね|それ|から|いじょう|とうし|に|つかう|と|これ|しじょう|へ
지역|~에서|생활|하다|의|주격조사|이것|매우|존경 접두사|추천|형용사 연결|그래서|그렇죠|그것|부터|이상|투자|~에|쓰다|~와|이것|시장|~로
area|at|life|to do|nominalizer|topic marker|this|very|honorific prefix|recommendation|adjectival particle|because|right|that|from|more than|investment|locative particle|to use|and|this|market|direction marker
area|at|living|to do|nominalizer|topic marker|this|very|honorific prefix|recommendation|adjectival particle|because|right|that|from|more than|investment|locative particle|to use|and|this|market|to
Using more than 1% for investment is important for the market.
然后如果将1%以上的投资用于市场,
권에서 생활하는 것은 매우 추천합니다. 그리고 1% 이상을 투자에 사용하면 시장에.
1ポイント 以上 投資 に 使う と 1 ポイント +499 で これ でも クリア に なり ます
いちポイント|いじょう|とうし|に|つかう|と|ポイント|で|これ|でも|クリア|に|なり|ます
1 point|more than|investment|locative particle|use|quotation particle|point|at|this|even|clear|locative particle|becomes|polite ending
1 point|more than|investment|locative particle|use|quotation particle|point|at|this|even|clear|locative particle|becomes|polite ending
point|more than|investment|locative particle|use|and|point|at|this|even|clear|locative particle|becomes|polite ending
If you use more than 1 point for investment, it will clear with 1 point +499.
将1积分以上用于投资,1积分+499也可以清除。
1포인트 이상을 투자에 사용하면 1포인트 +499로 이것도 클리어가 됩니다.
積立 設定 して おけば ok なんで 積み立て ニーサ でも 利用 可能です し
つみたて|せってい|して|おけば|ok|なんで|つみたて|ニーサ|でも|りよう|かのうです|し
적립|설정|해두면|해두면|ok|왜냐하면|적립|NISA|그래도|이용|가능합니다|그리고
regular savings|setting|doing|if you set|ok|because|regular savings|NISA|even|use|is possible|and
regular savings|setting|do|if you do|ok|because|regular savings|NISA|even|use|is possible|and
If you set up a savings plan, it's okay, and it can also be used with a Tsumitate NISA.
只要设置定期存款就可以了,也可以在定期NISA中使用。
적립 설정을 해두면 ok이므로 적립 니사에서도 이용 가능합니다.
ポイント の 消化 先 として も 楽天 証券 で 非常に 優秀 な んで ね
ポイント|の|しょうか|さき|として|も|楽天|しょうけん|で|ひじょうに|ゆうしゅう|な|んで|ね
point|attributive particle|consumption|destination|as|also|Rakuten|securities|at|very|excellent|adjectival particle|because|right
points|attributive particle|consumption|destination|as|also|Rakuten|securities|at|very|excellent|adjectival particle|because|right
points|attributive particle|redemption|destination|as|also|Rakuten|Securities|at|very|excellent|adjectival particle|because|right
As a place to use points, Rakuten Securities is very excellent.
作为积分的消耗地点,乐天证券非常优秀呢
포인트의 소화처로서도 라쿠텐 증권이 매우 우수하거든요.
ポイント で 積み立て も でき ます から
ポイント|で|つみたて|も|でき|ます|から
포인트|~에서|적립|도|할 수|있습니다|부터
point|at|savings|also|can|polite suffix|because
points|at|savings|also|can do|polite ending|because
You can also accumulate points.
因为可以用积分进行定投
포인트로 적립도 할 수 있으니까요.
優秀な んで 設定 して おく べき と これ 富 の 貯蔵庫 と しても 必須 って こと で 楽天 証券 で 非常
ゆうしゅうな|んで|せってい|して|おく|べき|と|これ|とみ|の|ちょぞうこ|と|しても|ひっす|って|こと|で|らくてん|しょうけん|で|ひじょう
excellent|and|setting|do|put|should|quotation particle|this|wealth|possessive particle|storage|and|even if|essential|quotation particle|thing|at|Rakuten|securities|at|very
excellent|and|setting|do|put|should|quotation particle|this|wealth|possessive particle|storage|and|even if|essential|informal quotation particle|thing|at|Rakuten|securities|at|very
excellent|and|settings|do|prepare|should|quotation particle|this|wealth|possessive particle|storage|and|even as|essential|informal quotation particle|thing|at|Rakuten|securities|at|very
It's excellent, so you should set it up; it's essential as a storehouse of wealth, and I highly recommend Rakuten Securities.
非常优秀,所以应该设置好,这也是作为财富的储藏库必不可少的,因此我非常推荐乐天证券
우수하니까 설정해 두어야 하고, 이것은 재산의 저장소로서도 필수라는 점에서 라쿠텐 증권을 매우
に オススメ して ます んで
に|オススメ|して|ます|んで
locative particle|recommendation|doing|polite suffix|because
locative particle|recommendation|doing|polite suffix|because
at|recommendation|doing|polite suffix|because
I really recommend it.
呢
추천하고 있습니다.
非常に 使い 勝手 も いい で すし ね
ひじょうに|つかい|かって|も|いい|で|すし|ね
very|use|convenience|also|good|and|sushi|right
very|use|convenience|also|good|at|sushi|right
very|usability|convenience|also|good|and|sushi|right
It's very user-friendly.
非常好用
매우 사용하기 편리합니다.
非常に 良い ので この へん ね 楽天 証券 利用 する は
ひじょうに|いい|ので|この|へん|ね|らくてん|しょうけん|りよう|する|は
매우 (maeu)|좋다 (jota)|~때문에 (~ttaemune)|이 (i)|이 근처 (i geuncheo)|네 (ne)|라쿠텐 (Rakuten)|증권 (jeungwon)|이용 (iyong)|하다 (hada)|주제표시어 (juse pyosi eo)
非常|好|因为|这个|附近|对吧|乐天|证券|使用|做|主题标记
very|good|because|this|around|right|Rakuten|securities|use|to do|topic marker
It's very good, so I think using Rakuten Securities around here is essential.
非常好,所以在这方面使用乐天证券
매우 좋기 때문에 이쪽에서 라쿠텐 증권을 이용하는 것이죠.
から 必須 に なって いく んじゃないか な と 思い ます
から|ひっす|に|なって|いく|んじゃないか|な|と|おもい|ます
from|essential|to|becoming|will go|isn't it|right|and|think|polite ending
because|essential|particle indicating direction or target|becoming|will go|isn't it|sentence-ending particle for emphasis|quotation particle|think|polite ending
because|essential|locative particle|becoming|will go|isn't it|sentence-ending particle|quotation particle|think|polite ending
I think it will become a necessity.
我认为这将变得必不可少
그래서 필수로 되어 가는 것이 아닐까 생각합니다.
それ から 楽天 電気 を 利用 する です ね これ でも プラス 0.5% です
||らくてん|でんき||りよう||||||ぷらす|
Also, using Rakuten Electricity gives you an additional 0.5%.
然后使用乐天电力,这样也能增加0.5%
그리고 라쿠텐 전기를 이용하는 것이죠. 이것으로도 플러스 0.5%입니다.
spu として は 微増 な んです けど あまり 増え ない ちょっと しか 増え ない んです けど
スプ|として|は|びぞう|な|んです|けど|あまり|ふえ|ない|ちょっと|しか|ふえ|ない|んです|けど
spu|as|topic marker|slight increase|adjectival particle|you see|but|not very|increase|not|a little|only|increase|not|you see|but
speaker|and|as|topic marker|slight increase|adjectival particle|you see|but|not very|increase|not|a little|only|increase|not|you see
spu|as|for|topic marker|slight increase|adjectival particle|you see|but|not very|increase|not|a little|only|increase|not|you see
As an SPU, it's a slight increase, but it doesn't really grow much, just a little.
作为 spu 只是微增,但并没有太多增加,只是稍微增加了一点
spu로서는 미소 증가인데, 별로 늘지 않고 조금밖에 늘지 않아요.
楽天 電気 は 他の 電機 会社 と 比較 して も 結構 安く なる こと が 多い です ね
らくてん|でんき|は|ほかの|でんき|かいしゃ|と|ひかく|して|も|けっこう|やすく|なる|こと|が|おおい|です|ね
Rakuten|electricity|topic marker|other|electronics|company|and|comparison|doing|also|quite|cheap|become|thing|subject marker|many|is|right
Rakuten|electricity|topic marker|other|electrical|companies|and|comparison|doing|also|quite|cheap|become|thing|subject marker|many|is|right
Rakuten|electricity|topic marker|other|electronics|companies|and|comparison|doing|also|quite|cheap|become|thing|subject marker|many|is|right
Rakuten Electric is often quite cheaper compared to other electric companies.
与其他电力公司相比,乐天电力通常会便宜很多
라쿠텐 전기는 다른 전기 회사와 비교해도 꽤 저렴해지는 경우가 많아요.
彼 に 他社 より 少し 電気 で 高かった と しても 10万 円 の 仕入れ でも ね 500 ポイント
かれ|に|たしゃ|より|すこし|でんき|で|たかかった|と|しても|じゅうまん|えん|の|しいれ|でも|ね|ポイント
he|at|other companies|than|a little|electricity|with|was expensive|quotation particle|even if|100000|yen|attributive particle|purchase|even|right|points
he|locative particle|other company|than|a little|electricity|at|was expensive|quotation particle|even if|100000|yen|attributive particle|purchase|even|right|points
he|at|other companies|than|a little|electricity|with|was expensive|quotation particle|even if|100000|yen|attributive particle|purchase|at|also|right
Even if it was a bit more expensive than other companies, considering that you can get 500 points for a purchase of 100,000 yen,
即使对他来说,电费比其他公司稍微贵一点,10万日元的进货也能获得500积分
그에게 다른 회사보다 조금 전기가 비쌌다고 해도 10만 엔의 매입이라면 500포인트.
貰える こと を 考慮 すれば 楽天 セドラー に とって は これ が 柱
もらえる|こと|を|こうりょ|すれば|らくてん|セドラー|に|とって|は|これ|が|はしら
can receive|thing|object marker|consideration|if|Rakuten|Sedlar|locative particle|for|topic marker|this|subject marker|pillar
can receive|thing|object marker|consideration|if|Rakuten|Sedlar|locative particle|for|topic marker|this|subject marker|pillar
can receive|thing|object marker|consideration|if|Rakuten|Sedlar|locative particle|for|topic marker|this|subject marker|pillar
this is a pillar for Rakuten sellers.
考虑到这一点,对于乐天卖家来说,这就是支柱
받을 수 있는 것을 고려하면 라쿠텐 셀러에게는 이게 기둥이에요.
実 最 安値 に なる んで 楽天 電気 に する のが オススメ と それ か 楽天 光 を 契約 する こと です ね
じつ|さい|やすね|に|なる|んで|らくてん|でんき|に|する|のが|オススメ|と|それ|か|らくてん|ひかり|を|けいやく|する|こと|です|ね
실제|가장|저렴한 가격|~에|되다|그래서|라쿠텐|전기|~에|하다|것이|추천|그리고|그것|또는|라쿠텐|광|목적격 조사|계약|하다|것|입니다|네
actual|most|low price|locative particle|to become|because|Rakuten|electricity|locative particle|to do|nominalizer|subject marker|recommendation|quotation particle|that|or|Rakuten|Hikari (fiber optic)|object marker|contract|to do|thing|is
actually|the most|low price|locative particle|to become|because|Rakuten|electricity|locative particle|to do|nominalizer|subject marker|recommendation|quotation particle|that|or|Rakuten|Hikari (fiber optic)|object marker|contract|to do|thing|is
It's recommended to switch to Rakuten Electric as it will be the lowest price, or to contract Rakuten Hikari.
为了获得最低价格,推荐使用乐天电力,或者签约乐天光。
실제 최저가가 되므로, 라쿠텐 전기로 하는 것이 추천됩니다. 아니면 라쿠텐 광을 계약하는 것입니다.
これ も プラス 1% です
これ|も|プラス|です
this|also|plus|is
this|also|plus|is
this|also|plus|is
This also gives an additional 1%.
这也是加1%。
이것도 플러스 1%입니다.
これ 2020 年 4 月 から の 新規 の 音 spu なんです ね
これ|ねん|がつ|から|の|しんき|の|おん|spu|なんです|ね
this|year|month|from|attributive particle|new|attributive particle|sound|spu|it is|right
this|year|month|from|attributive particle|new|attributive particle|sound|spu|it is|right
this|year|April|from|attributive particle|new|attributive particle|sound|spu|it is|right
This is a new SPU from April 2020.
这是从2020年4月开始的新音spu。
이것은 2020년 4월부터의 신규 음 spu입니다.
次に 40万 円 くらい 仕入れる 人 は 元 が 取れる と いう こと で 無理に 乗り換える 必要 は ない
つぎに|よんじゅうまん|えん|くらい|しいれる|ひと|は|もと|が|とれる|と|いう|こと|で|むりに|のりかえる|ひつよう|は|ない
next|400000|yen|about|to purchase|person|topic marker|cost|subject marker|can be recovered|quotation particle|to say|thing|because|forcibly|to switch|necessity|topic marker|not
next|400000|yen|about|will purchase|person|topic marker|cost|subject marker|can be recovered|quotation particle|say|thing|because|forcibly|change (trains)|necessity|topic marker|not
next|400000|yen|about|to purchase|person|topic marker|cost|subject marker|can be recovered|quotation particle|to say|thing|because|forcibly|to switch|necessity|topic marker|not
Next, for those who purchase around 400,000 yen, there's no need to switch unnecessarily as they can recover their costs.
接下来,约40万日元的采购者可以收回成本,因此没有必要强行更换。
다음에 40만 엔 정도 구매하는 사람은 원가를 회수할 수 있다는 점에서 무리하게 전환할 필요는 없습니다.
かな と 思い ます 他の 光 回線 で 比べる と 楽 亭 光 ちょっと 遅い って いう 評判 が 多い んです ね
かな|と|おもい|ます|ほかの|ひかり|かいせん|で|くらべる|と|らく|てい|ひかり|ちょっと|おそい|って|いう|ひょうばん|が|おおい|んです|ね
you know|quotation particle|think|polite ending|other|optical|lines|at|compare|quotation particle|easy|tei (part of the name)|hikari|a little|slow|informal quotation particle|say|reputation|subject marker|many|you see|right
かな|と|思う|ます|他の|光|回線|で|比べる|と|楽|亭|光|ちょっと|遅い|って|いう|評判|が|多い|んです|ね
maybe|quotation particle|think|polite ending|other|optical|lines|at|compare|quotation particle|easy|tei (part of the name)|hikari (part of the name)|a little|slow|informal quotation|say|reputation|subject marker|many|you see|right
I think that compared to other optical lines, Rakuten Hikari has a lot of reviews saying it's a bit slow.
我认为与其他光纤线路相比,乐亭光的速度稍微慢一点,这种评价比较多。
다른 광 회선과 비교했을 때, 라쿠테이 광은 조금 느리다는 평이 많습니다.
6月 に ipv6 って いう ね 接続 方式 を 導入 予定 で まあ 要は 早く なる 可能性 が ある ん
ろくがつ|に|ipv6|って|いう|ね|せつぞく|ほうしき|を|どうにゅう|よてい|で|まあ|ようは|はやく|なる|かのうせい|が|ある|ん
June|at|ipv6|quotation particle|called|right|connection|method|object marker|introduction|scheduled|and|well|in other words|faster|will become|possibility|subject marker|there is|you know
June|at|ipv6|quotation particle|called|right|connection|method|object marker|introduction|scheduled|and|well|in other words|faster|become|possibility|subject marker|there is|you see
June|at|IPv6|quotation particle|called|right|connection|method|object marker|introduction|scheduled|and|well|in other words|faster|become|possibility|subject marker|there is|you see
In June, they are planning to introduce a connection method called IPv6, which means there is a possibility it could become faster.
预计在6月引入一种叫做ipv6的连接方式,简单来说,有可能会变快。
6월에 ipv6라는 접속 방식을 도입할 예정인데, 요컨대 빨라질 가능성이 있습니다.
です けど
です|けど
입니다 (imnida)|그런데 (geureonde)
是 (shì)|但是 (dànshì)
is|but
However,
不过,
그렇지만
導入 時期 を 後ろ 倒し に なる 可能性 も 高い です 今 の ところ は ね
どうにゅう|じき|を|うしろ|だおし|に|なる|かのうせい|も|たかい|です|いま|の|ところ|は|ね
도입|시기|목적격 조사|뒤|뒤로 미루기|장소나 방향을 나타내는 조사|되다|가능성|도|높다|입니다|지금|의|장소|주격 조사|네
introduction|timing|object marker|behind|postponement|locative particle|will become|possibility|also|high|is|now|attributive particle|place|topic marker|right
introduction|timing|object marker|behind|postponement|locative particle|will become|possibility|also|high|is|now|attributive particle|place|topic marker|right
there is also a high possibility that the introduction date could be pushed back for now.
推迟引入的可能性也很高,目前是这样的。
도입 시기가 미뤄질 가능성도 높습니다. 현재로서는요.
何とも という ところ なんでも 無理に 変え なくて いい よ と
なんとも|という|ところ|なんでも|むりに|かえ|なくて|いい|よ|と
아무것도 (amugeotdo)|이라는 (iraneun)|곳 (got)|무엇이든 (mueosideun)|억지로 (eokjiro)|바꾸고 (bakkugo)|안 해도 (an haedo)|좋아 (joha)|강조 (gangjo)|인용 (inyong)
not at all|called|place|anything|forcibly|change|not need|good|emphasis marker|quotation particle
It's really a matter of not needing to change anything forcefully.
这真是个无奈的地方,不用强行改变也没关系。
뭐라고 해야 할지 모르겠지만 억지로 바꿀 필요는 없다고 생각해.
今 使って る ネット 回線 の 更新 好き とか 近い のであれば 待ったら いい んじゃないかな と
いま|つかって|る|ネット|かいせん|の|こうしん|すき|とか|ちかい|のであれば|まったら|いい|んじゃないかな|と
now|using|(part of the verb conjugation)|internet|connection|attributive particle|update|like|or something like that|close|if (it) is|if you wait|good|I think|quotation particle
now|using|(part of the verb conjugation)|internet|connection|attributive particle|update|like|or something like that|close|if it is|if you wait|good|I think|quotation particle
now|using|(part of the verb indicating ongoing action)|internet|connection|attributive particle|update|like|or something like that|close|if it is|if you wait|good|isn't it|quotation particle
If you like the current internet connection and it's close to an update, then maybe it's better to wait.
如果是现在使用的网络线路更新比较近的话,等一等也不错吧。
지금 사용하고 있는 인터넷 회선의 업데이트가 좋거나 가까운 경우에는 기다리는 게 좋지 않을까.
かなり 先 なんだったら ね
かなり|さき|なんだったら|ね
quite|earlier|if you want|right
quite|earlier|if you want|right
quite|earlier|adjectival particle|if it was
If it's quite a while away, though.
如果是很久以后的事呢。
상당히 먼 미래라면 말이야.
違約金 とか が もう かなり 先 とかって いう んだったら 思い切って 乗り換えて も いい かな と
いやくきん|とか|が|もう|かなり|さき|とかって|いう|んだったら|おもいきって|のりかえて|も|いい|かな|と
penalty|or something|but|already|quite|ahead|or something like that|to say|if that's the case|boldly|change (trains)|also|good|I wonder|quotation particle
penalty|or something like that|but|already|quite|ahead|or something like that|to say|if that's the case|boldly|change (trains/buses)|also|good|I wonder|and
cancellation fee|and so on|but|already|quite|ahead|and so on|to say|if that's the case|boldly|change (trains/buses)|also|good|I wonder|quotation particle
If the cancellation fees are quite far in the future, then it might be worth switching.
如果违约金之类的事情也是很久以后的话,果断换也可以。
위약금이 상당히 먼 미래에 발생한다면 과감하게 갈아타도 좋을 것 같아.
ま ぁた だいずれ に せよ 無理に 乗り換える 必要 は ない か な と いう ところ です
ま|あた|だいずれ|に|せよ|むりに|のりかえる|ひつよう|は|ない|か|な|と|いう|ところ|です
well|well|anyway|at|anyway|forcibly|transfer|need|topic marker|not|question marker|right|quotation particle|say|place|is
well|well|anyway|at|anyway|forcibly|transfer|need|topic marker|not|question marker|right|quotation particle|say|place|is
well|well|anyway|at|anyway|forcibly|transfer|necessity|topic marker|not|question marker|right|quotation particle|say|place|is
Well, in any case, I don't think it's necessary to force a switch.
嘛,反正也不需要强行换乘吧
음... 어쨌든 억지로 갈아탈 필요는 없지 않을까 하는 생각입니다.
で これ さん ネット が 提供 して いる 楽天 怒り プラン s とか
で|これ|さん|ネット|が|ていきょう|して|いる|楽天|いかり|プラン|s|とか
at|this|Mr/Ms|internet|subject marker|providing|doing|is|Rakuten|anger|plan|s|and so on
at|this|Mr/Ms|internet|subject marker|providing|doing|is|Rakuten|anger|plan|s|and so on
at|this|Mr/Ms|internet|subject marker|providing|doing|is|Rakuten|anger|plan|s|and so on
So, this is the Rakuten Angry Plan S provided by this company.
所以这个,网络提供的乐天愤怒计划s之类的
그리고 이거, 네트워크가 제공하는 라쿠텐 분노 플랜 S 같은 것들.
楽天 ブロードバンド という の は この ポイント アップ の 対象 に なら ない んで この 辺 は ね
らくてん|ぶろーどばんど|という|の|は|この|ポイント|アップ|の|たいしょう|に|なら|ない|んで|この|へん|は|ね
Rakuten|broadband|called|attributive particle|topic marker|this|points|up|attributive particle|target|locative particle|if|not|because|this|area|topic marker|right
Rakuten|broadband|called|attributive particle|topic marker|this|points|up|attributive particle|target|locative particle|if it becomes|not|because|this|area|topic marker|right
Rakuten|broadband|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|this|points|up|attributive particle|target|locative particle|if it becomes|not|because|this|area|topic marker
Rakuten Broadband is not eligible for this point increase, so that's the situation.
乐天宽带是不会成为这个积分提升的对象,所以这一点是的
라쿠텐 브로드밴드는 이 포인트 업의 대상이 되지 않으니 이 부분은 그렇습니다.
えっ
Huh?
诶
엥?
注意 して ください と そういう こと に なり ます これ が タイプ 市 一旦 設定 すれば ok の
ちゅうい|して|ください|と|そういう|こと|に|なり|ます|これ|が|タイプ|いち|いったん|せってい|すれば|ok|の
주의|해|주세요|그리고|그런|일|에|되|합니다|이|주격 조사|타입|시|일단|설정|하면|ok|의
注意|做|请|和|这样的|事情|在|成为|表示礼貌的动词结尾|这个|主格助词|类型|市|一旦|设置|如果设置|好的|的
attention|do|please|and|that kind of|thing|to|becomes|polite suffix|this|subject marker|type|city|once|setting|if you set|ok|attributive particle
Please be careful, and that's how it will be. Once you set this type, it's ok.
请注意,这样就会变成这样。如果设置了这个类型,就可以了。
주의 해 주세요. 그렇게 됩니다. 이게 타입 시, 일단 설정하면 ok입니다.
タイプ です ね
タイプ|です|ね
type|is|right
type|is|right
type|is|right
It's a type, isn't it?
这是类型。
타입입니다.
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.2 SENT_CWT:AfvEj5sm=10.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.72 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39
en:unknowd: zh-tw:AfvEj5sm: ko:AfvEj5sm:250525
openai.2025-02-07
ai_request(all=188 err=0.00%) translation(all=150 err=0.00%) cwt(all=1951 err=4.72%)